Bromic Tungsten Smart-Heat 6000W Manuel utilisateur
PDF
Скачать
Документ
tungsten Smart-heat™ radiateur électrique PAR BROMIC Manuel d'installation, d'instruction et de service APPROPRIÉ POUR LES MODÈLES DE RADIATEURS électriques tungsten 2000w, 3000W, 4000W- ET tungsten 6000w ! IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL. LISEZ LE COUVERCLE INTÉRIEUR POUR OBTENIR DE L'INFORMATION IMPORTANTE SUR CE MANUEL. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL À TITRE DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Version 1.4 ÉTATS-UNIS ! IMPORTANT Ce manuel contient de l'information importante sur l'installation, l'opération et l'entretien des Radiateurs électriques Tungsten Smart-Heat™. Veuillez prêter une attention particulière à l'information importante sur la sécurité décrite ci-dessous dans ce manuel d'instructions. Toute l'information sur la sécurité sera accompagnée des symboles d'alerte de sécurité suivants : ! DANGER, ! AVERTISSEMENT, ! IMPORTANT • LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL avant d'installer ou d'utiliser ce produit. • Une mauvaise installation, une mauvaise opération ou un mauvais entretien peut causer la mort, des blessures graves ou endommager l'appareil. • Utilisez ce radiateur seulement tel que décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut causer un incendie, une électrocution ou blesser des personnes. • Cet appareil est conçu pour une installation fixe avec un bloc d'alimentation de 230 - 240 volts. • L'installation DOIT être effectuée par un technicien autorisé et licencé selon les codes électriques locaux. • Pour usage commercial et domestique. • Conception enregistrée & en attente de brevet. Remarque : Instructions importantes, gardez ces instructions BROMIC HEATING Siège social : 1 Suttor Street, Silverwater, Sydney, NSW 2128 Australia Téléphone : 1300 276 642 (en Australie) ou +61 2 9748 3900 (Outre-mer) Télécopieur : +61 2 9748 4289 Courriel : info@bromicheating.com Web : www.bromicheating.com Remarque : Bromic Heating se réserve le droit de modifier les spécifications, les pièces, les composants et l'équipement sans préavis. Le manuel d'installation, d'opération et de service ne peut pas être reproduit d'une quelconque manière sans avoir obtenu le consentement de Bromic Heating. 2 www.bromicheating.com CONTENU AVERTISSEMENTS & NOTES IMPORTANTES 4 APERÇU DU PRODUIT 5 DESCRIPTION DU PRODUIT et fonctions 5 SPÉCIFICATIONS 5 INSTALLATION DU RADIATEUR 6 dégagement d'installation 6 montage au mur ou au plafond 7 SUSPENSION PAR CHAÎNE 7 INSTALLATION DE L'ÉLÉMENT 8 INSTALLATION ÉLECTRIQUE 10 11 DIAGRAMES DU CÂBLAGE MISE EN SERVICE 13 ENTRETIEN 13 remplacement de l'élément du tube 13 LISTE DES PIÈCES DE REMPLACEMENT 14 DÉPANNAGE 14 www.bromicheating.com 3 AVERTISSEMENTS & NOTES IMPORTANTES ! AVERTISSEMENT • Lisez toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser ce radiateur. • Utilisez ce radiateur seulement tel que décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut causer un incendie, une électrocusion ou des blessures à des personnes. • • Le fabricant n'est pas responsable des dommages pouvant être causés par reliés à une mauvaise utilisation. Le fabricant insiste sur le fait que cet appareil devrait être utilisé de manière responsable et que toutes les procédures, tous les avertissements ainsi que toutes les instructions de sécurité contenus dans ce dépliant doivent être strictement respectés. • Ce radiateur n'est pas conçu pour être utilisé dans les salles de bain, les salles de lavage ou des emplacements intérieurs similaires. Ne placez jamais le radiateur à un endroit où il pourrait tomber dans un bain ou dans un autre contenant d'eau. • N'installez pas le radiateur directement près d'un bain, d'une douche ou d'une piscine. Les interrupteurs ou les commandes ne doivent pas toucher à la personne qui se trouve dans le bain, la dans douche ou dans la piscine. • Ce radiateur devient chaud lorsqu'il fonctionne. Pour éviter les brûlures, ne laissez pas la peau nue toucher les surfaces chaudes. Gardez les matériaux combustibles, tels les fournitures, les oreillers, la literie, les papiers, les vêtements, etc. et certains tissus à moins de 900 mm (3') du devant du radiateur, et tenez-les loin des côtés et de l'arrière. • • Une précaution extrème est nécessaire lorsqu'un radiateur est utilisé près d'un enfant ou d'une personne handicappée, et ce, peu importe le moment où le radiateur fonctionne sans surveillance. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités mentales ou sensorielles et physiques réduites, ou qui manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'il y ait une supervision et que des instructions concernant l'utilisation de l'appareil soient données par une personne responsable de leur sécurité. N'utilisez pas ou ne rangez pas de matériels inflammables près de cet appareil. • Ne vaporisez pas de produits en aérosols ou inflammables près de cet appareil lorsqu'il est en fonction. • N'opérez pas jamais le radiateur dans un environnement explosif, tels que dans des endroits où du pétrole ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables sont rangés. • Les vêtements ou d'autres matériels inflammables ne devraient pas être suspendus près du radiateur ou placés sur ou près de celui-ci. INSTALLATION • IMPORTANT - L'installation doit être effectuée par une personne autorisée et licencée. • L'installateur doit s'assurer que les exigences des autorités locales, le code d'installation électrique local, les codes de bâtiment municipaux et tous autres règlements statutaires soient respectés. • Après l'avoir déballé, assurez-vous que l'appareil ne montre aucun signe visible de dommages ou de falsification. Si l'appareil semble endommagé, communiquez avec l'endroit de l'achat pour obtenir de l'aide. • Retirez la protection de transport avant de l'utiliser. • Cet appareil doit être utilisé seulement sur un bloc d'alimentation électrique monophansé c.a. de 230 - 240 volts. • Le radiateur N'est PAS conçu pour être installé sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux. • N'installez pas de cordon d'alimentation sous la moquette. Ne couvrez pas les cordons d'alimentation avec un tapis ou un article semblable. • Un radiateur contient des pièces chaudes et des arcs électriques. Ne l'utilisez pas dans des endroits où du pétrole, de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou rangés. • Pour respecter la norme de protection Ingress (IPX4), seuls les raccords de conduit moulés IPX4 devraient être utilisés pour l'installation électrique. • Avertissement - Pour réduire le risque d'incendie avec danger Pour éviter un incendie. • Ce manuel d'installation, d'opération et de service ne devrait pas être retiré du site d'installation. L'installateur devrait laisser le manuel avec le client à titre de référence ultérieure. • Gardez le matйriel servant а l'emballage hors de la portйe des enfants. • • Les enfants et les adultes devraient être informés des risques reliés aux hautes températures de surface et devraient se tenir loin pour éviter les brûlures, l'ignition des vêtements ou d'autres blessures graves. Un garde ou autre appareil de protection retiré pour le service (effectué par une personne autorisée) doit être remplacé avant de faire fonctionner le radiateur. • Les radiateurs ne sont pas conçus pour être installés dans des garde-robes. • L'appareil doit être placé directement en-dessous ou à l'avant d'une prise électrique murale, car la chaleur provenant de l'appareil peut endommager la sortie ou la prise électrique. • Si l'appareil n'a pas été utilisé, ou ne le sera pas, pendant une longue période de temps, débranchez le bloc d'alimentation. • Les enfants devraient être bien supervisés lorsqu'ils se trouvent dans un endroit où il y a un radiateur. • N'essayez pas de modifier l'appareil d'une quelconque manière. • Ne peignez pas la surface du radiateur. • En tout temps, ne touchez pas au radiateur lorsque vous avez les mains mouillées. • Un dispositif de coupure d'alimentation du radiateur doit être incorporé dans le câblage fixé selon les codes électriques locaux. • N'insérez pas d'objets étrangers dans le radiateur ou ne laissez pas d'objets étrangers entrer dans le couvercle avant ou par l'ouverture avant, car ils pourraient causer une électrocusion ou un incendie, ou endommager le radiateur. • Ne placez pas le radiateur à la verticale. Installez le radiateur afin que les éléments infrarouges soient. • à l'horizontal. Ne pas respecter cette consigne peut faire en sorte que l'élément chauffant à l'intérieur du tube s'affaisse et cause une surchage prématurée. L'installation verticale annulera la garantie du fabricant. • 4 Une mauvaise installation, un mauvais ajustement ou changement, et le non-respect des avertissements et des instructions inscrits dans ce manuel peut causer des blessures graves, la mort ou des dommages à l'appareil. • En tout temps, ne touchez pas à la surface du radiateur, même s'il est mis hors tension et a refroidi. www.bromicheating.com AVERTISSEMENTS & NOTES IMPORTANTES SUITE ... DÉGAGEMENT arrêtez immédiatement de l'utiliser et communiquez avec le fournisseur ou une personne qualifiée pour le réparer. • Ne placez pas d'articles sur ou contre cet appareil. • Une distance de sécurité minimale de 900 mm (3') devrait toujours être laissée à l'avant de l'appareil. • Assurez-vous que le radiateur ne se trouve pas face au plafond ou à des matériaux/substances combustibles ou inflammables. ENTRETIEN/RÉPARATION • L'installation et la réparation doivent être effectuées par une personne de service licencée & qualifiée seulement. Le radiateur devrait être inspecté avant l'utilisation et mis en service au moins annuellement par une personne de service licencée & qualifiée. • Ne faites pas l'entretien du radiateur à moins qu'il soit éteint, que l'alimentation soit débranchée et que la température du radiateur ait refroidie pour atteindre la température ambiante. • Vérifiez régulièrement le radiateur pour toute trace de dommage. Si des dommages à l'appareil sont soupçonnés, • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par une personne licencée et autorisée afin d'éviter tout danger. • À la fin du cycle de vie de ce produit, il ne doit pas être considéré comme un déchêt domestique, mais il doit être jeter à un centre de collecte d'équipement électronique et électrique. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de se débarrasser de cet appareil par les bons moyens à la fin de son cycle de vie. Ne pas respecter cette procédure peut engendrer des pénalités établies par les lois sur les déchêts. Une collecte différentielle appropriée, et le recyclage subséquent, le rejet des déchêts de traitement et de l'équipement compatible du point de vue environnemental évite les dommages non nécessaires causés à l'environnement et les risques possibles reliés à la santé, et promouvoit aussi le recyclage des matériaux utilisés dans cet appareil. Pour obtenir plus de renseignements sur la collecte et le rejet des déchêts, communiquez avec votre service en charge des déchêts ou l'endroit de l'achat. APERÇU DU PRODUIT Modèle 2000W 3000W 4000W 6000W BH0420002 BH0420003 BH0420004 BH0420005 Un seul élément Un seul élément Élément double Élément double Longueur du support 6,5” 6,5” 9,5” 9,5” Alimentation (Watts) 1,8 - 2,0 kW 2,8 - 3,0 kW 3,4 - 3,9 kW 5,4 - 5,9 kW Zone de chauffage* jusqu'à 64 pi2 jusqu'à 100 pi2 jusqu'à 120 pi2 jusqu'à 144 pi2 No. de pièce No. des éléments Connexion électrique requise (Volts/Amps) Dimension (L" x P" x H") Poids (kg) Fini 230 - 240 V - c.a. - 230 - 240 V - c.a. - 230 - 240 V - c.a. - 230 - 240 V - c.a. 50/60 Hz/8,3A 50/60 Hz/12,5A 50/60 Hz/16,6A 50/60 Hz/25A 44" x 8,5" x 3,5" 56" x 8,5" x 3,5" 44" x 8,5" x 3,5" 56" x 8,5" x 3,5" 19,8 lbs 22 lbs 19,8 lbs 22 lbs Revêtement noir résistant à une haute température *Les zones de chauffage sont basées sur l'environnement protégé ayant une hauteur de montage de 96" (8'). Pour les environnements venteux et extrêmement froids non protégés, les zones peuvent être moindres. Veuillez communiquer avec Bromic Heating pour obtenir plus de conseils. FONCTIONS DU PRODUIT • • • Les radiateurs électriques Tungsten Smart-Heat sont conçus pour fournir un chauffage efficace pour les applications résidentielles et commerciales. Approprié aux applications de chauffage intérieures et extérieures, telles que les restaurants, les cafés, les bars et les clubs, les usines, les bureaux, les zones pour fumeurs indiquées, les secteurs publics, les hôtels et bien plus. Les radiateurs sont disponibles dans les modèles 2000W, 3000W, 4000W et 6000W afin de correspondre à une vaste gamme d'environnements. • • • • • • • Revêtement anti-corrosion et résistant aux hautes températures. Norme de protection hydrique Ingress IPX4. Élément chauffant infrarouge doux - Aucun éblouissement. Les supports muraux et pour plafond permettent de régler l'angle de la direction du chauffage. Les éléments du tube sont compris avec le radiateur et s'installent facilement. Le radiateur est équipé d'un réflecteur spectral pour une excellente sortie de chauffage radiant. Conception enregistrée & en attente de brevet www.bromicheating.com 5 INSTALLATION DU RADIATEUR ! ! AVERTISSEMENT NE MONTEZ PAS LE RADIATEUR VERTICALEMENT. Le radiateur DOIT être installé afin que les éléments du tube soient horizontaux. Ne pas respecter cette consigne peut faire en sorte que l'élément chauffant à l'intérieur du tube s'affaisse et cause une surchage prématurée. L'installation verticale annulera la garantie du fabricant. AVERTISSEMENT NE MONTEZ PAS LE RADIATEUR VERTICALEMENT. Pour une installation extérieure, le radiateur doit être monté avec le devant vers le bas. Pour une durée de vie du produit plus longue & conserver l'apparence du produit, montez le radiateur sous le couvercle & protégez-le de la pluie & et des mauvaises conditions en tout temps. DÉGAGEMENTS D'INSTALLATION POUR LES MODÈLES 2000W & 3000W 10” 10” Les modèles 2000W & 3000W doivent être installés avec les dégagements minimaux d'installation indiqués ci-dessous dans les diagrammes. Les modèles 2000W & 3000W sont accompagnés de supports de montage courts devant être utilisés pour le plafonnier & la fixation murale. 96”(8’) DÉGAGEMENT MINIMAL DU PLAFONNIER 12” 12” 96”(8’) DÉGAGEMENT MINIMAL DU PLAFONNIER VERS LE PLANCHER 12” 45° 5” 45° 5” 12” VERS LE PLANCHER POUR L'APPROBATION CANADIENNE (CETL) N'INSTALLE PAS À MOINS E 96" (8') À PARTIR DU PLANCHER. 71”(6’) DÉGAGEMENT MINIMAL DU PLAFONNIER 45° VERS LE PLANCHER 71”(6’) DÉGAGEMENT MINIMAL DU PLAFONNIER 45° VERS LE PLANCHER DÉGAGEMENTS D'INSTALLATION POUR LES MODÈLES 4000W & 6000W 13” 13” Les modèles 4000W & 6000w doivent être installés avec les dégagements minimaux d'installation indiqués ci-dessous dans les diagrammes. Les modèles 4000W & 6000W sont accompagnés de supports de montage longs devant être utilisés pour le plafonnier & la fixation murale. Alternativement, les supports de montage courts peuvent être utilisés pour la fixation murale des modèles 4000W & 6000W à la position du radiateur près du mur. Les supports de montage courts doivent être achetés séparément. 18” VERS LE PLANCHER 96”(8’) DÉGAGEMENT MINIMAL DU PLAFONNIER VERS LE PLANCHER 12” 12” 30° 30° 6 30° 30° 12” 12” 18” 96”(8’) DÉGAGEMENT MINIMAL DU PLAFONNIER 71”(6’) DÉGAGEMENT MINIMAL DU PLAFONNIER VERS LE PLANCHER 71”(6’) DÉGAGEMENT MINIMAL DU PLAFONNIER VERS LE PLANCHER www.bromicheating.com POUR L'APPROBATION CANADIENNE (CETL) N'INSTALLE PAS À MOINS E 96" (8') À PARTIR DU PLANCHER. INSTALLATION DU RADIATEUR SUITE... FIXATION MURALE & PLAFONNIER 1 (1) Mark mounting hole centres on ceiling or wall. Position du radiateur & Centres du trou Mounting Hole Centres & Heater Position de montage Modèles & 4000W 2000W &2000W 4000 Models 3” CEILING & WALL MOUNTING 1. Marquez les centres du trou de montage au plafond ou sur le mur. 24” Modèles 3000W & 6000W 3” 3000W & 6000 Models 35.5” 2 (2) Attach mounting brackets to ceiling or wall using appropriate fasteners (Not supplied). 2. Fixez les supports de montage au plafond ou au utilisant lesmounting fixations brackets (Non compris). (3)mur Bringenheater up to and lock 3.into Placez le radiateur sur lesscrew supports de montage et position with M5x10 & nut. verrouillez en position avec une vis M5 x 10 & un écrou. Rotatepivotez heaterletoradiateur required dans angle.l'angle requis. 4.(4)Faites Lock into position with . avec une vis auto-taraudeuse. Verrouillez en position 5. Faites la connexion électrique à partir du radiateur (5)vers Make connection from heater to le electrical bloc d'alimentation. 4 3 power supply. SUSPENSION PAR CHAÎNE CHAIN SUSPENSION (VENDU SÉPARÉMENT) (1) Heater must be installed with heater surface 2400mm above the floor level. If required, cut 1.down Le radiateur êtretoinstallé ayant une surface de length ofdoit chain ensureencorrect chauffage de 96’’ (8’) au-dessus du niveau du sol. Au installation height. besoin, coupez une longueur de chaîne afin d'assurer la (2)bonne Attachhauteur chains d'installation. to heater with "S" hooks. Crimp hooks assembly. 2."S"Fixez lesclosed chaînesafter au radiateur à l'aide des crochets en "S". Serrez fermement les crochets en "S" après l'assemblage. Prepare ceiling structure for heater. Attach 3.(3)Préparez la structure au plafond pour le radiateur. chains to ceiling structure & suspend heater. Fixez les chaînes à la structure du plafond & suspendez le radiateur. (4) Make electrical connection from heater to 4. Faites la connexion électrique à partir du radiateur power supply. If required fix suply power cord to vers chain le bloc d'alimentation. ceiling with cable ties. Au besoin, fixez le cordon d'alimentation à la chaîne du plafond à l'aide des attaches de câbles. www.bromicheating.com 3 2 7 INSTALLATION DE L'ÉLÉMENT ! AVERTISSEMENT Le radiateur DOIT être installé de manière permanente et câblé par une personne licencée/autorisée. N'effectuez pas l'entretien ou l'installation ou les procédures d'assemblage tandis que l'alimentation électrique est allumée. 1. Retirez le couvercle frontal du radiateur. 2. Assurez-vous que les cosses à anneaux soient serrées aux câbles de manière sécuritaire. Les modèles 2000W & 3000W possèdent un câble à chaque extrémité de l'assemblage d'un élément. Les modèles 4000W & 6000W possèdent deux câbles à chaque extrémité pour l'assemblage de deux éléments. A chaque extrémité il ya un câble marqué noir et un câble non marqué. Le premier élément doit être relié au câble à chaque extrémité marquée. Le second élément doit être relié au câble à chaque extrémité non marquée. Modèles 2000W & 3000W Modèles 4000W & 6000W 3. Fixez les éléments aux câbles. Retirez l'écrou externe et la rondelle de blocage de la tige filetée sur l'élément. Assemblez la cosse à anneau à la tige filetée & sécurisez avec l'écrou externe et la rondelle de blocage. Utilisez une tricoise pour maintenir l'écrou interne sur l'élément, tout en fixant l'écrou externe avec la deuxième tricoise. Répétez pour l'autre extrémité de l'élément. 4. Placez les éléments dans le support de montage. Poru les modèles 2000W & 3000W, placez l'élément au centre. Poru les modèles 4000W & 6000W, placez les éléments dans les positions extérieures. Modèles 2000W & 3000W Modèles 4000W & 6000W 8 www.bromicheating.com INSTALLATION DE L'ÉLÉMENT SUITE... 5. Fermer support de blocage de l’élément et le fixer avec la vis autotaraudeuse. Répétez l’opération pour l’autre extrémité de chauffage. 5. Assemblez les capuchons aux deux extrémités du radiateur avec 2 vis auto-taraudeuses. Pour les modèles 4000W & 6000W, assurez-vous que l'onglet central des capuchons soient allongés derrière le support de montage de l'élément. Modèles 2000W & 3000W Modèles 4000W & 6000W 6. Assemblez le couvercle frontal sur le radiateur. Sécurisez le couvercle frontal sur un côté du radiateur et poussez l'autre côté vers le bas. Fixez en position avec 3 vis auto-taraudeuses. www.bromicheating.com 9 INSTALLATION ÉLECTRIQUE ! AVERTISSEMENT Le radiateur DOIT être installé de manière permanente et câblé par une personne licencée/autorisée. N'effectuez pas l'entretien ou l'installation ou les procédures d'assemblage tandis que l'alimentation électrique est allumée. ! AVERTISSEMENT RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Des blessures graves ou la mort peut survenir. Débranchez du bloc d'alimentation avant d'installer ou d'opérer ce radiateur. Lisez et suives les exigences de dégagement d'installation soulignées dans ce manuel. Cet appareil DOIT être branché à une source électrique mise à la terre de manière appropriée. INSTALLATION ÉLECTRIQUE 1. Vérifiez l'étiquette du produit pour connaître le bon voltage et le bon wattage. Assurez-vous que la source d'alimentation se conforme aux exigences du radiateur. 2. La boîte de jonction a 22 mm (0,86") aux fixations de 1/2" standard résistantes aux intempéries. Installez une corde de prise ayant une norme minimale de IPX4 pour maintenir la norme de protection hydrique Ingess du radiateur. Ne pas bien installer le produit annulera la garantie du fabricant. Utilisez seulement les câbles approuvés pour un usage extérieur ayant une norme minimale IPX4. Pour les modèles 2000W & 3000W, la boîte de jonction a un cordon de communication actif et un neutre. Pour les modèles 4000W & 6000W, la boîte de jonction a deux cordons de communication marqués et non marqués. Utilisez deux cordons de communication marqués pour le premier élément. Utilisez deux cordons de communication non marqués pour le deuxième élément. La vis de terre est situé à la fin de la boîte de jonction. 5. Assemblez le couvercle & le joint de la boîte de jonction. Assurez-vous que le joint du couvercle de la boîte de jonction (fourni avec l'unité) soit installé pour maintenir la norme de protection hydrique Ingress IPX4 du radiateur. Ne pas bien installer le produit annulera la garantie du fabricant. 1 3. Pour les connexions électriques, utilisez un câble d'alimentation approprié d'au moins 90 ˚C (194 ˚F). Utilisez un câble d'aluminum ou de cuivre. Pour le Modèle 2000W : Utilisez seulement sur un circuit de dérivation de 15 Ampères. Pour le Modèle 3000W : Utilisez seulement sur un circuit de dérivation de 20 Ampères 4. Effectuez les connexions électriques selon les codes électriques locaux. Pour l'installation extérieure, toutes les connexions doivent être effectuées selon les codes électriques locaux pour le câblage extérieur. 10 www.bromicheating.com 2 5 4 DIAGRAMME DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DU RADIATEUR TUNGSTEN SMART 4000 WATTS et 6000 WATTS 240 V C.A. C.A. Phase monophasée Boîte de Élément du jonction radiateur 1 Câble de terre AVERTISSEMENT Le câblage de la boîte de jonction monophasée de 240 volts c.a. doit être installé de manière permanente par une personne licencée et autorisée. BRANCHEMENT AU CHÂSSIS Risque d’électrocution www.bromicheating.com 11 DIAGRAMME DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DU RADIATEUR TUNGSTEN SMART 4000 WATTS et 6000 WATTS 240 V C.A. C.A. Phase monophasée Boîte de Élément du Élément du jonction radiateur 1 radiateur 2 Câble de terre AVERTISSEMENT Le câblage de la boîte de jonction monophasée de 240 volts c.a. doit être installé de manière permanente par une personne licencée et autorisée. BRANCHEMENT AU CHÂSSIS Risque d’électrocution 12 www.bromicheating.com MISE EN SERVICE ! AVERTISSEMENT Le service et l'entretien DOIT être effectué par une personne licencée et autorisée seulement. ! AVERTISSEMENT RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Des blessures graves ou la mort peut survenir. Débranchez du bloc d'alimentation avant ou d'opérer ce radiateur. 5. Retirez l'écrou hexagonal externe, la rondelle de blocage et la cosse à anneau du câble principal de la tige filetée. 6. Retirez le vieil élément du tube. 7. Installez un nouvel élément du tube en suivant les instructions d'installation de l'élément à la page 8 de ce manuel. ENTRETIEN Pour une durée de vie du produit plus longue & conserver l'apparence du produit, montez le radiateur sous le couvercle & protégez-le de la pluie & et des mauvaises conditions en tout temps. La surface extérieure du radiateur devrait être nettoyée régulièrement à l'aide d'un linge mouillé et doux. Pour les emplacements situés près de la côte, le sel présent dans l'air peut faire rouiller le métal. Un nettoyage additionnel du radiateur à l'aide d'un linge mouillé et doux augmentera la durée de vie de l'apparence du produit. Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'accumulation excessive de saleté/de poussières sur les réflecteurs ou les éléments, ce qui pourrait causer une surchauffe et un problème prématuré avec l'élément. Pour nettoyer les réflecteurs et les éléments, assurez-vous que le radiateur soit éteint et l'ait été pendant au moins 2 heures après l'opération, et essuyez la saleté/les poussières à l'aide d'un linge doux et mouillé. REMPLACEMENT DE L'ÉLÉMENT DU TUBE 1. Retirez le couvercle frontal du radiateur en dévissant les 3 vis le tenant en place. 2. Retirez le premier couvercle de l'élément en dévissant les 2 vis le tenant en place. 3. Retirez l'écrou hexagonal externe, la rondelle de blocage et la cosse à anneau du câble principal de la tige filetée. 4. Retirez le deuxième couvercle de l'élément en dévissant les 2 vis le tenant en place. www.bromicheating.com 13 LISTE DES PIÈCES DE REMPLACEMENT No. Description BH0420002 (2000W) BH0420003 (3000W) BH0420004 (4000W) BH0420005 (6000W) 1 Élément du tube BH8180001 BH8180002 BH8180001 BH8180002 2 Couvercle frontal BH8180003 BH8180004 BH8180003 BH8180004 3 Ensemble de couvercle de l'élément BH8180005 BH8180006 BH8180005 BH8180006 4 Ensemble de couvercle et scellant de la boîte de jonction BH8180007 BH8180007 BH8180007 BH8180007 5 Ensemble de support de montage (Court) BH8180008 BH8180008 BH8180008 BH8180008 6 Ensemble de support de montage (Long) BH8180009 BH8180009 BH8180009 BH8180009 DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE(S) POSSIBLE(S) MESURE DE CORRECTION L'élément ne se recharge pas. 1. Élément défectueux 2. Mauvaise connexion 1. Remplacez l'élément 2. Vérifiez la connexion à la prise électrique Pas assez de chaleur 1. Le radiateur est trop petit pour l'application 2. Le radiateur est trop haut ou trop loin 1. Ajoutez un ou des radiateurs additionnels 2. Réduisez la hauteur ou la distance du montage Trop de chaleur 1. Le radiateur est trop gros pour l'application 2. Montage du radiateur trop faible ou trop proche 1. Remplacez avec un radiateur plus petit 2. Augmentez la hauteur ou la distance du montage Point chaud dans le tube 1. Le radiateur n'est pas au niveau 2. Graisse ou humidité sur le tube 1. Ajustez le niveau du montage 2. Retirez le rube - remplacez-le si le problème persiste. 14 www.bromicheating.com ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.