GUIDE D’UTILISATION Faisceau vert Palm Laser ® PLS180 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • PORTE DU COMPARTIMENT DES PILES • INSERT 0,25 X 20 DANS LA BASE DE CHAQUE UNITÉ • UTILISER AU CHOIX DES PILES ALCALINES 3 AA 1,5 V OU ECHARGEABLES • SUPPORT MURAL MAGNÉTIQUE • POCHETTE • DÉTECTEUR DE LASER PLS SLD Le standard professionnel PLS180 et PALM LASER sont des marques de commerce déposées de PLS • PACIFIC LASER SYSTEMS Brevet PLS180 en instance ÉTIQUETAGE DE SÉCURITÉ ATTENTION : L'USAGE DE COMMANDES, RÉGLAGES OU PROCÉDURES AUTRES QUE CEUX SPÉCIFIÉS DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION À UNE RADIATION DANGEREUSE. • COMMUTATEUR DE MENU ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) • FENÊTRES OPTIQUES PACIFIC LASER SYSTEMS COMMUTATEUR DE MENU DERRIÈRE ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT C AU T I O N LASER RADIATION ON (MARCHE) EXTÉR. CLIGNOTANT APPUYEZ SUR “ON” POUR FAIRE DÉROULER LE MENU. LES NUMÉROS INDIQUENT LES FONCTIONS DU MENU : 1. NIVEAU HORIZONTAL/FAISCEAU HORIZONTAL/ DEL VERTE 2. VERTICALE/FAISCEAU VERTICAL/ DEL VERTE 3. LES DEUX FAISCEAUX- AUTONIVELAGE/ DEL VERTE 4. LES DEUX FAISCEAUX – FIXES / DEL ROUGE 5. OFF (ARRÊT) • LE PLS180 NE FONCTIONNERA PAS SI L'INCLINAISON EXCÈDE 60 DEGRÉS PAR RAPPORT À L'HORIZONTALE, SAUF EN MODE NUMÉRO 4. • DEL ORANGE = PILE FAIBLE • MENU DU PLS180 IDENTIQUE À CELUI CI-DESSUS. APPUYEZ SUR LE BOUTON “PULSE ON” POUR ACTIVER LE FAISCEAU À IMPULSIONS AFIN D'UTILISER L'APPAREIL À L'EXTÉRIEUR AVEC LE DÉTECTEUR DE LASER PLS SLD. • UNE DEL CLIGNOTANTE INDIQUE QUE LE LASER EST EN MODE D'IMPULSIONS ET PEUT ÊTRE UTILISÉ AVEC LE DÉTECTEUR DE LASER PLS SLD. • UN FAISCEAU À IMPULSIONS EST MOINS BRILLANT QU'UN FAISCEAU NON PULSÉ. DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS AVANT MAX OUTPUT POWER <5MW WAVELENGTH 510-530 NM CLASS II LASER PRODUCT ID# CERTIFICATION LABEL GLOBALLY SOURCED. FINAL ASSEMBLY IN U.S.A. PATENT #6,930,380 1-800-661-4600 PLS 2550 KERNER BLVD., SAN RAFAEL, CA 94901 DATE: S/N: CLASS 2 LASER PRODUCT PLS180 COMPLIES WITH FDA. STDS. 21. CFR., CHAP. J 1040.10 & 11 EXCEPT FOR DEVIATION PURSUANT TO LASER NOTICE .60 OF 7/26/2006 Le PLS180 est conforme aux normes de la FDA (Food & Drug Administration), 21 CFR, sous-chapitre J. L'utilisateur ne doit effectuer aucune autre opération de maintenance qu'un nettoyage extérieur de l'appareil. Ces étiquettes sont placées sur chaque laser PLS. Elles ne doivent être ni enlevées ni laissées en condition illisible. PLS • 2550 KERNER BLVD, SAN RAFAEL, CA 94901 800 601 4500 OUVERTURE ÉTIQUETTE ÉVITEZ TOUTE EXPOSITION AU RAYONNEMENT LASER ÉMIS PAR CETTE OUVERTURE VÉRIFICATION DU NIVEAU VÉRIFICATION DE LA VERTICALE Nous vous recommandons de vérifier régulièrement votre PLS180 pour en conserver la précision. POUR VÉRIFIER LE NIVEAU : Choisissez deux murs intérieurs espacés de 4,5 m (15 pi.) environ (voir Fig. 1). Vous pouvez utiliser des 2 x 4 comme cibles. Allumez le PLS180 au réglage #1 (niveau). Placez le PLS180 à 15 cm (6 po) de la cible #1 en lui faisant face, puis marquez avec soin le centre de la ligne. Inscrivez A1 à côté de cette marque. Faites pivoter le laser de 180° puis marquez le centre de la ligne sur la cible #2. Inscrivez B1 à côté de cette marque. Déplacez le PLS180 à 15 cm (6 po.) et #2, marquez avec soin le centre de la ligne. Inscrivez B2 à côté de cette marque. Faites pivoter le laser à 180° et puis marquez le centre de la ligne sur la cible #1. Inscrivez A2 à côté de cette marque. Vous avez maintenant deux points de hauteur marqués sur chaque cible. Mesurez avec soin la distance entre les deux marques de chaque cible. Si vous notez une différence, faites la différence entre les deux mesures. Cette méthode de calibration augmente les erreurs par un facteur de deux. Il vous faut donc diviser la différence par deux afin de connaître l'erreur réelle. Votre PLS180 ne doit pas avoir une erreur supérieure à 3 mm à 10 m de distance (1/8 po à 30 pi). Cible #1 A1 + A2 - B1 + B2 Choisissez un montant de porte avec 2,40 m (8 pi.) d'espace libre de part et d'autre de la porte. Allumez votre PLS180 au réglage #2 (verticale). Placez votre laser au point A, puis inscrivez deux marques au sol : la première marque, le point B, est située à 2,40 m (8 pi.) du point A, en dessous du linteau de porte. La deuxième marque, le point C, est située à 4,80 m (16 pi.) du point A. Sans déplacer le laser, inscrivez une troisième marque, le point D, sur le linteau de porte. Déplacez maintenant le laser au point C, alignez le faisceauprécisément sur le point B, puis notez à quel endroit le faisceau touche le S'il est à moins de 3,17 mm (1/8 po) du point D, le laser est calibré. Si le niveau horizontal et la verticale sont dans les spécifications, un carré sera donc également dans les spécifications. D • C • Cible #2 B • GARANTIE Ce produit est garanti par PLS • Pacific Laser Systems envers l’acheteur initial, contre tout défaut de matériau et de fabrication en usage normal pendant une période de trois ans (États-Unis uniquement) à compter de la date d’achat. Pendant la période de garantie, et sur preuve d’achat, le produit sera réparé ou remplacé par PLS (par un modèle identique ou similaire de notre choix) sans frais pour les pièces ou la main-d’œuvre. L’acheteur supportera les frais d’expédition, d’emballage et d’assurance. Après réparation ou remplacement, l’appareil sera renvoyé au client, frais d’envoi prépayés. La garantie ne s’appliquera pas à ce produit s’il montre des signes de mauvais usage, d’abus ou de modification. Sans limitation à ce qui précède, une fuite de pile, des traces de coups ou de gouges sur le boîtier en matière plastique, des fenêtres optiques brisées, l’endommagement de la membrane d’interrupteur/de diode électroluminescente (DEL) seront interprétés comme le résultat d’un mauvais usage ou d’un abus. L’altération ou le retrait des étiquettes d’avertissement ou de certification annulera cette garantie. Ni cette garantie ni aucune autre garantie, expresse ou tacite, incluant toutes garanties tacites de qualité marchande, ne s’étendront au-delà de la période de garantie. Aucune responsabilité ne sera assumée pour tout _ a. dommage accidentel ou consécutif Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un état juridique à l'autre. A 15’ • Techniciens du labo. PLS SPÉCIFICATIONS Source de lumière : Portée utile : Précision : Mise à niveau : Mise à niveau de la plage d'alimentation électrique : Durée de fonctionnement : Température d’utilisation : Température d’entreposage : Voyant : Environnement : Dimensions : Poids : ANGLE DE DISPERSION SUPÉRIEUR À 180°+ Diode laser semi-conductrice 510-530 nm, visible +/- 100 pieds (30 m) <0,125 po. à 30 pieds (<3 mm à 10 mètres) Automatique +/- 6° Piles alcalines 3 AA ou rechargeables 6 heures de fonctionnement continu avec un seul faisceau ; 2 heures avec les deux faisceaux De 0 °F à 122 °F (de -18 °C à 50 °C) De -40 °F à 158 °F (de -40 °C à 70 °C) Vert : « ON » (MARCHE) Rouge : EXCÈS D’INCLINAISON DÉPASSEMENT D'INCLINAISON #4 Orange : BATTERIE FAIBLE résistant à l’eau, ne pas immerger 5,1 cm x 7,3 cm x 8,5 cm (2 po. x 2-7/8 po. x 3-3/8 po.) 0,28 kg (10 onces) (avec les piles) ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.