Guide de l'utilisateur
Symboles Utilisés Dans ce Guide
• Indications de sécurité
La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité.
Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Avertissement
Attention
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation incorrecte.
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d’une manipulation incorrecte.
• Indications d’informations générales
Attention
a s
Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
[Nom]
Nom du menu
Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section
« Glossaire » des « Annexe ».
s
Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Exemple : bouton [Esc]
Indique les éléments du menu Configuration.
Exemple :
Choisissez Luminosité dans Image.
Image
- Luminosité
Table des matières
3
Symboles Utilisés Dans ce Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introduction
Caractéristiques du Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Configuration, projection et stockage rapides et simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion à l'aide d'un câble USB et projection (USB Display) . . . . . . . . . . . . . . 8
Curseur pour le réglage du Keystone Horizontal (EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-S12/
Utilisation optimale de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Agrandissez et projetez vos fichiers à l'aide de la Caméra document . . . . . . . . . . 9
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur . . . . . . . 10
Remplacement des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Portée de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Préparation du projecteur
Installation du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Taille de l'écran et distance de projection approximative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connexion des équipements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connexion d'un équipement externe (EB-S12/EB-X11/EB-S11 uniquement) . . . . . . 27
Utilisation standard
Projection d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée
Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage des images projetées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs) . . . . . . . . . . . . 41
Modification du rapport L/H de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fonctions Utiles
Fonctions de projection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Table des matières
4
Caractéristiques des fichiers pouvant être projetés à l'aide d'un Diaporama . . . . 47
Méthodes d'utilisation d'un Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Projection des fichiers image d'un dossier en séquence (Diaporama) . . . . . . . . . 50
Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de fonctionnement du
Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans
Fonctions de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Types de la fonction Mot de passe protégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Réglage de la fonction Mot de passe protégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.) . . . . . . . . . . . 61
Surveillance et contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Protocole de communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Menu Configuration
Utilisation du menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Liste des Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Menu Information (Affichage uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Dépannage
Utilisation de l'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Si les témoins ne fournissent aucune indication utile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
La projection s’arrête automatiquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Le message Non Supporté. est affiché. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Les images sont floues, troubles ou déformées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Les images subissent des interférences ou une distorsion. . . . . . . . . . . . . . . . . 86
L’image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son aspect n’est pas correct.
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Problèmes au démarrage de la projection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Aucun son n’est émis, ou le son est très faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
La télécommande ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Je veux modifier la langue des messages et des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Les noms de fichiers image ne s'affichent pas correctement dans le diaporama
Table des matières
5
Maintenance
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Remplacement des Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Périodicité de remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Procédure de remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Réinitialisation de la Durée de lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Périodicité de remplacement du filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Procédure de remplacement du filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Annexe
Accessoires en Option et Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Taille de l'écran et Distance de projection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Distance de projection (pour le modèle EB-W12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Distance de projection (pour le modèle EB-X14/EB-X12/EB-X11) . . . . . . . . . . . . . 103
Distance de projection (pour le modèle EB-S12/EB-S11) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Liste des pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Signaux d'ordinateur (RVB analogique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Signal d'entrée depuis le port HDMI (EB-X14/EB-W12/EB-X12 uniquement) . . . 107
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Caractéristiques Générales du Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Apparence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Remarques Générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Introduction
Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.
Caractéristiques du Projecteur
7
Liste des fonctions par modèle
Les fonctions disponibles varient en fonction du modèle utilisé. Pour connaître la liste des fonctions disponibles pour chaque modèle, reportez-vous au tableau ci-dessous.
Fonction
USB Display
EB-X14 EB-W12 EB-X12 EB-S12 EB-X11 EB-S11
Connexion HDMI
Connexion d'équipement externe
V-Keystone auto.
-
* 1
-
-
* 2
Curseur Keystone H.
Quick Corner
Diaporama
* 1 Peut ne pas être disponible selon la région de l'achat.
* 2 Même si Curseur pour le réglage du Keystone Horizontal n'est pas installé sur ce modèle, vous pouvez exécuter une fonction H-Keystone à partir du panneau de configuration ou du menu Configuration.
Caractéristiques du Projecteur
8
Configuration, projection et stockage rapides et simples
• Mettez le projecteur sous et hors tension simplement en le branchant ou le débranchant.
• Projetez sur des écrans larges à courte distance.
• Réglez en hauteur en toute simplicité à l'aide d'un levier.
• L'absence de délai de refroidissement permet de le déplacer très simplement.
Connexion à l'aide d'un câble USB et projection (USB Display)
En connectant simplement un câble USB, vous pouvez projeter des images à partir de l'écran de l'ordinateur sans Câble pour ordinateur.
s
"Projection avec USB Display" p.32
Curseur pour le réglage du Keystone Horizontal (EB-X14/EB-W12/
EB-X12/EB-S12/EB-X11 uniquement)
Cette fonction vous permet de corriger rapidement la distorsion horizontale dans l'image projetée. Elle est utile si vous ne pouvez pas installer le projecteur de façon parallèle à l'écran.
s
Détection des mouvements du projecteur et correction automatique de la distorsion de l'image (EB-X14/EB-W12/EB-X12/
EB-S12/EB-X11 uniquement)
Ce projecteur corrige automatiquement les problèmes de distorsion trapézoïdale verticale rencontrés lorsque vous placez ou déplacez le projecteur.
s
Caractéristiques du Projecteur
9
Fonctions utiles pour la projection d'images
Augmentation du contenu de la projection sur un écran large
(WXGA) (EB-W12 uniquement)
À partir d'un ordinateur doté d'un écran LCD large WXGA 16:10, l'image peut être projetée selon le même rapport d'aspect. Vous pouvez employer des tableaux blancs et d'autres écrans en format paysage.
s
"Modification du rapport L/H de l'image projetée " p.43
Utilisation optimale de la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande pour effectuer des opérations telles que l'agrandissement d'une partie de l'image. Vous pouvez également l'utiliser comme pointeur pendant les présentations ou souris de l'ordinateur.
s
"Fonction Pointeur (Pointeur)" p.53
s
"Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.54
s
"Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris
ajustée à l'aide de la fonction de mise au point automatique. Vous pouvez
également agrandir les images à l'aide du zoom numérique.
s
Fonctions de sécurité améliorées
• Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter
leur accès à l'appareil
En définissant un mot de passe, vous pouvez restreindre le nombre de personnes qui peuvent utiliser le projecteur.
s
"Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.59
• La fonction Blocage fonctionne. limite les possibilités d'utilisation des
boutons du panneau de commande.
Vous pouvez l'utiliser pour interdire aux utilisateurs de modifier les réglages du projecteur sans votre autorisation lors d'une manifestation, dans une école, etc.
s
"Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.)" p.61
• Équipé de divers systèmes antivol
Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants.
• Fente pour système de sécurité
• Point d'installation pour câble de sécurité s
Agrandissez et projetez vos fichiers à l'aide de la Caméra document
Vous pouvez projeter des documents papier et des objets à l'aide de la caméra pour documents. La mise au point de l'image est automatiquement
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
10
Sauf mention contraire, toutes les fonctions décrites dans ce guide sont accompagnées d'illustrations de EB-W12.
Avant/Dessus
Nom
A
Grille de sortie d'air
Fonction
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projecteur.
Attention
Pendant la projection, n'approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne placez pas d'objets pouvant être déformés ou endommagés par la chaleur.
Nom
B
Bouton du volet de pause A/V
C
Levier du réglage du pied
Faites glisser le bouton pour ouvrir et fermer le volet de pause A/V.
Fonction
Appuyez sur le levier de réglage du pied pour déplier ou replier le pied réglable avant.
s
"Réglage de la position de l'image " p.40
D
Pied avant réglable En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image.
s
"Réglage de la position de l'image " p.40
E
Volet de pause A/V
Se ferme quand vous n'utilisez pas le projecteur, de manière à protéger l'objectif. En le fermant pendant la projection, vous pouvez masquer l'image et couper le son.
s
"Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.52
F
Récepteur à distance
Reçoit les signaux de la télécommande.
G
Bague de mise au point
Permet de régler la mise au point de l'image.
s
"Correction de la mise au point" p.41
H
Bague de zoom
(EB-X14/EB-W12/EB-
X12/EB-X11 uniquement)
I
Grille d'entrée d'air
(filtre à air)
Permet de régler la taille de l’image.
s
"Réglage de la taille de l'image " p.40
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture.
s
"Nettoyage du filtre à air" p.92
J
Couvercle du filtre à air
Permet d'ouvrir et de fermer le capot du filtre à air.
s
"Remplacement du filtre à air" p.97
K
Haut-parleur
Émet du son.
L
Témoins
Indique l'état du projecteur.
s
"Signification des témoins" p.79
M
Panneau de configuration
Actionne le projecteur.
s
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Nom
N
Curseur pour le réglage du Keystone
Horizontal
(EB-X14/EB-W12/EB-
X12/EB-S12/EB-X11 uniquement)
Fonction
Corrige la distorsion horizontale dans l'image projetée.
s
O
Couvercle de la lampe Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur.
s
"Remplacement de la lampe" p.94
Arrière
EB-X14/EB-W12/EB-X12
EB-S12/EB-X11/EB-S11
Nom Fonction
A
Récepteur à distance Reçoit les signaux de la télécommande.
B
Prise d'alimentation
Permet de brancher le cordon d’alimentation au projecteur.
s
"De l'installation à la projection" p.30
C
Port Video
Reçoit en entrée les signaux vidéo composites provenant de sources vidéo.
11
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
12
Nom
D
Fente pour système de sécurité
Fonction
La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par
Kensington.
s
Vis destinée à fixer le couvercle de la lampe.
E
Vis de fixation du couvercle de la lampe
F
Port HDMI (EB-X14/
EB-W12/EB-X12 uniquement)
G
Port Computer
Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est
s
"Connexion des équipements" p.23
Fournit en entrée des signaux image provenant d'un ordinateur et des signaux vidéo Composantes provenant d'autres sources vidéo.
H
Port USB(TypeB)
I
Port USB(TypeA)
J
Port S-Video
K
Port Audio-L/R
• Permet de connecter le projecteur à un ordinateur à l'aide d'un câble USB afin de projeter l'image de l'ordinateur.
s
"Projection avec USB Display" p.32
• Ce port permet également d'établir une connexion à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni afin d'utiliser la fonction Souris Sans Fil.
s
"Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.55
• Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou un appareil photo numérique et de projeter des images Diaporama.
s
"Projection sans ordinateur (Diaporama)" p.47
• Permet de connecter la Caméra document en option.
Pour les signaux S-Vidéo provenant de sources vidéo.
Entrée audio du matériel connecté au port Computer,
S-Video ou Video.
Nom
L
Port Monitor Out
*
(EB-S12/EB-X11/EB-
S11 uniquement)
Fonction
Sorties des signaux RVB analogiques du port
Computer vers un moniteur externe. Vous ne pouvez pas émettre en sortie des signaux reçus d'autres ports ou des signaux de vidéo component.
Envoie à des haut-parleurs externes le son de l'image en cours de projection.
M
Port Audio Output *
(EB-S12/EB-X11/EB-
S11 uniquement)
N
Port RS-232C
(EB-X11/EB-S11 uniquement)
Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur, connectez-les ensemble à l'aide d'un câble RS-232C.
Ce port est destiné à des fins de contrôle et ne doit normalement pas être utilisé.
s
* Selon la région de l'achat, le port Monitor Out et le port Audio Output peuvent ne pas être disponibles sur le modèle EB-S12.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Dessous
13
C
Nom
Pied avant réglable
D
Point d'installation pour câble de sécurité
Fonction
En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image.
s
"Réglage de la position de l'image " p.40
Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le commerce, et verrouillez-le.
s
"Installation du câble antivol" p.63
Nom
A
Points d'installation de la fixation de plafond (trois points)
B
Pied arrière
Fonction
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la
Fixation de plafond en option ici.
s
"Installation du projecteur" p.20
s
En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), tournez ce pied pour le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison horizontale.
s
"Réglage de l'inclinaison horizontale" p.41
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
14
Panneau de commande
Nom
A
Bouton [t]
B
Bouton [Source
Search]
C
Bouton [Enter]
[ ]
Fonction
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s
"De l'installation à la projection" p.30
Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie une image.
s
• Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant.
• Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des signaux RVB analogiques depuis le port Computer, vous pouvez optimiser automatiquement Alignement,
Sync. et Position.
D
E
F
Nom
Boutons [w][v]
Bouton [Help]
Bouton [Esc]
G
Boutons [a][b] ou boutons [Wide][Tele]
Fonction
• Affiche l'écran Keystone vous permettant de corriger la distorsion trapézoïdale dans le sens vertical et horizontal.
s
• Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
s
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes.
s
• Arrête la fonction en cours.
• Si vous appuyez sur ce bouton alors que menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau de menu précédent.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
• Pour le modèle EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-X11
[a] Réduit le volume.
[b] Augmente le volume.
s
• Pour le modèle EB-S12/EB-S11
[Wide] : augmente la taille de l'image projetée.
[Tele] : réduit la taille de l'image projetée.
s
"Réglage de la taille de l'image " p.40
• Corrige la distorsion trapézoïdale dans le sens horizontal lorsque l'écran Keystone est affiché.
s
• Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
s
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Nom
H
Bouton [Menu]
Fonction
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
Télécommande
15
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
16
Nom
A
Bouton [t]
B
Bouton [Computer]
C
Bouton [Video]
D
E
F
G
H
Pavé numérique
Bouton [Auto]
Bouton [Aspect]
Bouton [Num]
Bouton [Menu]
Fonction
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s
"De l'installation à la projection" p.30
Affiche les images reçues depuis le port Computer.
• Pour le modèle EB-X14/EB-W12/EB-X12
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'image passe par les ports S-Video, Video et
HDMI.
• Pour le modèle EB-S12/EB-X11/EB-S11
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'entrée bascule entre les images du port S-Video vers le port Video.
Saisissez le mot de passe.
s
"Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.59
Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des signaux RVB analogiques depuis le port Computer, vous pouvez optimiser automatiquement Alignement, Sync. et
Position.
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du rapport L/H.
s
"Modification du rapport L/H de l'image projetée " p.43
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches du pavé numérique pour entrer des mots de passe ou des nombres.
s
"Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.59
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
Nom
I
Boutons [
[ ][ ]
][
J
K
Bouton [ ]
Bouton [User]
]
Fonction
• Lorsque le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, appuyez sur ces boutons pour sélectionner des
éléments de menu ou une valeur de réglage.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
• Lors de la projection d'un Diaporama, une pression sur ces boutons affiche l'image précédente/suivante, fait tourner l'image, etc.
s
"Méthodes d'utilisation d'un Diaporama" p.47
• Avec la fonction Souris Sans Fil, le pointeur de souris se déplace dans la direction dans laquelle le bouton a été poussé.
s
"Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.55
• Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
• Fait office de bouton gauche de la souris en cas d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
s
"Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.55
Sélectionnez une commande fréquemment utilisée parmi les cinq commandes du menu Configuration et attribuezla à ce bouton. Une pression sur le bouton [User] permet d'accéder à la fenêtre de sélection/réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des réglages par pression sur un bouton.
s
Le réglage attribué par défaut est Consommation électr.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
17
O
[z][x]
Nom
L
Boutons [Page]
M
N
Bouton [A/V Mute]
P
R
[[][]]
Boutons [E-Zoom]
Bouton [Help]
Bouton [Freeze]
Q
Boutons [Volume]
[a][b]
Bouton [Pointer]
Fonction
Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes.
• Avec la fonction Souris Sans Fil s
"Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.55
• Avec USB Display s
"Projection avec USB Display" p.32
Lors de la projection d'images à l'aide du Diaporama, une pression sur ces boutons affiche l'écran précédent/suivant.
Agrandit ou réduit l'image sans modifier la taille de la projection.
s
"Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.54
• Active ou désactive l'audio et la vidéo.
s
"Arrêt momentané de l’image et du son (Pause
• Vous pouvez changer le mode Projection dans l'ordre suivant en appuyant sur le bouton pendant environ cinq secondes.
AvantWAvant/Plafond
ArrièreWArrière/Plafond
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes.
s
Active ou désactive le gel de l’image.
s
"Arrêt sur image (Freeze)" p.52
[a] Réduit le volume.
[b] Augmente le volume.
s
Affiche le pointeur à l'écran.
s
"Fonction Pointeur (Pointeur)" p.53
S
Nom
Bouton [Esc]
T
Bouton [Color Mode]
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du mode couleurs.
s
"Sélection de la qualité de projection (sélection du
U
Bouton [LAN]
Non disponible sur ce projecteur.
V
Bouton [USB]
Fonction
• Arrête la fonction en cours.
• Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau précédent.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
• Fait office de bouton droit de la souris en cas d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
s
"Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.55
W
Bouton [Source
Search]
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images suivantes :
• USB Display
• Images du périphérique connecté au port USB(TypeA)
Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie une image.
s
X
Émetteur de signaux lumineux
Envoie les signaux de la télécommande.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
18
Remplacement des piles de la télécommande
Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de fonctionner au bout d’un moment, c’est probablement que ses piles sont arrivées à épuisement. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Utilisez deux piles alcalines ou manganèse AA. N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines.
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles.
s
Consignes de sécurité
a
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Poussez sur la languette du couvercle du compartiment à piles, puis relevez celui-ci.
Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes
(+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
c
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il fasse entendre un déclic.
Portée de la télécommande
b
Remplacez les piles.
Préparation du projecteur
Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.
Installation du projecteur
Méthodes d'installation
Le projecteur prend en charge les quatre méthodes de projection suivantes.
Installez le projecteur en fonction des conditions de l'emplacement désiré.
• Projection depuis le devant de l'écran (vers l’Avant)
• Rétroprojection avec un écran translucide (projection vers l’arrière)
• Suspension du projecteur au plafond et projection depuis le devant de l'écran (projection
Avant/Plafond)
• Suspension du projecteur au plafond et rétroprojection derrière un écran translucide (projection Arrière/Plafond)
Avertissement
• Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise.
Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
• En cas d’utilisation d’adhésifs sur les Points d'installation de la fixation de plafond (pour éviter que les vis ne se desserrent), de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la fixation et endommager le projecteur.
Lors de l'installation ou du réglage de la fixation de plafond, n'utilisez pas d'adhésifs (pour éviter que les vis de la fixation de plafond ne se desserrent), d'huiles, de lubrifiants, etc.
Attention
• Ne posez pas le projecteur sur le côté pour l'utiliser. Ceci peut entraîner des dysfonctionnements.
• Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou de sortie d'air du projecteur.
L'obstruction de l'une des grilles peut provoquer une élévation de la température interne et provoquer un incendie.
a
• Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la Fixation de plafond en option.
s
• Le réglage Projection par défaut est Avant. Vous pouvez remplacer
Avant
par Arrière dans le menu Configuration.
s
Avancé - Projection
• Vous pouvez modifier le réglage Projection dans l'ordre suivant en appuyant sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pendant environ cinq secondes.
AvantWAvant/Plafond
ArrièreWArrière/Plafond
20
Installation du projecteur
21
Méthodes d'installation
Installez les projecteurs comme suit.
• Installez le projecteur de sorte qu'il soit parallèle à l'écran.
Une distorsion trapézoïdale se produit sur l'image projetée si le projecteur est installé perpendiculairement à l'écran.
• Placez le projecteur sur une surface plane.
Si le projecteur est incliné, l'image projetée l'est également.
approximative la plus courte au zoom maximum. Pour plus d'informations sur la distance de projection, consultez la section suivante.
s
"Taille de l'écran et Distance de projection" p.102
a
L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
Format d’écran 16:10
EB-W12
a
• Consultez la section suivante si vous ne pouvez pas installer le projecteur de façon parallèle à l'écran.
s
"Correction la distorsion trapézoïdale" p.36
• Consultez la section suivante si vous ne pouvez pas installer le projecteur sur une surface plane.
s
"Réglage de l'inclinaison horizontale" p.41
s
"Correction la distorsion trapézoïdale" p.36
Taille de l'écran et distance de projection approximative
La taille de la projection est déterminée par la distance entre le projecteur et l'écran. Consultez les illustrations à droite pour choisir la meilleure position en fonction de la taille de l'écran. Les illustrations indiquent la distance
Installation du projecteur
Format d’écran 4:3
EB-X14/EB-X12/EB-X11
EB-S12/EB-S11
22
Connexion des équipements
23
Les illustrations contenues dans cette section sont celles du modèle EB-X14/EB-W12/EB-X12 ou EB-X11/EB-S11.
Le nom du port, l'emplacement et l'orientation du connecteur peuvent varier en fonction de la source connectée.
Connexion d'un ordinateur
Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
A
Avec le câble pour ordinateur fourni
Connectez le port de sortie d'affichage de l'ordinateur au port Computer du projecteur.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de l'ordinateur au port Audio Input du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
B
Avec le câble USB fourni ou un câble USB disponible dans le commerce
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB(TypeB) du projecteur.
Vous pouvez envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée.
C
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce (EB-X14/EB-W12/EB-X12 uniquement)
Connectez le port HDMI de l'ordinateur au port HDMI du projecteur.
Vous pouvez envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée.
Connexion des équipements
24
a
• Vous pouvez utiliser un câble USB pour connecter le projecteur à un ordinateur afin de projeter des images de l'ordinateur. Cette fonction est baptisée USB
Display.
s
"Projection avec USB Display" p.32
• Selon le modèle utilisé et la région de l'achat, le câble USB peut ne pas être fourni avec le projecteur.
Connexion de sources d'images
Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes.
A
Avec un câble vidéo ou S-vidéo disponible dans le commerce
Reliez le port de sortie vidéo de la source d'image au port Video du projecteur.
Vous pouvez également relier le port de sortie S-Video de la source d'image au port S-Video du projecteur.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source d'image au port Audio Input du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
B
Avec un câble vidéo en composantes en option
s
Reliez le port de sortie des composantes de la source d'image au port d'entrée Computer du projecteur.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source d'image au port Audio Input du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
C
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce (EB-X14/EB-W12/EB-X12 uniquement)
Reliez le port HDMI de la source d'image au port HDMI du projecteur.
Vous pouvez envoyer l'audio de la source d'image avec l'image projetée.
Connexion des équipements
Attention
• Si la source d'entrée est sous tension lorsque vous la connectez au projecteur, elle peut entraîner un dysfonctionnement.
• Si l'orientation ou la forme de la fiche est différente, ne tentez de forcer dessus. Le périphérique peut être endommagé ou ne pas fonctionner correctement.
a
• Si la forme du port de la source que vous souhaitez connecter est inhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câble en option pour le connecter au projecteur.
• Si vous utilisez un câble audio 2RCA(L/R)/mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu'il est de type « Sans résistance ».
25
Connexion des équipements
26
Connexion de périphériques USB
Vous pouvez connecter des périphériques comme une mémoire USB, la Caméra document en option et des disques durs et des appareils photo numériques compatibles USB.
À l'aide du câble USB fourni avec le périphérique USB, connectez le périphérique USB au port USB(TypeA) sur le projecteur.
Lorsque le périphérique USB est connecté, vous pouvez projeter des fichiers d'image sur la mémoire ou l'appareil photo numérique USB à l'aide d'un
Diaporama.
s
Si la Caméra document est connectée durant la projection des images à partir d'un autre port, appuyez sur le bouton [USB] de la télécommande ou sur le bouton [Source Search] du panneau de commande pour basculer vers les images de la Caméra document.
s
Attention
• Si vous utilisez un concentrateur USB, la connexion risque de ne pas fonctionner correctement. Les appareils tels que les appareils photo numériques et les périphériques
USB doivent être connectés directement au projecteur.
• Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur.
• Connectez un appareil photo numérique ou un disque dur au projecteur à l'aide du câble USB fourni avec le périphérique.
• Utilisez un câble USB de moins de 3 m de long. Si le câble fait plus de 3 m, la fonction Diaporama risque de ne pas fonctionner correctement.
Connexion des équipements
27
Retrait de périphériques USB
Une fois la projection terminée, retirez les périphériques USB du projecteur. Pour des périphériques tels que des appareils photo numériques ou des disques durs, mettez le périphérique hors tension, puis retirez-le du projecteur.
Connexion d'un équipement externe (EB-S12/EB-X11/EB-S11 uniquement)
Vous pouvez obtenir des images et du son en sortir en connectant un moniteur externe ou des haut-parleurs.
A
Lorsque les images sont émises vers un moniteur externe
Connectez le moniteur externe au port Monitor Out du projecteur à l'aide du câble fourni avec le moniteur externe.
B
Lorsque le son est émis vers un haut-parleur externe
Connectez le haut-parleur externe au port Audio Out du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
Connexion des équipements
a
• Si vous réglez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez émettre des images vers un moniteur externe même si le projecteur est en mode attente.
s
Avancé - Mode attente
• Seuls les signaux RVB analogiques du port Computer peuvent être émis en sortie vers un moniteur externe. Vous ne pouvez pas émettre en sortie des signaux reçus d'autres ports ou des signaux de vidéo component.
• Les mires de réglage pour des fonctions telles que Keystone, le menu Configuration et les écrans d'aide ne sont pas envoyés au moniteur externe.
• Lorsque la prise du câble audio est insérée dans le port Audio Out, le son n'est plus émis par le haut-parleur intégré du projecteur ; il passe à la sortie externe.
• La connexion d'équipement externe peut ne pas être possible sur le modèle EB-S12 selon la région de l'achat.
28
Utilisation standard
Ce chapitre décrit comment projeter et régler des images.
Projection d'images
De l'installation à la projection
Cette section décrit comment connecter le projecteur à un ordinateur à l'aide du câble pour ordinateur et projeter des images.
a
Connectez le projecteur à une prise électrique à l'aide du câble d'alimentation.
b
Connectez le projecteur à l'ordinateur à l'aide du câble pour ordinateur.
c d e
Allumez le projecteur.
Ouvrez le volet de pause A/V.
Mettez votre ordinateur sous tension.
30
f
Passez à la sortie d'écran de l'ordinateur.
Si vous utilisez un ordinateur portable, vous devez passer à la sortie d'écran à partir de l'ordinateur.
Maintenez la touche Fn (touche de fonction) enfoncée, puis appuyez sur la touche b.
a
La méthode de basculement varie en fonction de l'ordinateur utilisé. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur.
Si l'image n'est pas projetée, vous pouvez changer l'image projetée selon l'une des méthodes suivantes.
• Appuyez sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du panneau de commande.
s
• Appuyez sur le bouton du port cible de la télécommande.
s
"Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.32
a
Une fois l'image projetée, réglez-la si nécessaire.
s
"Correction la distorsion trapézoïdale" p.36
s
"Correction de la mise au point" p.41
Projection d'images
Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)
Appuyez sur le bouton [Source Search] pour projeter des images à partir du port qui reçoit une image.
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de configuration a
L'écran suivant apparaît en l'absence de signaux d'image en entrée.
Exemple : EB-X14/EB-W12/EB-X12
31
* (EB-X14/EB-W12/EB-X12 uniquement)
Lorsque plusieurs sources d'images sont connectées, appuyez sur le bouton [Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l'image désirée.
Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant d’entamer la recherche de source.
Projection d'images
32
Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande
Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur les boutons suivants de la télécommande.
Télécommande
Projection avec USB Display
Vous pouvez utiliser un câble USB pour connecter le projecteur à un ordinateur afin de projeter des images de l'ordinateur.
Vous pouvez envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée.
Pour le modèle EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-S12, définissez USB Type B sur USB Display dans le menu Configuration.
s
Avancé - USB Type B
A
Affiche les images reçues depuis le port Computer.
B
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images entrées à partir des sources suivantes :
• Port S-Video
• Port Video
• Port HDMI (EB-X14/EB-W12/EB-X12 uniquement)
C
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images entrées à partir des sources suivantes :
• USB Display
• Images du périphérique connecté au port USB(TypeA)
Configuration système requise
Sous Windows
Système d'exploitation
Processeur
Windows 2000 * 1
Windows XP
* 2
Windows Vista
Professional 32 bits
Home Edition 32 bits
Tablet PC Edition 32 bits
Ultimate 32 bits
Enterprise 32 bits
Business 32 bits
Home Premium 32 bits
Home Basic 32 bits
Windows 7 Ultimate 32/64 bits
Enterprise 32/64 bits
Professional 32/64 bits
Home Premium 32/64 bits
Home Basic 32 bits
Starter 32 bits
Mobile Pentium III 1,2 GHz ou versions supérieures
Recommandé : Pentium M 1,6 GHz ou versions supérieures
Projection d'images
Quantité de mémoire
256 Mo ou supérieur
Recommandé : 512 Mo ou plus
20 Mo ou plus
Disque dur
Espace
Affichage
Résolution supérieure à 640x480 et inférieure à
1600x1200.
Couleurs d'affichage en 16 bits ou mode supérieur
* 1 Service Pack 4 uniquement
* 2 Sauf pour Service Pack 1
Sous Mac OS
Système d'exploitation
Processeur
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1 GHz ou supérieur
Recommandé : Intel Core Duo 1,83 GHz ou supérieur
512 Mo ou supérieur
Quantité de mémoire
Disque dur
Espace
Affichage
20 Mo ou plus
Résolution supérieure à 640x480 et inférieure à 1600x1200.
Couleurs d'affichage en 16 bits ou mode supérieur
33
Première connexion
Lors de la première connexion du projecteur et de l'ordinateur à l'aide du câble USB, le pilote doit être installé. La procédure est différente sous
Windows et Mac OS.
a
• Vous ne devrez pas installer le pilote à la connexion suivante.
• Lorsque des images proviennent de plusieurs sources, remplacez la source d'entrée par USB Display.
• Si vous utilisez un concentrateur USB, la connexion risque de ne pas fonctionner correctement. Connectez directement le câble USB au projecteur.
• Selon le modèle utilisé et la région de l'achat, le câble USB peut ne pas être fourni avec le projecteur.
Sous Windows
a
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB(TypeB) du projecteur à l'aide d'un câble USB.
a
Sous Windows 2000 ou Windows XP, un message vous demandant si vous voulez redémarrer votre ordinateur peut apparaître. Sélectionnez Non.
Sous Windows 2000
Double-cliquez sur Ordinateur, EPSON PJ_UD, puis sur
EMP_UDSE.EXE
.
Sous Windows XP
L'installation du pilote démarre automatiquement.
Sous Windows Vista/Windows 7
Lorsque la boîte de dialogue apparaît, cliquez sur Exécuter
EMP_UDSE.exe
.
Projection d'images
34
b c d
Lorsque la fenêtre Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Accepter.
Les images de l'ordinateur sont projetées.
Un certain délai peut s'écouler avant que la projection ne débute.
Tant que ce n'est pas le cas, ne touchez pas à l'équipement, ne débranchez pas le câble USB et n'éteignez pas le projecteur.
Débranchez le câble USB une fois la projection terminée.
Lorsque vous débranchez le câble USB, il n'est pas nécessaire d'employer la fonctionnalité Retirer le matériel en toute sécurité.
a
• Si l'installation ne s'est pas déroulée automatiquement, doublecliquez sur Poste de travail - EPSON_PJ_UD -
EMP_UDSE.EXE
sur votre ordinateur.
• Si, pour une raison ou pour une autre, aucune image n'est projetée, cliquez sur Tous les programmes - EPSON
Projector
- Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx sur votre ordinateur.
• Si vous utilisez un ordinateur tournant sous Windows 2000 en mode utilisateur, un message d'erreur Windows s'affiche et il peut s'avérer impossible d'utiliser le logiciel. Dans ce cas, effectuez une mise à jour vers une version plus récente de
Windows, redémarrez le système puis retentez la connexion.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans le document suivant.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Sous Mac OS
a b
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB(TypeB) du projecteur à l'aide d'un câble USB.
Le dossier d'installation de USB Display s'affiche dans le Finder.
Double-cliquez sur l'icône Programme d'installation USB
Display.
c d e f
Suivez les instructions d'installation qui s'affichent.
Lorsque la fenêtre Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Accepter.
Entrez le mot de passe administrateur et lancez l'installation.
Une fois l'installation terminée, l'icône USB Display s'affiche dans le
Dock et la barre de menus.
Les images de l'ordinateur sont projetées.
Un certain délai peut s'écouler avant que la projection ne débute.
Tant que ce n'est pas le cas, ne touchez pas à l'équipement, ne débranchez pas le câble USB et n'éteignez pas le projecteur.
Une fois la projection terminée, sélectionnez Déconnecter dans le menu de l'icône USB Display de la barre d'outils ou dans le Dock, puis débranchez le câble USB.
a
• Si le dossier d'installation de USB Display ne s'affiche pas automatiquement dans le Finder, double-cliquez sur EPSON
PJ_UD
- Programme d'installation USB Display sur votre ordinateur.
• Si aucune image n'est projetée pour quelque raison que ce soit, cliquez sur l'icône USB Display du Dock.
• Si l'icône USB Display n'apparaît pas dans le Dock, doublecliquez sur USB Display à partir du dossier Applications.
• Si vous sélectionnez Quitter dans le menu de l'icône USB
Display
du Dock, USB Display ne démarre pas automatiquement lorsque vous branchez le câble USB.
Désinstallation
Sous Windows 2000
a
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur
Panneau de configuration.
Projection d'images
b c d
Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
Cliquez sur Modifier ou supprimer des programmes.
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur
Modifier/Supprimer.
Sous Windows XP
a b c
Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes.
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Supprimer.
Sous Windows Vista/Windows 7
a b c
Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
Cliquez sur Désinstaller un programme sous Programmes.
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Désinstaller.
Sous Mac OS
a
Ouvrez le dossier Applications, double-cliquez sur USB Display, puis sur Outil.
b
Exécutez Programme de désinstallation USB Display.
35
Réglage des images projetées
36
Correction la distorsion trapézoïdale
Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale selon l'une des méthodes suivantes.
• Correction automatique (V-Keystone auto.) (EB-X14/EB-W12/EB-X12/
EB-S12/EB-X11 uniquement)
Corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale verticale.
• Correction manuelle (Curseur Keystone H.) (EB-X14/EB-W12/EB-X12/
EB-S12/EB-X11 uniquement)
Corrige manuellement la distortion trapézoïdale horizontale à l'aide du
Curseur pour le réglage du Keystone Horizontal.
• Correction manuelle (H/V-Keystone)
Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière indépendante.
• Correction manuelle (Quick Corner)
Corrige manuellement les quatre coins de manière indépendante.
a
L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
Correction automatique
V-Keystone auto. (EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-S12/EB-X11 uniquement)
Lorsque le projecteur détecte un mouvement, par exemple s'il est installé, déplacé ou incliné, il corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale verticale. Cette fonction est appelée V-Keystone auto.
Lorsque le projecteur reste immobile pendant environ deux secondes après avoir détecté un mouvement, il affiche un écran de réglage et corrige automatiquement l'image projetée.
Vous pouvez utiliser V-Keystone auto. pour corriger l'image projetée dans les conditions suivantes.
Angle de correction : environ 30˚ vers le haut et le bas
Réglage des images projetées
37
a
• La correction V-Keystone auto. fonctionne uniquement lorsque
Projection
est réglé sur Avant dans le menu Configuration.
s
Avancé - Projection
• Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction V-Keystone auto., réglez
V-Keystone auto.
sur Off.
s
Réglage - Keystone - H/V-Keystone - V-Keystone auto.
a
• Si vous utilisez Curseur pour le réglage du Keystone Horizontal, définissez Curseur Keystone H. sur On.
s
Réglage - Keystone - H/V-Keystone - Curseur pour le réglage
du Keystone Horizontal
• Vous pouvez également corriger la distorsion trapézoïdale dans le sens horizontal à l'aide de H/V-Keystone.
Correction manuelle
Permet de corriger manuellement la distorsion trapézoïdale.
Vous pouvez utiliser H/V-Keystone pour corriger l'image projetée dans les conditions suivantes.
Angle de correction : environ 30˚ vers la droite et la gauche / environ 30˚ vers le haut et le bas
Curseur Keystone H. (EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-S12/EB-X11 uniquement)
Déplacez le Curseur pour le réglage du Keystone Horizontal vers la gauche ou la droite pour corriger la distorsion trapézoïdale horizontale.
H/V-Keystone
Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière indépendante.
a
Appuyez sur les boutons [ w
] ou [ v
] du panneau de configuration pendant la projection pour afficher l'écran Keystone.
b
Appuyez sur les boutons suivants pour corriger une distorsion trapézoïdale.
Appuyez sur les boutons [ w
] ou [ v
] pour corriger une distorsion verticale.
Réglage des images projetées
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de configuration
38
Appuyez sur les boutons [ a
]/[ b
] ou sur les boutons [Wide]/[Tele] pour corriger la distorsion horizontale.
b
Sélectionnez Keystone dans Réglage.
a
Vous pouvez également définir la fonction H/V-Keystone dans le menu Configuration.
s
Réglage - Keystone - H/V-Keystone
Quick Corner
Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de l’image projetée, séparément.
c
Choisissez Quick Corner, puis appuyez sur le bouton [ ].
Réglage des images projetées
d
À l'aide des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] de la télécommande ou des boutons [ w
], [ v
], [ a
] et [ b
] (ou des boutons [Wide]/[Tele]) du panneau de configuration, sélectionnez le coin à corriger, puis appuyez sur le bouton [ ].
39
e
À l'aide des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] de la télécommande ou des boutons [ w
], [ v
], [ a
] et [ b
] (ou des boutons [Wide]/[Tele]) du panneau de configuration, corrigez la position du coin.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [ ], l’écran de l’étape 4 s’affiche.
Si le message "Plus de déplacement." apparaît, vous ne pouvez plus régler la forme dans la direction indiquée par le triangle gris.
f
Si nécessaire, répétez les étapes 4 et 5 pour régler les autres coins.
g
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc] pour quitter le menu de correction.
Etant donné que Keystone a été réglé sur Quick Corner, l'écran de sélection du coin illustré à l'étape 4 est affiché lorsque vous appuyez sur les boutons [ w
] et [ v
] du panneau de configuration. Réglez
Keystone
sur H/V-Keystone pour exécuter une correction horizontale et verticale à l'aide des boutons [ w
] et [ v
] du panneau de commande.
s
Réglage - Keystone - H/V-Keystone
Réglage des images projetées
a
Si vous maintenez le bouton [Esc] enfoncé pendant environ deux secondes alors que l'écran de sélection de coin de l'étape 4 est affiché, l'écran suivant apparaît.
40
Réinit. Quick Corner
: réinitialise les corrections apportées à l'aide de Quick Corner.
Activer H/V-Keystone
: active la méthode de correction H/V-
Keystone
.
s
Réglage de la taille de l'image
EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-X11
Tournez la bague de zoom pour régler la taille de l'image projetée.
EB-S12/EB-S11
Réglez à l'aide des boutons [Wide]/[Tele] du panneau de configuration.
Wide : augmente la taille de l'image projetée.
Tele : réduit la taille de l'image projetée.
Réglage de la position de l'image
Appuyez sur le levier de réglage du pied pour déplier ou replier le pied réglable avant. Vous pouvez régler la position de l'image en inclinant le projecteur jusqu'à 12 degrés.
a
Plus l'angle d'inclinaison est important et plus la mise au point est difficile. Installez le projecteur de sorte que l'angle d'inclinaison possible soit faible.
Réglage des images projetées
41
Réglage de l'inclinaison horizontale
Dépliez et repliez le pied arrière pour régler l'inclinaison horizontale du projecteur.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume selon l'une des méthodes suivantes.
• Appuyez sur le bouton [Volume] du panneau de commande ou de la télécommande pour régler le volume.
[ a
] Réduit le volume.
[ b
] Augmente le volume.
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de configuration
(EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-X11 uniquement)
A
Dépliez le pied arrière.
B
Repliez le pied arrière.
Correction de la mise au point
Vous pouvez corriger la mise à l'aide de la bague de mise au point.
EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-X11
EB-S12/EB-S11
• Réglez le volume dans le menu Configuration.
s
Réglage - Volume
Attention
Ne lancez pas une projection avec un volume élevé.
Un volume excessif soudain peut entraîner des problèmes auditifs. Réduisez toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenter progressivement lors de la mise en marche suivante.
Sélection de la qualité de projection (sélection du
Mode couleurs)
Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans lequel la
Réglage des images projetées
42
projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné.
Mode
Dynamique
Présentation
Théâtre
Photo
*1
Sports
*2 sRGB
Tableau noir
Tableau blanc
Application
Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local
éclairé. C’est le mode le plus clair. Il reproduit parfaitement les tons sombres.
Ce mode est idéal pour effectuer une présentation en couleur dans un local éclairé.
Idéal pour la projection d’un film dans un local sombre. Donne aux images une teinte naturelle.
Idéal pour la projection d’images fixes, comme des photos, dans un local éclairé. Les images sont vives et leur contraste accentué.
Idéal pour regarder une émission de télévision dans un local éclairé. Les images sont vives et très réalistes.
Idéal pour les images conformes à la norme en matière de couleurs sRGB
Même si vous projetez sur un tableau noir (ou vert), ce réglage donne aux images une teinte naturelle, comme si elles étaient projetées sur un écran.
Idéal pour effectuer une présentation sur un tableau blanc.
* 1 Cette sélection est disponible uniquement si le signal d'entrée est RGB ou si la source est USB Display ou USB.
* 2 Cette sélection est disponible uniquement si le signal d'entrée est Vidéo component ou si la source d'entrée est Vidéo ou S-Vidéo.
À chaque pression sur le bouton [Color Mode], le Mode couleurs change et le nom du Mode couleurs s'affiche à l'écran.
Télécommande a
Vous pouvez régler le Mode couleurs dans le menu Configuration.
s
Image - Mode couleurs
Réglage de l'Iris auto
En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.
a
Appuyez sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande
Réglage des images projetées
b
Sélectionnez Iris auto dans Image.
43
Méthodes de modification
À chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande, le nom du rapport L/H s'affiche à l'écran et le rapport L/H change.
Télécommande a
Vous pouvez régler le rapport L/H dans le menu Configuration.
s
Signal - Aspect
c
Sélectionnez On.
Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs.
d
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
a
La fonction Iris auto peut être réglée uniquement lorsque le
Mode couleurs
est Dynamique ou Théâtre.
Modification du rapport L/H de l'image projetée
Vous pouvez modifier le Rapport L/H g
de l'image projetée pour l'adapter au type, au ratio hauteur/largeur et à la résolution des signaux d'entrée.
Les rapports L/H disponibles varient en fonction du signal d'image en cours de projection.
Modification du rapport L/H
Projection d'images depuis les équipements vidéo ou le port HDMI (pour le modèle
EB-W12)
À chaque pression sur le bouton [Aspect], le rapport L/H change dans cet ordre : Normal ou Automatique, 16:9, Complet, Zoom et Native.
Exemple : signal d'entrée de 1080p (résolution : 1920 x 1080, rapport L/H :
16:9)
Réglage des images projetées
44
A
4:3
B
16:9
Projection d'images à partir du port HDMI (pour le modèle EB-X14/EB-X12)
À chaque pression sur le bouton Aspect, le rapport L/H change dans cet ordre : Automatique, 4:3 et 16:9.
Exemple : signal d'entrée de 1080p (résolution : 1920 x 1080, rapport L/H : 16:9)
A
Normal ou Automatique
B
16:9
C
Complet
D
Zoom
E
Native
Projection d'images à partir de l'équipement vidéo (pour le modèle EB-X14/EB-X12/
EB-S12/EB-X11/EB-S11)
À chaque pression sur le bouton [Aspect], le rapport L/H change dans cet ordre : 4:3 et 16:9.
Avec un signal en entrée de 720p/1080i et un rapport L/H réglé sur 4:3, un zoom 4:3 est appliqué (les bords droit et gauche de l'image sont coupés).
Exemple : signal d'entrée de 720p (résolution : 1280 x 720, rapport L/H : 16:9)
A
Automatique
B
4:3
C
16:9
Projection des images à partir d'un ordinateur
Voici des exemples de projection pour chaque rapport L/H.
Réglage des images projetées
EB-W12
Rapport L/H
Normal
Signal entrée
XGA 1024 X 768 (4:3) WXGA 1280 X 800 (16:10)
EB-X14/EB-X12/EB-S12/EB-X11/EB-S11
Rapport L/H Signal entrée
XGA 1024 X 768 (4:3) WXGA 1280 X 800 (16:10)
Normal
45
16:9
4:3
16:9
Complet
Zoom
a
Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du menu Configuration, selon le format de l'écran de l'ordinateur.
s
Signal - Résolution
Native
Fonctions Utiles
Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.
Fonctions de projection
47
Projection sans ordinateur (Diaporama)
En connectant un périphérique de stockage USB, une mémoire USB ou un disque dur USB par exemple, à l'ordinateur, vous pouvez projeter les fichiers stockés sur le périphérique sans recourir à un ordinateur. Cette fonction est baptisée Diaporama.
a
• Vous ne pourrez peut-être pas utiliser des périphériques de stockage
USB contenant des fonctions de sécurité.
• Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale pendant la projection d'un Diaporama, même si vous appuyez sur les boutons [w] et [v] du panneau de configuration.
a
• Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur.
• Le projecteur ne prend pas en charge certains systèmes de fichiers.
Utilisez donc un support qui a été formaté en Windows.
• Formatez le support en FAT16/32.
Exemples de diaporama
Projection d'images stockées dans une mémoire USB
Caractéristiques des fichiers pouvant être projetés à l'aide d'un
Diaporama
Type Remarques
Image
Type de fichier
(extension)
.jpg
.bmp
.gif
.png
Les images suivantes ne peuvent pas être projetées :
- Formats en mode de couleur CMJN
- Formats progressifs
- Images d'une résolution supérieure à 8192x8192
En raison des caractéristiques des fichiers JPEG, les images peuvent ne pas être projetées correctement si le taux de compression est trop élevé.
Impossible de projeter des images avec une résolution supérieure à 1280x800.
• Impossible de projeter des images avec une résolution supérieure à 1280x800.
• Impossible de projeter des GIF animés.
Impossible de projeter des images avec une résolution supérieure à 1280x800.
s
"Projection de l'image sélectionnée" p.49
s
"Projection des fichiers image d'un dossier en séquence (Diaporama)" p.50
Méthodes d'utilisation d'un Diaporama
Les étapes décrites ci-dessous sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de commande.
Fonctions de projection
48
Démarrage du diaporama a
Basculez la source sur USB.
s
"Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.32
b
Connectez le périphérique de stockage USB ou l'appareil photo numérique au projecteur.
s
"Connexion de périphériques USB" p.26
Le Diaporama démarre et l'écran de la liste de fichiers s'affiche.
• Les fichiers JPEG sont représentés par des vignettes (le contenu du fichier est affiché en miniature).
• Les autres fichiers ou dossiers sont affichés sous la forme d'icônes, comme indiqué dans le tableau suivant.
Icône Fichier
Fichiers JPEG
*
Icône Fichier
Fichiers BMP a
• Vous pouvez également insérer une carte mémoire dans un lecteur de carte USB puis connecter le lecteur au projecteur. Certains lecteurs de cartes USB disponibles dans le commerce peuvent toutefois ne pas être compatibles avec le projecteur.
• Si l'écran suivant (fenêtre Sélectionner un lecteur) s'affiche, appuyez sur les boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] pour sélectionner le lecteur que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton [ ].
Fichiers GIF Fichiers PNG
• Pour afficher la fenêtre Sélectionner un lecteur, positionnez le curseur sur Sélectionner un lecteur en haut de la fenêtre de la liste de fichiers, puis appuyez sur le bouton [ ].
* Lorsqu'un fichier ne peut pas être représenté par une vignette, il est représenté par une icône.
Projection d'images a
Utilisez les boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] pour sélectionner le fichier ou le dossier que vous souhaitez projeter.
Fonctions de projection
a b
Lisez les images ou exécutez le Diaporama.
Pendant la projection, appuyez sur le bouton [ ] ou [ ].
49
a
Si aucun des fichiers et dossiers ne s'affiche dans la fenêtre en cours, appuyez sur le bouton []] de la télécommande ou placez le curseur sur le bouton Page suivante au bas de la fenêtre et appuyez sur le bouton [ ].
Pour revenir à la fenêtre précédente, appuyez sur le bouton [[] de la télécommande ou placez le curseur sur le bouton Page
précédente
en haut de la fenêtre et appuyez sur le bouton
[ ].
Arrêt du diaporama
Pour fermer le Diaporama, déconnectez le périphérique USB du port USB du projecteur. Dans le cas d'appareils photo numériques, disques durs, etc., mettez le périphérique hors tension puis retirez-le.
b
Appuyez sur le bouton [ ].
L'image sélectionnée est affichée.
Lorsqu'un dossier est sélectionné, les fichiers qu'il contient sont affichés. Pour revenir à la fenêtre précédente, placez le curseur sur le bouton Haut page et appuyez sur le bouton [ ].
Rotation des images
Vous pouvez faire pivoter les images par incréments de 90˚. La fonction de rotation est également disponible pendant un Diaporama.
Projection de l'image sélectionnée
Attention
Ne débranchez pas le périphérique de stockage USB s'il est en cours d'utilisation. Le Diaporama risquerait de ne pas fonctionner correctement.
Fonctions de projection
50
a
Démarrez le Diaporama.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s
b
Appuyez sur les boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] pour sélectionner le fichier image que vous souhaitez projeter.
c
Appuyez sur le bouton [ ].
L'image est affichée.
d
Appuyez sur le bouton [Esc] pour revenir à l'écran de la liste de fichiers.
Projection des fichiers image d'un dossier en séquence
(Diaporama)
Vous pouvez projeter les fichiers image d'un dossier dans l'ordre, l'un après l'autre. Cette fonction est baptisée Diaporama. Procédez comme suit pour exécuter le Diaporama : a
Pour changer automatiquement les fichiers lors de l'exécution du
Diaporama, réglez la Fréq. défilement dans Option du Diaporama sur toute valeur différente de Non. Le réglage par défaut est de 3 secondes.
s
"Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de fonctionnement du Diaporama" p.51
a
Démarrez le Diaporama.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s
b
Utilisez les boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] pour placer le curseur sur le dossier du Diaporama à exécuter et appuyez sur le bouton
[ ].
a
Appuyez sur les boutons [ ][ ] pour passer au fichier image suivant ou précédent.
Fonctions de projection
51
c
Sélectionnez Diaporama en bas à droite de l'écran de la liste de fichiers, puis appuyez sur le bouton [ ].
Le Diaporama démarre et les fichiers image du dossier sont automatiquement projetés dans l'ordre, l'un après l'autre.
Lorsque le dernier fichier a été projeté, la liste des fichiers est à nouveau affichée automatiquement. Si vous réglez Lecture continue sur On dans la fenêtre Option, la projection se fait en boucle.
s
"Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de fonctionnement du Diaporama" p.51
Vous pouvez, pendant la projection d'un Diaporama, passer à la fenêtre suivante, revenir à la précédente ou arrêter la lecture.
a
Si Fréq. défilement de l'écran Option est réglé sur Non, les fichiers ne changent pas automatiquement lorsque vous sélectionnez Voir
Diaporama. Appuyez sur le bouton [ ], [ ] ou []] pour passer au fichier suivant.
Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de fonctionnement du Diaporama
Vous pouvez définir l'ordre d'affichage des fichiers ainsi que les paramètres de fonctionnement du Diaporama dans l'écran Option.
a
Appuyez sur les boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] pour placer le curseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez définir les conditions d'affichage et appuyez sur le bouton [Esc]. Sélectionnez
Option dans le sous-menu qui s'affiche, puis appuyez sur le bouton [ ].
b
Quand l'écran Option suivant s'affiche, réglez chacun des éléments.
Activez les réglages en plaçant le curseur sur l'élément voulu et en appuyant sur le bouton [ ].
Le tableau suivant indique les détails de chaque élément.
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes lors de la projection d'un fichier d'image avec Slideshow.
• Freeze s
"Arrêt sur image (Freeze)" p.52
• Pause A/V s
"Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.52
• E-Zoom s
"Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.54
Ordre d'affichage
Ordre de classement
Vous pouvez choisir d'afficher les fichiers classés par
Ordre des noms
ou par Ordre des dates.
Vous pouvez choisir de trier les fichiers par ordre
Croissant
ou Décroissant.
Fonctions de projection
52
Lecture continue
Fréq. défilement
Effet
Vous pouvez définir si le Diaporama doit être répété.
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle un fichier est affiché lors de l'exécution de la fonction Diaporama.
Vous pouvez définir un temps entre 0 seconde (Non) et
60 secondes. Si vous sélectionnez Non, la lecture automatique est désactivée.
Vous pouvez définir les effets à l'écran lors du changement de diapositive.
c
Lorsque vos réglages sont terminés, utilisez les boutons [ ],
[ ], [ ] et [ ] pour placer le curseur sur OK et appuyez sur le bouton [ ].
Les réglages sont appliqués.
Si vous ne désirez pas appliquer les réglages, placez le curseur sur le bouton Annuler, puis appuyez sur le bouton [ ].
Arrêt momentané de l’image et du son (Pause
A/V)
Cette fonction vous permet d'attirer l'attention du public sur votre commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le changement de fichiers dans le cas d'une présentation à partir d'un ordinateur.
Chaque pression sur le bouton [A/V Mute], ainsi que chaque ouverture/ fermeture de cache de l'objectif, active ou désactive la fonction Pause
A/V.
Télécommande Projecteur a
• Pendant la projection d’images animées, les images et le son sont toujours lus par la source lorsque la fonction Pause A/V est activée.
Il est impossible de reprendre la projection à l'endroit où la fonction
Pause A/V a été activée.
• Vous pouvez sélectionner l'écran affiché lorsque le bouton [A/V
Mute] est appuyé dans le menu Configuration.
s
Avancé - Affichage - Pause A/V
• Lorsque le volet de pause A/V est fermé pendant environ 30 minutes, le Minut cache objectif est activé et l'appareil est automatiquement mis hors tension. Si vous ne souhaitez pas activer
Minut cache objectif, réglez Minut cache objectif sur Off.
s
Avancé - Fonctionnement - Minut cache objectif
• La lampe reste allumée durant la Pause A/V, ce qui augmente la durée d'utilisation cumulée de la lampe.
Arrêt sur image (Freeze)
Lorsque Freeze est activé pour les images animées, l'image gelée est toujours projetée sur l'écran, ce qui vous permet de projeter une séquence animée
Fonctions de projection
image par image comme s’il s’agissait d’une séquence de photos. Vous pouvez en outre effectuer des opérations telles qu’un changement de fichiers, lors d’une projection à partir d’un ordinateur, sans projeter d’images si vous activez Freeze au préalable.
Chaque pression sur le bouton [Freeze] active ou désactive la fonction
Freeze.
Télécommande
53
a
Affichez le pointeur.
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Pointer], le pointeur s’affiche ou disparaît.
Télécommande a
• La lecture audio n’est pas interrompue.
• Pendant la projection d'images animées, les images sont toujours lues alors que l'écran est arrêté. Il est impossible de reprendre la projection à l'endroit où l'écran a été arrêté.
• Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu
Configuration ou l'écran d'aide est affiché, le menu ou l'écran d'aide affiché est fermé.
• La fonction Freeze peut fonctionner en combinaison avec la fonction
E-Zoom.
Fonction Pointeur (Pointeur)
Cette fonction vous permet de déplacer un pointeur sur l’image projetée, de manière à attirer l’attention sur un élément.
Fonctions de projection
b
Déplacez le pointeur ( ).
Télécommande
54
Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)
Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails.
Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons adjacents [ ], [ ], [ ] et [ ] simultanément, vous pouvez déplacer le pointeur en diagonale.
a
Vous pouvez sélectionner la forme du pointeur dans le menu
Configuration.
s
Réglage - Forme de pointeur
a
Démarrez la fonction E-Zoom.
Appuyez sur le bouton [ z
] pour fermer la croix ( ).
Télécommande
Fonctions de projection
55
b
Déplacez la croix ( ) sur la partie de l'image à agrandir.
Télécommande
Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons adjacents [ ], [ ], [ ] et [ ] simultanément, vous pouvez déplacer le pointeur en diagonale.
c
Effectuez l’agrandissement.
Télécommande
Bouton [z] : Chaque pression sur le bouton provoque l'agrandissement de la zone. Vous pouvez effectuer un agrandissement rapide en maintenant le bouton enfoncé.
Bouton [x] : Réduit les images qui ont
été agrandies.
Bouton [Esc] : Annule le zoom
électronique.
a
• Le taux d’agrandissement est affiché à l’écran. La zone sélectionnée peut être agrandie de 1 à 4 fois, en 25 incréments.
• Pendant la projection agrandie, appuyez sur les boutons
[ ], [ ], [ ] et [ ] pour faire défiler l'image.
Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)
Vous pouvez contrôler le pointeur de la souris de l'ordinateur depuis la télécommande du projecteur. Cette fonction est baptisée Souris Sans Fil.
Les systèmes d'exploitation suivants sont compatibles avec la fonction Souris
Sans Fil.
Système d'exploitation
Windows
Windows 98
Windows 98 SE
Windows Me
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac OS
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
* Il peut s’avérer impossible d’utiliser la fonction Souris Sans Fil avec certaines versions des systèmes d’exploitation.
Procédez comme suit pour activer la fonction Souris Sans Fil.
a
Connectez le projecteur à l'ordinateur à l'aide du câble USB.
s
"Connexion d'un ordinateur" p.23
b
Basculez la source sur l'un des paramètres suivants.
• USB Display
• Ordinateur
• HDMI s
"Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.32
Fonctions de projection
Une fois le réglage effectué, le pointeur de la souris peut être contrôlé comme suit.
Déplacement du pointeur de la souris
Boutons [ ][ ][ ][ ] :
Déplace le pointeur de la souris.
Clics de souris
Bouton [Esc] : Clic droit.
Bouton [ ] : Clic gauche. Appuyez deux fois rapidement pour doublecliquer.
a
• Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons adjacents [ ], [ ], [ ] et [ ] simultanément, vous pouvez déplacer le pointeur en diagonale.
• Si les boutons de la souris sont inversés sur l’ordinateur, le fonctionnement des boutons de la télécommande sera lui aussi inversé.
• La fonction de souris sans fil ne s'applique dans les conditions suivantes.
- Lorsque le menu Configuration ou un écran d'aide est affiché
- Lorsque vous utilisez des fonctions autre que la fonction de souris sans fil (réglage du volume par exemple)
Cependant, lorsque vous utilisez la fonction Zoom électronique ou
Pointeur, la fonction de page précédente ou suivante est disponible.
56
Glisser-déplacer
Page Haut/Bas
Tout en maintenant le bouton [ ] enfoncé, appuyez sur le boutons [ ],
[ ], [ ] et [ ].
Relâchez le bouton [ ] quand vous vous trouvez à l'endroit désiré.
Bouton [[] : Passe à la page précédente.
Bouton []] : Passe à la page suivante.
Fonctions de projection
Enregistrement d'un logo d'utilisateur
Vous pouvez enregistrer l’image actuellement projetée sous la forme d’un logo d’utilisateur.
a
Lorsqu’un logo d’utilisateur a été enregistré, il n’est plus possible de rétablir le logo défini en usine.
a
Projetez l'image à enregistrer comme logo d'utilisateur, puis appuyez sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande b
Sélectionnez Logo d'utilisateur dans Avancé.
a
• Lorsque la fonction Protec. logo utilis. de la section Mot de
passe protégé
est réglée sur On, un message vous informe qu’il est impossible de modifier le logo d’utilisateur. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec.
logo utilis.
sur Off.
s
"Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.59
• Si vous lancez la fonction Logo d'utilisateur alors qu'une fonction telle que Keystone, Zoom électronique, Aspect ou
Régler zoom est activée, la fonction actuelle est temporairement annulée.
c
Quand le message "Accepter cette image comme logo utilisateur ?" s’affiche, choisissez Oui.
a
Lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] de la télécommande ou du panneau de configuration, le format d’écran peut changer en fonction du signal afin qu'il s’adapte à la résolution du signal d’image.
57
Fonctions de projection
d
Déplacez cette zone pour choisir la partie de l’image à employer comme logo d’utilisateur.
Vous pouvez effectuer les mêmes opérations à l'aide du panneau de commande du projecteur.
Télécommande
58
g
Quand le message "Sauvegarder l'image comme logo utilisateur ?" s’affiche, choisissez Oui.
L'image est enregistrée. Lorsque l’image est enregistrée, le message
"Terminé." s’affiche.
a
• Lorsqu’un logo d'utilisateur est enregistré, il remplace le logo d'utilisateur précédent.
• La sauvegarde prend quelques instants. N'utilisez pas le projecteur ou l'un des appareils connectés pendant l'enregistrement, faute de quoi vous pourriez provoquer des défaillances.
a
Vous pouvez enregistrer une zone de 400x300 points.
e
Si vous appuyez sur le bouton [ ] et que le message
"Sélectionner cette image ?" s'affiche, sélectionnez Oui.
f
Sélectionnez le facteur de zoom dans l’écran de réglage du zoom.
Fonctions de Sécurité
59
Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes :
• Mot de passe protégé
Vous pouvez restreindre le nombre de personnes pouvant utiliser le projecteur.
• Blocage fonctionne.
Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les réglages du projecteur.
s
"Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.)" p.61
• Systèmes de Sécurité
Ce projecteur est équipé du dispositif de sécurité antivol suivant.
s
• Protec. logo utilis.
Ce mode interdit aux utilisateurs non autorisés de modifier le logo d'utilisateur enregistré, défini par le propriétaire du projecteur. Si le mode
Protec. logo utilis.
est On, les modifications de réglages suivantes pour le
Logo d'utilisateur sont interdites :
• Capture d'un logo d'utilisateur
• Réglage de la fonction Afficher le fond, Ecran démarrage ou
Pause A/V
dans Affichage s
Avancé - Affichage
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)
Lorsque Mot de passe protégé est activé, les personnes qui ignorent le mot de passe ne peuvent pas utiliser le projecteur pour projeter des images, même s'il est allumé. En outre, le logo de l'utilisateur qui s'affiche quand vous allumez le projecteur ne peut pas être modifié. Ce principe fait office de fonction antivol, puisque le projecteur ne peut pas être utilisé s'il est volé. Au moment de l'achat, la fonction Mot de passe protégé n'est pas activée.
Réglage de la fonction Mot de passe protégé
Procédez comme suit pour régler la fonction Mot de passe protégé : a
Pendant la projection, maintenez le bouton [Freeze] enfoncé pendant environ cinq secondes.
Le menu Mot de passe protégé s'affiche.
Télécommande
Types de la fonction Mot de passe protégé
La fonction Mot de passe protégé comprend les deux modes suivants, qui peuvent être activés en fonction de la manière dont le projecteur est utilisé.
• Protec. démarrage
Lorsque le mode Protec. démarrage est activé (On), vous devez entrer un mot de passe prédéfini lorsque le projecteur a été connecté et allumé (c'est
également le cas pour Aliment. Directe). Si le mot de passe entré n'est pas correct, la projection ne démarre pas.
Fonctions de Sécurité
60
a
• Si la fonction Mot de passe protégé est déjà activée, vous êtes invité à entrer le mot de passe.
Si le mot de passe entré est correct, le menu Mot de passe protégé s’affiche.
s
• Lorsque le mot de passe a été défini, apposez l’autocollant de protection par mot de passe sur le projecteur, à un endroit bien visible, de manière à décourager toute tentative de vol.
s
Autocollant Protection Par Mot de Passe
b
Sélectionnez le type de protection par mot de passe que vous souhaitez définir, puis appuyez sur le bouton [ ].
(3) Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez un nombre à quatre chiffres à l'aide du pavé numérique. Le numéro s’affiche sous la forme « * * * * ». Lorsque vous entrez le quatrième chiffre, l’écran de confirmation s’affiche.
Télécommande
(4) Entrez de nouveau le mot de passe.
Le message "Mot de passe accepté." s’affiche.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, un message vous invite à l’entrer de nouveau.
c
Choisissez On, puis appuyez sur le bouton [ ].
Appuyez sur le bouton [Esc], l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche de nouveau.
d
Définissez le mot de passe.
(1)
Choisissez Mot de passe puis appuyez sur le bouton [ ].
(2) Lorsque le message "Changer le mot de passe ?" s'affiche, choisissez Oui puis appuyez sur le bouton [ ]. Le mot de passe par défaut est réglé sur «
0000 ». Remplacez-le par le mot de passe de votre choix. Si vous choisissez
Non
, l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche à nouveau.
Saisie du mot de passe
Lorsque l’écran de saisie du mot de passe s’affiche, utilisez la télécommande pour entrer le mot de passe.
Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez le mot de passe en appuyant sur les touches du pavé numérique.
Fonctions de Sécurité
61
La fonction Mot de passe protégé est désactivée temporairement lorsque vous entrez le mot de passe approprié.
Attention
• Si vous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message "Le projecteur est verrouillé." s'affiche pendant environ cinq minutes, puis le projecteur passe en mode attente. Dans une telle situation, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur puis rebranchez-le et rallumez le projecteur. Le projecteur affiche de nouveau l’écran de saisie du mot de passe, de manière à vous permettre d’entrer le mot de passe correct.
• Si vous avez oublié le mot de passe, notez le numéro « Code de requête : xxxxx » qui s'affiche à l'écran, puis contactez le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans le Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
• Si vous répétez l'opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect trente fois de suite, le message suivant s'affiche et le projecteur n'accepte plus de saisie de mot de passe : "Le projecteur est verrouillé. Contactez Epson comme indiqué dans la documentation." s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Verrouillage des touches de fonctionnement
(Blocage fonctionne.)
Utilisez l’une des fonctions suivantes pour verrouiller les boutons du panneau de commande.
• Verrouill.compl.
Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés. Il est impossible d’effectuer la moindre action depuis le panneau de commande, y compris allumer ou éteindre l’appareil.
• Verrouill. fonc.
Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés, à l’exception du bouton [ t
].
Cette fonction est utile, par exemple lors de manifestations pendant lesquelles la projection est effectuée avec toutes les touches inopérantes, ou dans des endroits tels que des écoles, afin de limiter le nombre de touches utilisables. Le projecteur peut toujours être utilisé à l’aide de la télécommande.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.67
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande b
Sélectionnez Blocage fonctionne. dans Réglage.
Fonctions de Sécurité
c
Sélectionnez Verrouill.compl. ou Verrouill. fonc. selon votre choix.
d
Choisissez Oui lorsque le message de confirmation s'affiche.
Les boutons du panneau de commande sont bloqués conformément au réglage choisi.
a
Vous pouvez annuler le blocage du panneau de commande des deux manières suivantes :
• Sélectionnez Off dans Blocage fonctionne. s
Réglage - Blocage fonctionne.
• Maintenez le bouton [
] du panneau de configuration enfoncé pendant sept secondes. Un message s'affiche et le blocage est annulé.
62
Fonctions de Sécurité
Systèmes de sécurité
Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants.
• Fente pour système de sécurité
La fente pour système de sécurité est compatible avec le système
Microsaver Security System fabriqué par Kensington.
Consultez la section suivante pour plus d'informations sur le système
Microsaver Security System.
s http://www.kensington.com/
• Point d'installation pour câble de sécurité
Un câble antivol, disponible dans le commerce, peut être glissé dans le point d'installation de manière à fixer le projecteur à un meuble ou une colonne.
Installation du câble antivol
Insérez un câble antivol dans le trou d'installation.
Consultez la documentation du câble antivol pour savoir comment le verrouiller.
63
Surveillance et contrôle
64
Commandes ESC/VP21
Vous pouvez contrôler le projecteur depuis un périphérique externe à l'aide de ESC/VP21.
• Nom du port d'entrée du projecteur : RS-232C
<Sur le projecteur> <Sur l'ordinateur>
Avant de démarrer
EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-S12
a
Installez le pilote de communication USB (EPSON USB-COM Driver) sur votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le pilote EPSON
USB-COM, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
b
Réglez USB Type B sur Link 21L dans le menu Avancé.
s
Avancé - USB Type B
c
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB (Type B) du projecteur à l'aide d'un câble USB.
La seconde fois, commencez à partir de l'étape 2.
EB-X11/EB-S11
Connectez le port série de l'ordinateur (D-Sub 9 broches) au port RS-232C du projecteur à l'aide d'un câble série PC.
• Forme du connecteur : D-Sub 9 broches (mâle)
<Sur le projecteur> (Câble série PC)
Nom du signal
GND
TD
RD
Fonction
Terre fil de signal
Transmission données
Réception données
<Sur l'ordinateur>
Liste des commandes
Lorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension, le projecteur s'allume et passe en mode de préchauffage. Une fois sous tension, le projecteur renvoie un symbole deux-points « : » (3Ah).
Sur réception d'une commande, le projecteur l'exécute, renvoie l'invite deux-points « : », puis accepte la commande suivante.
Surveillance et contrôle
Si le traitement des commandes se termine par une erreur, le projecteur
émet un message d'erreur, puis le code « : » réapparaît.
Le contenu principal est répertorié ci-après.
Mise sous/hors tension
Sélection du signal
Pause A/V On/Off
Élément
On
Off
Ordinateur
HDMI
Vidéo
S-Vidéo
USB Display
USB
On
Off
Automatique
RGB
Composantes
Commande
PWR ON
PWR OFF
SOURCE 1F
SOURCE 11
SOURCE 14
SOURCE 30
SOURCE 41
SOURCE 42
SOURCE 51
SOURCE 52
MUTE ON
MUTE OFF
Ajout d'un code de CR (0Dh) à la fin de chaque commande puis transmission.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Protocole de communications
• Réglage du débit en bauds par défaut : 9600 ppp
• Longueur des données : 8 bits
• Parité : aucune
• Bit d'arrêt : 1 bit
• Contrôle de flux : aucun
65
Menu Configuration
Ce chapitre explique comment utiliser le menu Configuration et ses fonctions.
Utilisation du menu Configuration
Cette section explique comment utiliser le menu Configuration.
Les étapes décrites sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de commande. Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont indiqués sous le menu.
a
Affichez l'écran du menu Configuration.
c
Sélectionnez un élément secondaire de menu.
d
Modifiez les réglages.
b
Sélectionnez un élément principal de menu.
e
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
67
Liste des Fonctions
Tableau du menu Configuration
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du modèle utilisé et du signal et de la source d'image en cours de projection.
Nom du menu principal
Menu Image s
Menu Signal s
Nom du sous-menu Valeur de l'élément ou du paramètre
Mode couleurs
Luminosité
Contraste
Intensité couleur
Nuance
Netteté
Temp. couleur
Réglage couleur
Iris auto
Ajustement Auto
Résolution
Alignement
Sync.
Position
Progressif
Réduction bruit
Dynamique, Présentation,
Théâtre, Photo, Sports, sRGB,
Tableau noir et Tableau blanc
-24 à 24
-24 à 24
-32 à 32
-32 à 32
-5 à 5
Haut, Moyen et Bas
Rouge : -16 à 16
Vert : -16 à 16
Bleu : -16 à 16
On et Off
On et Off
-
Automatique, Large et Normal
0 à 31
Haut, Bas, Gauche et Droite
Off, Vidéo et Film/Auto (EB-
X14/EB-W12/EB-X12 uniquement)
On et Off (EB-S12/EB-X11/EB-
S11 uniquement)
Off, NR1 et NR2
68
Nom du menu principal
Menu Réglage s
Menu Avancé s
Nom du sous-menu Valeur de l'élément ou du paramètre
Interv. vidéo HDMI Automatique, Normal et Étendu
Signal entrée Automatique, RGB et
Composantes
Signal Vidéo
Aspect
Automatique, NTSC, NTSC4.43,
PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 et
SECAM
Normal, Automatique, 4:3, 16:9,
Complet, Zoom et Native
Overscan
Keystone
Zoom
Blocage fonctionne.
Automatique, Off, 4% et 8%
H/V-Keystone et Quick Corner
-
Verrou.complet, Verrouill. fonc et Off
Forme de pointeur Pointeur 1, 2 et 3
Consommation électr.
Normal et ECO
Volume
Bouton utilisateur
0 à 10
Récepteur à distance Avant/Arrière, Avant, Arrière et
Off
Réglage luminosité, Information,
Progressif, Mire, Résolution
Mire
Affichage
Logo d'utilisateur
Projection
-
-
Message, Afficher le fond, Ecran démarrage et Pause A/V
Fonctionnement
Avant, Avant/Plafond, Arrière et
Arrière/Plafond
Aliment. Directe, Mode veille,
Temps Mode veille, Minut cache objectif et Mode haute alt.
Liste des Fonctions
69
Nom du menu principal
Menu Information menu s
Menu Réinit.
s
Nom du sous-menu Valeur de l'élément ou du paramètre
Mode attente Comm. activée et Comm.
désactivée
USB Type B
Langue
Durée de lampe
Source
Signal entrée
Résolution
Signal Vidéo
Taux rafraîchi.
Info sync
Etat
Numéro de série
Tout réinitialiser
Réinitial. durée lampe -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
USB Display et Link 21L
15 ou 35 langues
* 1
-
* 1 Le nombre de langues prises en charge varie en fonction de la région où le projecteur est utilisé.
Menu Image
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d’image.
s
Sous-menu
Mode couleurs
Fonction
Permet de sélectionner la qualité d’image optimale pour votre environnement.
s
"Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs)" p.41
Luminosité
Contraste
Permet d’ajuster la luminosité de l’image.
Permet de régler la différence entre les zones claires et sombres des images.
Intensité couleur
Permet de régler l’intensité des couleurs des images.
Nuance
Netteté
(L'ajustement est possible lorsqu'un signal vidéo en composantes est reçu en entrée. Si une vidéo composite ou un signal S-Vidéo est reçu en entrée, l'ajustement est possible uniquement si des signaux NTSC sont reçus en entrée.)
Permet d’ajuster la teinte de l’image.
Permet d’ajuster la netteté de l’image.
Liste des Fonctions
70
Sous-menu
Temp. couleur
Fonction
(Cet élément ne peut pas être sélectionné si Mode couleurs est réglé sur sRGB
Permet d’ajuster la teinte globale des images. Vous pouvez régler les nuances en trois étapes : Haut, Moyen et Bas. L'image prend une teinte bleue lorsque Haut est sélectionné et une teinte rouge si Bas est sélectionné.
Réglage couleur (Cet élément ne peut pas être sélectionné si Mode couleurs est réglé sur sRGB
Vous pouvez régler l'intensité des couleurs Rouge, Vert et Bleu séparément.
Iris auto
(Cet élément ne peut être défini que si Mode couleurs est réglé sur Dynamique ou Théâtre)
Réglez sur On pour régler l'iris afin d'obtenir la luminosité optimale des images projetées.
Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs.
s
Réinit.
Rétablit les valeurs par défaut du menu Image. Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut de tous les
éléments de menu.
s
Menu Signal
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d’image.
Vous ne pouvez pas effectuer de réglages dans le menu Signal si la source est USB Display ou USB.
s
Sous-menu Fonction
Ajustement Auto
Réglez sur On pour obtenir automatiquement le meilleur réglage de Alignement, Sync. et Position en cas de changement du signal d'entrée.
Résolution
Alignement
Sync.
Position
Réglez sur Automatique pour régler automatiquement la résolution du signal d'entrée. Si les images ne sont pas projetées correctement avec le réglage Automatique, lorsqu'une partie de l'image est manquante par exemple, utilisez le réglage Large pour un écran large ou sur Normal pour des écrans 4:3 ou 5:4 en fonction de l'ordinateur connecté.
Permet d’ajuster les images provenant d’un ordinateur si elles comportent des bandes verticales.
Permet d’ajuster les images provenant d’un ordinateur si elles scintillent, sont floues ou comportent des interférences.
Si une partie de l’image est manquante, cette fonction permet de déplacer la position d’affichage vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, de manière à projeter l’image entière.
Liste des Fonctions
Sous-menu
Progressif
Réduction bruit
(EB-X14/EB-
W12/EB-X12 uniquement)
Interv. vidéo
HDMI
(EB-X14/EB-
W12/EB-X12 uniquement)
Fonction
(Ce réglage ne peut être défini que lorsqu'une vidéo en composantes ou une vidéo RGB avec un signal entrelacé (480i/
576i/1080i) est reçu. Ce réglage ne peut pas être défini lorsqu'un signal RVB numérique est reçu.)
Entrelacé
(i) le signal est converti en signal Progressif g
(conversion IP)
• Pour le modèle EB-X14/EB-W12/EB-X12
Off
: Idéal pour afficher des images comportant une grande quantité de mouvement.
Vidéo
: Idéal pour les images vidéos générales.
Film/Auto
: Ce réglage est idéal pour projeter des films vidéo, des images d'infographie et des animations.
• Pour le modèle EB-S12/EB-X11/EB-S11
On
: Idéal pour afficher des images fixes.
Off
: Idéal pour afficher des images comportant une grande quantité de mouvement.
(Ceci ne peut pas être défini lorsqu'un signal RGB numérique est reçu ou lorsqu'un signal entrelacé est affichée alors que
Progressif
est réglé sur Off.)
Il permet de lisser les images comportant des interférences. Il existe deux modes, dont vous pouvez sélectionner celui que vous préférez. Il est conseillé de définir ce réglage sur Off si vous affichez des sources d'image comportant très peu d'interférences, par exemple un DVD.
Lorsque le port d'entrée HDMI du projecteur est connecté à un lecteur de DVD, la plage vidéo du projecteur est réglée selon les paramètres de plage vidéo du lecteur.
71
Sous-menu
Signal entrée
Signal Vidéo
Aspect
Overscan
Réinit.
Fonction
Vous pouvez sélectionner un signal d'entrée à partir du port d'entrée Computer.
Si vous choisissez Automatique, le signal d'entrée est réglé automatiquement en fonction de l'équipement connecté.
Si les couleurs ne s'affichent pas correctement en mode
Automatique
, sélectionnez le signal approprié en fonction de l'équipement connecté.
Vous pouvez sélectionner un signal d'entrée à partir d'un port
Video. Si vous choisissez Automatique, les signaux vidéo sont reconnus automatiquement. Si des interférences apparaissent sur l’image ou si un problème survient, par exemple l’absence de toute image projetée en mode Automatique, sélectionnez le signal approprié en fonction de l’équipement connecté.
Permet de définir le rapport L/H g
des images projetées.
s
"Modification du rapport L/H de l'image projetée " p.43
Change le rapport L/H de l'image de sortie (la portée de l'image projetée). Vous pouvez définir le recadrage sur Off, 4% ou 8%.
Lorsque la source est HDMI, l'option Automatique est disponible (EB-X14/EB-W12/EB-X12 uniquement). Lorsque
Automatique
est sélectionné, il passe automatiquement à Off ou
8%
en fonction du signal d'entrée.
Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu
Signal
, à l'exception de Signal entrée.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu.
s
Liste des Fonctions
Menu Réglage
Sous-menu
Keystone
Zoom
(EB-S12/EB-S11 uniquement)
Blocage fonctionne.
Fonction
Permet de corriger la distorsion trapézoïdale.
• Lorsque H/V-Keystone est sélectionné :
Réglez V-Keystone et H-Keystone pour corriger la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale.
Vous pouvez également définir V-Keystone auto. et
Curseur Keystone H. sur On ou Off. (EB-X14/EB-W12/
EB-X12/EB-S12/EB-X11 uniquement)
• Lorsque Quick Corner est sélectionné :
Sélectionnez et corrigez les quatre coins de l'image projetée.
s
Règle la taille de l'image projetée.
Lorsque cette fonction est activée, elle limite l’utilisation du panneau de commande du projecteur.
s
"Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.)" p.61
72
Sous-menu
Forme de pointeur
Consommation
électr.
Volume
Récepteur à distance
Fonction
Cette fonction permet de sélectionner la forme du pointeur.
Pointeur 1 :
Pointeur 2 :
Pointeur 3 : s
"Fonction Pointeur (Pointeur)" p.53
Cette fonction permet de choisir l’un des deux niveaux de luminosité de la lampe.
Choisissez ECO si les images projetées sont trop lumineuses, par exemple en cas de projection dans un local sombre ou sur un petit
écran. Si vous choisissez ECO, la consommation électrique et la durée de vie utile de la lampe sont modifiées comme suit, et le bruit du ventilateur pendant la projection est réduit.
Consommation électrique : réduction d'environ 17,5 % ; durée de vie de la lampe : augmentation par 1.25 environ
Lorsque le projecteur est utilisé à haute altitude ou dans un endroit soumis à des températures élevées, le réglage ECO peut
être utilisé automatiquement. Dans ce cas, l'élément
Consommation électr.
est grisé et ne peut pas être réglé.
Permet de régler le volume. Les valeurs de réglage sont mémorisées pour chaque source.
Cette fonction limite la réception du signal de commande provenant de la télécommande.
S'il est réglé sur Off, vous ne pouvez effectuer aucune opération à partir de la télécommande. Si vous souhaitez effectuer des opérations à partir de la télécommande, maintenez le bouton [Menu] de la télécommande enfoncé pendant au moins
15 secondes pour rétablir la valeur par défaut.
Liste des Fonctions
73
Sous-menu
Bouton utilisateur
Mire
Réinit.
Fonction
Vous pouvez sélectionner et attribuer un élément du menu
Configuration au bouton [User] de la télécommande. Une pression sur le bouton [User] permet d'accéder à la fenêtre de sélection/réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des réglages par pression sur un bouton. Vous pouvez attribuer l'un des éléments suivants au bouton [User].
Réglage luminosité
, Information, Progressif, Mire,
Résolution
Lors de la configuration du projecteur, une mire est affichée de manière à permettre l'ajustement de la projection sans connecter d'autres équipements. Lorsque la mire est affichée à l’écran, vous pouvez régler le zoom, la focalisation et la distorsion trapézoïdale. Pour annuler l'affichage de la mire, appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande ou du panneau de commande.
Attention
Si une mire est affichée de manière prolongée, une image résiduelle peut être visible sur les images projetées.
Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu
Réglage
, à l'exception du Zoom (EB-S12/EB-S11 uniquement) et du Bouton utilisateur.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu.
s
Menu Avancé
Sous-menu
Affichage
Fonction
Permet d’effectuer des réglages relatifs à l’affichage du projecteur.
Message
: Réglés sur Off, les éléments suivants ne s'affichent pas.
Le nom des éléments lorsque Source, Mode couleurs ou
Rapport L/H sont modifiés, ; un message en l'absence de signal d'image reçu ; des avertissements tels que Avert.
haute temp.
Afficher le fond
* 1 : Vous pouvez décider que l’appareil affichera un écran Noir, un écran Bleu ou un Logo si aucun signal d'image n'est disponible.
Ecran démarrage
* 1 : Réglez sur On pour afficher le Logo
d'utilisateur
au démarrage de la projection.
Pause A/V
1* : Permet de choisir l'écran affiché lorsque le bouton [A/V Mute] de la télécommande est appuyé en mode Noir, Bleu ou Logo.
Liste des Fonctions
74
Sous-menu
Logo d'utilisateur *1
Fonction
Permet de modifier le logo d'utilisateur qui est affiché par les fonctions Afficher le fond, Pause A/V, etc.
s
"Enregistrement d'un logo d'utilisateur" p.57
Projection Sélectionnez l'une des méthodes de projection suivantes en fonction de l'installation du projecteur.
Avant
, Avant/Plafond, Arrière et Arrière/Plafond
Vous pouvez modifier le réglage dans l'ordre suivant, en appuyant sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pendant environ cinq secondes.
AvantWAvant/Plafond
ArrièreWArrière/Plafond s
"Méthodes d'installation" p.20
Fonctionnement
Aliment. Directe
: Réglez sur On pour mettre le projecteur sous tension simplement en le branchant.
Lorsque le câble d'alimentation est branché, notez que le projecteur s'allume automatiquement dans une situation telle que la fin d'une panne de courant.
Mode veille
: Si cette fonction est activée (On), elle arrête automatiquement la projection si aucun signal d'image n'est reçu et si aucune activité n'est effectuée.
Temps Mode veille
: Lorsque le Mode veille est réglé sur
On
, vous pouvez définir le délai après lequel le projecteur s'éteint automatiquement selon une plage d'une à 30 minutes.
Minut cache objectif
: Lorsque cette fonction est réglée sur
On
, l’alimentation se coupe automatiquement 30 minutes après la fermeture du volet de pause A/V.
Il est défini sur On par défaut.
Mode haute alt.
: Réglez cette fonction sur On si vous utilisez l'appareil à une altitude supérieure à 1 500 m.
Sous-menu
Mode attente
Fonction
Si vous réglez Comm. activée, vous pouvez effectuer les opérations suivantes même si le projecteur même est en mode attente.
• Surveillance et contrôle du projecteur à partir de l'ordinateur s
"Surveillance et contrôle" p.64
• Sorties des signaux RVB analogiques du port Computer vers un moniteur externe (EB-S12/EB-X11/EB-S11 uniquement)
USB Display
: Active USB Display.
s
"Projection avec USB Display" p.32
Link 21L
: Active les commandes ESC/VP21.
s
USB Type B
(EB-X14/EB-
W12/EB-X12/EB-
S12 uniquement)
Langue
Réinit.
Définit la langue des messages et des menus.
Vous pouvez rétablir les valeurs de Affichage * 1 et de
Fonctionnement
* 2 du menu Avancé.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu.
s
* 1 Si la fonction Protec. logo utilis. est réglée sur On dans Mot de passe
protégé
, il est impossible de modifier les réglages relatifs au logo d'utilisateur.
Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec. logo utilis. sur Off.
s
"Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.59
* 2 Sauf pour Mode haute alt.
Menu Information (Affichage uniquement)
Permet de vérifier l’état des signaux d’image projetées et celui du projecteur.
Les éléments pouvant être affichés varient en fonction de la source en cours de projection. Selon le modèle utilisé, certaines sources d'entrée ne sont pas prises en charge.
Liste des Fonctions
75
s
Sous-menu
Etat
Fonction
Affiche les informations concernant les erreurs survenues avec le projecteur.
Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des activités de service.
Numéro de série Affiche le numéro de série du projecteur.
* La durée d’utilisation cumulée est affichée sous la forme «0H» pour les 10 premières heures. Si la durée est supérieure à 10 heures, elle est affichée sous la forme «10H», «11H», et ainsi de suite.
Menu Réinit.
Sous-menu Fonction
Durée de lampe
Vous pouvez afficher la durée de fonctionnement cumulée de la lampe
*
.
Lorsque le délai d’avertissement défini pour la lampe est atteint, les caractères sont affichés en jaune.
Source
Signal entrée
Vous pouvez afficher le nom de la source pour l'équipement connecté en cours de projection.
Vous pouvez afficher le contenu du paramètre Signal entrée défini dans le menu Signal en fonction de la source.
Résolution
Taux rafraîchi.
Info sync
Signal Vidéo
Permet d'afficher la résolution.
Permet d'afficher la fréquence de rafraîchissement
.
Permet d’afficher des informations sur le signal d’image.
Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des activités de service.
Vous pouvez afficher les réglages de Signal Vidéo définis dans le menu Signal.
Sous-menu Fonction
Tout réinitialiser Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les éléments du menu Configuration.
Les valeurs par défaut des éléments suivants ne peuvent pas être rétablies : Input Signal, Logo d'utilisateur, Durée de lampe,
Langue
, Mot de passe, Zoom (EB-S12/EB-S11 uniquement) et
Bouton utilisateur
.
Liste des Fonctions
Sous-menu
Réinitial. durée lampe
Fonction
Efface la durée d'utilisation de la lampe. Remettez cette valeur à zéro lorsque vous remplacez la lampe.
76
Dépannage
Ce chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes.
Utilisation de l'aide
Si un problème survient sur le projecteur, vous pouvez accéder à l'écran
Aide afin d'obtenir de l'assistance. Pour cela, appuyez sur le bouton Help.
Vous pouvez résoudre les problèmes en répondant aux questions.
a
Appuyez sur le bouton [Help].
L'écran d'aide s'affiche.
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande c
Confirmez la sélection.
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande
78
Questions et solutions sont affichées comme illustré dans l’écran cidessous.
Appuyez sur le bouton [Help] pour quitter l’aide.
b
Sélectionnez un élément de menu.
a
Consultez la section suivante si la fonction d'aide ne vous permet pas de résoudre votre problème.
s
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande
Dépannage
79
Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d'abord ses témoins et reportez-vous à la section « Signification des témoins » ci-dessous.
Consultez la section suivante si les témoins n'indiquent pas clairement le problème.
s
"Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.82
Signification des témoins
Le projecteur comporte trois témoins qui indiquent son état de fonctionnement.
A
Témoin d'alimentation
B
Témoin de lampe
C
Témoin de température
Indique l'état de fonctionnement.
Mode attente
Lorsque vous appuyez sur le bouton [t] dans ce mode, la projection débute.
Préparation de la surveillance via une communication USB/connexion série ou refroidissement en cours.
Tous les boutons sont désactivés tant que le témoin clignote.
Préchauffage
Le préchauffage dure environ 30 secondes. Au terme du préchauffage, le témoin cesse de clignoter.
Le bouton [t] est désactivé pendant le préchauffage.
Projection
Indique l'état de la lampe de projection.
Indique l'état de la température interne.
Dépannage
80
Le tableau suivant explique la signification des témoins et la façon de résoudre les problèmes qu’ils indiquent.
Si tous les témoins sont éteints, vérifiez si le cordon d’alimentation est bien branché et si l’alimentation électrique est normale.
Parfois, lorsque le cordon d’alimentation est débranché, le témoin [ t
] reste allumé pendant un court moment ; cette situation est normale.
État Cause
Erreur interne
: Allumé : Clignotant : Éteint : Varie en fonction de l'état du projecteur
Solution ou état
Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Erreur ventilateur
Erreur de capteur
Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Erreur haute temp.
(surchauffe)
Erreur lampe
Défaillance lampe
La lampe s'éteint automatiquement et la projection s'arrête. Patientez environ cinq minutes. Après ce délai, le projecteur passe en mode attente.
Vérifiez les deux points suivants :
• Assurez-vous que le filtre à air et la grille de sortie d’air sont bien dégagés et que le projecteur n’est pas placé contre un mur.
• Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le.
s
"Nettoyage du filtre à air" p.92
, "Remplacement du filtre à air" p.97
Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
En cas d'utilisation à une altitude d'au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On.
s
Vérifiez les deux points suivants :
• Retirez la lampe et vérifiez si elle n’est pas endommagée.
s
"Remplacement de la lampe" p.94
• Nettoyez le filtre à air.
s
"Nettoyage du filtre à air" p.92
Dépannage
81
État Cause
Err diaphragme auto
Err. alim
Solution ou état
Si la lampe n'est pas endommagée
: Réinstallez la lampe et allumez l'appareil.
Si l’erreur persiste
: Remplacez la lampe et allumez l’appareil.
Si l'erreur persiste
: Cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Si la lampe est endommagée
: Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs
Epson. (Il est impossible de projeter des images tant que la lampe n'est pas remplacée.) s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
En cas d'utilisation à une altitude d'au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On.
s
Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Avert. haute temp.
Remplacer lampe
(Cette situation n’est pas anormale. Toutefois, si la température redevient à nouveau trop élevée, la projection s’arrête automatiquement.)
• Assurez-vous que le filtre à air et la grille de sortie d’air sont bien dégagés et que le projecteur n’est pas placé contre un mur.
• Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le.
s
"Nettoyage du filtre à air" p.92
, "Remplacement du filtre à air" p.97
Remplacez la lampe.
s
"Remplacement de la lampe" p.94
Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Remplacez la lampe dès que possible.
a
• Consultez la section suivante si le projecteur ne fonctionne pas correctement alors que les témoins n'indiquent rien d'anormal.
s
"Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.82
• Si l'état des indicateurs n'est pas répertorié dans ce tableau, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Dépannage
Si les témoins ne fournissent aucune indication utile
Si l’un des problèmes suivants se produit et que les témoins ne fournissent aucune indication utile, reportez-vous à la page correspondant à chaque problème.
Problèmes relatifs aux images
• Aucune image n'est visible.
La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement noire ou la zone de projection est entièrement bleue.
• Les images animées ne sont pas affichées.
Les images animées projetées depuis un ordinateur sont noires ; aucune image n'est projetée.
• La projection s'arrête automatiquement.
• Le message « Non Supporté. » est affiché
• Le message « Pas de Signal. » est affiché
• Les images sont floues, troubles ou déformées
• Les images subissent des interférences ou une distorsion.
• L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son rapport
L/H n'est pas correct.
Seule une partie de l’image est affichée, les rapports de largeur et de hauteur de l’image ne sont pas corrects.
• Les couleurs de l'image ne sont pas correctes.
L’image entière présente des teintes mauves ou vertes, les images sont affichées en noir et blanc ou les images sont ternes.
• Les images sont sombres s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
Problèmes au démarrage de la projection
• Le projecteur ne s'allume pas s
Autres problèmes
• Aucun son n'est émis, ou le son est très faible
• La télécommande ne fonctionne pas
• Je veux modifier la langue des messages et des menus.
• Les noms de fichiers image ne s'affichent pas correctement dans le
diaporama
s
s
s
s
82
Dépannage
83
Problèmes relatifs aux images
Aucune image n'est visible.
Vérification
Avez-vous appuyé sur le bouton [t] ?
Les témoins sont-ils éteints ?
Le mode Pause A/V est-il activé ?
Le volet de pause A/V est-il fermé ?
Les paramètres du menu Configuration sont-ils corrects ?
Solution
Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil.
Le cordon d’alimentation n’est pas branché correctement, ou l’alimentation électrique n'est pas distribuée.
Branchez le cordon d'alimentation correctement.
s
"De l'installation à la projection" p.30
Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique.
Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande afin d'annuler le mode Pause A/V.
s
"Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.52
Ouvrez le volet de pause A/V.
s
Rétablissez les valeurs par défaut de tous les réglages.
s
Réinit. - Tout réinitialiser
Certaines images en entrée, comme les écrans de veille, peuvent être entièrement noires.
L’image est-elle projetée entièrement noire ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source vidéo)
Le câble USB est-il connecté correctement ?
(Uniquement en cas de projection avec USB Display)
Windows Media Center est-il affiché en plein écran ?
(Uniquement en cas de projection avec USB Display)
Une application utilisant la fonction Windows DirectX est-elle affichée ?
(Uniquement en cas de projection avec USB Display)
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l’équipement connecté.
s
Signal - Signal Vidéo
Vérifiez si le câble USB est connecté correctement. Reconnectez-le s'il est débranché ou s'il ne l'est pas correctement.
Lorsque Windows Media Center est affiché en plein écran, vous ne pouvez pas projeter avec USB Display. Réduisez la taille de l'écran.
Les applications qui utilisent la fonction Windows DirectX peuvent ne pas afficher correctement les images.
Dépannage
84
Les images animées ne s'affichent pas (seule la partie animée de l'image devient noire)
Vérification
Le signal d’image provenant de l’ordinateur est-il envoyé à l’écran
LCD et au moniteur ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur portable ou d’un ordinateur avec écran LCD intégré)
Solution
Réglez le signal d'image à partir de l'ordinateur pour activer uniquement la sortie externe. Consultez la documentation de votre ordinateur ou contactez le fabricant de l'ordinateur.
La projection s’arrête automatiquement.
Vérification
Le Mode veille est-il réglé sur On ?
Le message "Pas de Signal." est affiché.
Vérification
Les câbles sont-ils connectés correctement ?
Solution
Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil. Si vous ne voulez pas utiliser le Mode veille, réglez-le sur Off.
s
Avancé - Fonctionnement - Mode veille
Le message "Non Supporté." est affiché.
Vérification
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source vidéo)
La résolution et le taux de rafraîchissement du signal d’image correspondent-ils au mode actuel ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
Solution
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté.
s
Signal - Signal Vidéo
Reportez-vous à la documentation de l'ordinateur pour savoir comment modifier résolution et le taux de rafraîchissement du signal d'image envoyé depuis l'ordinateur.
s
"Liste des pris en charge" p.106
Solution
Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
s
"De l'installation à la projection" p.30
Dépannage
85
Vérification
Avez-vous sélectionné le port approprié ?
L’ordinateur ou la source vidéo est-il allumé ?
Les signaux d’image sont-ils envoyés au projecteur ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur portable ou d’un ordinateur avec écran LCD intégré)
Solution
Changez d'image en appuyant sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du panneau de configuration.
s
Allumez l’équipement.
Si les signaux d’image ne sont envoyés qu’au moniteur LCD de l’ordinateur ou au moniteur auxiliaire, vous devez modifier la sortie afin de l’envoyer également vers une destination externe. Sur certains modèles d’ordinateur, lorsque les signaux d’image sont envoyés à l’extérieur, ils ne s’affichent plus sur le moniteur LCD ou le moniteur auxiliaire.
Si la connexion est établie alors que le projecteur ou l’ordinateur est déjà allumé, il se peut que la touche Fn (touche de fonction) qui permet d’envoyer le signal vidéo de l’ordinateur vers une sortie externe ne fonctionne pas. Éteignez l’ordinateur et le projecteur puis rallumez-les.
s
"De l'installation à la projection" p.30
s
Documentation de l'ordinateur
Les images sont floues, troubles ou déformées
Vérification
La fonction V-Keystone auto. est-elle réglée sur Off ?
(EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-S12/EB-X11 uniquement)
La mise au point est-elle réglée correctement ?
Le projecteur se trouve-t-il à une distance correcte ?
La valeur de correction trapézoïdale n’est-elle pas trop élevée ?
De la condensation s’est-elle formée sur l’objectif ?
Solution
Un réglage sur On active la correction V-Keystone auto.
s
Réglage - Keystone - H/V-Keystone - V-Keystone auto.
Si vous utilisez le projecteur avec ce réglage désactivé, réglez l'image projetée manuellement.
s
Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point.
s
"Correction de la mise au point" p.41
La projection est-elle effectuée à une distance en dehors de la plage de distances recommandée ?
Installez l’appareil en respectant cette distance.
s
"Taille de l'écran et Distance de projection" p.102
Réduisez l’angle de projection afin de diminuer la quantité de correction trapézoïdale.
s
"Réglage de la position de l'image " p.40
Si le projecteur est transféré rapidement d’un local froid vers un local chaud, ou si la température ambiante change brusquement, de la condensation peut se former sur l’objectif, ce qui risque de produire des images floues. Installez le projecteur dans le local une heure avant de l’utiliser. Si de la condensation se forme sur l’objectif, éteignez le projecteur et attendez qu’elle disparaisse.
Dépannage
86
Les images subissent des interférences ou une distorsion.
Vérification
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source vidéo)
Les câbles sont-ils connectés correctement ?
Solution
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté.
s
Signal - Signal Vidéo
Un câble d’extension est-il utilisé ?
Avez-vous sélectionné la résolution correcte ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
s
"Connexion des équipements" p.23
Si un câble d’extension est employé, il se peut que des interférences électriques influent sur le signal. Utilisez les câbles fournis avec le projecteur, afin de vérifier si le problème n’est pas dû aux câbles que vous employez.
Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur.
s
"Liste des pris en charge" p.106
s
Documentation de l'ordinateur
sont-ils réglés correctement ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
La fonction Transférer la fenêtre des couches est-elle sélectionnée ?
(Uniquement en cas de projection avec USB Display)
Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [ ] du panneau de configuration pour exécuter l’ajustement automatique. Si les images ne sont pas correctes après l’ajustement automatique, vous pouvez l’effectuer manuellement à l’aide du menu Configuration.
s
Signal - Alignement, Sync.
Cliquez sur Tous les programmes - EPSON Projector - Epson USB Display - Paramètres Epson USB Display Vx.xx, puis désélectionnez la case à cocher Transférer la fenêtre des couches.
L’image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son aspect n’est pas correct.
Vérification
Une image d’ordinateur en format large est-elle projetée ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
L’image est-elle toujours agrandie par la fonction E-Zoom ?
Solution
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté.
s
Signal - Résolution
Appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande pour annuler la fonction E-Zoom.
s
"Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.54
Dépannage
87
Vérification
La position de l'image a-t-elle été réglée correctement ?
L’ordinateur est-il configuré pour un affichage sur deux écrans ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
Avez-vous sélectionné la résolution correcte ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
Solution
(Uniquement lors de la projection de signaux RVB analogiques en entrée depuis le port Computer.)
Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [ ] du panneau de configuration pour ajuster l'emplacement.
Vous pouvez ajuster l'emplacement depuis le menu Configuration.
s
Signal - Position
Si l'affichage sur deux écrans a été activé dans les Propriétés d'affichage du Panneau de configuration de l'ordinateur, seule la moitié de l'image affichée sur l'écran de l'ordinateur est projetée. Pour afficher l’image entière, désactivez l’affichage sur deux écrans.
s
Documentation du pilote de la carte graphique de l'ordinateur
Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur.
s
"Liste des pris en charge" p.106
s
Documentation de l'ordinateur
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes.
Vérification
Les réglages du signal en entrée correspondent-ils aux signaux provenant de l’appareil connecté ?
La luminosité de l’image a-t-elle été réglée correctement ?
Les câbles sont-ils connectés correctement ?
Le contraste
est-il réglé correctement ?
Le réglage couleur est-il défini correctement ?
Solution
Modifiez les réglages suivants de manière appropriée pour le signal de l’équipement connecté.
• Lorsque l'image provient d'un périphérique connecté au port Computer s
Signal - Signal entrée
• Lorsque l'image provient d'un périphérique connecté au port Video ou S-Video.
s
Signal - Signal Vidéo
Ajustez le réglage Luminosité du menu Configuration.
s
Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
s
"Connexion des équipements" p.23
Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration.
s
Image - Contraste
Ajustez le réglage Réglage couleur du menu Configuration.
s
Dépannage
Vérification
L’intensité et la teinte des couleurs ont-elles été ajustées correctement ?
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source vidéo)
Solution
Ajustez les réglages Intensité couleur et Nuance du menu Configuration.
s
Image - Intensité couleur, Nuance
Les images sont sombres
La luminosité de l'image est-elle définie correctement ?
Le contraste
Vérification
est-il réglé correctement ?
Est-il temps de remplacer la lampe ?
Le projecteur est-il utilisé à haute altitude ou dans un endroit soumis
à des températures élevées ?
Solution
Ajustez les réglages Luminosité et Consommation électr. du menu Configuration.
s
s
Réglage - Consommation électr. p.72
Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration.
s
Image - Contraste
Lorsqu’il est presque temps de remplacer la lampe, les images deviennent plus sombres et la qualité des couleurs se dégrade. Dans ce cas, installez une lampe neuve.
s
"Remplacement de la lampe" p.94
Lorsque le projecteur est utilisé à haute altitude ou dans un endroit soumis à des températures élevées, le réglage
Consommation électr. peut être défini automatiquement sur ECO. L'écran s'obscurcit. Dans ce cas, le réglage
Consommation électr. ne peut pas être modifié.
Problèmes au démarrage de la projection
Le projecteur ne s'allume pas
Vérification
Avez-vous appuyé sur le bouton [t] ?
Les témoins sont-ils éteints ?
Solution
Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil.
Le cordon d’alimentation n’est pas branché correctement, ou l’alimentation électrique n'est pas distribuée.
Débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le.
s
"De l'installation à la projection" p.30
Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique.
88
Dépannage
89
Vérification
Les témoins s’allument-ils et s’éteignent-ils lorsque vous touchez le cordon d’alimentation ?
La fonction Blocage fonctionne. est-elle réglée sur
Verrouill.compl.
Les réglages appropriés ont-ils été sélectionnés pour le récepteur distant ?
?
Solution
Cette situation est probablement due à un faux contact dans le cordon d’alimentation ou à un cordon défectueux.
Réinsérez le cordon d’alimentation. Si cela ne résout pas le problème, arrêtez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Appuyez sur le bouton [t] de la télécommande. Si vous ne voulez pas utiliser la fonction Blocage fonctionne., réglez-la sur Off.
s
Réglage - Blocage fonctionne.
Consultez la section Récepteur à distance du menu Configuration.
s
Réglage - Récepteur à distance
Autres problèmes
Aucun son n’est émis, ou le son est très faible
Vérification
Vérifiez que le câble audio/vidéo est bien branché au projecteur et à la source audio.
Le volume est-il réglé au niveau minimum ?
Solution
Débranchez le câble du port Audio, puis rebranchez-le.
Le mode Pause A/V est-il activé ?
Le câble audio est-il de type « Sans résistance » ?
Ajustez le volume de manière à entendre le son.
s
s
Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande afin d'annuler le mode Pause A/V.
s
"Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.52
Si vous employez un câble audio que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans résistance ».
Si aucun son n’est émis lors de la connexion à l’aide d’un câble HDMI, réglez l’équipement connecté sur la sortie PCM.
La connexion est-elle assurée à l'aide d’un câble HDMI ?
(EB-X14/EB-W12/EB-X12 uniquement)
La fonction Sortie audio à partir du projecteur est-elle sélectionnée ?
(Uniquement en cas de projection avec USB Display)
Cliquez sur Tous les programmes - EPSON Projector - Epson USB Display - Paramètres Epson USB Display Vx.xx, puis sélectionnez Sortie audio à partir du projecteur.
Dépannage
90
La télécommande ne fonctionne pas
Vérification
L’émetteur de la télécommande est-il bien orienté vers le récepteur du projecteur pendant l'utilisation ?
La télécommande n’est-elle pas trop éloignée du projecteur ?
La lumière directe du soleil ou une lumière forte de lampes fluorescentes parvient-elle au capteur des signaux de la télécommande ?
Les réglages appropriés ont-ils été sélectionnés pour le Récepteur à
distance
?
Les piles sont-elles déchargées ou ont-elles été installées correctement ?
Solution
Orientez la télécommande vers le capteur des signaux de la télécommande.
s
"Portée de la télécommande" p.18
La portée de la télécommande est d’environ 6 m.
s
"Portée de la télécommande" p.18
Installez le projecteur à un endroit où le capteur des signaux de la télécommande ne reçoit pas de lumière trop forte. Vous pouvez également régler le récepteur sur Off dans la section Récepteur à distance du menu Configuration.
s
Réglage - Récepteur à distance
Consultez la section Récepteur à distance du menu Configuration.
s
Réglage - Récepteur à distance
Vérifiez si les piles ont été insérées correctement, ou remplacez-les si nécessaire.
s
"Remplacement des piles de la télécommande" p.18
Je veux modifier la langue des messages et des menus.
Vérification
Modifiez le réglage Langue.
Solution
Ajustez le réglage Langue du menu Configuration.
s
Avancé - Langue
Les noms de fichiers image ne s'affichent pas correctement dans le diaporama
Vérification
Le nom du fichier est-il trop long ?
Le nom du fichier contient-il des caractères à 2 octets ?
Solution
Le nom du fichier peut comporter 8 caractères maximum. Pour les noms de fichiers supérieurs à cette limite, la partie centrale du nom est omise pour réduire le nom à 8 caractères.
Seuls des caractères alphanumériques et des symboles peuvent être utilisés dans les noms de fichiers. Les autres caractères sont remplacés par un point d'interrogation (?).
Maintenance
Ce chapitre contient des procédures de maintenance qui vous aideront à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionnement pendant très longtemps.
Nettoyage
92
Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader.
Attention
Eteignez le projecteur avant de le nettoyer.
Attention
Faites attention de ne pas frotter l’objectif avec un matériau abrasif, et protégez-le des chocs, car il s’agit d’une pièce fragile.
Nettoyage de l'extérieur du projecteur
Nettoyez l’extérieur du projecteur en l’essuyant sans forcer à l’aide d’un chiffon doux.
Si le projecteur est particulièrement sale, humidifiez votre chiffon à l’aide d’une solution d’eau contenant une petite quantité d’un détergent neutre, en veillant à bien essorer votre chiffon avant de vous en servir pour essuyer l’extérieur du projecteur.
Attention
N’utilisez pas de substance volatile telle que de la cire, de l’alcool ou un solvant pour nettoyer l’extérieur du projecteur. Ces substances pourraient modifier la qualité de la coque du projecteur ou provoquer sa décoloration.
Nettoyage du filtre à air
Nettoyez le filtre à air et la grille d’entrée d’air si le message suivant s’affiche :
"Le projecteur chauffe. Vérifiez que l'ouverture de la ventilation n'est pas obstruée, nettoyez ou remplacez le filtre."
Attention
• L’accumulation de poussière sur le filtre à air peut provoquer une élévation de la température interne du projecteur, ce qui peut entraîner des problèmes de fonctionnement et raccourcir la durée de vie du moteur optique. Nettoyez immédiatement le filtre à air si le message s’affiche.
• Ne rincez pas le filtre à air à l'eau. et n'employez ni détergents ni solvants.
Nettoyage de l'objectif
Utilisez un chiffon optique, disponible dans le commerce, pour essuyer délicatement l'objectif.
Avertissement
N'utilisez pas de vaporisateur contenant un gaz inflammable pour retirer les saletés ou la poussière qui adhèrent à l'objectif. Le projecteur peut prendre feu en cas de température interne élevée de la lampe.
Nettoyage
a
• Si un message s'affiche fréquemment, même après un nettoyage, il est temps de remplacer le filtre à air. Utilisez un filtre neuf.
s
"Remplacement du filtre à air" p.97
• Il est conseillé de nettoyer ces pièces au moins tous les trois mois.
Augmentez la fréquence de nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnement particulièrement poussiéreux.
93
Remplacement des Consommables
94
Cette section explique comment remplacer la lampe et le filtre à air.
Remplacement de la lampe
Périodicité de remplacement de la lampe
Il est temps de remplacer la lampe quand :
• Le message suivant s'affiche.
"Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter votre revendeur de projecteurs Epson ou consulter le site www.epson.com."
Le message s'affiche pendant 30 secondes.
• Le témoin de la lampe clignote en couleur orange.
• L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité.
Attention
• Le message de remplacement de lampe est programmé pour s’afficher après les périodes d’utilisation suivantes, afin de conserver aux images leur luminosité initiale et toute leur qualité :
Lorsque Consommation électr. est réglée sur Normal : Environ 3900 heures
Lorsque Consommation électr. est réglée sur ECO : Environ 4900 heures s
Réglage - Consommation électr.
• Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Lorsque le message indiquant que la lampe doit être remplacée s’affiche, remplacez sans tarder votre lampe par une lampe neuve, même si elle fonctionne encore.
• N'éteignez pas le projecteur pour le remettre sous tension immédiatement après plusieurs fois de suite. Le fait d’allumer et d’éteindre fréquemment le projecteur peut raccourcir la durée de service de la lampe.
• Selon les caractéristiques de la lampe et la façon dont elle a été utilisée, il peut arriver que celle-ci produise moins de luminosité ou cesse complètement de fonctionner avant même que ce message ne s’affiche. Il est donc conseillé de toujours conserver une lampe de rechange à portée de main afin de pouvoir remédier à cette éventualité.
Procédure de remplacement de la lampe
Le remplacement de la lampe peut se faire même si le projecteur est fixé au plafond.
Remplacement des Consommables
Avertissement
• Dans le cadre du remplacement d’une lampe qui a cessé de briller, il est possible que la lampe soit cassée. Si vous devez remplacer la lampe d’un projecteur qui a été installé au plafond, vous devez toujours partir du principe que la lampe usagée est peut-être cassée et vous tenir sur le côté du couvercle de la lampe, et non dessous. Retirez doucement le couvercle de la lampe.
• Ne démontez pas la lampe et n'y apportez pas de modifications. Si vous installez et utilisez une lampe modifiée ou désassemblée dans le projecteur, vous risquez de provoquer un incendie, une électrocution ou un autre incident.
Attention
Attendez que la lampe ait suffisamment refroidi avant d’ouvrir le couvercle de la lampe. Si la lampe est toujours chaude, vous risquez de vous brûler ou de vous blesser. Le refroidissement suffisant de la lampe nécessite environ une heure à compter de la mise hors tension.
a
Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le cordon d’alimentation.
b
Attendez que la lampe ait suffisamment refroidi, puis retirez le couvercle de la lampe situé sur la partie supérieure du projecteur.
Desserrez la vis de fixation du couvercle de la lampe à l'aide du tournevis fourni avec la nouvelle lampe ou d'un tournevis cruciforme. Faites ensuite coulisser le couvercle de la lampe vers l’avant puis soulevez-le pour le retirer.
c
Desserrez les deux vis de fixation de la lampe.
95
Remplacement des Consommables
d
Retirez l’ancienne lampe en tirant sur la poignée.
Si la lampe est cassée, remplacez-la ou demandez l’assistance de votre revendeur.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
②
①
96
e
Installez la nouvelle lampe.
Installez la nouvelle lampe le long du rail de guidage, dans le bon sens de manière à ce qu'elle s'insère correctement, appuyez fermement, puis serrez les deux vis une fois la lampe en place.
①
②
Remplacement des Consommables
f
Replacez le couvercle de la lampe.
97
a
N'utilisez Durée de lampe qu'après le remplacement de la lampe, faute de quoi la période de remplacement de la lampe ne sera pas indiquée correctement.
Attention
• Veillez à installer la lampe correctement. L'ouverture du couvercle de la lampe entraîne son extinction automatique, par mesure de précaution. En outre, elle ne se rallumera pas tant qu'elle et son capot n'auront pas été réinstallés correctement.
• Ce produit est équipé d’une lampe contenant du mercure (Hg). Veuillez consulter les réglementations locales relatives à la mise au rebut ou au recyclage. Ne jetez pas la lampe avec des déchets ménagers.
Réinitialisation de la Durée de lampe
Le projecteur mémorise le nombre total d’heures d’utilisation de la lampe.
Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettre ce compteur à zéro à partir du menu Réinit.
s
Réinit. - Réinitial. durée lampe
Remplacement du filtre à air
Périodicité de remplacement du filtre à air
Si le message s’affiche fréquemment alors que le filtre à air a été nettoyé, remplacez le filtre à air.
Procédure de remplacement du filtre à air
Le remplacement du filtre à air peut se faire même si le projecteur est fixé au plafond.
a
Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le cordon d’alimentation.
b
Ouvrez le couvercle du filtre à air.
Remplacement des Consommables
c
Retirez le filtre à air.
Saisissez la languette du filtre à air et tirez-la vers vous.
98
d
Installez le nouveau filtre à air.
Faites glisser le filtre à air et appuyez fermement dessus jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
Remplacement des Consommables
e
Fermez le couvercle du filtre à air.
a
Observez la réglementation locale en vigueur concernant les déchets lorsque vous jetez des filtres à air usagés.
Cadre de filtre : ABS
Filtre : mousse de polyuréthane
99
Annexe
Accessoires en Option et Consommables
101
Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants.
Veuillez faire l'acquisition de ces produits lorsqu'ils sont nécessaires. La liste suivante présente les accessoires et consommables en option disponibles en :
Mai 2011. Les détails des accessoires peuvent faire l'objet de modifications sans préavis, et leur disponibilité peut varier selon le pays d’achat.
Accessoires en option
Unité interactive ELPIU01
À utiliser lors de l'utilisation de l'écran de l'ordinateur sur la surface de projection.
Caméra document ELPDC06/ELPDC11
S'utilise pour la projection d'images comme des livres, des transparents ou des diapos.
Sacoche de transport ELPKS63
Sacoche pour porter le projecteur.
Écran portatif 50" ELPSC32
Écran compact et facile à transporter. (Rapport L/H
4:3)
Écran portatif 60" ELPSC27
Écran portatif 80" ELPSC28
Écran 100" ELPSC29
Écrans portatifs de type rouleau. (rapport L/H 4:3)
Écran portatif 70" ELPSC23
Écran portatif 80" ELPSC24
Écran portatif 90" ELPSC25
Écrans portatifs de type rouleau. (rapport L/H 16:10)
Écran portatif 53" ELPSC30
Écran portatif 64" ELPSC31
Écrans magnétiques portatifs. (rapport L/H 4:3)
Écrans à affichages multiples ELPSC26
Écran à affichages multiples portatif.
Câble pour ordinateur ELPKC02
(1,8 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Câble pour ordinateur ELPKC09
(3 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Câble pour ordinateur ELPKC10
(20 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Câble Composantes Vidéo ELPKC19
(3 m ; mini D-sub 15 broches/RCA mâle
^
3)
Permet la connexion à une source Vidéo component
.
Tube plafond (450 mm)
*
ELPFP13
Tube plafond (700 mm)
*
ELPFP14
S'utilise pour installer le projecteur à un plafond élevé.
Fixation de plafond
*
ELPMB23
S'utilise pour installer le projecteur au plafond.
* Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un plafond.
Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la
Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Consommables
Lampe ELPLP67
Pour remplacer une lampe usagée.
Filtre à air ELPAF32
Pour remplacer un filtre à air usagé.
Taille de l'écran et Distance de projection
Distance de projection (pour le modèle EB-W12)
A
Distance de projection
B
Distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran
(ou le haut de l'écran, si le projecteur est suspendu)
C
Centre de l'objectif
Format d’écran 4:3
30"
40"
50"
61x46
81x61
100x76
A
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
94 - 113
126 - 152
158 - 190
Unité : cm
B
-7
-9
-11
102
Format d’écran 4:3
60"
70"
80"
100"
150"
200"
280"
120x91
142x107
160x120
200x150
300x230
410x300
570 x 430
A
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
190 - 229
222 - 267
255 - 306
319 - 383
480 - 577
641 - 770
898 - 1079
Format d’écran 16:9
35"
40"
50"
60"
70"
80"
100"
150"
200"
310"
78x44
89x50
110x62
130x75
155x87
180x100
220x120
330x190
440x250
690 x 390
A
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
99 - 120
114 - 137
143 - 172
172 - 208
202 - 243
231 - 278
289 - 348
435 - 523
582 - 699
903 - 1084
B
-33
-44
-61
-13
-15
-17
-22
Unité : cm
B
-4
-5
-6
-8
-9
-10
-13
-19
-26
-40
Taille de l'écran et Distance de projection
103
Format d’écran 16:10
35"
40"
50"
60"
80"
100"
150"
200"
320"
76x47
86x54
110x67
130x81
170x110
220x130
320x200
430x270
690 x 430
A
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
97 - 117
111 - 134
139 - 168
168 - 202
225 - 270
281 - 338
424 - 509
566 - 680
907 - 1089
Unité : cm
B
-29
-38
-62
-7
-8
-10
-12
-15
-19
Distance de projection (pour le modèle EB-X14/EB-
X12/EB-X11)
A
Distance de projection
B
Distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran
(ou le haut de l'écran, si le projecteur est suspendu)
C
Centre de l'objectif
Format d’écran 4:3
30"
40"
61x46
81x61
A
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
89 - 107
119 - 143
Unité : cm
B
-5
-7
Taille de l'écran et Distance de projection
104
Format d’écran 4:3
150"
200"
250"
300"
50"
60"
80"
100"
100x76
120x91
160x120
200x150
300x230
410x300
510x380
610x460
A
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
150 - 180
180 - 217
241 - 290
302 - 363
454 - 546
607 - 729
759 - 912
912 - 1095
Format d’écran 16:9
150"
200"
250"
275"
30"
40"
50"
60"
80"
100"
66x37
89x50
110x62
130x75
180x100
220x120
330x190
440x250
550x310
610x340
A
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
97 - 117
130 - 156
163 - 196
196 - 236
263 - 316
329 - 396
495 - 595
661 - 794
827 - 994
910 - 1093
B
-25
-34
-42
-51
-8
-10
-14
-17
Unité : cm
B
6
6
3
5
1
1
2
2
1
1
Distance de projection (pour le modèle EB-S12/EB-
S11)
A
Distance de projection
B
Distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran
(ou le haut de l'écran, si le projecteur est suspendu)
C
Centre de l'objectif
Format d’écran 4:3
30"
50"
61x46
100x76
A
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
88 - 119
147 - 200
Unité : cm
B
(Large)
-5
-8
Taille de l'écran et Distance de projection
Format d’écran 4:3
60"
70"
80"
100"
150"
200"
120x91
142x107
160x120
200x150
300x230
410x300
A
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
177 - 240
207 - 280
237 - 321
297 - 401
446 - 603
595 - 805
Format d’écran 16:9
80"
100"
150"
200"
30"
50"
60"
70"
66x37
110x62
130x75
155x87
180x100
220x120
330x190
440x250
A
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
96 - 130
161 - 218
193 - 262
226 - 306
258 - 349
323 - 437
486 - 657
649 - 877
B
(Large)
-10
-12
-13
-17
-25
-33
Unité : cm
B
(Large)
2
3
4
5
2
2
1
1
105
Liste des pris en charge
Résolutions prises en charge
Signaux d'ordinateur (RVB analogique)
Pour le modèle EB-X14/EB-W12/EB-X12/EB-X11
Signal
VGA
SVGA
XGA
WXGA
WXGA+
SXGA
SXGA+
WSXGA+ * 1, 2
UXGA
MAC13"
MAC16"
MAC19"
Taux rafraîchi. (Hz)
60/72/75/85
56/60/72/75/85
60/70/75/85
60
60
60/75/85
60/75/85
70/75/85
60/75/85
60/75/85
60/75
60
60
67
75
75
59
Résolution (points)
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1280x800
1440x900
1152x864
1280x1024
1280x960
1400x1050
1680x1050
1600x1200
640x480
832x624
1024x768
1024x768
106
Signal
MAC21"
Taux rafraîchi. (Hz)
75
Résolution (points)
1152x870
* 1 EB-W12 uniquement.
* 2 Uniquement compatible si la valeur Large est sélectionnée pour Résolution dans le menu Configuration.
Pour le modèle EB-S12/EB-S11
Signal
VGA
SVGA
XGA
WXGA
WXGA+
SXGA
SXGA+
MAC13"
MAC16"
MAC19"
MAC21"
Taux rafraîchi. (Hz)
60
60
60
67
75
75
59
75
60/72/75/85
56/60/72/75/85
60/70/75/85
60
60
60/75
60
70/75
Résolution (points)
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1280x800
1440x900
1152x864
1280x1024
1280x960
1400x1050
640x480
832x624
1024x768
1024x768
1152x870
Même en cas d'entrée de signaux autres que ceux qui précèdent, il est probable que l'image pourra être projetée. Toutefois, il se peut que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge.
Liste des pris en charge
Vidéo en composantes
Signal
SDTV (480i)
SDTV (576i)
SDTV (480p)
SDTV (576p)
HDTV (720p)
HDTV (1080i)
Taux rafraîchi. (Hz)
60
50
60
50
50/60
50/60
Vidéo composite
Signal
TV (NTSC)
TV (SECAM)
TV (PAL)
Taux rafraîchi. (Hz)
60
50
50/60
Résolution (points)
720x480
720x576
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
Résolution (points)
720x480
720x576
720x576
Signal d'entrée depuis le port HDMI (EB-X14/EB-W12/EB-X12 uniquement)
Signal
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
UXGA
Taux rafraîchi. (Hz)
60
60
60
60
60
60
60
60
Résolution (points)
640x480
800x600
1024x768
1280x800
1280x960
1280x1024
1400x1050
1600x1200
Signal
SDTV (480i/480p)
SDTV (576i/576p)
HDTV (720p)
HDTV (1080i)
HDTV (1080p)
Taux rafraîchi. (Hz)
60
50
50/60
50/60
24/30/50/60
Résolution (points)
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
1920x1080
107
Caractéristiques
108
Caractéristiques Générales du Projecteur
EB-X14
Nom du produit
Dimensions
Taille du panneau LCD
Méthode d’affichage
Résolution
Réglage de la mise au point
Réglage du zoom
Lampe
Sortie audio max.
Haut-parleur
Alimentation électrique
Consommation
électrique
Zone 100 à 120 V
Zone 220 à 240 V
Altitude de fonctionnement
Température de fonctionnement
Température de stockage
Poids
0,55"
786 432 pixels
XGA (1024 (L) x 768
(H) points) x 3
Manuel (1 à 1,2)
EB-W12
0,59" de large
1 024 000 pixels
WXGA (1280 (L) x
800 (H) points) x 3
Manuel (1 à 1,2)
EB-X12 EB-S12
295 (L) x 79 (H) x 228 (P) mm
0,55" 0,55"
EB-X11
0,55"
Matrice active TFT au polysilicium
786 432 pixels
XGA (1024 (L) x 768
(H) points) x 3
Manuel
480 000 pixels
SVGA (800 (L) x 600
(H) points) x 3
786 432 pixels
XGA (1024 (L) x 768
(H) points) x 3
Manuel (1 à 1,2) Numérique (1 à 1,35) Manuel (1 à 1,2)
Lampe UHE, 200 W N° de modèle : ELPLP67
2 W
1
100 à 240 V CA±10%, 50/60 Hz 2,9 à 1,3 A
En fonctionnement : 283 W
Consommation en attente (Comm. activée) : 2,9 W
Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,36 W
En fonctionnement : 270 W
Consommation en attente (Comm. activée) : 3,3 W
Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,47 W
Altitude de 0 à 2 286 m
5 à +35°C (sans condensation)
EB-S11
0,55"
480 000 pixels
SVGA (800 (L) x 600
(H) points) x 3
Numérique (1 à 1,35)
-10 à +60°C (sans condensation)
Environ 2,3 kg
Connecteurs Port d’entrée Computer 1 Mini D-Sub 15 broches (femelle)
Caractéristiques
Port Video
Port S-Video
Port Audio Input
Port Audio Output
*1
Port Monitor Out
*1
Port HDMI
*2
Port USB(TypeA) *3
Port USB(TypeB)
*3
Port RS-232C
*4
* 1 EB-S12/EB-X11/EB-S11 uniquement.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Jack broche RCA
Mini DIN 4 broches
Jack broche RCA x 2
Mini jack stéréo
Mini D-Sub 15 broches (femelle)
HDMI (audio uniquement pris en charge par PCM)
Connecteur USB (Type A)
Connecteur USB (Type B)
Mini D-Sub 9 broches (mâle)
* 2 EB-X14/EB-W12/EB-X12 uniquement.
* 3 Compatible USB 2.0. Toutefois, les ports USB ne sont pas nécessairement compatibles avec tous les appareils prenant en charge des connexions USB.
* 4 EB-X11/EB-S11 uniquement.
109
Caractéristiques
Angle d'inclinaison
Si vous inclinez le projecteur de plus de 30˚, il risque de tomber et d'être endommagé ou de provoquer un accident.
110
Apparence
A
Centre de l'objectif
B
Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension
111
Unités : mm
Glossaire
112
Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués dans le texte de ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce.
Alignement
Contraste
Entrelacé
HDCP
HDTV
Progressif
Rapport L/H
SDTV sRGB
SVGA
S-Vidéo
SXGA
Sync.
Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence spécifique. Si le projecteur ne s’aligne pas précisément avec cette fréquence, l’image produite ne sera pas de bonne qualité. L’action du projecteur qui s’accorde sur la fréquence de ces signaux (nombre de crêtes par seconde du signal) est appelée « alignement ». Si cet alignement n’est pas bien effectué, de larges bandes verticales apparaîtront sur les images projetées.
La luminosité relative des zones claires et des zones sombres d’une image peut être augmentée ou diminuée pour faire ressortir ou au contraire adoucir du texte ou des images. C’est ce réglage que l’on appelle ajustement du contraste.
Transmet les informations nécessaires à la création d'un écran en envoyant chaque autre ligne, en commençant par le haut de l'image et en parcourant vers le bas. Les images sont susceptibles de clignoter car un cadre s'affiche sur chaque autre ligne.
HDCP est l'abréviation de High-bandwidth Digital Content Protection. Cette technologie est utilisée pour éviter les copies illégales et protéger les droits d'auteur en chiffrant les signaux numériques envoyés sur les ports DVI et HDMI. Comme le port HDMI de ce projecteur prend en charge le protocole HDCP, la projection d'images numériques protégées par la technologie HDCP est possible. Toutefois, le projecteur risque de ne pas être en mesure de projeter des images protégées avec des versions mises à jour ou révisées du chiffrement HDCP.
Abréviation de High-Definition Television, télévision haute définition. Cette abréviation fait référence aux systèmes à haute définition qui satisfont les critères suivants :
• Résolution verticale de 720p ou 1080i, ou supérieure (p = Progressif
• Rapport L/H
Projette des informations afin de créer un écran à la fois, en affichant l'image d'un cadre. Même si le nombre de lignes est identique, le papillotement des images diminue car la quantité d'informations a doublé par rapport à un système entrelacé.
Rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Les écrans avec un rapport horizontal/vertical 16:9, comme les écrans HDTV, sont des écrans larges.
Les écrans SDTV et les écrans d'ordinateur généraux ont un rapport L/H 4:3.
Abréviation de Standard Definition Television, télévision à définition standard. Cette abréviation fait référence aux systèmes de télévision qui ne satisfont pas aux critères de la télévision haute définition HDTV
Norme internationale de définition des couleurs formulée de sorte que les couleurs provenant des équipements vidéo puissent être facilement traitées par les systèmes d’exploitation des ordinateurs et de l’Internet. Si la source de signal raccordée possède un mode sRGB, réglez à la fois le projecteur et la source de signal en mode sRGB.
Taille d'écran standard avec une résolution de 800 x 600 points (horizontal x vertical).
Méthode qui sépare le signal vidéo en composante de luminosité (Y) et en composante de couleur (C).
Taille d'écran standard avec une résolution de 1280 x 1024 points (horizontal x vertical).
Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence spécifique. Si le projecteur ne s’aligne pas précisément avec cette fréquence, l’image produite ne sera pas de bonne qualité. L’action du projecteur alignant les phases (positions relatives des crêtes et des creux) de ces signaux est appelée
« synchronisation ». Si les signaux sont mal synchronisés, l’image peut devenir tremblante, brouillée ou déformée horizontalement.
Glossaire
Taux rafraîchi.
VGA
Vidéo component
Vidéo composite
XGA
113
Les points lumineux des écrans ne conservent une même luminosité et une même leur couleur que pendant un temps très court. Pour qu’une image persiste à l’écran, celle-ci doit être balayée de nombreuses fois par seconde, pour « rafraîchir » les points lumineux de l’écran. Le nombre d’opérations de rafraîchissement par seconde est appelé cadence (ou fréquence ou taux) de rafraîchissement et s’exprime en hertz (Hz).
Taille d'écran standard avec une résolution de 640 x 480 points (horizontal x vertical).
Méthode visant à séparer le signal vidéo en une composante de luminosité (Y), une composante secondaire de bleu (Cb ou Pb) et une composante secondaire de rouge (Cr ou Pr).
Méthode visant à combiner le signal vidéo en composante de luminosité et une composante de couleur pour la transmission via un câble unique.
Taille d'écran standard avec une résolution de 1024 x 768 points (horizontal x vertical).
Remarques Générales
114
Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage ou diffusion par un procédé électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou tout autre procédé est interdite sans l'autorisation écrite préalable de Seiko Epson
Corporation. Aucune responsabilité du fait du brevet n'est acceptée suite à l'utilisation des présentes informations. De même, aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages résultant de l'utilisation des informations contenues dans le présent document.
Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l’acheteur de ce produit ou de tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l’acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit ou, (sauf aux États-Unis) au non-respect des conditions d'utilisation données par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine
Epson ou approuvées EPSON par Seiko Epson Corporation.
Le contenu de ce guide peut être modifié ou mis à jour sans avertissement préalable.
Les illustrations figurant dans ce guide peuvent différer du projecteur.
À propos des symboles
Système d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
98
Système d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
Me
Système d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
2000
Système d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
XP
Système d'exploitation Microsoft
®
Windows Vista
®
Système d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
7
Dans le présent guide, les systèmes d'exploitation ci-dessus sont désignés par « Windows 98 », « Windows Me », « Windows 2000 », « Windows
XP », « Windows Vista » et « Windows 7 ». Le terme collectif « Windows » peut en outre être utilisé pour désigner Windows 98, Windows Me,
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista et Windows 7, et plusieurs versions de Windows peuvent être désignées par Windows 98/Me/2000/
XP/Vista par exemple, sans la mention Windows.
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Dans le présent guide, les système d'exploitation ci-dessus sont désignés par
« Mac OS X 10.3.9 », « Mac OS X 10.4.x », « Mac OS X 10.5.x » et « Mac
OS X 10.6.x ». Le terme collectif « Mac OS » est en outre utilisé pour les désigner.
Avis général :
IBM, DOS/V, et XGA sont des marques commerciales ou des marques déposées d'International Business Machines Corp.
Macintosh, Mac, Mac OS et iMac sont des marques commerciales de Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT, Windows Vista, PowerPoint et le logo Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont donnés à titre d’information uniquement et lesdits produits peuvent constituer des marques de leur propriétaire respectif. Epson décline tout droit quant à ces produits.
©SEIKO EPSON CORPORATION 2011. All rights reserved.
Index
115
A
Accessoires en option ................................ 101
Affichage ....................................................... 73
Afficher le fond ............................................ 73
Ajustement Auto ......................................... 70
Alignement ................................................... 70
Alimentation directe ................................... 74
Arrière ..................................................... 20, 74
Aspect ...................................................... 43, 71
Autocollant Protection par mot de passe
.......................................................................... 60
Avant ....................................................... 20, 74
B
Bague de mise au point ............................... 10
Bague de zoom ............................................. 10
Blocage du fonctionnement ................. 61, 72
Bouton utilisateur ........................................ 73
Bouton Volume ............................................ 14
C
Caméra document ..................................... 101
Caractéristiques ......................................... 108
Consommables .......................................... 101
Consommation électrique .......................... 72
Continu ......................................................... 52
Contraste ....................................................... 69
Couvercle de la lampe ................................. 11
Croix .............................................................. 55
Curseur Keystone H. ............................... 8, 37
Curseur pour le réglage du Keystone
Horizontal ..................................................... 37
D
Dépannage .................................................... 79
Diaporama .............................................. 47, 50
Distance ...................................................... 102
Durée de lampe ............................................ 75
Dynamique ................................................... 42
E
F
I
Fonction d'aide ............................................. 78
Fonction Souris Sans Fil ............................. 55
Fonctionnement .......................................... 74
Forme de pointeur ....................................... 72
Freeze ............................................................. 52
Fréquence de défilement ............................. 52
G
Grille de sortie d'air ..................................... 10
Info sync ........................................................ 75
Intensité couleur .......................................... 69
Iris auto ................................................... 42, 70
K
Écran arrière ................................................. 20
Ecran démarrage .......................................... 73
ESC/VP21 ..................................................... 64
E-Zoom ......................................................... 54
Keystone ........................................................ 72
L
M
Menu Avancé ............................................... 73
Menu de configuration ............................... 67
Menu Image ................................................. 69
Menu Information ....................................... 74
Menu Réglage ............................................... 72
Menu Réinitialisation .................................. 75
Menu Signal .................................................. 70
Messages ....................................................... 73
Minuterie du cache de l'objectif ................. 74
Mire ............................................................... 73
Mode attente ................................................. 74
Mode couleurs ....................................... 41, 69
Mode haute alt. ............................................ 74
Mode veille ................................................... 74
Moniteurs ................................................... 106
N
Langue ........................................................... 74
Levier du réglage du pied ............................ 10
Liste des moniteurs pris en charge .......... 106
Logo d'utilisateur ......................................... 57
Luminosité .................................................... 69
Netteté ........................................................... 69
Nettoyage ...................................................... 92
Nettoyage de l'extérieur du projecteur ..... 92
Index
116
Nuance .......................................................... 69
O
Ordre d'affichage ......................................... 51
P
Panneau de commande ............................... 14
Paramètres d'affichage ................................ 51
Pause A/V ..................................................... 52
Périodicité de remplacement de la lampe
.......................................................................... 94
Périodicité de remplacement du filtre à air
.......................................................................... 97
Photo ............................................................. 42
Pied arrière ................................................... 13
Pied avant réglable ....................................... 10
Plafond .................................................... 20, 74
Plage vidéo HDMI ....................................... 71
Pointeur ........................................................ 53
Pointeur de la souris .................................... 55
Points d'installation de la fixation de plafond
.......................................................................... 13
Port HDMI ................................................... 12
Port Ordinateur ........................................... 12
Port S-Vidéo ................................................. 12
Port USB (TypeB) ........................................ 12
Port USB(TypeA) ........................................ 12
Port Vidéo ..................................................... 11
Position ......................................................... 70
Présentation ........................................... 42, 47
Prise d'alimentation ..................................... 11
Procédure de remplacement de la lampe
.......................................................................... 94
Q
Quick Corner ............................................... 72
R
Procédure de remplacement du filtre à air
.......................................................................... 97
Progressif ...................................................... 71
Projection ...................................................... 74
Protec. démarrage ........................................ 59
Protection du logo d'utilisateur ................. 59
Protection par mot de passe ....................... 59
Récepteur à distance .............................. 10, 11
Recherche de source .............................. 14, 31
Réduction bruit ............................................ 71
Réglage couleur ............................................ 70
Remplacement des piles .............................. 18
Résolution ..................................................... 75
Rotation des images ..................................... 49
S
Sélectionner un lecteur ............................... 48
Signal entrée ........................................... 71, 75
Signal Vidéo ........................................... 71, 75
Source ............................................................ 75
Surchauffe ..................................................... 80
Sync. ............................................................... 70
T
U
USB Type B ................................................... 74
V
Tableau blanc ............................................... 42
Tableau noir ................................................. 42
Taille de l'écran .......................................... 102
Taux rafraîchi. .............................................. 75
Télécommande ............................................. 15
Témoin d'alimentation ............................... 79
Témoin de lampe ......................................... 79
Témoin de température .............................. 79
Témoins ........................................................ 79
Température de fonctionnement ............ 108
Température de stockage .......................... 108
Température des couleurs .......................... 70
Théâtre .......................................................... 42
Tout Réinit. ................................................... 75
Verrouillage complet ................................... 61
V-Keystone auto. ......................................... 72
Volume .......................................................... 72
Z
Zoom ............................................................. 72

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.