MODE D'EMPLOI DE L'INTERFACE AUDIO
© 2016 ZOOM CORPORATION
La reproduction de ce manuel, en totalité ou partie, par quelque moyen que ce soit, est interdite.
Sommaire
1
Sommaire 1
Interface audio et surface de contrôle 2
Configuration système requise pour l'interface audio R8 4
Guide de prise en main de Cubase LE 4
Connexion et déconnexion en mode interface audio 5
Première connexion du R8 à un ordinateur 5
Configuration et connexion du R8 5
Déconnexion 6
Emploi des fonctions de surface de contrôle 7
À propos de la surface de contrôle 7
Configuration de la surface de contrôle 7
Section de transport 8
Fonctionnement de la section des faders 9
À propos des banques 9
Utilisation de la section des faders 9
Indicateurs de niveau du R8 (emploi comme interface audio) 10
Réglage des touches de fonction 11
Configuration des touches de fonction 11
Tableau de référence des fonctions de surface de contrôle 12
Utilisation des fichiers modèles de Cubase LE 13
Créez un nouveau projet 13
Table de mixage en mode interface audio 14
Volume, départ de reverb, panoramique 14
Couplage stéréo (ST LINK) 14
Balance 14
Accordeur 15
Accordeur chromatique 15
Effets en mode interface audio 16
Effet par insertion 16
Effet par boucle départ/retour 16
Travail avec les patches 17
Opérations sur les patches 17
Initialisation de patch (retour aux réglages d'usine) 17
Interface audio et surface de contrôle
Cette section explique comment brancher l'unité à un ordinateur et comment configurer et utiliser les fonctions d’interface audio et de surface de contrôle du avec un logiciel station de travail audio numérique (DAW) ou un autre logiciel
Fonctions de l'interface audio et de la surface de contrôle
Prises INPUT
Pour guitares et autres instruments de musique, micros stéréo internes
Prise PHONES
Dispositif d’écoute tel qu’un casque ou un système audio
Câble USB
Prises OUTPUT
Système stéréo, enceintes amplifiées etc.
Windows/Mac
Pilote audio
Logiciel DAW
Cubase LE, etc.
Interface audio
Les entrées et sorties du peuvent
être utilisées comme une interface audio USB haute vitesse (USB 2.0) avec 2 entrées et 2 sorties d'une qualité atteignant 24 bits/96 kHz. Des effets peuvent également être utilisés lorsque la fréquence d’échantillonnage est de
44,1 kHz, et l’unité peut être alimentée par le bus USB de l’ordinateur.
Fonctions de surface de contrôle
Les fonctions de surface de contrôle peuvent servir à piloter le logiciel DAW de votre ordinateur via USB. Il est possible de piloter les opérations de transport, dont la lecture, l’enregistrement et l’arrêt, et de contrôler physiquement les faders du logiciel DAW. Plus encore, diverses autres fonctions du logiciel DAW peuvent être affectées aux touches F1~F5 (les fonctions disponibles dépendent du logiciel DAW utilisé).
コンピューターから を操作
2
3
Accepte les signaux d’une diversité de sources, dont ceux des guitares, des micros et des instruments de niveau ligne
Parmi les deux prises, une est pour l'entrée haute impédance. Les deux acceptent les connecteurs XLR et les fiches jack
6,35 mm standard, et peuvent fournir une alimentation fantôme (24 V ou 48 V).
De nombreuses sources sont acceptées, des guitares et basses à haute impédance jusqu’aux microphones dynamiques et à condensateur en passant par les appareils de niveau ligne tels que les synthétiseurs.
De plus, les microphones à condensateur hautes performances intégrés sont pratiques pour enregistrer les guitares acoustiques et les voix.
Fonctions d’effet polyvalentes
Les effets par insertion peuvent être appliqués à des canaux spécifiques et deux types d’effets par boucle départ/retour fonctionnent via le départ/retour de la table de mixage. Ces effets peuvent être appliqués lors de l’enregistrement, bien entendu, mais ils peuvent également être appliqués uniquement à la sortie d’écoute de contrôle (monitoring).
Par exemple, quand vous enregistrez des voix, vous pouvez appliquer une reverb au signal de retour pour faciliter le chant, tout en enregistrant un signal sec.
Table de mixage complète intégrée
À l’aide de la table de mixage du , vous pouvez faire un mixage d’écoute de contrôle (retour). Quand vous enregistrez simultanément une guitare et des voix, par exemple, vous pouvez indépendamment régler la balance de volume, les niveaux de panoramique et de reverb.
Plus encore, vous pouvez régler la balance entre la table de mixage intégrée et le son envoyé par l'ordinateur.
Accordeur multifonction
En plus de l’accordage chromatique standard, l’accordeur multifonction intégré prend également en charge l’accordage des guitares 7 cordes, basses 5 cordes et divers accordages spéciaux (“drop”).
Configuration système requise pour l'interface audio
Configuration système requise pour l'interface audio
Windows
Windows® 7 (32 bits, 64 bits) ou ultérieur
32 bits : Pentium® 4 Intel®, 1,8 GHz ou plus rapide
64 bits : Pentium® Intel®, Dual Core 2,7 GHz ou plus rapide
32 bits : 1 Go de RAM ou plus
64 bits : 2 Go de RAM ou plus
Mac Intel
OS X 10.9 ou ultérieur
Intel® Core Duo, 1,83 GHz ou plus rapide
1 Go de RAM ou plus
Pour les deux
Port compatible USB 2.0
• Les concentrateurs ("hubs") USB ne sont pas pris en charge.
• Jeux de composants Intel ® recommandés.
Note sur les descriptions et images
Ce mode d'emploi se base sur l'emploi d'un système Windows. Les fonctions spéciales relatives
à Mac OS X sont indiquées séparément.
Les copies d’écran concernent la version Windows
(et anglaise) de Cubase LE.
Guide de prise en main de Cubase LE
Veuillez vous référer au Guide de prise en main de Cubase LE pour des instructions détaillées sur l'installation du pilote audio de Cubase LE.
ZOOM et
À propos des marques déposées
• Les symboles SD et SDHC sont des marques commerciales.
• Windows® et Windows 7® sont des marques déposées de Microsoft® aux USA.
• Macintosh® et Mac OS® sont des marques commerciales ou déposées d'Apple Inc.
• Steinberg et Cubase sont des marques déposées de Steinberg Media Technologies GmbH.
• Intel® and Pentium® sont des marques commerciales d'Intel® Corporation.
• Mackie Control est une marque déposée de LOUD Technologies.
• Tous les autres noms de produit, marques déposées et noms de société mentionnés dans cette documentation sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Afin d'améliorer le produit, ses caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
4
5
Connexion et déconnexion en mode interface audio
Voici une vue d’ensemble rapide de la connexion et de la déconnexion lorsqu’un ordinateur est relié au par un câble USB Pour des détails, veuillez vous référer au
"Cubase LE Startup Guide" fourni
Première connexion du à un ordinateur
1
Installez le logiciel DAW Cubase LE sur l'ordinateur.
Configuration et connexion du
1
Branchez le à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
2
Installez le pilote audio ZOOM sur l’ordinateur à partir de la carte
SD fournie (aucun pilote n'est nécessaire pour l'emploi avec les ordinateurs Macintosh).
☞
Référence : "Cubase LE Startup Guide"
2
3
Pressez USB.
Sélectionnez AUDIO I/F.
Changer de menu
3
Reliez le à l'ordinateur.
Configuration et connexion du
4
Configurez le logiciel DAW.
Configuration du périphérique
☞
Référence : "Cubase LE Startup Guide"
Configuration de la surface de contrôle P.7
Mackie Control
4
Pressez ENTER.
Sélectionnez EXECUTE.
Changer de menu
Pressez ENTER.
NOTE
• Le pilote audio utiliser le
ZOOM est essentiel pour
comme une interface audio pour un logiciel DAW tel que Cubase LE (aucun pilote n'est nécessaire pour l'emploi avec les ordinateurs Macintosh).
• Téléchargez le tout dernier pilote audio sur le site internet de Zoom Corporation.
http://www.zoom.co.jp
Déconnexion
1
Pressez le sous ou pressez .
2
Sélectionnez
YES
.
Changer de menu
Pressez ENTER.
NOTE
Sélectionnez CONTINUE pour utiliser les mêmes réglages que la dernière fois.
• Réglages d'effet par insertion (INSERT EFFECT)
• Réglages d'effet par boucle départ/retour
(SEND RETURN EFFECT)
• Réglages de mélangeur (table de mixage)
• Réglages d'accordeur (TUNER)
Sélectionnez RESET pour restaurer les réglages par défaut de chaque paramètre.
• Les fonctions d’interface audio et de surface de contrôle du peuvent être utilisées grâce
à l’alimentation tirée du bus USB au travers du câble USB.
• Nous vous recommandons de toujours utiliser le dernier logiciel système pour .
6
Emploi des fonctions de surface de contrôle
Quand vous utilisez le connecté par USB comme une interface audio, ses touches et faders peuvent servir à contrôler le transport et la table de mixage de Cubase LE
Configuration de la surface de contrôle À propos de la surface de contrôle
En mode surface de contrôle, les touches et boutons du peuvent être assignés à des fonctions particulières de Cubase LE.
Voir Configuration et connexion du en P.5.
5
Ensuite, lancez Cubase LE.
6
Dans le menu “Périphériques” de Cubase LE, sélectionnez
“Configuration des périphériques…”.
Section de transport
À propos des banques
Section des faders
P.8
P.9
P.9
7
En haut à gauche de la fenêtre
Configuration des périphériques se trouvent les boutons [+], [−] et
[|<]. Cliquez sur [+] puis choisissez
“Mackie Control”.
8
Réglez l’entrée et la sortie MIDI.
Entrée MIDI (IN) : ZOOM R8
Sortie MIDI (OUT) : ZOOM R8
7
CONSEIL
Assignation des touches
Pour une liste des fonctions pouvant être assignées aux boutons et touches du , ainsi que des autres touches de transport/fonction prises en charge par Cubase LE, veuillez consultez le “Tableau de référence des fonctions de surface de contrôle” dans ce mode d’emploi
☞
Référence : Tableau de référence des fonctions de surface de contrôle
P.12
CONSEIL
L'affichage de MENU etc. peut être différent selon la version de Cubase LE.
Veuillez vous référer à votre manuel de
Cubase LE.
Section de transport
En configurant la surface de contrôle, les touches de la section de transport du peuvent être assignées à des fonctions individuelles dans Cubase LE.
Touche F1 Touche F2 Touche F3 Touche F4 Touche F5
Touche REW
rapide
Touche FF Touche STOP Touche PLAY Touche REC
rapide
Arrêt Lecture Enregist.
CONSEIL
Quand vous utilisez le comme interface audio, vous pouvez brancher une pédale commutateur à la prise CONTROL IN pour commander au pied par exemple le lancement et l'arrêt de la lecture ou le changement des patches d'effet.
☞
Référence : Mode d'emploi
Emploi d'une pédale commutateur
P.113
8
9
Fonctionnement de la section des faders
En utilisant les faders et les touches de statut de la section des faders, vous pouvez contrôler le volume, le solo et la coupure (Mute) des pistes correspondantes dans
Cubase LE ainsi que les armer pour l’enregistrement.
À propos des banques Utilisation de la section des faders
1
Assignez à la section des faders les pistes (canaux) de Cubase LE que vous voulez contrôler.
Après avoir configuré le fonctionnement comme surface de contrôle, les paramètres principaux de Cubase LE peuvent être pilotés par les faders et touches de statut du .
Un groupe de pistes pilotées par les faders et les touches de statut s’appelle une "banque"
(BANK). Avec le , une banque de 8 pistes adjacentes peut être contrôlée.
Par exemple, si le fader 1 est assigné à la piste
1 de Cubase LE, les pistes 1-8 peuvent être contrôlées comme représenté dans le tableau suivant.
Touches de statut & faders
Piste
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
Comme l'indique le schéma, appuyer une fois sur la touche
sous pistes comme suit.
quand les pistes
1~8 sont sélectionnées change l'allocation des
Touches de statut & faders
Piste
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
8
16
2
3
Utilisez les faders pour contrôler le volume des pistes correspondantes.
Les faders contrôlent le volume de la piste leur correspondant. Changez le volume général en bougeant le fader Master.
Afin de changer la fonction des touches de statut pour toutes les pistes, pressez la touche contextuelle pour la fonction désirée.
Pressez sous
La prochaine banque inférieure de huit pistes
(canaux) est assignée à la section des faders
Pressez sous
La prochaine banque supérieure de huit pistes
(canaux) est assignée à la section des faders
Utilisez ces touches pour
établir les fonctions des touches de statut
Indicateurs de niveau du
(emploi comme interface audio)
Affichage du signal pris juste avant l'envoi à l'ordinateur
Affichage du signal revenant de l'ordinateur
Vérification des niveaux d'enregistrement de la DAW
Réglez “REC
SIGNAL
” (dans le menu
INSERT EFFECT
) pour que les signaux soient envoyés à l'ordinateur avec effet (“WET”) ou sans effet (“DRY”).
Faites les réglages p o u r q u e l e s i n d i c a t e u r s d e niveau n'atteignent p a s 0 d B ( p a s d'écrêtage)
0 dB
(écrêtage)
10
Réglage des touches de fonction
Les cinq touches au-dessus des touches de transport peuvent servir de touches de fonction (F1~F5) et être assignées selon vos désirs
Configuration des touches de fonction
1
Ouvrez la fenêtre de dialogue
“Configuration des Périphériques” dans Cubase LE.
5
Choisissez le type de fonction de
Cubase LE dans le menu local
Catégorie.
2
Sélectionnez "Mackie Control”.
Les commandes peuvent être assignées dans les trois colonnes affichées sur le côté droit de la fenêtre.
6
Cliquez sur la colonne “Commande” et sélectionnez la fonction voulue de Cubase LE dans le menu local.
Les éléments de ce menu local varieront en fonction de la catégorie choisie.
3
Dans la colonne “Bouton”, choisissez la touche de fonction
(F1~F5) à laquelle assigner une fonction de Cubase LE.
7
Cliquez sur le bouton “Appliquer”.
11
4
Cliquez sur la colonne “Catégorie” pour cette commande.
CONSEIL
L'affichage de MENU etc. peut être différent selon la version de Cubase LE.
Veuillez vous référer à votre manuel de
Cubase LE.
Tableau de référence des fonctions de surface de contrôle
Section des faders
Section d'affichage
Section de transport
Commande
Touches de statut
Faders 1–8
Fader MASTER
Touches contextuelles
Touches curseur
Molette
Touche REW
Touche FF
Touche STOP
Touche PLAY
Touche REC
Touche AUTO PUNCH I/O
Touche A-B REPEAT
Touche
Touche
(MARKER)
(MARKER)
Touche MARK/CLEAR
Explication
Commutent on/off la coupure du son (Mute), le solo ou l'armement des pistes
Contrôlent le volume des pistes correspondantes
Action sur le volume Master
Changent les fonctions des touches de statut, les banques et mettent fin à la connexion (
EXIT
)
Ont la même fonction que les touches flèches de l’ordinateur
Déplace le curseur du projet
Retour rapide
Avance rapide
Arrêt
Lecture
Enregistrement
Dépend du réglage de la touche F1
Dépend du réglage de la touche F2
Dépend du réglage de la touche F3
Dépend du réglage de la touche F4
Dépend du réglage de la touche F5
12
Utilisation des fichiers modèles de Cubase LE
13
Créez un nouveau projet
1
Copiez les modèles de projet du
ZOOM dans l’ordinateur.
Depuis le dossier CubaseLE_template de la carte
SD fournie avec le , copiez les modèles à l’emplacement où Cubase LE est installé.
Windows
L e d o s s i e r s ' o u v re e n c l i q u a n t s u r
Démarrer>Steinberg Cubase LE XX>User
Settings Data Folder
Macintosh
/Applications/CubaseLE XX.app/Contents/ templates/
« XX » varie en fonction de la version installée.
2
Lancez Cubase LE et sélectionnez
Fichier > Nouveau projet.
Selon vos réglages, c’est le
Steinberg Hub ou la boîte de dialogue Assistant de projet qui s’ouvre.
3
Après avoir copié les modèles de projet dans le dossier désigné, ceux-ci s’affichent quand vous créez un nouveau projet. En choisissant ces modèles, vous pouvez facilement créer des projets ayant des réglages d’entrée et de sortie de pistes audio adaptés au .
Conseils pour améliorer les performances
Quand vous utilisez Cubase LE, les actions accomplies dans l’application peuvent être extrêmement retardées ou des messages d’erreur tels que “cannot synchronize with
USB audio interface” (impossible de se synchroniser avec l’interface audio USB) peuvent s’afficher. Si cela se produit souvent, les mesures suivantes peuvent améliorer la situation.
➊
Quittez les autres programmes en cours
En particulier, vérifiez qu’il n’y ait pas un grand nombre d’applications fonctionnant en tâche de fond.
➋
Réduisez l’utilisation de plug-ins (effets, instruments virtuels) dans Cubase LE
S’il y a un grand nombre de plug-ins en service, la capacité de traitement de l’ordinateur peut ne pas suivre. De plus, réduire le nombre de pistes lues simultanément peut être efficace.
Si le son se coupe, veuillez augmenter la taille de la mémoire tampon (Buffer) dans le menu Périphériques > Configuration des périphériques… > R8 driver > Panneau de configuration.
Plus encore, si l’application est extrêmement lente et si le fonctionnement normal de l’ordinateur est altéré, nous vous recommandons de quitter Cubase LE et de débrancher l’ordinateur du port USB du
Cubase LE.
, puis de reconnecter le port USB et de relancer
Nom et description des modèles
ZOOM R8 Mono Recording
Projet ayant les pistes mono 1–2 de Cubase LE assignées aux entrées INPUTS 1–2 du .
ZOOM R8 Stereo Recording
Projet ayant une piste stéréo de Cubase LE assignée aux entrées INPUTS 1–2 du .
Table de mixage en mode interface audio
En mode interface audio, vous pouvez faire un mixage d’écoute de contrôle à l’aide de la table de mixage interne du De plus, vous pouvez régler la balance du son entre la table de mixage interne et le son de l’ordinateur.
Volume, départ de reverb, panoramique Couplage stéréo (ST LINK)
Couplez les entrées INPUT 1 et 2 pour les gérer comme une paire stéréo.
Vous pouvez régler le départ de reverb (REV
SEND), le panoramique (PAN), le volume et le couplage stéréo (ST LINK) comme en mode enregistreur.
Le fonctionnement est le même qu’en mode enregistreur.
(Référence : Mode d'emploi P.42)
Menu PAN/EQ
VOLUME
Règle le volume des entrées INPUTS 1–2.
0-127 (par pas de 1)
Valeur par défaut : 100
On/Off
Réglage par défaut : Off (désactivé)
En faisant un couplage stéréo, les paramètres volume, départ de reverb et panoramique de piste peuvent s’appliquer simultanément aux entrées
(Référence : Mode d'emploi P.29)
INPUT 1 et 2
.
REV SEND (DÉPART DE REVERB)
Règle le niveau de départ de reverb des entrées INPUTS 1-2.
Balance
En mode interface audio, la balance entre les signaux écoutés depuis les entrées et ceux revenant du logiciel DAW (l’ordinateur) peut se régler avec le bouton BALANCE.
0~100 (par pas de 1)
Valeur par défaut : 0
La reverb n’affecte que le signal écouté en retour (comme en mode d'enregistrement).
PAN(ORAMIQUE) (BALANCE)
Règle le panoramique des entrées INPUTS 1-2.
Gauche
Uniquement les signaux des entrées INPUT 1-2
Droite
Uniquement le signal stéréo du logiciel DAW
L100~R100
(par pas de 2)
Valeur par défaut : centre
(comme en mode d'enregistrement)
NOTE
Les réglages de départ de reverb, panoramique, volume et couplage stéréo sont tous sauvegardés quand vous mettez fin au mode interface audio
(EXIT) et peuvent être réutilisés la prochaine fois
14
Accordeur (Tuner)
L'accordeur du peut être utilisé en mode interface audio Pour plus de détails, voir le mode d’emploi (P.108).
Accordeur chromatique
TOOL > TUNER
1
Pressez TOOL.
2
Sélectionnez
TUNER
.
Changer de menu
3
CONSEIL
• La hauteur de base ou diapason de référence est par défaut 440 Hz.
• Des accordages autres que celui de l’accordeur chromatique peuvent être utilisés.
☞
Référence : Mode d'emploi
Accordeur (Tuner)
P.108
Pressez
ENTER.
Accordez l'instrument.
NOTE
Les réglages de l’accordeur sont sauvegardés quand vous mettez fin au mode interface audio
(EXIT) et peuvent être réutilisés la prochaine fois
☞
Référence : Mode d'emploi
Accordeur (Tuner) P.108
4
Pour changer le diapason de référence, pressez le sous .
4
Pour changer de type d'accordeur, pressez le sous .
15
5
Sélectionnez le diapason de référence.
Changer le diapason de référence
5
Changez le type d’accordeur.
Changer de type d’accordeur
Pressez ENTER.
Pressez ENTER.
Effets en mode interface audio
Les effets par insertion et par boucle départ/retour du peuvent tous deux être utilisés quand la fréquence d'échantillonnage est réglée sur 44,1 kHz Le fonctionnement de base est le même mais il existe quelques différences dans les menus.
Effet par insertion Effet par boucle départ/retour
Comme en mode enregistreur, vous pouvez sélectionner l’emplacement d’insertion et l’algorithme de l’effet par insertion, ainsi que les patches d’effet à appliquer au signal enregistré.
Options du menu INSERT EFFECT (effet par insertion)
Sélectionnez l’emplacement d’insertion
Insérez l'effet sur n'importe quelle entrée INPUT
1-2.
En emploi comme interface audio, le départ de reverb ne peut être utilisé que pour l'écoute de contrôle. Comme en mode enregistreur, utilisez le menu SEND REVERB EFFECT pour changer le patch et le menu PAN/EQ pour régler le niveau de départ REV SEND déterminant l'ampleur du signal de réverbération.
Réglage du niveau de départ de reverb
DÉPART DE REVERB (REVERB SEND)
Réglez la quantité de reverb à l'aide du niveau
REV SEND dans le menu PAN/EQ.
(Référence : Mode d'emploi P 45)
Appliquez l’effet uniquement à l’écoute de contrôle (retour)
L'effet peut être réglé pour ne s'appliquer qu'au signal d'écoute de contrôle et pas aux signaux enregistrés dans le logiciel DAW
(Référence : Mode d'emploi P.44)
(Référence : Mode d'emploi de l'interface audio –
Table de mixage P.26)
(Référence : Mode d'emploi P 89)
NOTE
• Les effets ne peuvent être utilisés que si la fréquence d’échantillonnage est de 44,1 kHz.
Dans tous les autres cas, ils sont désactivés.
• Les réglages d’effet par insertion et par départ/ retour sont sauvegardés quand vous mettez fin au mode interface audio (EXIT) et peuvent être réutilisés la prochaine fois.
16
17
Travail avec les patches
Après avoir effectué de nombreuses modifications, vous pouvez vouloir restaurer les réglages d'origine d'un patch en l'initialisant Cela vous ramènera aux préréglages d’usine.
Opérations sur les patches
Pour les effets par insertion et boucle envoi/retour
Initialisation de patch (retour aux réglages d'usine)
EFFECT > INITIAL
Menus servant aux opérations sur les patches
Sélection des patches
INSERT EFFECT /SEND REVERB
Sélectionnez un patch d'un algorithme pour l'utiliser comme effet par insertion ou départ de reverb.
(Référence : Mode d'emploi P.83
)
1
Pressez EFFECT.
Sélection du type d'effet
Effet par insertion
Pressez le sous .
Effet par boucle départ/retour
Pressez le sous .
Édition des patches (EDIT)
En réglant les paramètres et niveaux de module d’effet, vous pouvez obtenir le résultat désiré.
(Référence :
Mode d'emploi P.84
)
2
Exemple d’effet par insertion.
Réglez l'effet sur
On
(activé).
Importation de patches (IMPORT)
Tous les algorithmes d'effet (ainsi que les patches de reverb) peuvent être importés ensemble ou individuellement depuis un projet sélectionné dans le .
(Référence : Mode d'emploi P.87)
En mode interface audio, un jeu complet de données d’effet est sauvegardé pour le mode. Il n’y a pas de réglages par projet.
Sauvegarde de patches (SAVE)
Les patches modifiés peuvent être sauvegardés.
(Référence : Mode d'emploi P.86)
Initialisation des patches (INITIAL)
Les patches peuvent être ramenés à leurs réglages d'usine originaux (cette option n'est disponible qu'en mode interface audio).
Changement des noms de patch
(RENAME)
Le nom du patch actuellement sélectionné peut être changé.
(Référence : Mode d'emploi P.88)
Pressez ENTER.
Changer
3
Sélectionnez
INITIAL
.
Changer de menu
Pressez ENTER.
4
Sélectionnez
YES
.
Changer de menu
Pressez le
Pressez le
sous
sous .
.
4-4-3 Kandasurugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan
Site internet : http://www.zoom.co.jp
Mode d'emploi de l'interface audio R8-F-2
Cubase LE Startup Guide
a
Install Cubase LE referring to the bundled
'Download access code sheet'.
b
Download the latest driver from ZOOM website
(www.zoom.co.jp) and install it.
f
Select "New Project" from the "File" menu.
"Project Assistant" window opens in order to select a project template. Click "More", select "Empty", and then click the "Create" button to display the project window.
c
Connect the ZOOM unit to the computer.
Please refer to Operation Manual how to connect.
Download access code sheet d
Startup Cubase LE, select "Device Setup..." from the "Devices" menu, and click "VST audio system" in the Devices Column.
Select the downloaded driver or the devices including the ZOOM model names here.
e.g. H Series Multi Track is shown as following.
g
Select "Add Track">"Audio" from "Project" menu and add new audio track.
New audio track
h
Click "Record" button on the Transport panel and start recording.
e
Select "VST Connections" from "Devices" menu and set the input and output device ports to the downloaded driver or the devices including the ZOOM model names.
For multi-track supported models, click "Add Bus" and add the input bus.
e.g. H Series Multi Track is shown as following.
Stop button Play button Record button
Recording starts. Click "Stop" button to stop recording.
i
Click "Play" button to check the recording.
This is all for the basic setting.
For more information, please refer to the Documentation from "Help" in Cubase LE or visit Steinberg website (www.steinberg.net/en/home).
The Menu items are subject to change. Please refer to the Cubase LE Operation Manual in such cases.
©2014 ZOOM CORPORATION Z2I-2186-02

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.