Fluke Pince ampèremétrique sans fil a283 FC TRMS CAT III 1 500 V Mode d'emploi
PDF
Скачать
Документ
a283 FC Wireless AC/DC Current Clamp Instructions Introduction Le modèle Fluke a283 FC Wireless AC/DC Current Clamp (le produit ou la pince) est une pince ampèremétrique TRMS sans fil dotée d´une mâchoire mince pour s´adapter aux espaces restreints. La pince mesure jusqu´à 60 A. vous pouvez vous connecter sans fil à un multimètre 283 FC et afficher les mesures de la pince sur l´écran du multimètre. Contacter Fluke Fluke Corporation est présent dans le monde entier. Pour les coordonnées locales, visitez notre site Web : www.fluke.com. Pour enregistrer votre produit, lire, imprimer et télécharger le dernier manuel ou supplément du manuel, rendez-vous sur notre site Web : www.fluke.com/productinfo. Fluke Corporation 6920 Seaway Blvd Everett WA 98203 Etats-Unis Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven Pays-Bas +1-425-446-5500 fluke-info@fluke.com PN 5593600 (French) 7/2024 Rev. 1, 8/24 ©2024 Fluke Corporation. Tous droits réservés. Caractéristiques techniques sujettes à modification sans préavis. Tous les noms de produits sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. Consignes de sécurité Un avertissement signale des situations et des actions dangereuses pour l´utilisateur. Une mise en garde Attention indique des situations et des actions qui peuvent endommager l´appareil ou l´équipement testé. XW Avertissement Pour éviter tout risque d´électrocution, d´incendie ou de blessure corporelle : 2 Lire les consignes de sécurité avant d´utiliser le Produit. Ne pas modifier le Produit et ne l´utiliser que pour l´usage prévu, sans quoi la protection assurée par le Produit pourrait être altérée. Lire attentivement toutes les instructions. Ne pas utiliser le Produit s´il ne fonctionne pas correctement. Ne pas entrer en contact avec des tensions supérieures à 30 V c.a. eff, 42 V c.a. crête ou 60 V c.c. Ne jamais travailler seul. L´utilisation de cet appareil est limitée aux catégories de mesures, à la tension et à l´ampérage indiqués. Ne pas dépasser la catégorie de mesure (CAT) de l´élément d´un appareil, d´une sonde ou d´un accessoire supportant la tension la plus basse. Utiliser des catégories de mesures (CAT), des accessoires à l´ampérage et à la tension adéquats (sondes, cordons de mesure et adaptateurs) adaptés à l´appareil pour toutes les mesures. Ne pas effectuer de branchements sur des conducteurs dangereux sous tension dans un environnement humide ou mouillé. Respecter les normes locales et nationales de sécurité. Utiliser un équipement de protection individuelle (gants en caoutchouc, masque et vêtements ininflammables réglementaires) afin d´éviter toute blessure liée aux électrocutions et aux explosions dues aux arcs électriques lorsque des conducteurs dangereux sous tension sont à nu. Ne pas faire fonctionner le Produit s´il est ouvert. L´exposition à une haute tension dangereuse est possible. Ne pas se baser sur une mesure de courant pour déterminer qu´un circuit peut être touché en toute sécurité. Une mesure de tension est nécessaire pour déterminer si un circuit est dangereux. Ne pas utiliser le Produit à proximité d´un gaz explosif, de vapeurs, ou dans un environnement humide ou mouillé. N´utilisez que les pièces de rechange spécifiées. Toute réparation du produit doit être effectuée par un technicien certifié. Désactiver le Produit s´il est endommagé. N´utiliser les pinces que sur des conducteurs isolés. Manipuler l´appareil avec précaution lorsque vous êtes à proximité de conducteurs ou de barres omnibus à nu. Afin d´éviter l´électrocution, ne pas toucher le conducteur. Maintenir le produit derrière la barrière tactile. Examiner le Produit avant chaque utilisation. Rechercher les fissures et les parties manquantes du boîtier de la pince ou de l´isolement du câble de sortie. Rechercher également les composants affaiblis ou desserrés. Examiner attentivement l´isolement autour des mâchoires. Ne pas utiliser le Produit au-delà de sa fréquence nominale. Les piles contiennent des produits chimiques dangereux qui peuvent provoquer des brûlures ou exploser. En cas d´exposition à des produits chimiques, nettoyer avec de l´eau et consulter un médecin. Faire réparer le Produit avant utilisation si les piles fuient. Une fuite des piles peut provoquer une électrocution ou endommager le Produit. Retirer les piles si le produit n´est pas utilisé pendant une longue durée, ou s´il est stocké à des températures supérieures à 50 °C. Si les piles ne sont pas retirées, des fuites peuvent se produire. Le compartiment des piles doit être fermé et verrouillé avant toute utilisation de l´appareil. Ne pas démonter la batterie et ne pas écraser les éléments et packs de batteries. Ne pas exposer les éléments et packs de batteries à une chaleur excessive ou un incendie. Ne pas exposer le produit à la lumière directe du soleil. 3 Symboles Le tableau ci-dessous liste les symboles utilisés sur l´appareil ou dans ce document. Symbole Description » Consulter la documentation utilisateur. X AVERTISSEMENT. TENSION DANGEREUSE. Risque d´électrocution. W O T M ½ AVERTISSEMENT. DANGER. Bouton Marche/arrêt Double isolation Pile La catégorie de mesure III s´applique aux circuits de test et de mesure connectés à la section de distribution de l´installation SECTEUR basse tension de l´immeuble. La catégorie de mesure IV s´applique aux de test et de mesure connectés à la ¾ circuits source de distribution de l´installation SECTEUR basse tension de l´immeuble. P Conforme aux directives de l´Union européenne. ~ Ce produit est conforme à la directive WEEE et ses normes de marquage. La présence de cette étiquette indique que cet appareil électrique/électronique ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Ne pas jeter cet appareil avec les déchets ménagers non triés. Pour plus d´informations sur les programmes de reprise et de recyclage disponibles dans votre pays, rendez-vous sur le site Web de Fluke. Piles Pour installer ou remplacer les piles : 1. Eteignez le produit. 2. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer la vis qui verrouille le couvercle du logement des piles. 3. Soulevez le couvercle du logement des piles. 4. Installez ou remplacez les deux piles AAA. Vérifiez le sens correct des piles. 5. Replacez le couvercle du logement des piles et serrez la vis. 4 Coupler la pince avec le multimètre 283 FC Pour plus d´informations sur le couplage sans fil de la pince avec le multimètre, consultez le mode d´emploi du multimètre TRMS 283 FC 1 500 V à l´adresse www.fluke.com. Utilisation La distance maximale de fonctionnement entre le multimètre et la pince est de 10 m. Fonctionnement avec mise hors tension automatique Pour les mesures de courant rapides ou les tests à court terme : 1. Maintenez puis relâchez la touche O. Le voyant d´alimentation vert s´allume et clignote lentement. 2. Couplez la pince avec le multimètre 283 FC. Le voyant LED bleu s´allume et clignote lentement en même temps que le voyant d´alimentation pour indiquer que la pince et le multimètre sont couplés. 3. Positionnez la mâchoire de la pince autour du conducteur. La pince commence à envoyer des données au multimètre à portée lorsque le voyant lumineux sous F clignote en bleu. 4. Une fois le test terminé, maintenez puis relâchez la touche O. Le voyant d´alimentation vert s´éteint. Remarque La pince se met automatiquement hors tension après 20 minutes d´inactivité. Fonctionnement avec mise hors tension désactivée Pour surveiller les mesures de courant rapides ou les tests à long terme : 1. Maintenez puis relâchez en même temps les touches O et F. Le voyant d´alimentation vert s´allume et ne clignote pas. 2. Couplez la pince avec le multimètre 283 FC. Le voyant LED bleu s´allume et clignote lentement pour indiquer que la pince et le multimètre sont couplés. 3. Positionnez la mâchoire de la pince autour du conducteur. La pince commence à envoyer des données au multimètre à portée. 5 4. Une fois le test terminé, maintenez puis relâchez la touche O. Le voyant d´alimentation vert s´éteint. Remarque Lorsque la mise hors tension automatique est désactivée, la pince continue de fonctionner jusqu´à ce que le niveau de tension des piles soit inférieur à 1,2 V. WIR EL ES S AC /DC a28 3F CU RR C EN T CL AM P a283 FC WIRELESS AC/DC CURRENT CLAMP Réglage du zéro du courant continu Le courant de décalage zéro de sortie de la pince peut changer en raison du magnétisme résiduel et d´autres conditions environnementales. Pour régler le courant CC de sortie sur zéro : 1. Assurez-vous que la pince est éloignée de tout conducteur porteur de courant. 2. Maintenez puis relâchez la touche F. Lorsque le voyant d´alimentation vert clignote rapidement, le réglage du zéro est terminé. Lorsque le voyant d´alimentation rouge clignote rapidement, le réglage du zéro a échoué. Remarque La pince peut mettre à zéro un courant de sortie supérieur à -6 A CC ou inférieur à 6 A CC. Arrêt automatique Pour économiser l´autonomie des piles, la pince est dotée d´une fonction de mise hors tension automatique et d´un mode veille. Lorsque l´arrêt automatique est désactivé, la pince reste allumée et ne passe pas en mode veille. Consultez la section Fonctionnement avec mise hors tension désactivée. 6 Lorsque la mise hors tension automatique est activée, la pince : Passe en mode veille si elle est couplée avec un multimètre, puis déconnectée de ce dernier pendant 20 minutes. Le voyant bleu reste allumé en continu et le voyant vert est éteint. Remarque Lorsque la connexion avec le multimètre est rétablie, la pince est réactivée. S´éteint automatiquement si la pince n´est pas couplée à un multimètre et qu´elle n´a pas fonctionné pendant 20 minutes. Voyants LED Système Etat Etat du mode veille VOYANT LED Voyant LED O bleu Mise hors tension automatique désactivée Jamais en fonction Vert continu de l´état de la connexion Mise hors tension automatique activée Pince couplée, connectée au multimètre 283 FC Jamais Vert clignotant Bleu clignotant Pince couplée, non connectée au multimètre 283 FC : Moins de 20 min En fonctionnement Vert clignotant Désactivée Plus de 20 min Veille Désactivée Bleu continu Non couplée : Moins de 20 min En fonctionnement Vert clignotant Désactivée Plus de 20 min Mise hors tension Désactivée Désactivée Niveau de tension des piles > 2,2 V. Vert NA Niveau de tension des piles < 2,2 V et > 2,0 V. Orange NA Niveau de tension des piles < 2,0 V et > 1,2 V. La pince s´éteint lorsque le niveau de tension des piles est < 1,2 V. Rouge NA Piles 7 Entretien Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne pas utiliser d´abrasifs ou de solvants pour nettoyer le produit. Mise au rebut du Produit Mettre le produit au rebut de manière professionnelle et respectueuse de l´environnement : Supprimer les données personnelles sur le Produit avant sa mise au rebut. Retirer les batteries qui ne sont pas intégrées au circuit électrique avant leur mise au rebut et les mettre au rebut séparément. Si ce produit est équipé d´une batterie intégrée, mettre tout le produit au rebut. Caractéristiques Dimensions.................................226,0 mm x 91,0 mm x 42,0 mm (8,9 po x 3,6 po x 1,7 po) Ouverture de mâchoire .........34 mm (1,34 po) Poids .............................................0,375 kg (13,2 oz) Piles ...............................................2 piles AAA CEI LR03 Autonomie ..................................> 80 heures en moyenne (pile alcaline, 2 AAA) Température Fonctionnement ..................-10 °C à 60 °C Stockage ................................-30 °C à 70 °C Humidité relative .....................0 % à 90 %, 5 °C à 30 °C 0 % à 75 %, 30 °C à 40 °C 0 % à 45 %, 40 °C à 60 °C Altitude Fonctionnement ..................2000 m Stockage ................................12 000 m Précision électrique ...............La précision est assurée pendant 1 an après l´étalonnage, à des températures de fonctionnement de 18 °C à 28 °C et à une humidité relative de 0 % à 75 %. Les spécifications de précision sont exprimées sous la forme : ±([% du relevé] + [Nombre de chiffres les moins significatifs]). 8 Température Coefficients ...............................Ajouter 0,1 x la précision indiquée pour chaque degré Celsius > 28 °C ou < 18 °C Courant CA Plage ........................................60,00 A Résolution ..............................0,01 A Précision.................................1,5 % +15 chiffres (45 Hz à 500 Hz) <1 % d´écart, non spécifié Facteur de crête (50 Hz/60 Hz).........................3 à 60,00 A Courant CC Plage ........................................60,00 A Résolution ..............................0,01 A Précision.................................1,5 % +15 chiffres <1 % d´écart, non spécifié Protection d´entrée...............CEI 60529 : IP52 Sécurité Généralités ............................CEI 61010-1 : Degré de pollution 2 Mesure ............................. CEI 61010-2-032 CAT III 1 500 V/CAT IV 1 000 V Compatibilité électromagnétique (CEM) International ..........................CEI 61326-1, CEI 61326-2-2 : Environnement électromagnétique portable CISPR 11 : Groupe 1, Classe A Groupe 1 : cet appareil a généré délibérément et/ou utilise une énergie en radiofréquence couplée de manière conductrice qui est nécessaire au fonctionnement interne de l´appareil même. Classe A : cet appareil peut être utilisé dans tout établissement non domestique et dans ceux directement connectés à un réseau d´alimentation basse tension qui alimente des bâtiments utilisés à des fins domestiques. Il peut y avoir des difficultés potentielles pour assurer la compatibilité électromagnétique dans d´autres environnements, en raison de perturbations conduites et rayonnées. Attention : cet équipement n´est pas destiné à une utilisation dans des environnements résidentiels et peut ne pas fournir une protection adéquate pour la réception radio dans de tels environnements. Lorsque l´équipement est connecté à un objet testé, il est possible que les émissions dépassent le niveau spécifié par le CISPR 11. 9 Corée (KCC) ...........................Equipement de classe A (Equipement de communication et diffusion industriel) Classe A : l´équipement répond aux exigences relatives aux équipements à ondes électromagnétiques industriels et le vendeur ou l´utilisateur doit en prendre connaissance. Cet équipement convient aux environnements professionnels et non à une utilisation domestique. USA (FCC)...............................47 CFR 15 sous-partie C Radio sans fil Plage de fréquences ..........2400 MHz à 2483,5 MHz Puissance de sortie ............< 100 mW Fréquence radio Certification...........................N° FCC : T68-TTBLE IC : 6627A-TTBLE DECLARATION DE CONFORMITE SIMPLIFIEE DE L´UNION EUROPEENNE Par la présente, Fl uke déclare que l´équipement rad io contenu dans ce Prod uit est conforme à la d irective européenne sur les équipements rad io (RED). Le texte complet de la déclaration de l´Union européenne est d isponible à l´ad resse suivante : www.fl uke.com/red GARANTIE LIMITEE La société Fl uke garantit l´absence de vices de matériaux et de fabrication d e ses prod uits pendant une période de 1 an prenant effet à la date d´achat. Cette garantie ne s´appl ique pas aux fusibles, aux piles jetables ni à tout prod uit mal util isé, mod ifié, contaminé, négl igé ou endommagé par accident ou soumis à des cond itions anormales d´util isation et de manipulation. Les d istributeurs agréés par Fl uke ne sont pas autorisés à appl iquer une garantie pl us étend ue au nom de Fl uke. Pour bénéficier de la garantie, mettez-vous en rapport avec le Centre de service agréé Fl uke le pl us proche pour recevoir les références d´autorisation d e renvoi, puis envoyez le prod uit, accompagné d´une description d u problème. LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL RECOURS EXCLUSIF ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUANT A L´APTITUDE DU PRODUIT A ETRE COMMERCIALISE OU APPLIQUE A UNE FIN OU A UN USAGE DETERMINE. FLUKE NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE D´AUCUN DOMMAGE PARTICULIER, INDIRECT, ACCIDENTEL OU CONSECUTIF, NI D´AUCUN DEGAT OU PERTE DE DONNEES, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRACONTRACTUELLE OU AUTRE. Etant donné que certains pays ou états n´ad mettent pas les l imitations d´une cond ition de garantie impl icite, ou l´excl usion ou la l imitation de dégâts accidentel s ou consécutifs, il se peut que les l imitations et les excl usions de cette garantie ne s´appl iquent pas à chaque acheteur. 11/99 10 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.