EP204
EUROPSONIC SA
ENSEMBLE PORTABLE VHF AMPLIFIE
L’ELECTRONIQUE EN TOUTE LIBERTE
REMERCIEMENTS
Merci d’avoir choisi un produit EUROPSONIC. Ce produit a été soigneusement vérifié par un contrôle qualité avant son envoi. Une utilisation correcte prolongera la performance et la durée de vie sur des années. Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel d'instructions avant d'utiliser ce produit.
ATTENTION !
Protégez de l'humidité.
Débranchez avant d’ouvrir le boîtier!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service.
Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet appareil doit
- être suffisamment qualifiée
- suivre strictement les instructions suivantes.
Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas, contactez immédiatement votre revendeur.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION !
Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous êtes soumis à des risques d'électrocution!
Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.
Attention:
Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est pas couvert par la garantie.
L'appareil ne devrait pas être mis en service lorsqu'il a été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température ambiante avant de le mettre en service.
La fiche au secteur doit seulement être branchée avec une prise de courant adaptée.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation en contact avec d'autres câbles.
Soyez prudent lorsque vous manipulez les câbles et les connexions, vous êtes soumis à des risques d'électrocution !
Ne manipulez jamais les parties sous tension avec les mains mouillées !
Assurez-vous que la tension électrique ne soit pas supérieure à celle indiquée au dos de l’appareil.
Mettez le câble d'alimentation seulement dans des prises adaptées. Prenez garde de ne pas coincer ou abîmer le câble d'alimentation. Contrôlez l'appareil et les câbles d'alimentation régulièrement.
Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer. Pour ce faire, ne tirez jamais sur le câble.
Garantie : Cet appareil bénéficie de la garantie EUROPSONIC selon les termes de nos conditions générales de vente.
Tout appareil ayant subi une intervention ou une modification en dehors du S.A.V. EUROPSONIC sera exclu de la garantie.
Modifications : La S.A. EUROPSONIC se réserve le droit d'apporter à tout moment et sans préavis, les modifications techniques ou esthétiques qu'elle jugera nécessaires.
DESCRIPTIF
marche/arrêt
2. Sélecteur fonction DVD
3. Sélecteur fonction cassette audio
4. Sélecteur entrée auxiliaire
5. Sélecteur fonction radio
6. Sélecteur bande radio AM/FM
7. Sélecteur micro filaire/sans fil
USB
Ligne
10. Indicateur micro sans fil
11. Entrée Mic 1
12. Volume microphone
13. Egaliseur
14. Entrée Mic 2
15. Chercheur de station
16. Volume général
17. Ecran LCD
18. Morceau gauche/droite
19. Morceau précédent
20. Morceau suivant
21. Stop
22. Lecture/Pause
23. Ouverture/Fermeture tiroir
24. Indicateur alimentation 12V
25. Indicateur faible batterie
26. Indicateur batterie en charge
27. Indicateur batterie chargée
28. Compartiment cassette
29. Bouton enregistrement
30. Bouton lecture
31. Bouton avance rapide
32. Bouton retour rapide
33. Bouton pause
34. Bouton stop
35. Compartiment DVD
2. Sortie audio coaxiale
3. Sortie
4. Sortie fibre optique
5. Sortie vidéo composite
6. Sorties vidéo RVB
7. Sortie auxiliaires
9. Connecteur antenne AM
10. Connecteur antenne FM
11. Entrée alimentation AC
12. Entrée alimentation DC 12V / 30A
13. Connecteur antenne micro sans fil
14. Connecteur antenne micro sans fil
15. Ventilateur
16. Radiateur de dissipation de chaleur
17. Connecteur antenne FM
18. Contrôle volume micro sans fil 1
19. Contrôle volume micro sans fil 2
20. Connecteurs enceintes extérieures microphone
2. Contrôle
3. Led volume alimentation
marche/arrêt
2. PSCAN répétition
4. Bouton répétition A-B
Permet la répétition de toute section comprise entre un point de départ A et un point d'arrêt B.
5. Numéros
6. Zoom
7. Programmation
8. Retour
9. Avance
10. Lecture
11. Pause
12. Menu système
13. Flèche de direction
14. Flèche de direction
15. PCB
16. Flèche de direction
17. Langue
18. Sous titre
19. Morceau gauche/droite
20. Volume
21. Ouverture/Fermeture tiroir
22. Commutateur PAL/NSTC
23. 3D
24. Ralenti
25. Temps
26. Etape
27. Annulation
28. Précédent
29. Suivant
30. Retour
31. Stop
32. Menu
33. Validation
34. Flèche de direction
35. Titre
36. Ecran
37. Angle
38. Silence
MODE D’EMPLOI
Fonction REPEAT
Appuyez sur le bouton “REPEAT”. En fonction du type de support dans le lecteur, vous avez différents types de « REPEAT ».
- DVD
- CD, VDC, SVCD
- MP3
Fonction REPEAT A-B
1. En mode lecture, appuyez une fois sur le bouton A-B pour définir le point de début de la boucle.
2. En mode lecture, appuyez à nouveau une fois sur le bouton A-B pour définir le point de fin de la boucle. A partir de ce moment, le morceau tourne en boucle.
3. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton A-B pour annuler la boucle.
Fonction ZOOM (VCD/SVCD/KODAK)
1. En mode lecture, appuyez sur le bouton ZOOM pour zoomer ou dézoomer.
2. Si vous appuyez de façon constante sur le bouton ZOOM, vous aurez le choix entre plusieurs types de zoom.
3. Appuyez les touches directionnelles pour vous déplacer.
Fonction 3D
1. Appuyez sur le bouton 3D pour entrer dans le menu.
2. Appuyez sur les flèches directionnelles pour vous déplacer et sur « Enter » pour valider.
3. Choisissez ensuite l’effet désiré.
Programmation
1. Appuyez sur le bouton « PROG » de la télécommande pour obtenir le menu.
2. Appuyez sur les flèches directionnelles pour vous déplacer et sur « Enter » pour valider.
3. Entrer les numéros des morceaux ou chapitres désirés grâce aux boutons numéro.
4. Appuyez sur le bouton « PROG » de la télécommande pour sortir du menu.
Fonction Recherche
1. Appuyez sur la touche « GOTO »
2. Appuyez sur les flèches directionnelles pour vous déplacer et sur « Enter » pour valider.
3. Entrer les numéros des morceaux ou chapitres désirés grâce aux boutons numéro.
- DVD
- CD, VDC, SVCD
- MP3
Fonction « SCREEN »
En mode lecture, appuyez sur le bouton « OSE » de façon continue
- DVD
- CD, VDC, SVCD
- MP3
MP3, JPEG, VIDEO, USB
- MP3
En mode lecture, vous obtenez l’écran suivant.
1) Catalogue
2) Fichiers dans le répertoire
3) Barre de défilement
4) Lecture catalogue MP3 catalogue
6) Lecture catalogue VIDEO
Appuyez sur les flèches directionnelles pour vous déplacer et sur « Enter » pour valider.
-JPEG
Insérez le disque avec les photos. Vous allez vous retrouvez automatiquement dans le premier catalogue. Appuyez sur les flèches directionnelles pour vous déplacer et sur « Enter » pour valider.
- VIDEO
Insérez le disque. Vous allez vous retrouvez automatiquement dans le menu.
Appuyez sur les flèches directionnelles pour vous déplacer et sur « Enter » pour valider.
- USB
Attention : Il faut absolument que votre lecteur soit vide (pas de CD, VCD ou DVD).
Insérez la clé USB dans son compartiment et appuyez ensuite sur le bouton « OPEN/CLOSE ».
L’écran suivant apparaît.
E-picture (Picture CD)
Attention : Les fichiers doivent obligatoirement être en Jpeg.
Insérez le disque. L’appareil va le lire automatiquement et les images vont défiler en mode défilement automatique « slide ».
Appuyez sur la touche « Prog » pour changer le mode de lecture ou appuyer sur « Pause » pour arrêter le défilement. Appuyez sur Play ou Enter pour reprendre le défilement. Appuyez sur Prev ou Next pour voir l’image précédente ou suivante.
En mode lecture normal, appuyez sur les touches directionnelles pour changer la direction du défilement.
En appuyant sur le bouton ZOOM, vous pouvez zoomer ou dézoomer.
MPEG-4
Insérez le disque MPEG-4. L’appareil va le lire automatiquement et l’écran suivant apparaît.
Appuyez sur les flèches directionnelles pour vous déplacer et sur « Enter » pour valider.
Paramétrage système
Appuyez sur le bouton « SETUP ».
Appuyez sur les flèches directionnelles pour vous déplacer et sur « Enter » pour valider.
Appuyez sur « EXIT » pour sortir du menu
System setting
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur « Enter » pour faire votre choix. « Next » veut dire « suivant » et « Previous » veut dire précédent.
- TV modulation
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
- Automatic play (Uniquement pour les DVD)
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
ON : Passer le menu et lire le DVD directement
OFF : Aller au menu puis lire le DVD
- Video output
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix (vidéo composite, RVB, S-Video)
- Scale of screen (4/3, 16/9)
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
- Cipher (Mot de passe)
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix. Le code d’usine est 0000
- Grade (Protection parentale)
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
- Default value
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche « Enter » pour restaures les paramètres d’origine. Le code « Cipher » vous sera demandé.
- Screen selected
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
- Regained play
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
Langage setting
- Screen language (Ecran)
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
- Audio language (Audio)
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
- Title language (Titre)
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
- Menu language
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
Audio setting
- Digital output (Sortie numérique)
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
- Microphone setting
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
-
« Enter » pour faire votre choix.
Volume
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous augmenter ou baisser le volume
Video setting de base.
- Illumination (Luminosité)
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous augmenter ou baisser le niveau de base.
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous augmenter ou baisser le niveau de base.
- Hue (Teinte)
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous augmenter ou baisser le niveau de base.
-
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous augmenter ou baisser le niveau de base.
Speaker setting
- Mix mode
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
Dolby digital setting
- Output mode
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
- Dynamic range
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous augmenter ou baisser le niveau de base.
- Left + Right mode
Une fois ce choix sélectionné, appuyez sur la touche -> pour avoir le sous-menu.
Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour vous déplacer et appuyez sur
« Enter » pour faire votre choix.
La société EUROPSONIC SA apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
www.europsonic.fr

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.