M
P
R
K
K
Installation
Utilisation
Entretiene
www.arcacaldaie.com
2
La société ARCA s.r.l. décline toute responsabilité pour les éventuelles inexactitudes causées par erreur de transcription ou d’impression. Elle se réserve aussi le droit de modifier ses produits si nécessaire et utile, sans en compromettre les caractéristiques principales. Cette communication est disponible aussi comme fichier en PDF. Pour en avoir copie, veuillez contacter le service technique de la société ARCA s.r.l.
Cod.: MAN1014FR
Pages: 26
Edition: I édition
Revision: Juin 2009
3
INDICE
1
.
IMPORTANT ................................................................................................................... 5
2
.
CARACTERISTIQUE TECHNIQUES .............................................................................. 6
2.1
CARACTERISTIQUES DES CHAUDIERES MODELE MK...............................................6
2.2 CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES MK .....................................................................................8
2.3 CARACTERISTIQUES PRINCIPALES DES CHAUDIERES MODELE PRK.............................................9
2.4 CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES PRK .................................................................................12
3
.
TABLEAU DE COMMANDE .......................................................................................... 13
3.1 TABLEAU DE BORD ................................................................................................................................13
3.2 SCHEMA ELECTRIQUE...........................................................................................................................13
3.3 RACCORDEMENT AU BORNIER............................................................................................................14
3.4 RACCORDEMENT POMPE BALLON......................................................................................................14
3.5 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT........................................................................................................14
4
.
BRULEUR ..................................................................................................................... 15
4.1 PUISSANCE MINIMALE DU BRULEUR EN PREMIER E ALLU RE ..........................................................15
5
.
INSTALLATION............................................................................................................. 16
5.1 SCHEMA HYDRAULIQUE DE PRINCIPE ...............................................................................................16
5.2 MONTAGE DE LA JAQUETTE.................................................................................................................17
5.3 POMPE DE RECYCLAGE........................................................................................................................19
5.4 CHEMINEE ...............................................................................................................................................19
6
.
UTILISATION ................................................................................................................ 19
6.1 VERIFICATIONS A LA MISE EN ROUTE ................................................................................................19
6.2 DONNES DE FONCTIONNEMENT .........................................................................................................19
6.3 FONCTIONNEMENT A PUISSANCE REDUITE......................................................................................20
6.4 TEMPERATURE DE L' EAU DE CHAUDIERE ........................................................................................20
6.5 MISE EN SERVICE DE L’INSTALLATION...............................................................................................20
6.6 TARAGE DES THERMOSTATS DE CHAUDIERE ..................................................................................20
6.7 CARACTERISTIQUES DE L'EAU DE CHAUDIERE................................................................................21
4
7
.
ENTRETIEN.................................................................................................................. 22
7.1 ENTRETIEN ORDINAIRE ........................................................................................................................22
7.2 ENTRETIEN DE FIN SAISON ..................................................................................................................22
7.3 VERIFICATION DE L'ETANCHEITE DE LA PORTE ...............................................................................23
7.4 DESEMBOUAGE DE LA CHAUDIERE ....................................................................................................23
7.5 VERIFICATIONS PERIODIQUES ............................................................................................................23
8
.
CERTIFICATION........................................................................................................... 24
1. IMPORTANT
Le livret d’instruction fait partie intégrante du produit et doit être impérativement remis à l’installateur.
Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret car ils fournissent des indications importantes au niveau de la sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien. Conserver ce livret afin de pouvoir toujours le re consulter.
L’installation doit être effectuée, conformément aux normes en vigueur et en respectant les instructions du fabricant, par une personne professionnellement qualifiée.
Un défaut dans l’installation peut entraîner des dommages sur des personnes, animaux ou objets pour lesquels le fabricant ne saurait être tenu responsable.
Après avoir retiré l’emballage de la chaudière, s’assurer de l’état du contenu. S’il y a des doutes, ne pas utiliser le générateur et faire appel au fournisseur.
Au préalable de toute opération d’entretien, de manutention, ou de réparation sur l’appareil, couper l’alimentation électrique sur ce dernier.
En cas de panne et/ou de fonctionnement anormal de l’appareil, n’envisager aucune tentative de réparation ou d’intervention directe, mais faire appel à une personne professionnellement compétente. L’éventuelle intervention de réparation devra être effectuée par un service d’assistance autorisé qui utilisera exclusivement des pièces de remplacement d’origine.
Le non-respect des clauses décrites ci-dessus peut compromettre la sécurité d’utilisation de l’appareil.
Cet appareil devra être destiné exclusivement à l’usage pour lequel il a été conçu ; toute autre utilisation aléatoire devra être considérée comme impropre et dangereuse.
Sont exclues toutes responsabilités contractuelles ou extra contractuelles d’ARCA pour des dommages causés suite à des erreurs d’installation et d’utilisation, ou par un non-respect des instructions fournies par
ARCA ou des normes d’installation en vigueur concernant le matériel en objet.
5
TECHNIQUES
principales de la chaudière MK
− Chaudière en acier à foyer pressurisé, pour installations de chauffage à eau chaude jusqu’à 95°C.
− Puissance: de 44 à 291 kW. Fonctionnement: fioul, gaz.
− Foyer cylindrique à inversion de flamme, désolidarisé de la plaque tubulaire postérieure.
− Corps de chaudière en acier Fe360 UNI EN 10025/92, entièrement électro-soudé sous atmosphère contrôlée en CO
2
.
− Faisceau tubes de fumées composé de tubes en acier Fe360D UNI EN 10204/2.2 de 4 mm d’épaisseur.
− Porte totalement réglable, permettant une étanchéité parfaite des produits de la combustion.
− Jaquette isolée en tôle d’acier émaillée par peinture époxy et isolation du corps de la chaudière en laine de verre d’une épaisseur de 80 mm.
−
Tableau de commande, à l’extérieur de la jaquette, intégrant : thermostat (s) de réglage, thermostat de sécurité à réarmement manuel, thermomètre, thermostat de température minimale sur le circulateur, thermostat anti-inertie, interrupteur général, interrupteur circulateur, interrupteur brûleur. Enveloppe en matière plastique avec niveau de protection minimale IP 40.
MK 55 MK 70 MK 80 MK 90 MK 100
Volume chambre de combustion m³
Charge thermique m
3
0,056
1.075
924.500
50 ÷ 68.4
43.000 ÷ 58.824
54 ÷ 74.7
46.440 ÷ 64.242
0,056
1.334
1.147.179
62 ÷ 80,1
53.320 ÷ 68.846
67 ÷ 87.4
57.620 ÷ 75.164
0,056
1.561
1.342.214
75 ÷ 90,3
64.500 ÷ 77.658
80,5 ÷ 98,8
69.230 ÷ 84.968
0,100
988
849.680
90 ÷ 100.1
77.400 ÷ 86.086
97 ÷ 109,3
83.420 ÷ 93.998
0,100
1.093
939.980
Rendement thermique
20,3
17.423
25.3 m²
29,7
25.513
Nombre de tubes de fumées
Diamètre tubes de fumées n°
Ø ext.
18
1”½
18
1”½
18
1”½
21
18.060
23
1”½
23,3
20.020
23
1”½
Capacité chaudière
Pression de service l. bar
90
5
90
5
90
5
140
5
140
5
Pression d’épreuve hydraulique
Température max. de fonctionnement °C 95 95 95 95 95
Perte de charge coté H
2
O à
∆t=15°C mbar
Pression chambre de combustion
Rendement mini. requis à 100%
Rendement à 100%
Rendement mini. requis à 30%
Rendement à 30%
%
%
%
%
87,5
90,7
85,3
88,5
87,7
91,5
85,5
88,9
87,8
91,5
85,8
89
87,9
91,3
85,9
89,3
88
91,5
86,1
90,1
Pertes cheminée brûleur en activité
Pertes cheminée brûleur à l’arrêt
Raccordement cheminée (Ø)
Dépression mini. à la cheminée
% 0,28 0,3 0,26 0,32 0,26
Pertes par les jaquettes à
∆t=50°C %
Raccordement brûleur (Ø) mm 125 125 125 150 150 mm 200 200 200 200 200
Température maxi des fumées
T° fumées dans la plage de puissance
CO
2
au gaz
CO au gaz
NOx au gaz
Débit maxi fumées au fioul
Débit maxi fumées au gaz méthane
Vol. air comburant au fioul (pratique)
Vol. air comb. au méthane (pratique)
Dim. chambre de comb. Ø × long.
Plage de réglage thermostat ppm m³/h m³/h m³/h
°C
°C
% ppm m³/h mm
°C
180
141 ÷ 180
9,8
27
43
150
133
330
82
76
× 650
55 ÷ 80
185
148 ÷ 185
330
9,7
24
39
180
159
98
90
× 650
55 ÷ 80
188
151 ÷ 188
330
10
22
42
210
185
114
105
× 650
55 ÷ 80
181
146 ÷ 181
390
9,6
25
45
240
212
131
120
× 830
55 ÷ 80
185
155 ÷ 185
9,75
19
40
270
239
148
136
390
× 830
55 ÷ 80
6
MK 120 MK 140 MK 170 MK 230 MK 300
Puissance Utile kcal/h
102 ÷ 120,2
87.720 ÷ 103.372
120 ÷ 140,3
103.200 ÷ 120.658
130 ÷ 153.3
111.800 ÷ 131.838
145 ÷ 170,1
124.700 ÷ 146.286
157 ÷ 186.1
135.020 ÷ 160.046
174 ÷ 230
149.640 ÷ 197.800
188 ÷ 250,5
161.680 ÷ 215.430
220 ÷ 291.7
189.200 ÷ 250.862
237 ÷ 319.7
203.820 ÷ 274.942
Volume chambre de combustion
Charge thermique m³ m
3
0,100
1.311
1.127.460
0,121
1.267
1.089.570
0,121
1.538
1.322.694
0,190
1.318
1.133.842
0,235
1.360
1.169.966 m² 4,3 5,1 5,1 6,5 7,9
Rendement thermique
28,0
24.040
27,5 m²
Nombre de tubes de fumées
Diamètre tubes de fumées n°
Ø ext.
23
1”½
23
1”½
Pression de service
33,4
28.684
23
1”½
35,4
30.431
28
1”½
36,9
31.755
28
1”½ kg 310 340 340 410 460 l. 140 180 180 280 300 bar 5 5 5 5 5
Température max. de fonctionnement °C
Perte de charge coté H
2
O à
∆t=15°C mbar
Rendement mini. requis à 100%
Rendement à 100%
Rendement mini. requis à 30%
Rendement à 30%
%
%
%
%
95 95 95 95 95
18 20 22 25 30
88,2
91,6
86,3
92,8
88,3
91,3
86,5
92,5
88,5
91,3
86,8
92,6
88,7
91,8
87,1
93
88,8
91,2
87,2
93.5
Pertes cheminée brûleur à l’arrêt %
Pertes par les jaquettes à
∆t=50°C %
Raccordement brûleur (Ø) mm
Raccordement cheminée (Ø) mm
Température maxi des fumées
T° fumées dans la plage de puissance
CO
2
au gaz
CO au gaz
NOx au gaz
Débit maxi fumées au fioul
Débit maxi fumées au gaz méthane
Vol. air comburant au fioul (pratique)
Vol. air comb. au méthane (pratique)
Dim. chambre de comb. Ø × long.
Plage de réglage thermostat ppm m³/h m³/h m³/h m³/h
°C
°C
% ppm mm
°C
0,25 0,29 0,22 0,24 0,26
1,13 1,04 1,12 1,02 0,96
150
200
150
200
150
200
185
250
185
250
196
169 ÷ 196
10,2
28
48
314
278
171
158
390
× 830
55 ÷ 80
145 ÷ 186
390
186
10,5
26
42
373
338
197
175
× 1.010
55 ÷ 80
390
188
150 ÷ 188
9,9
22
50
453
411
239
213
× 1.010
55 ÷ 80
182
142 ÷ 182
468
9,7
16
44
599
531
327
302
× 1.050
55 ÷ 80
149 ÷ 198
468
198
10
21
49
756
665
413
376
× 1.300
55 ÷ 80
7
2.2. Caractéristiques dimensionnelles MK
Légenda:
3 Voyant de flamme
* Seulement pour les modèles 230 - 300
AR Raccordement
Mod.
A mm
B mm
C mm
G mm
H mm
N mm
R mm
S mm
T mm
AR-AM
Ø DN
AC
Ø mm
55 670 790 1020 110 640 310 500 595 710 1”½ 200
70 670 790 1020 110 640 310 500 595 710 1”½ 200
80 670 790 1020 110 640 310 500 595 710 1”½ 200
90 730 890 1210 110 720 310 580 660 890 2” 200
100 730 890 1210 110 720 310 580 660 890 2”
120 730 890 1210 110 720 310 580 660 890 2”
140 730 890 1390 110 720 310 580 660 1070
170 730 890 1390 110 720 310 580 660 1070
230 850 1010 1430 135 - 380 610 780 1110
2”
2”
65
200
200
200
200
250
300 850 1010 1680 135 - 380 610 780 1360
8
65 250
AB
Ø mm
120
120
120
150
150
150
150
150
185
185
AS
Ø mm
½”
½”
½”
½”
½”
½”
½”
½”
1”
1”
− Chaudière en acier à combustion pressurisée, pour installations de chauffage à eau chaude jusqu’à 95°C.
− Puissance: de 260 à 3500 kW. Fonctionnement: gaz, fioul.
− Foyer principal avec inversion de flamme, désolidarisé de la plaque tubulaire postérieure
.
− Corps de chaudière en acier Fe 360 UNI EN 10025/92, entièrement électro-soudé sous atmosphère contrôlée en
CO
2
.
− Faisceau tubes de fumées composé de tubes en acier Fe360D UNI EN 10204/2.2de 4 mm d’épaisseur.
− Porte totalement réglable, permettant une étanchéité parfaite des produits de la combustion.
− Jaquette isolée en tôle d’acier émaillée par peinture époxy et isolation du corps de la chaudière en laine de verre d’une épaisseur de 80 mm.
−
Tableau de commande, à l’extérieur de la jaquette, intégrant : thermostat (s) de réglage, thermostat de sécurité à réarmement manuel, thermomètre, thermostat de température minimale sur le circulateur, thermostat anti-inertie, interrupteur général, interrupteur circulateur, interrupteur brûleur. Enveloppe en matière plastique avec niveau de protection minimale IP 40.
PRK 350 PRK 420 PRK 470 PRK 520 PRK 600
Puissance Utile kcal/h x 1000
Puissance au foyer kcal/h x 1000
Volume chambre de combustion m³
Charge thermique m
3
260 ÷ 349
223,6 ÷ 300,14
281 ÷ 379
241,6 ÷ 325,94
0,293
1.293,5
1.112.410
300 ÷ 419
258 ÷ 360,34
324 ÷ 457,8
278,6 ÷ 393,7
0,293
1.562,4
1.343.664
380 ÷ 470
326,8 ÷ 404,2
410 ÷ 510,5
352,6 ÷ 439,03
0,39
1.308,9
1.125.654
400 ÷ 524
344 ÷ 450,64
430 ÷ 571
369,8 ÷ 491,06
0,39
1.464
1.259.040
470 ÷ 600
404,2 ÷ 516
506 ÷ 654
435,1 ÷ 562,4
0,467
1.400,4
1.204.344
Rendement thermique
42
36.120
45 m²
48,5
41.710
Nombre de tubes de fumées
Diamètre tubes de fumées
Poids chaudière n°
Ø ext. kg
28
1”½
650
30
1”½
740
33
1”½
1.070
54
46.440
33
1”½
1.070
50
43.000
33
1”½
1.250
Pression de service
Pression d’épreuve hydraulique
Pression chambre de combustion
Rendement mini. requis à 100% bar
Température max. de fonctionnement °C 95 95 95 95 95
Perte de charge coté H
2
O à
∆t=15°C mbar
%
6
89
6
89.2
6
89.2
6
89.2
6
89.2
Rendement mini. requis à 30%
Rendement à 30%
%
%
87,6
93,6
87,8
92,8
87,8
93,4
87,8
93
87,8
93
Pertes cheminée brûleur à l’arrêt % 0,25 0,24 0,2 0,22 0,22
Pertes par les jaquettes à
∆t=50°C %
Raccordement brûleur (Ø)
Raccordement cheminée (Ø) mm mm
210
250
210
250
240
300
240
300
240
300
Dépression mini. à la cheminée
Température maxi des fumées
T° fumées dans la plage de puissance
CO
2
au gaz
CO au gaz
NOx au gaz
Débit maxi fumées au fioul
Débit maxi fumées au gaz méthane
Vol. air comburant au fioul (pratique)
Vol. air comb. au méthane (pratique)
Dim. chambre de comb. Ø × long.
°C
°C
% ppm ppm m³/h m³/h m³/h m³/h mm
°C
190
151 ÷ 190
9,8
6
56
894
790
489
450
530
× 1.300
55 ÷ 80
188
147 ÷ 188
9,7
15
48
1.080
967
590
544
530
× 1.300
55 ÷ 80
180
148 ÷ 180
10
28
61
1.205
1.064
658
616
628
× 1.250
55 ÷ 80
185
151 ÷ 185
9,9
19
52
1.344
1.200
735
684
628
× 1.250
55 ÷ 80
190
151 ÷ 190
9,9
19
52
1.595
1.447
842
749
628
× 1.500
55 ÷ 80 Plage de réglage thermostat
9
Puissance Utile kcal/h x 1000
Puissance au foyer kcal/h x 1000
Volume chambre de combustion m³
Charge thermique m
3
PRK 700 PRK 830 PRK 940 PRK 1050 PRK 1200
539 ÷ 698
463,5 ÷ 600,28
586 ÷ 759,5
503,9 ÷ 653,17
0,607
1.251
1.075.860
670 ÷ 830
576,2 ÷ 713,8
724 ÷ 906
622,64 ÷ 779,16
0,676
1.340,2
1.152.572
760 ÷ 940
653,6 ÷ 808,4
815 ÷ 1.025
700,9 ÷ 881,5
0,95
1.079
927.854
820 ÷ 1.050
705,2 ÷ 903
888 ÷ 1.148
763,68 ÷ 987,28
0,95
1.208,4
1.039.224
950 ÷ 1.200
817 ÷ 1.032
1.029 ÷ 1.315
884,94 ÷ 1.130,9
1,056
1.245,2
1.070.872
Rendement thermique
50,9
43.774
53,2 m²
47,9
41.194
Nombre de tubes de fumées
Diamètre tubes de fumées n°
Ø ext.
40
1”½
40
1”½
49
1”½
53,5
46.010
49
1”½
52,1
44.806
49
1”½
Capacité chaudière
Pression de service l. bar
620
6
720
6
1.070
6
1.070
6
1.360
6
Pression d’épreuve hydraulique
Température max. de fonctionnement °C 95 95 95 95 95
Perte de charge coté H
2
O à
∆t=15°C mbar
Pression chambre de combustion
Rendement mini. requis à 100%
Rendement à 100%
Rendement mini. requis à 30%
Rendement à 30%
%
%
%
%
89.2
91,9
87,8
93,9
89,2
91,5
87,8
92,2
89,2
91,7
87,8
93,2
89,2
91,25
87,8
92,9
89,2
91,3
87,8
93,2
Pertes cheminée brûleur à l’arrêt
Raccordement cheminée (Ø)
Dépression mini. à la cheminée
% 0,18 0,21 0,18 0,20 0,18
Pertes par les jaquettes à
∆t=50°C %
Raccordement brûleur (Ø) mm 240 240 305 305 305 mm 350 350 400 400 400
Température maxi des fumées
T° fumées dans la plage de puissance
CO
2
au gaz
°C
°C
% ppm
192
148 ÷ 192
10,3
58
185
147 ÷ 185
10,2
69
181
144 ÷ 181
10,3
49
189
149 ÷ 189
9,8
55
192
153 ÷ 192
10,3
49 CO au gaz
NOx au gaz
Débit maxi fumées au fioul
Débit maxi fumées au gaz méthane ppm m³/h m³/h
67
1.810
1.631
71
2.210
2.004
54
2.436
2.140
52
2.801
2.540
54
3.209
2.909
Vol. air comburant au fioul (pratique)
Vol. air comb. au méthane (pratique)
Dim. chambre de comb. Ø × long.
Plage de réglage thermostat m³/h m³/h mm
°C
979
902
718
× 1.500
55 ÷ 80
1.166
1.038
718
× 1670
55 ÷ 80
1.331
1.220
820
× 1750
55 ÷ 80
1.478
1.316
820
× 1750
55 ÷ 80
1.693
1.507
820
× 2000
55 ÷ 80
10
PRK 1520 PRK 1870 PRK 2350 PRK 3000 PRK 3500
Puissance Utile kcal/h x 1000
1.180 ÷ 1.520
1.014,8 ÷ 1.307,2
1.480 ÷ 1.870
1.278,8 ÷ 1.608,2
Puissance au foyer kcal/h x 1000
1.270 ÷ 1.664
1.092,9 ÷ 1.431
1590 ÷ 2045
1.367,4 ÷ 1.758,7
Volume chambre de combustion m³
Charge thermique m
3
1,55
1.073,5
923.210
1,94
1.050
903.086
1.830 ÷ 2.350
1.573,8 ÷ 2.021
1.980 ÷ 2.572
1.702,8 ÷ 2.211,9
2.577
998
858.280
2.450 ÷ 3.000
2.107 ÷ 2.580
2.642 ÷ 3.285
2.272,1 ÷ 2.825,1
3.033
1.083
931.380
2.780 ÷ 3.500
2.390,8 ÷ 3.010
3.015 ÷ 3.835
2.592,9 ÷ 3.298,1
3.636
1.054,7
907.042
Rendement thermique
45.9
39.492
45,4 m²
Nombre de tubes de fumées
Diamètre tubes de fumées n°
Ø ext.
61
1”½
69
1”½
47,4
40.828
79
1”½
51,9
44.634
83
1”½
49,2
42.312
99
1”½
Pression d’épreuve hydraulique
Température max. de fonctionnement °C 95 95 95 95 95
Perte de charge coté H
2
O à
∆t=15°C mbar
Rendement mini. requis à 100%
Rendement à 100%
Rendement mini. requis à 30%
%
%
%
89,2
91,35
87,8
89,2
91,4
87,8
89,2
91,5
87,8
89,2
91,4
87,8
89,2
91,3
87,8
Pertes cheminée brûleur à l’arrêt % 0,17 0,20 0,18 0,2 0,16
Pertes par les jaquettes à
∆t=50°C %
Dépression mini. à la cheminée
Température maxi des fumées
T° fumées dans la plage de puissance
CO
2
au gaz
CO au gaz
NOx au gaz
Débit maxi fumées au fioul
Débit maxi fumées au gaz méthane
Vol. air comburant au fioul (pratique)
Vol. air comb. au méthane (pratique)
Dim. chambre de comb. Ø × long.
Plage de réglage thermostat
°C
°C
% ppm ppm m³/h m³/h m³/h m³/h mm
°C
197
147 ÷ 197
10,2
69
71
3.928
3.490
2.146
1.989
880
× 2.550
55 ÷ 80
188
149 ÷ 188
9,8
55
52
4.828
4.289
2.638
2.445
944
× 2.760
55 ÷ 80
193
159 ÷ 193
10,4
70
72
6.276
5.691
3.311
2.949
1.020
× 2.780
55 ÷ 80
188
152 ÷ 188
10,2
77
74
8.016
7.269
4.229
3.766
1.211
× 2.720
55 ÷ 80
195
155 ÷ 195
9,9
68
73
9.358
8.486
4.937
4.397
1.211
× 3.000
55 ÷ 80
11
2.4. Caractéristiques dimensionnelles PRK
Légenda:
3
4
Voyant de flamme
Porte de ramonage
AC Vidange
Nota: de la PRK 1050 à la PRK 1870 la distance “M” est inférieure à la distance “H”. Le raccordement “AV” est placé entre “AR” et “AM”. mod. 350 420 470 520 600 700 830 940 1050 1200 1520 1870 2350 3000 3500
AR -
AM
Ø DN
AV
Ø DN
80 80 100 100 100 125 125 125 125 125 150 150 200 200 250
2” 2” 2”½ 2”½ 2”½ 2”½ 2”½ 3” 3” 3” 100 100 100 125 125
AS
Ø DN
AC
Ø DN
1” 1” 1”¼ 1”¼ 1”¼ 1”¼ 1”¼ 1”½ 1”½ 1”½ 1”½ 1”½ 1”½ 2” 2”
250 250 300 300 300 350 350 400 400 400 450 500 550 650 650
AB
Ø mm
210 210 240 240 240 240 240 305 305 305 320 345 345 370 370
12
3. TABLEAU DE COMMANDE STANDARD ‘’ S ‘’ A UNE ALURE
3.1. Tableau
Légenda:
1 Interrupteur général vert 9 Thermostat de sécurité à réarmement manuel
10 Thermomètre chaudière pompe 15 Thermostat de température minimale pompe réseau(intérieur)
5 Témoin de fonctionnement
8 Thermostat de régulation chaudière
16 Thermostat anti-inertie thermique (intérieur) electrique
Légenda:
IG Interrupteur général lumineux
IP Interrupteur pompe installation (PI)
TS Thermostat de sécurité
TR Thermostat de régulation chaudière
TM Thermostat de température minimale
TA Thermostat ambiance
TIT Thermostat anti-inertie thermique
PI Pompe installation
S Témoin lumineux incorporé dans IG
S2 Témoin de fonctionnement
S3 Témoin de blocage éventuel du brûleur
B4 Eventuel compteur horaire
13
3.4. Raccordement pompe ballon
Légenda:
TP Thermostat de priorité ECS
PI Pompe installation
TA Thermostat d’ ambiance
PB Pompe ballon
T.MAX Thermostat anti-inertie (extérieur)
En effectuant les raccordements comme décrit précédemment, le fonctionnement sera le suivant :
− Les pompes entrent en fonction seulement lorsque la chaudière à atteint la température minimale autorisée.
− Le ballon a priorité sur l’installation par l’action du thermostat TP.
− L’évacuation de l’éventuelle surchauffe
Nota :
Les thermostats TP et T.MAX ne sont pas inclus dans la fourniture de la chaudière, mais doivent être approvisionnés et raccordés lors de l’installation. due à l’inertie thermique se fera au travers du ballon.
3.5. Fonctionnement
Mettre tous les interrupteurs dans la position “1”. Régler la température de la chaudière au moyen du thermostat TR (position 8 sur le tableau). L’autorisation de fonctionnement de la pompe installation PI est donné lorsque la chaudière à atteint la température minimale contrôlée par le thermostat TM. Le fonctionnement de la pompe installation est mis en évidence par le témoin rouge situé en position 5 sur le tableau de commande.
L’éventuel thermostat d’ambiance est à raccorder aux bornes 15-17 après avoir enlever le pont monté d’origine. Le thermostat d’ambiance agit uniquement sur la pompe PI.
Dans le cas d’une éventuelle surchauffe due à l’inertie thermique le thermostat TIT actionnera la pompe installation si la température chaudière atteint 90°C.
Le tableau électrique fourni pour les chaudières MK et PRK satisfait aux demandes de la normative :
− 73/23/CEE (Basse Tension).
89/336/CEE (Compatibilité Electromagnétique).
14
4. BRULEUR
Le choix du brûleur Fioul ou Gaz devant équiper les chaudières MK et PRK implique le respect de quelques paramètres fondamentaux pour leur bon fonctionnement.
Vérifier que la pression disponible est supérieure à la contre pression de la chambre de combustion, que la puissance fournie soit supérieure à la puissance demandée et que la longueur de la tête de combustion soit conforme au schéma suivant :
L= longueur minimale de la tête de combustion (mm)
Chaudière Modèle L
MK 55-70-80
MK 90-100-120
MK 140-170
MK 230-300
PRK 350-420
PRK 470-520-600-700-830-940
PRK 1050-1200
PRK 1520
PRK 1870-2350
150
170
170
200
220
260
300
350
400
PRK 3000-3500 450
Les ajutages devront être protégés par de la tresse en fibre céramique ou laine minérale, afin d'éviter toute surchauffe de la plaque brûleur, et pertes de pression au foyer.
4.1. Puissance minimale du bruleur en premiere allure
Dans le cas d'utilisation de brûleurs a deux allures, afin de protéger la chaudière des risques de condensation corrosive, le tableau ci-après nous indique la puissance minimale de la première allure du brûleur, en vérifiant que la température des fumées en régime ne doit jamais être inférieure à 120° C.
15
5. INSTALLATION
hydraulique de principe
C Chaudière
VR Clapet retour
Légenda:
16
MK 55
÷170
MK 230
÷300
− Positionner le générateur dans la chaufferie, en prévoyant suffisamment d’espace libre autour afin de pouvoir effectuer aisément les opérations d’entretiens.
− Procéder aux raccordements du circuit hydraulique et du conduit de fumées.
− Entourer le corps de la chaudière avec le bandeau isolant en laine de verre Rep.-2, (après avoir entaillé l’isolant pour permettre le passage des tuyauteries) fixer celui-ci à l’aide des sangles de maintiens
Rep-3.
− Le panneau frontal Rep-4 est déjà fixé sur la porte.
− Monter les panneaux latéraux Rep-5 et Rep-6.
Les languettes
Rep-7 et les supports en U Rep-8, seront accrochés dans les entailles aménagées sur la partie supérieure des plaques tubulaires avant et arrière. Le bord inférieur se positionne à l’intérieur de l’aile verticale de la cornière servant de socle à la chaudière.
− Le panneau Rep-11 s’accroche en façade, audessus de la porte, maintenu par des encoches baïonnettes, entre les panneaux latéraux
Rep-5 et
6.
− Assembler, par une légère pression, les panneaux postérieurs
Rep-9 et 10 en les clipsants à l’arrière des panneaux latéraux
Rep-5 et 6.
− Positionner le couvercle Rep-13 sur l’avant de la chaudière entre les panneaux
Rep-5 et 6, après avoir fixé le tableau de commande
Rep-12, dérouler et mis en place dans leur doigt de gant les capillaires des thermostats et thermomètre en passant par le trou prévu à cet effet.
Suivre le montage déjà décrit pour les modèles jusqu'à la MK 170, positionner le panneau postérieur
Rep.14
selon la figure.
17
PRK 350
÷700
− Positionner le générateur dans la chaufferie, en prévoyant suffisamment d’espace libre autour afin de pouvoir effectuer aisément les opérations d’entretiens.
− Procéder aux raccordements du circuit hydraulique et du conduit de fumées.
− Entourer le corps de la chaudière avec le bandeau isolant en laine de verre languettes
, (après avoir entaillé l’isolant pour permettre le passage des tuyauteries) fixer celui-ci à l’aide des sangles de maintiens
− Le panneau frontal
− Monter les panneaux latéraux
,
Rep-4
Rep.-2
Rep-3
.
est déjà fixé sur la porte.
Rep-5
et
Rep-6.
Les seront accrochés dans les entailles aménagées sur la partie supérieure des plaques tubulaires avant et arrière. Le bord inférieur se positionne à l’intérieur de l’aile verticale de la cornière servant de socle à la chaudière.
− Les bandeaux Rep-7 et 8
s’accrochent en façade, audessus de la porte, maintenu par des encoches baïonnettes, entre les panneaux latéraux
− Positionner le couvercle Rep-9 chaudière entre les panneaux fixé le tableau de commande
sur l’avant de la
Rep-5
Rep-10,
et
Rep-5 et 6.
6, après avoir dérouler et mis en place dans leur doigt de gant les capillaires des thermostats et thermomètre en passant par le trou prévu à cet effet.
−
Terminer l’assemblage de la jaquette en mettant en place les 2 demi couvercles
Rep-5 et 6
.
Rep-11 et 12, respectivement en appui sur le panneau arrière
Rep-8 et 9 , sur l’ailette transversale du panneau avant Rep-12 et clipsés latéralement sur le dessus des panneaux de côté
PRK 830
÷3500
− Positionner le générateur dans la chaufferie, en prévoyant suffisamment d’espace libre autour afin de pouvoir effectuer aisément les opérations d’entretiens.
− Procéder aux raccordements du circuit hydraulique et du conduit de fumées.
− Entourer le corps de la chaudière avec le bandeau isolant en laine de verre
Rep.-2
, (après avoir entaillé l’isolant pour permettre le passage des tuyauteries) fixer celui-ci à l’aide des sangles de maintiens
Rep-
3
.
− Le panneau frontal
Rep-4 est déjà fixé sur la porte.
− Monter les panneaux latéraux Rep-5
,
Rep-6, Rep. 7 et Rep. 8.
Les languettes
Rep-7
et les supports en U
Rep-8, seront accrochés dans les entailles aménagées sur la partie supérieure des plaques tubulaires avant et arrière. Le bord inférieur se positionne à l’intérieur de l’aile verticale de la cornière servant de socle à la chaudière. Pour les modèles de grande puissance, chaque panneau latéral est composé de 3 parties.
−
Insérer les bandeaux
Rep
-9 e
Rep
-10, entre les panneaux latéraux
Rep-
7, 5 et
Rep
-8, 6, en les accrochant au moyen de leurs encoches baïonnettes.
− Positionner le couvercle Rep-11 sur l’avant de la chaudière entre les panneaux Rep-7 et 5, après avoir fixé le tableau de commande
Rep-12, dérouler et mis en place dans leur doigt de gant les capillaires des thermostats et thermomètre en passant par le trou prévu à cet effet.
Terminer l’assemblage de la jaquette en mettant en place les demi-couvercles
Rep-13 et 14, respectivement en appui sur le panneau arrière
Rep-5 et 6,7 et 8, sur l’ailette transversale des panneaux avant et arrière
Rep-10 et 11.
18
Afin d'éviter que la condensation des gaz brûlés, lors des phases de démarrage de l'installation, ne puisse endommager le faisceau tubulaire, il est nécessaire d'insérer un circulateur entre le départ et le retour.
Le calcul du débit de la pompe de recyclage est le suivant :
− 1° méthode = Puissance utile de la chaudière en kW ÷ 45 x 1.16 = m
3
/h
− 2° méthode = Débit eau chaudière en m
3
/h
÷ 3 = m
3
/h
Les propriétés de la pompe seront celles indiquées dans le paragraphe “caractéristiques techniques à la colonne ‘’pertes de charge coté eau’’ indiquées en mbar pour chaque modèle de chaudière.
5.4. Cheminée
La cheminée à une importance fondamentale et doit être parfaitement adaptée au haut rendement des chaudières de grande puissance.
La température de fumées relativement basse et l’utilisation des gaz naturels et GPL comme combustibles, nécessite l’emploi de conduits en matériaux pré-isolés, étanches à la condensation et résistants à la corrosion.
De nombreux fabricants proposent des conduits répondant à ces caractéristiques et adaptés aux différents combustibles utilisés.
Le diamètre intérieur du conduit est à calculer en fonction de la puissance nominale de la chaudière en respectant les “règles et processus de calcul des cheminées fonctionnant tirage naturel” du DTU de novembre 1974 et ses annexes A1, A2 et B de février 1975.
6. UTILISATION
6.1. Vérifications a la mise en route
A la première mise en route de l’ensemble chaudière installation, il est nécessaire d’effectuer les opérations suivantes :
− vérifier le régulier fonctionnement des thermostats ;
− vérifier que les turbulateurs soient bien positionnés en bout des tubes de fumées, côté boite à fumées ;
− vérifier la parfaite étanchéité du raccordement chaudière, conduit de fumées et cheminée ;
− vérifier l’étanchéité de la porte avant, notamment au niveau de l’emplacement brûleur, combler le vide
éventuel entre la buse du brûleur et son passage dans la porte par un cordon en fibre de céramiques ou autre matériau isolant résistant aux hautes températures ;
− vérifier que l’installation soit totalement remplie d’eau et parfaitement purgée ;
− vérifier la pression de remplissage ;
− contrôler après la mise en route du brûleur, la dépression de la cheminée et le bon fonctionnement du raccordement.
− Vérifier également l'efficience du vase d'expansion fermé, en particulier, le calibrage des soupapes de sécurité et du groupe automatique d'alimentation. Vérifier que l'installation est pleine d'eau et parfaitement purgée de son air.
− A la première mise en fonction des producteurs d'eau chaude il faut vérifier ce que suit :
− Vérifier le tarage du réducteur de pression et de la soupape de sécurité.
− Vérifier le sens de rotation de la pompe de charge ballon.
− Vérifier le tarage du dispositif de protection du moteur de la pompe de charge ballon.
6.2. Données
Pour obtenir un bon réglage du brûleur, en utilisant un fioul ayant une viscosité max. de 3 à 5 °E à 50 C les résultats de la combustion doivent être les suivants :
− CO
2
= 12 à 14%
− Indice de noircissement des fumées selon l’échelle Bacharach 4
− Température des fumées = 200-220°C
Pour un fonctionnement au fioul ayant une viscosité max. de 1,4 °E à 20°C, les résultats de la combustion doivent être les suivants :
− CO
2
= 11-13%
− Indice de noircissement des fumées selon l’échelle Bacharach 0-1
− température fumées 180-200°C
− Température des fumées = 180-200°C
Pour un fonctionnement au gaz naturel, les caractéristiques de la combustion seront :
− CO
2
= 8 à 10.5 %
− CO = <0,1 %
− Température des fumées = 160 à 200 °C
Ces valeurs se réfèrent à un fonctionnement avec une chaudière propre et une température d’eau de 80-
90°C.
19
Le fonctionnement à puissance réduite des chaudières modèle MK PRK peut être nécessaire en intersaison et dans les cas ou pour diverses raisons, l’installation de chauffage doit fonctionner à puissance partielle.
Pour obtenir ce fonctionnement, il suffit d’extraire tous les turbulateurs métalliques des tubes de fumées. On obtient ainsi une élévation de la température des fumées dans la cheminée, nécessitant de réduire le débit du brûleur de l’ordre de 30 %. Un nouveau réglage de la combustion doit être effectué en contrôlant que la température des fumées soit comprise entre 180 °C et 220 °C. On obtient de cette façon, une réduction de puissance sans altérer le rendement. Le fonctionnement à puissance réduite peut être intéressant en période estivale pour les chaudières assurant la production ECS.
Il est conseiller de toujours régler le débit du combustible en fonction des besoins thermiques réels de l’installation. Le fonctionnement répété en courts cycles du brûleur pouvant éventuellement provoquer une usure prématurée de la chaudière. de
La température de l’eau du circuit chauffage est réglée en fonction des besoins thermiques de l’installation, selon le système de régulation adopté.
En utilisant le tableau de commande standard (code S) ou le tableau de commande pour brûleur 2 allures
(code PAS0003), la température est contrôlée par les thermostats de réglage et la température maximale de la chaudière par le thermostat T° minimale qui sera réglé selon les valeurs indiquées ci-après. L’adoption d’un appareil de régulation climatique amène le contrôle automatique du brûleur des pompes de différents réseaux et d’une éventuelle vanne mélangeuse, ceci en fonction des paramètres captés par les sondes de températures. La vanne mélangeuse représente le meilleur système car il permet de maintenir une température plus élevée de l’eau de chaudière, même lorsque la température de l’eau de l’installation est basse, ce qui amène une protection efficace des tubes de fumées contre la corrosion. Les températures minimales de l’eau de retour de l’installation doivent être maintenues à :
− 45°C en utilisation gaz ou fioul avec un pourcentage de soufre inférieur à 1%.
− 50°C en utilisation fioul avec un pourcentage de soufre supérieur à 1%.
En dessous de ces limites, il est possible que les fumées atteignent leur point de condensation avec pour conséquence la formation de composés acides de soufre sur la surface des tubes de fumées. Dans ce cas la durée du faisceau tubulaire serait compromise.
6.5. Mise en service de l’installation
L’éventuelle ouverture de circuits secondaires froids durant le fonctionnement de la chaudière devra être effectuée graduellement.
Il est conseillé de piloter la pompe de circulation par l’intermédiaire du thermostat installé dans le tableau de commande de la chaudière.
6.6. Tarage des thermostats de chaudiere
Le tarage du(des) thermostat(s) de réglage doit être effectué sur la base des caractéristiques de l’installation de chauffage.
Avec la chaudière équipée du tableau de commande standard pour brûleur 1 ou 2 allures et l’installation munie d’une vanne mélangeuse et d’une pompe de recyclage, le thermostat de réglage doit être réglé à
80/85°C, afin d’éviter des températures de retour inférieures aux valeurs rapportées au paragraphe 7.4.
20
6.7. Caractéristiques de l'eau de chaudière
La qualité de l'eau de chaudière et de l'eau d'alimentation est un élément fondamental pour la sécurité et le bon fonctionnement. Une mauvaise qualité de l'eau peut être à l'origine de désordres importants tant pour la chaudière que pour l'installation.
L'eau du circuit doit toujours répondre aux caractéristiques ci-après :
Eau d’alimentation
Dureté totale TH ......................................................................
≤ 2°français
Oxygène libre O
2
......................................................................
≤ 0.05 ppm
Substances organiques KM n
...............................................
≤ 5 ppm
Huile ........................................................................................
≤ 2 ppm pH ............................................................................................
> 8,5
Eau chaudière
0
4
Salinité totale ...........................................................................
≤ 3000 ppm
Alcalinité totale TA ...................................................................
≤ 75° français
Silice S i
O
2
................................................................................
Phosphates P
2
O
5
≤ 150 ppm
.....................................................................
≤ 30 ppm pH ............................................................................................
> 9,5
Résistivité
ρ. ............................................................................≥ 2000Ω/cm
Garder à l'esprit que des incrustations de tartre ou de boue, même de quelques millimètres d'épaisseur provoquent, de par leur basse conductibilité thermique, une importante surchauffe de la tôle. Cette surchauffe présente de graves inconvénients tels que : dilatation non uniforme, chocs thermiques localisés pouvant endommager le matériel et les soudures.
Le traitement de l'eau utilisée pour l'installation est absolument indispensable, notamment dans les cas suivants :
- installation très étendue avec de grandes longueurs de tubes
- eau présentant une dureté élevée
- installation nécessitant de fréquents appoints d'eau.
Il est conseillé à la fin de la saison de chauffage, de procéder à l'analyse de l'eau de l'installation et de la chaudière et, éventuellement, selon les relevés effectués, de procéder à un lavage chimique de la chaudière.
21
7. ENTRETIEN
7.1. Entretien
Les opérations d’entretien de l'installation de chauffage doivent être effectuées conformément aux prescriptions des normes en vigueur au minimum une fois par an. L'entretien doit être confié à des personnes professionnellement qualifiées et les opérations effectuées, notifiées sur un "cahier de chaufferie".
La fréquence des opérations de nettoyage, peut varier d'une installation à l'autre en fonction du type et de la qualité du combustible utilisé, de l'utilisation, du mode de régulation ou du brûleur.
Après ouverture de la porte frontale, vérifier régulièrement l'intérieur de la chaudière et extraire tous les turbulateurs de tubes de fumées afin qu'ils ne restent pas bloqués par d'éventuels dépôts d'imbrûlés.
Les opérations d'entretien ordinaire consistent essentiellement au nettoyage du foyer et des tubes de fumées.
− Nettoyage du foyer : racler et brosser les dépôts de suie et de soufre.
− Nettoyage du faisceau tubulaire : enlever tous les turbulateurs et passer l'écouvillon métallique dans les tubes de fumées.
− Nettoyage de la boite à fumées : ôter les résidus imbrûlés après chaque nettoyage au moyen des trappes latérales.
− En présence de dépôts carbonés sur les parois du foyer, vérifier l'état du (des) gicleur(s) et contrôler le réglage de la tête de combustion du brûleur.
− Procéder à une analyse de combustion après chaque opération d'entretien ordinaire.
7.2. Entretien de fin de saison
− La chaudière et l'installation doivent toujours être pleines d'eau.
− Effectuer les opérations d'entretiens ordinaires décrites ci-dessus.
− Après le nettoyage, passer sur les surfaces métalliques exposées à la flamme, un chiffon imbibé d'une solution alcaline de soude caustique afin d'éliminer les risques de corrosion acide provoquée par les composés soufrés. Cette opération est particulièrement indiquée pour les tubes de fumées.
− Lorsque l'intérieur est sec, lubrifier à l'aide de gas-oil les tubes et le foyer afin de les protéger de l'humidité.
− Placer dans la chambre de combustion une caisse de chaux vive destinée à absorber l'humidité et maintenir sec l'intérieur de la chaudière.
− Ces opérations effectuées, fermer la porte de façade et la buse de la boite à fumées.
22
7.3. Vérification de l’ etancheite de la porte
En cas de fuite de gaz par la garniture de la porte, il convient de procéder au resserrage des quatre vis principales de maintien après avoir débloqué les contre-écrous, lesquels devront être resserrés à la fin de l'opération.
Si l'opération ne produit pas de résultats satisfaisant, vérifier l'élasticité de la garniture en fibre de céramique et procéder à son éventuelle substitution. de la chaudiere
Afin de prolonger la durée de la chaudière et pour la préserver d’éventuels dommages dus à la surchauffe des tôles, il est nécessaire d'effectuer un désembuage périodique ou mieux à un traitement continu de l'eau de l'installation.
Il est conseillé d’effectuer soigneusement un premier désembuage à la fin de la première saison de chauffe
(ou 5 mois après le premier allumage dans le cas d'un fonctionnement continu) ; par la suite la fréquence de l’opération peut être de 2 ou 3 ans en fonction des caractéristiques de l'installation.
En cas d'utilisation d'un traitement d'eau en continu, il est impératif d'utiliser un produit non corrosif à l'efficacité reconnue. Il est indispensable de chasser périodiquement les boues qui ont pu se déposer dans la chaudière en utilisant l'orifice approprié.
Il est conseillé de confier l'exécution des opérations décrites ci-dessus à une société spécialisée.
Il est très important de contrôler 2-3 fois par an la quantité d’eau introduite dans l’installation au moyen d’un compteur pour petits débits.
23
8. CERTIFICATION
Les chaudières MK et PRK sont conformes aux DIRECTIVES EUROPEENNES suivantes :
− 92/42/CEE concernant la directive sur le rendement des nouvelles chaudières à eau chaude, alimentées par combustibles liquides ou gazeux.
− 90/396/CEE concernant les appareils à gaz.
Le tableau de commande fourni pour les chaudières MK et PRK satisfait aux demandes de la normative :
− 73/23/CEE (basse tension).
89/336/CEE (compatibilité électromagnétique).
24
25
ARCA CHAUDIERES
15, Rue de la Ligne de l’ Est
69100 Villeurbanne
Tel : 04 72 91 54 30
Fax : 04 72 91 54 33
Web : www.arcacaldaie.com
Mail : arca.france@wanadoo.fr

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.