Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / Cover_front.fm /
Félicitations
En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est synonyme de perennité. Le conditionnement de ce produit est écologique !
Pour en savoir plus : www.gigaset.com.
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / Cover_front.fm /
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / overview.fm / 12.05.2011
Aperçu
Aperçu
5
6
2
3
4
7
1
Ð
Bis
Ã
U
10:53
23.04.10
INT
Menu
14
13
12
11
10
9
8
1 Intensité de la réception (
¢ p. 2)
La couleur/l'icône varie lorsque le Mode Eco /
Mode Eco+ est activé (
¢ p. 23)
2 Touche de navigation
Désactiver le microphone (
¢ p. 16)
3 Touche « Décrocher/Mains-Libres »
Clignote : appel entrant ;
Allumée : mode Mains-Libres activé ; prise de la communication ; ouverture de la liste des numéros bis (appui bref ) ; début de la composition (maintenir la touche enfoncée) ; en communication : passage du mode écouteur au mode Mains-libres (
¢ p. 16)
4 Touche 1
Sélection du répondeur (C300A uniquement)/ de la messagerie externe (maintenir la touche enfoncée)
5 Touche « Etoile »
Activation/désactivation des sonneries (appui long) ;
Pendant la communication : passage du mode de numérotation par impulsions au mode fréquence vocale (appui bref )
6 Touche Messages
Accès au journal des appels et à la liste des messages ;
Clignote : nouveau message ou nouvel appel
7 Microphone
8 Touche R
- Double appel (Flash)
- Insertion d'une pause entre les chiffres
(appui long)
9 Touche Dièse
Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille) ;
Commutation entre l'emploi de majuscules, minuscules et de chiffres
10 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt
Fin de la communication ; annulation de la fonction ; retour au niveau de menu précédent
(appui bref ) ; retour au mode veille (maintenir la touche enfoncée) ; activation/désactivation du combiné (maintenir la touche enfoncée en mode veille)
11 Touches écran
12 Ecran en mode veille
13 Niveau de charge de la batterie (
¢ p. 2)
14 Icône du répondeur (C300A uniquement)
Répondeur activé
Clignote : enregistrement du message ou utilisation depuis un autre combiné
Mode d'emploi
Ce document explique uniquement comment mettre en service votre Gigaset et décrit de façon succincte ses fonctionnalités principales.
Vous pouvez consulter la description détaillée du téléphone et de ses fonctionnalités sur le CD fourni et sur Internet à l'adresse www.gigaset.com.
Ces descriptions sont au format PDF. Pour consulter ce document, vous avez besoin d'Adobe® Reader®.
Ce logiciel est disponible sur Internet à l'adresse www.adobe.com.
1
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / overview.fm / 12.05.2011
2
Aperçu
Symboles à l’écran
Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone :
Ð
Bis
º ó
à U
10:53
23.04.10
à ™ Ë
7 11 5
¼
INT 1
06:30
INT 1
Menu z
W
X
Ø Ü Ú
Ø å Ú
Ø ¼ Ú
Ð
Ø þ Ú
¶
Û
μ
À
Intensité de la réception :
Ð i Ñ
|
¼
º
ó
Ã
10:53 bonne à faible aucune réception icône Mode Eco+
Verrouillage du clavier activé
Sonnerie désactivée
Répondeur activé (C300A uniquement)
Niveau de charge de la batterie :
U
V plus de 66 % de charg entre 33 % et 66 % de charge e
= entre 10 % et 33 % de charge s'allume en rouge : moins de 10 % de charge
= e V V batterie en cours de charge
Heure actuelle
23.04.10
INT 1
Jour, mois et année actuels
Nom du combiné
à 7
™ 11
Ë 5
Û 06:30
Nombre de nouveaux messages : sur la messagerie (C300A uniquement) / la messagerie externe dans la liste des appels manqués dans la liste des SMS
Réveil activé et heure de réveil
Autres symboles à l'écran :
Etablissement de connexion
Connexion établie
Connexion impossible ou interrompue
Appel externe
Appel interne
Réveil
Enregistrement sur le répondeur
Information
Demande
Patientez...
Action exécutée
Echec de l'action
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / overview.fm / 12.05.2011
Aperçu de la base
Vous pouvez utiliser les touches de la base pour commander le répondeur intégré
(Gigaset C300A uniquement), rechercher des combinés (« Paging »
)
et inscrire les combinés sur la base
(
¢ p. 25).
Base Gigaset C300A
Aperçu de la base
4 Touche Ecoute/Pause
Ecouter les nouveaux messages du répondeur
(appui bref ), écouter tous les messages (maintenir la touche enfoncée) ou interrompre l'écoute.
Clignote : il y a au moins un nouveau message.
Clignote très rapidement : la mémoire est pleine.
Pendant l'écoute des messages :
5 Passer au message suivant.
6 Aller au début du message actuel (appuyer 1 x) ou revenir au message précédent (appuyer
2 x).
7 Supprimer le message en cours.
A noter :
Si le répondeur est utilisé depuis un combiné ou s'il enregistre un message (la touche marche/arrêt clignote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base.
Base Gigaset C300
1
3
2
7
5
6
4
1 Touche de déclaration/Paging
Recherche d'un combiné (appui bref,
« Paging »).
Inscription des combinés (maintenir la touche
enfoncée
¢ p. 25).
2 Touche Marche/Arrêt
Activer/désactiver le répondeur
Allumée : le répondeur est activé.
Clignote : un message est en cours d'enregistrement.
3 Touches Volume (
÷ = moins fort ; ø = plus fort)
Pendant l'écoute des messages : réglage du volume de conversation.
Pendant la sonnerie : réglage du volume de la sonnerie.
Touche de déclaration/Paging
– Appui bref : recherche de combinés
(« Paging »).
– Appui long : inscription des combinés et appareils DECT,
¢ p. 25.
3
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / C300AIVZ.fm / 12.05.2011
Sommaire
Sommaire
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aperçu de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Premières étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vérification du contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Raccordement de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordement du chargeur (s'il est fourni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mise en service du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fin de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation du répertoire et des listes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Journal du répondeur (Gigaset C300A uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation du répondeur de la base Gigaset C300A . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Utilisation du répondeur depuis le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglage des paramètres d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Changer la langue des menus et de l'annonce par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation du combiné comme réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation de plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Inscription des combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Retrait de combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Personnalisation d’un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglages du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modification du volume de l'écouteur ou du volume du mode Mains-Libres . . . 26
Réglage des sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / C300AIVZ.fm / 12.05.2011
Sommaire
Réglages de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage des sonneries (Gigaset C300A uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modification du code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / security.fm / 12.05.2011
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Attention
Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone.
$
Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué sous la base.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications appropriées. Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux.
Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par ex. un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence. Vous trouverez les caractéristiques techniques de ce produit Gigaset dans le chapitre « Annexe ».
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction
Mains-Libres est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie.
Le combiné peut provoquer des bruits parasites dans les appareils auditifs analogiques. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.
Ne pas utiliser la base et le chargeur dans une salle de bain ou de douche. La base et le chargeur ne sont pas étanches aux projections d'eau.
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple, ateliers de peinture).
ƒ
En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Débrancher les bases défectueuses ou les faire réparer par le service compétent.
Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
6
Remarques
u Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.
u L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non
plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / starting.fm / 12.05.2011
Premières étapes
Premières étapes
Vérification du contenu de l'emballage
¤ une base Gigaset C300/C300A,
¤ le bloc secteur de la base,
¤ un combiné Gigaset,
¤ deux batteries,
¤ un couvercle de batterie,
¤ un cordon téléphonique,
¤ ce mémento,
¤ un CD contenant le mode d'emploi détaillé.
Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, deux batteries pour chaque combiné supplémentaire, un couvercle de batterie et un chargeur avec une alimentation sont fournis dans l'emballage.
Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis)
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
¤ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante ou monter la base ou le chargeur sur le mur.
Remarque
Tenir compte de la portée de la base.
Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment. La portée diminue lorsque le mode Mode Eco est activé
(
¢ p. 23).
Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact.
A noter :
u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil et à d'autres appareils électriques.
u Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides corrosifs.
7
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / starting.fm / 12.05.2011
Premières étapes
Raccordement de la base
¤ Tout d'abord, raccorder la prise téléphonique
2
et insérer les cordons dans les rainures prévues à cet effet.
¤ Ensuite, raccorder le bloc-secteur
1 .
1
2
A noter :
u Le bloc secteur doit toujours être
branché sur une prise. Le téléphone ne peut fonctionner sans alimentation électrique.
u Utiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis. Le brochage du cordon téléphonique peut
être différent.
u Après le raccordement ou la réinitialisation de la base, le répondeur est prêt à l'emploi après env. 15 secondes.
Raccordement du chargeur (s'il est fourni)
2
1
¤ Raccorder les languettes de l'alimentation
1
.
¤ Brancher l'alimentation à la prise
électrique
2
.
4
3
Si vous devez à nouveau retirer le connecteur du chargeur, appuyer sur le bouton de déverrouillage 3 et retirer le connecteur
4
.
8
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / starting.fm / 12.05.2011
Premières étapes
Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un film.
Le retirer.
Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries
Attention
N'utiliser que les batteries rechargeables recommandées par Gigaset
Communications GmbH. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, présenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe de la batterie pourrait se désagréger ou les batteries exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
¤ Placer les batteries en respectant la polarité.
La polarité est indiquée dans le compartiment de batteries.
a b
¤ Insérer d'abord le couvercle de la batterie sur le haut a
.
¤ Appuyer ensuite sur le couvercle b jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pour ouvrir de nouveau le couvercle des batteries pour changer les batteries par exemple, engager le doigt dans l'enfoncement du boîtier et tirer le couvercle vers le haut.
9
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / starting.fm / 12.05.2011
Premières étapes
Premier cycle de charge et décharge de la batterie
Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge puis de décharge de la batterie.
¤ Laisser le combiné sur la base pendant 8 heures et 30 minutes.
8,5h
Remarque
Le combiné doit uniquement être posé sur la base Gigaset C300/C300A ou sur le chargeur.
¤ Enlever ensuite le combiné de la base et le remettre lorsque les batteries sont
complètement déchargées.
Remarques
u Par défaut, le combiné est déjà inscrit sur la base. Si vous avez acheté une
version avec plusieurs combinés, tous les combinés sont déjà inscrits sur la base. Il est donc inutile de les inscrire. u Une fois le premier cycle de charge et de décharge effectué, vous pouvez reposer le combiné sur le chargeur après chaque communication. u Vous devez toujours répéter la procédure de charge et de décharge après le retrait et la réinsertion des batteries du combiné.
u Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux.
u Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps.
10
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / starting.fm / 12.05.2011
Premières étapes
Réglage de la date et de l'heure
Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.
Remarque
Selon les opérateurs, le réglage de la date et de l'heure est automatique.
Bis
INT 1
Dt/Hre
¤ Appuyer sur la touche écran sous
§Dt/Hre§
pour ouvrir le champ de saisie.
(Si la date et l'heure ont déjà été entrées, ouvrir le champ de saisie à l'aide du menu
¢ p. 14.)
Date :
[04.04.2010] x
Retour OK
Le sous-menu Date / Heure s'affiche à l'écran.
¤ L'élément actif de saisie clignote.
Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres) sur le clavier, par ex.
Q4Q42Q Q pour le
4 avril 2010.
Pour modifier la position de saisie, par ex. pour apporter une correction, appuyer à droite ou à
gauche sur la touche de navigation.
¤ Appuyer sur la touche écran sous
§OK§
pour enregistrer les données saisies.
Heure :
[07.15] x
Retour OK
¤ Saisir les heures et les minutes (4 chiffres) sur le clavier, p. ex.
QM 5 pour
07h15.
Le cas échéant, modifier la position de saisie avec la touche de navigation.
¤ Appuyer sur
§OK§
pour valider.
11
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / starting.fm / 12.05.2011
Premières étapes
μ
Enregistré
Enregistré s'affiche à l'écran. Vous entendez un bip de validation et revenez automatiquement en mode veille ou dans le menu de configuration si vous configurez le téléphone depuis le menu.
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner.
12
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / menuetree.fm / 12.05.2011
Présentation du menu
Présentation du menu
Vous pouvez consulter la description détaillée du téléphone et de ses fonctionnalités sur le CD fourni et sur
Internet à l'adresse www.gigaset.com
.
Ouvrir le menu principal : lorsque le téléphone est en mode veille, appuyer sur la touche écran
§Menu§
.
Ë
SMS
Ecrire SMS
Liste réception
Liste Emission
Centres serveurs SMS
ì
Réveil
Activation
Heure de réveil
Ì
Messagerie
Ecoute messg.
¢ p. 24
¢ p. 24
Répondeur *
Filtrage d’appel sur répondeur *
Messagerie externe **
Répondeur intégré **
¢ p. 20
Combiné
Base
¢ p. 20
Annonces *
Longueur des messages *
Enregistrer une annonce
Ecouter une annonce
Effacer une annonce
¢ p. 20
¢ p. 20
¢ p. 20
¢ p. 22
Maximum
1 minute
2 minutes
3 minutes
Enclenchement du répondeur *
¢ p. 22
Immédiat
Après 10 s
Après 18 s
Après 30 s
Automatique
13
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / menuetree.fm / 12.05.2011
Présentation du menu
Messagerie externe
Configuration Touche 1 * Messagerie externe
Répondeur intégré
* uniquement pour les bases dotées d'un répondeur
** uniquement pour les bases dotées d'un répondeur et si le numéro de la messagerie externe est enregistré
Ï
Réglages
Date / Heure
Réglage audio
¢ p. 11
Volume appel
Volume de la sonnerie
Tonalités d’avertis.
Alarme batterie
Sonneries (combiné)
¢ p. 26
¢ p. 26
¢ p. 26
¢ p. 26
¢ p. 26
Sonneries (base)
Réglage écran Ecran de veille
Couleur
Contraste
Eclairage
Langue
Inscription
¢ p. 25
Téléphonie
Système
Mode Eco
Mode Eco+
Inscrire le combiné
Sélect. Base
Retirer le combiné
Décroché auto.
Intrusion interne
Type liste appels
Présélection réseau
Mélodie attente
Réinitialisation du combiné
Réinitialisation de la base
Utilisation d’un répéteur
Code confident. PIN système
¢ p. 23
¢ p. 23
¢ p. 25
¢ p. 19
¢ p. 27
14
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / telefony.fm / 12.05.2011
Téléphoner
Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour l'allumer et exécuter la fonction de la touche en question.
Appels externes
Les appels externes sont les appels à destination du réseau public.
~ c
Entrer le numéro et appuyer sur la touche Décrocher. ou : c ~
Maintenir la touche Décrocher c enfoncée, puis saisir le numéro.
Appuyer sur la touche Raccrocher a pour interrompre la numérotation.
Pendant la communication, la durée de l'appel est affichée.
Remarque
L'utilisation du répertoire (
¢ p. 17), du journal des appels (
¢ p. 19) et de la liste des numéros bis (
¢ p. 18) permet d'éviter de répéter la saisie de numéros.
Téléphoner
Fin de la communication
a
Appuyer sur la touche Raccrocher.
Prise d’appel
Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné : la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche
Décrocher c.
Appuyer sur la touche Décrocher c pour accepter l'appel.
Gigaset C300A : si vous ne souhaitez pas prendre l'appel, vous pouvez le renvoyer sur le répondeur :
§Menu§
¤ Renvoi rép. ¤
§OK§
Si le combiné est placé sur le chargeur et que la fonction Décroché auto. est activée, le combiné prend automatiquement l'appel quand vous le retirez de sa base/du chargeur.
Si la sonnerie est dérangeante, vous pouvez la désactiver :
§Menu§
¤ Silence ¤
§OK§
Vous pouvez prendre l'appel tant qu'il est affiché à l'écran.
15
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / telefony.fm / 12.05.2011
Téléphoner
Mode Mains-Libres
Lorsque vous êtes en mode Mains-Libres, activez le haut-parleur dès que vous entendez votre correspondant et éloignez le combiné de votre oreille. Vous avez alors les deux mains libres et d'autres personnes peuvent entendre la conversation.
Remarque
Si vous souhaitez faire écouter la conversation à quelqu'un, vous devez en informer votre correspondant.
Activation/Désactivation du mode
Mains-Libres
Pendant une communication et lorsque vous écoutez les messages du répondeur
(Gigaset C300A uniquement), vous pouvez activer ou désactiver le mode Mains-Libres.
d
Appuyer sur la touche Mains-
Libres.
Une seule pression de cette touche vous permet de passer du mode Ecouteur au mode Mains-
Libres. La touche s'allume lorsque la fonction Mains-Libres est activée.
Pour placer le combiné sur le chargeur sans interrompre la communication en mode
Mains-Libres :
¤ Maintenir la touche Mains-Libres d enfoncée pendant 2 secondes lors du placement sur la base.
Pour savoir comment régler le volume d'écoute,
¢ p. 26.
Fonction secret
Vous pouvez désactiver le microphone de votre combiné pendant une communication. v
Appuyer sur le côté droit de la touche de navigation pour couper le micro du combiné. Micro-
phone désactivé s'affiche à l'écran.
Appuyer à nouveau sur la touche pour désactiver le mode secret.
16
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / direct_charges.fm / 12.05.2011
Utilisation du répertoire et des listes
Types de listes disponibles : u Répertoire u Liste des numéros bis u Liste de réception des SMS u Journal des appels u Journal du répondeur
(Gigaset C300A uniquement)
Le répertoire que vous créez est propre à chaque combiné. Vous pouvez toutefois envoyer les listes/entrées à d'autres combinés.
Répertoire
Vous pouvez enregistrer 250 entrées au total dans le répertoire.
Enregistrement du premier numéro dans le répertoire
s ¤ Répertoire vide. Nouv. entrée ?
~
Entrer le numéro et appuyer sur
§OK§
.
~
Entrer le nom et appuyer sur
§OK§
.
Enregistrement de numéros dans le répertoire
s ¤
§Menu§
¤ Nouvelle entrée
~
Entrer le numéro et appuyer sur
§OK§
.
~
Entrer le nom et appuyer sur
§OK§
.
Sélection d'une entrée dans le répertoire
s
Ouvrir le répertoire.
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
Utilisation du répertoire et des listes
u Faire défiler la liste à l'aide de la touche s jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné. u Entrer le premier caractère du nom et, le cas échéant, faire défiler la liste jusqu'à l'entrée à l'aide de la touche s.
Sélection à l'aide du répertoire
s ¤ s (Sélectionner une entrée) c
Appuyer sur la touche Décrocher.
Gestion des entrées du répertoire
s ¤ s (Sélectionner une entrée)
§Menu§
Appuyer sur la touche écran.
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q :
Appel VIP Mélodie
Marquer une entrée du répertoire comme VIP (Very Important Person) en lui attribuant une sonnerie spéciale.
L'entrée du répertoire sera marquée du symbole
Æ. Vous pourrez alors reconnaître les appels VIP à leur sonnerie.
Appel VIP Couleur
Marquer une entrée du répertoire comme VIP (Very Important Person) en lui attribuant une couleur spéciale.
L'entrée du répertoire s'affichera dans cette couleur et sera marquée du symbole
Æ.
Modifier entrée
Modifier le numéro si besoin, puis appuyer sur
§OK§
.
Modifier le nom si besoin, puis appuyer sur
§OK§
.
Afficher le numéro
Modifier ou compléter un numéro enregistré, puis le composer avec c ou l'enregistrer comme nouvelle entrée ;
Après l'affichage du numéro :
§Menu§
¤ Copie vers le répertoire ¤
§OK§
Effacer entrée
Supprimer l'entrée sélectionnée.
17
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / direct_charges.fm / 12.05.2011
Utilisation du répertoire et des listes
Copier l’entrée
Envoyer une entrée à un autre combiné.
Effacer la liste
Supprimer toutes les entrées du répertoire.
Copier la liste
Envoyer l'ensemble du répertoire à un autre combiné.
Touche de raccourci
Créer une touche de raccourci pour la numérotation abrégée de l'entrée sélectionnée (
¢ Utilisation des touches Appel abrégé, p. 18).
Utilisation des touches Appel abrégé
Vous pouvez attribuer des entrées du répertoire aux touches
Q et 2-O : s ¤ q (Sélectionner une entrée) ¤
§Menu§
¤ Touche de raccourci ¤
~
(Appuyer sur la touche à laquelle l'entrée doit être affectée).
Pour composer le numéro, maintenir
enfoncée la touche correspondante.
Liste des numéros bis
La liste des numéros bis comporte les dix derniers numéros composés sur le combiné
(max. 32 chiffres). Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom associé est affiché.
Répétition manuelle de la numérotation
c s c
Appuyer brièvement sur la touche.
Sélectionner une entrée.
Appuyer de nouveau sur la touche Décrocher. Le numéro est composé.
Gestion de la liste des numéros bis
c s
§Menu§
Appuyer brièvement sur la touche.
Sélectionner une entrée.
Ouvrir le menu.
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q :
Afficher le numéro
(comme dans le répertoire,
¢ p. 17)
Copie vers le répertoire (
¢ Enregistrement de numéros dans le répertoire, p. 17)
Effacer entrée
Supprimer l'entrée sélectionnée.
Effacer la liste
Supprimer toutes les entrées de la liste des numéros bis.
18
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / direct_charges.fm / 12.05.2011
Journal du répondeur
(Gigaset C300A uniquement)
Le journal du répondeur vous permet d'écouter les messages sur le répondeur.
Journal des appels
Condition : présentation du numéro (CLIP)
Selon le type de liste configuré, le journal des appels contient les 30 derniers numéros u Tous les appels
– les appels reçus
– les appels non décrochés
– les appels enregistrés par le répondeur (Gigaset C300A uniquement).
u Appels manqués
– les appels non décrochés et
– les appels non enregistrés par le répondeur (Gigaset C300A uniquement).
En mode veille, vous pouvez ouvrir le journal des appels à l'aide de la touche Messages f.
Définition du type de liste du journal des appels
§Menu§
¤ Réglages ¤ Téléphonie
¤ Type liste appels
Appels perdus / Tous les appels
Sélectionner et appuyer sur
§OK§
(
³ = activé).
a Maintenir veille).
Les entrées du journal des appels sont conservées lorsque vous modifiez le type de liste.
Utilisation du répertoire et des listes
Entrée de journal
Exemple d'entrée de journal : t
Nvl Appel 02
1234567890
28.06.
08:34 x
Retour Menu u Etat de l'entrée
– Nvl Appel : nouvel appel manqué.
– Appel lu : entrée déjà lue.
– Appel reçu : appel accepté.
– Répondeur (Gigaset C300A) : le répondeur a accepté l'appel. Un message a été enregistré.
u Numéro en cours de l'entrée u Numéro ou nom de l'appelant u Date et heure de l'appel (en fonction du réglage,
¢ p. 11).
Appuyer sur la touche Décrocher c pour rappeler l'appelant sélectionné.
Appuyer sur la touche écran
§Menu§
pour sélectionner les fonctions suivantes :
Effacer entrée
Supprimer l'entrée sélectionnée.
Copie vers le répertoire (
¢ Enregistrement de numéros dans le répertoire, p. 17)
Effacer la liste
Supprimer toutes les entrées du journal.
Lorsque vous quittez le journal des appels, toutes les entrées reçoivent le statut
« ancienne entrée ».
19
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / answering_m.fm / 12.05.2011
Utilisation du répondeur de la base Gigaset C300A
Utilisation du répondeur de la base Gigaset C300A
Vous pouvez utiliser le répondeur à partir des touches de la base (
¢ p. 3), du combiné ou à distance (avec un autre téléphone/téléphone portable). Vous pouvez enregistrer vos propres annonces à partir du combiné.
Utilisation du répondeur depuis le combiné
Activation/désactivation du répondeur
§Menu§
¤ Messagerie
¤ Répondeur (
³
= activé)
Si la mémoire du répondeur est pleine, le répondeur ne peut pas être activé. Un message vous invitant à effacer les anciens messages s'affiche.
Enregistrement de l'annonce
§Menu§
¤ Messagerie ¤ Annonces
¤ Enregistrer une annonce
¤ Démarrer enregistr.?
§OK§
Appuyer sur la touche écran pour commencer l'enregistrement.
Vous entendez la tonalité (bip court).
¤ Enregistrer l'annonce (3 secondes min.).
Porter le téléphone directement à l'oreille comme pour téléphoner avec le combiné et parler normalement dans le microphone.
§OK§
Appuyer sur la touche écran pour terminer l'enregistrement.
Appuyer sur a ou sur
§Retour§
pour annuler l'enregistrement. Reprendre l'enregistrement en appuyant sur
§OK§
.
L'annonce est repassée après l'enregistrement pour vous permettre de la contrôler.
A noter :
u L'enregistrement se termine automatiquement au bout de 170 secondes ou si vous arrêtez de parler pendant plus de
2 secondes.
u Si vous interrompez un enregistrement, l'annonce standard est de nouveau utilisée.
Ecoute de l'annonce
§Menu§
¤ Messagerie ¤ Annonces
¤ Ecouter une annonce
Si aucune annonce personnalisée n'est enregistrée, l'annonce standard est utilisée.
Effacement de l'annonce
§Menu§
¤ Messagerie ¤ Annonces
¤ Effacer une annonce
§OK§
Appuyer sur la touche écran pour valider la demande.
Après la suppression, l'annonce standard est réutilisée.
Ecoute de messages
Les nouveaux messages qui n'ont pas encore été consultés sont signalés à l'écran par une icône et un nombre :
Ã
7
La touche Messages f clignote sur le combiné.
Pour écouter les messages :
f
Appuyer sur la touche
Messages.
Répondeur :
Le cas échéant, sélectionner et appuyer sur
§OK§
.
Si de nouveaux messages ont été enregistrés, l'écoute commence par le premier nouveau message, ou à défaut avec le message le plus ancien.
20
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / answering_m.fm / 12.05.2011
Utilisation du répondeur de la base Gigaset C300A
Un nouveau message devient un « ancien message » après écoute de l'heure et de la date de réception (après env. 3 s).
Arrêt et contrôle de l'écoute
Pendant l'écoute des messages :
2
Arrêter l'écoute.
Pour poursuivre, appuyer de nouveau sur
2.
ou
§Menu§
Arrêter
Pour poursuivre : Suivant
¤
§OK§
t ou Revenir au début du message
en cours.
Appuyer 2 x : retour au message précédent.
s ou 3 Passer au message suivant.
Appuyer 2 x : sauter le message suivant.
Lors d'une interruption de plus d'une minute, le répondeur repasse en mode veille.
Enregistrement du numéro d'un message dans le répertoire
Pendant l'écoute ou en mode pause :
§Menu§
¤ Copie vers le répertoire
¤ Compléter l'entrée.
Suppression des messages
Vous pouvez supprimer tous les anciens messages ou certains d'entre eux.
Effacement de tous les anciens messages
Pendant l'écoute ou en mode pause :
§Menu§
¤ Effacer les messages lus
§OK§
Appuyer sur la touche écran pour valider la demande.
Effacer un ancien message
Pendant la lecture :
§Effac.§
Appuyer sur la touche écran.
Interception d'un appel arrivant sur le répondeur
Vous pouvez intercepter un appel pendant son enregistrement sur le répondeur ou lorsque vous utilisez l'interrogation à distance.
§Accept§
Appuyer sur la touche écran.
21
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / answering_m.fm / 12.05.2011
Utilisation du répondeur de la base Gigaset C300A
Réglage des paramètres d'enregistrement
A la livraison, le répondeur est déjà préconfiguré. Vous pouvez personnaliser les réglages à l'aide du combiné.
Détermination de la longueur d'enregistrement
Vous pouvez définir la longueur maximale d'enregistrement d'un message : 1 minute,
2 minutes, 3 minutes ou Maximum.
§Menu§
¤ Messagerie
¤ Longueur des messages q
Sélectionner la durée d'enregistrement et appuyer sur
§OK§
(
³
= sélectionné).
Réglage du délai d’enclenchement
Vous pouvez définir le moment où le répondeur doit accepter un appel : Immédiat,
Après 10 s, Après 18 s, Après 30 s ou Auto-
matique.
§Menu§
¤ Messagerie
¤ Enclenchement du répondeur q
Sélectionner le délai et appuyer sur
§OK§
(
³
= sélectionné).
Changer la langue des menus et de l'annonce par défaut
§Menu§
Ouvrir le menu principal.
*#Q5#2
Saisir ces chiffres, puis avec
Q
§OK§
définir
§OK§
définir le français.
2
§OK§
l'italien.
22
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / registr_sett.fm / 12.05.2011
ECO DECT
Grâce à votre Gigaset, vous contribuez à la sauvegarde de l'environnement.
Diminution de la consommation
électrique
Grâce à son alimentation basse consommation, la base consomme peu d'électricité.
Réduction des émissions
Les émissions sont automatiquement réduites : u Combiné : plus la distance entre le combiné et la base est courte, plus les émissions sont faibles.
u Base : si un seul combiné est inscrit et se trouve sur la base, la puissance d'émission est réduite à près de zéro.
Vous pouvez également diminuer les
émissions du combiné et de la base en utilisant le Mode Eco :
Mode Eco
Réduit toujours les émissions du combiné et de la base de 80 %, que vous téléphoniez ou non. Lorsque le Mode Eco est activé, la portée diminue de 50 % environ. C'est pourquoi nous vous recommandons d'utiliser le Mode
Eco si vous n'avez pas besoin d'une grande portée.
Elimination des émissions
Mode Eco+
Si vous activez le Mode Eco+, les émissions
(puissance DECT) de la base et du combiné sont supprimées en mode veille, même si vous utilisez plusieurs combinés, dans la mesure où ils prennent tous en charge le
Mode Eco+.
Mode Eco / Mode Eco+ peuvent être activés ou désactivés indépendamment l'un de l'autre et fonctionnent aussi sur plusieurs combinés.
ECO DECT
Mode Eco / Mode Eco+ activer/ désactiver :
§Menu§
¤ Réglages ¤ Mode Eco / Mode Eco+
§OK§
Appuyer sur la touche écran
(
³ = activé).
Affichage de l'état
Icône à l'écran
Ð i Ñ Ò
|
Ð
s'affiche en blanc
Ð
s'affiche en vert
¼ s'affiche
en blanc
Intensité de la réception :
– Bonne à faible
– Aucun signal
Mode Eco désactivé
Mode Eco activé
¼ s'affiche
en vert
Mode Eco+ activé
(en mode veille, remplace l'icône d'intensité de la réception)
Mode Eco et Mode Eco+ activés
23
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / registr_sett.fm / 12.05.2011
Utilisation du combiné comme réveil
Remarques
u Lorsque le Mode Eco+ est activé, vous pouvez vérifier l'accès à la base en maintenant enfoncée la touche
Décrocher c. Si la base est accessible, vous entendez la tonalité libre.
u Avec le Mode Eco+ activé :
– L'établissement de la communication est décalé d'environ
2 secondes.
– L'autonomie en veille du combiné est réduite d'environ 50 %.
u Lors de l'inscription de combinés qui ne prennent pas en charge le Mode
Eco+, ce mode est désactivé sur la base et sur tous les combinés.
u Lorsque le Mode Eco est activé, la portée de la base est plus faible.
u Le Mode Eco / Mode Eco+ et le répéteur ne peuvent pas être utilisés simultanément. Lorsque vous utilisez un répéteur, vous ne pouvez activer ni le Mode Eco ni le Mode Eco+.
Utilisation du combiné comme réveil
Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (
¢ p. 11).
Activation/désactivation du réveil
§Menu§
¤ Réveil ¤ Activation (
³
= activé)
Lorsque vous activez le réveil, le menu de réglage du réveil s'ouvre automatiquement.
L'icône
¼ et l'heure de réveil s'affichent à l'écran.
La sonnerie est signalée à l'écran et avec la mélodie et le volume sélectionnés (
¢ p. 26).
Elle retentit pendant 60 secondes. Si aucune touche n'est actionnée, le réveil est répété deux fois toutes les cinq minutes puis désactivé.
Pendant un appel, le réveil n'est signalé que par un bip court.
Réglage de l'heure de réveil
§Menu§
¤ Réveil ¤ Heure de réveil
~
Entrer les heures et minutes de l'heure de réveil et appuyer sur
§OK§
.
Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel)
Condition : le réveil/l'alarme retentit.
§Arrêt§
Appuyer sur la touche écran. Le réveil/l'alarme est désactivé(e).
ou
§Pause§
Appuyer sur la touche écran ou sur une touche quelconque. Le réveil/l'alarme s'éteint puis est répété(e) après 5 minutes. Au bout de la seconde répétition, le réveil est totalement désactivé.
24
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / registr_sett.fm / 12.05.2011
Utilisation de plusieurs combinés
Inscription des combinés
Vous pouvez inscrire jusqu'à 4 combinés sur votre base. Chaque combiné supplémen-
taire doit être inscrit sur la base pour être opérationnel !
Inscription du combiné Gigaset sur la base Gigaset C300/C300A
Vous devez effectuer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné (1) et sur la base (2).
Une fois l'inscription réussie, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné est affiché à l'écran, par ex., INT 1.
Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération.
1) Sur le combiné
§Menu§
¤ Réglages ¤ Inscription
¤ Inscrire le combiné
Si le combiné est déjà inscrit sur 4 bases : s
Sélectionner la base, par ex.
Base 3 et appuyer sur
§OK§
.
~
Si nécessaire, entrer le code
PIN système de la base et appuyer sur
§OK§
.
Inscr. combiné en cours s'affiche à l'écran.
2) Sur la base
¤ Dans un délai de 60 secondes, maintenir enfoncée la touche Inscription/
Paging de la base (
¢ p. 3) (pendant environ 3 s).
Utilisation de plusieurs combinés
Retrait de combinés
Vous pouvez, à partir de n'importe quel combiné Gigaset, désinscrire un combiné inscrit.
§Menu§
¤ Réglages ¤ Inscription
¤ Retirer le combiné s
Sélectionner le correspondant interne à retirer et appuyer sur
§OK§
.
(Le combiné que vous êtes en train d'utiliser est indiqué par
< .)
~
Saisir le PIN système en cours et appuyer sur
§OK§
.
§OK§
Appuyer sur la touche écran.
Personnalisation d’un combiné
Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont attribués automatiquement lors de l'inscription.
Vous pouvez modifier ces noms. Le nom ne peut pas comporter plus de 10 caractères. Le nom modifié apparaît dans la liste de chacun des combinés.
u
Ouvrir la liste des combinés.
Votre combiné est signalé par la marque <. s
§Menu§
Sélectionner le combiné.
Ouvrir le menu.
Renommer
~
Saisir le nom.
§OK§
Appuyer sur la touche écran.
25
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / registr_sett.fm / 12.05.2011
Réglages du combiné
Réglages du combiné
Votre combiné est préconfiguré. Vous pouvez personnaliser les réglages.
Modification du volume de l'écouteur ou du volume du mode Mains-Libres
Vous disposez de cinq niveaux de réglage pour le mode Mains-Libres et pour le volume de l’écouteur.
En mode veille : t ¤ Volume appel
Volume combiné / Volume mains-libres
Sélectionner et appuyer sur
§OK§
.
q
Régler le volume
(par ex. volume 3 =
‰ ).
§OK§
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage.
Au cours d'une communication utilisant le combiné ou en mode Mains-Libres : t
Appuyer sur la touche de navigation pour ouvrir directement le menu de réglage du volume.
Régler le volume du combiné ou du mode Mains-Libres avec q.
Le réglage est enregistré automatiquement après environ 3 secondes ; sinon, appuyer sur la touche écran
§OK§
.
Réglage des sonneries
u Volume :
Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume (par exemple, volume 2 =
ˆ) et l'appel « Crescendo » (le volume augmente à chaque sonnerie =
‡). u Sonneries
Vous pouvez sélectionner différentes sonneries et mélodies dans la liste de sonneries préinstallées.
Vous pouvez définir des sonneries différentes pour les fonctions suivantes : u pour les appels internes u pour les appels externes u pour le réveil
Réglage du volume de la sonnerie
Le volume est identique pour tous les types de notification.
En mode veille : t ¤ Volume de la sonnerie q
Régler le volume.
§OK§
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage.
Réglage de la mélodie
Vous pouvez régler les mélodies pour distinguer les appels externes, les appels internes et le réveil.
Pour les appels internes et le réveil :
En mode veille : t ¤ Sonneries (combiné)
Pour appel interne / Pour le réveil
Sélectionner et appuyer sur
§OK§
.
q
Sélectionner la mélodie et appuyer sur
§OK§
(
³
= sélectionné).
Pour les appels externes :
En mode veille : t ¤ Sonneries (combiné)
Pour appel externe
Sélectionner et appuyer sur
§OK§
.
Vous pouvez effectuer les sélections suivantes avec q :
Mélodies
Régler la sonnerie comme indiqué ci-dessus.
Plages horaires
Vous pouvez définir une plage horaire pendant laquelle le téléphone ne doit pas sonner en cas d'appel externe (la nuit, par ex.).
26
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / registr_sett.fm / 12.05.2011
Activer ou désactiver Activation en appuyant sur
§OK§
(
³
= activée)
Réglages
Sans sonner. de: /Sonn. dés. jusq.:
Saisir une heure à 4 chiffres.
Remarque
Pendant cette plage horaire, votre téléphone sonne lorsqu'il reçoit un appel auquel vous avez attribué une mélodie spécifique dans le répertoire (VIP).
Appel anonyme désactivé
Vous pouvez paramétrer votre combiné pour que la sonnerie ne retentisse pas lorsque le numéro de l'appelant ne s'affiche pas (ne s'applique pas au répondeur).
L'appel n'est indiqué qu'à l'écran.
Activer ou désactiver la fonction Appel
anonyme désactivé en appuyant sur
§OK§
(
³
= activée).
Activation/désactivation de la sonnerie
Vous pouvez : u Désactiver la sonnerie de façon permanente en mode veille ou avant de prendre un appel entrant u Désactiver la sonnerie pour l'appel en cours seulement.
Il n'est pas possible de réactiver la sonnerie durant un appel.
Désactivation de la sonnerie pour tous les appels
*
Maintenir la touche Etoile
enfoncée.
Le symbole
ó s'affiche à l'écran.
Réactivation de la sonnerie
*
Maintenir la touche Etoile
enfoncée.
Désactivation de la sonnerie pour l’appel en cours
§Menu§
¤ Silence ¤
§OK§
Réglages de la base
Réglages de la base
Les réglages de la base s'effectuent à l'aide d'un combiné Gigaset inscrit.
Réglage des sonneries
(Gigaset C300A uniquement)
u Volume :
Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume et l'appel « Crescendo »,
¢ p. 26. Appuyer sur « 0 » pour désactiver la sonnerie sur la base.
u Sonneries
Vous pouvez définir une sonnerie pour les appels externes,
¢ p. 26. u Commande temporelle :
Vous pouvez définir une plage horaire pendant laquelle la base ne doit pas sonner (la nuit, par ex.).
§Menu§
¤ Réglages ¤ Réglage audio
¤ Sonneries (base) ¤ Volume de la
sonnerie / Mélodie pour la sonnerie /
Plages horaires
Pour savoir comment définir les réglages,
¢ p. 26.
Modification du code PIN système
Vous pouvez remplacer le code PIN système
à 4 chiffres de la base (configuration usine :
0000) par un code PIN personnel à 4 chiffres connu de vous seul.
Gigaset C300A : la définition d'un code PIN système permet d'interroger le répondeur à distance.
§Menu§
¤ Réglages ¤ Système
¤ Code confident. PIN système
~
Saisir le PIN système en cours et appuyer sur
§OK§
.
~
Entrer le nouveau code PIN système et appuyer sur la touche
§OK§
.
27
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / registr_sett.fm / 12.05.2011
Réglages de la base
Annulation du code PIN système
Si vous oubliez votre code PIN système, vous pouvez le réinitialiser à 0000.
Retirer le cordon d'alimentation de la base.
Tout en maintenant la touche Inscription/
Paging de la base enfoncée, raccorder le cordon d'alimentation à la base. Maintenir la touche enfoncée pendant 5 s minimum.
La base est réinitialisée et le code PIN système est réglé sur 0000.
28
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / appendix.fm / 12.05.2011
Assistance Service Clients
Avez-vous des questions? En temps que consommateur Gigaset, vous pouvez profiter des avantages de nos vastes services offerts. Vous pouvez trouver de l’aide rapidement sur ce manuel d’utilisation et dans les pages services de notre Gigaset portail en-ligne.
Merci d’enregistrer votre téléphone juste à l’achat sur www.gigaset.com/ch/service ce qui nous permettra de vous fournir le meilleur support pour toute question ou en cas de service aprèsvente. Votre profil personnel vous permet de contacter notre service clients par mail.
Sur notre site www.gigaset.com/ch/service mis à jour en permanence, vous pourrez trouver : u Des informations complètes sur nos produits u Questions Fréquement Posées u Recherche par mot clé afin de trouver les sujets rapidement u Base de compatibilité entre les produits Gigaset u Comparateur produits: Compare les caractéristiques entre plusieurs produits u Téléchargement de manuels utilisateurs et de mises à jour logicielles.
u Formulaire de contact au service clients
Nos conseillés clients sont disponibles par téléphones pour les questions les plus avancées.
Service après-vente
0848 212 000
(0.09 Fr. depuis un téléphone fixe par minute. Tarif pouvant différer depuis un réseau de téléphonie mobile.)
Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné.
Ces conditions spécifiques de réseau sont multiples et différentes d'un pays à l'autre. Nonobstant les droits légaux du consommateur, les conditions générales et spécifiques d'utilisation, de service après-vente, d'échange du produit sont donc limités au pays de destination de ce produit. L'information du pays de destination est indiqué sur un des cotés de la boîte principale.
Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.
29
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / appendix.fm / 12.05.2011
Questions-réponses
Remarque
Vous pouvez consulter la description détaillée du téléphone et de ses fonctionnalités sur le
CD fourni et sur Internet à l'adresse www.gigaset.com
Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, nous sommes à votre disposition 24 heures sur 24 à l'adresse
Internet suivante : www.gigaset.com/service.
Les problèmes éventuels et les solutions correspondantes sont en outre listés dans le tableau ci-dessous.
L’écran n'affiche rien.
1. Le combiné n'est pas activé.
¥ Maintenir la touche Raccrocher a enfon-
cée.
2. La batterie est vide.
¥ Remplacer ou recharger la batterie
(
¢ p. 9).
« Base »
clignote à l'écran.
1. Le combiné se trouve hors de la zone de portée de la base.
¥ Réduire la distance entre le combiné et la base.
2. Le mode éco est activé, diminuant la portée de la base.
¥ Désactiver le mode éco (¢ p. 23) ou réduire la distance entre le combiné et la base.
3. La base n'est pas activée.
¥ Contrôler le bloc secteur de la base
(
¢ p. 8).
4. Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou il a été désinscrit.
¥ Inscrire le combiné (¢ p. 25).
Le combiné ne sonne pas.
1. La sonnerie est désactivée.
¥ Activer la sonnerie (¢ p. 27).
2. Le téléphone ne sonne que lorsque le numéro d'appel est communiqué.
¥ Activer la sonnerie pour les appels masqués (
¢ p. 27).
Aucune tonalité ni sonnerie de ligne fixe n'est
audible.
Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé ou a été remplacé par un autre cordon avec le mauvais brochage.
¥ Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l'achat d'un cordon dans un magasin spécialisé.
La date et l'heure sont mal réglées pour chaque
appel entrant.
La date et l'heure sont envoyées pendant la présentation du numéro de l'appelant par votre opérateur, un routeur ou des autocommutateurs privés, par exemple. Ces données peuvent être incorrectes.
¥ Régler la date et l'heure par ex. sur le routeur ou l'autocommutateur privé.
¥ Ne pas copier automatiquement la date et l'heure.
La communication est systématiquement coupée au bout de 30 secondes environ.
Le répéteur a été activé ou désactivé.
¥ Désactiver le combiné puis le réactiver.
Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système
Le PIN système que vous avez saisi est incorrect.
¥ Rétablir la valeur 0000 du code PIN système
(
¢ p. 28).
Code PIN oublié
¥ Rétablir la valeur 0000 du code PIN système
(
¢ p. 28).
Votre correspondant n’entend rien.
Vous avez appuyé sur la touche secret v pendant une communication. Le combiné est en
« mode secret ».
¥ Réactiver le microphone (¢ p. 16).
Le numéro de l’appelant n’est pas affiché malgré l'abonnement au service de présentation du numéro.
La présentation du numéro ne fonctionne pas.
¥ Vérifier l'activation de la fonctionnalité auprès de votre fournisseur de services.
Se reporter aux remarques relatives à la présentation du numéro de l’appelant.
Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit.
Echec de l'action/saisie erronée
¥ Répéter l'opération.
Observer l'écran et, le cas échéant, vérifier dans le mode d'emploi.
30
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / appendix.fm / 12.05.2011
Vous ne pouvez pas consulter la messagerie externe.
L'autocommutateur privé est réglé en mode numérotation par impulsion.
¥ Le régler en mode fréquence vocale.
Gigaset C300A uniquement :
Les messages sont enregistrés dans le journal
des appels sans l'heure ni la date.
Date/heure non réglées.
¥ Régler la date et l'heure (¢ p. 11).
Dans le cadre de la commande à distance, le
répondeur indique « PIN non valide ».
1. Le code PIN système saisi est erroné.
¥ Répéter la saisie du code PIN système.
2. Le code PIN système est encore réglé sur 0000.
¥ Définir un code PIN système différent de
0000 (
¢ p. 27).
Le répondeur n'enregistre aucun message/est
passé à l'annonce répondeur simple.
Mémoire pleine.
¥ Supprimer les anciens messages.
¥ Ecouter les nouveaux messages puis les effacer.
Déni de responsabilité
Certains pixels de l'écran peuvent rester activés ou désactivés. Un pixel étant composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), il est possible de noter une variation de couleurs au niveau des pixels.
Ce phénomène est normal et n'est pas un signe de dysfonctionnement.
Homologation
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique en Suisse.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez une reproduction de la déclaration de conformité d'après la directive 1999/5/CE sur Internet à l'adresse : www.gigaset.com/docs
31
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / appendix.fm / 12.05.2011
Environnement
Environnement
Nos principes en matière d'environnement
Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des individus, de la société et de l'environnement. L'objectif de nos activités internationales est de préserver durablement le cadre de vie des individus. Nous assumons l'entière responsabilité de nos produits et donc l'ensemble de leur cycle de fonctionnement. Dès la planification des produits et des processus, nous étudions les répercussions sur l'environnement relatives
à la fabrication, la recherche de matériaux, la commercialisation, l'utilisation, le service et la mise au rebut.
Pour obtenir plus d'informations sur les produits et les procédures respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com.
Système de gestion de l'environnement
Gigaset
Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales
EN 14001 et ISO 9001.
ISO 14001 (Environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TüV
SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TüV Süd Management Service GmbH.
Consommation d'énergie
écologique
L'utilisation d'ECO DECT (
¢ p. 23) permet d'économiser de l'énergie et de contribuer de manière significative à la sauvegarde de l'environnement.
Mise au rebut
Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière de traitement des déchets.
Pour plus d'informations, contacter votre mairie ou le revendeur du produit.
Remarque concernant le recyclage
Cet appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les déchets normaux lorsqu'il a atteint sa fin de vie. Il doit par contre être rapporté à un point de vente ou à un point centralisé de récupération des appareils électroniques et électriques selon l'ordonnance sur la restitution, la reprise et l'élimination des appareils électriques et électroniques (OREA).
Les matériaux sont selon leurs marquages réutilisables. Par leur réutilisation, leur remise en valeur ou toute autre forme de nouvel emploi, vous contribuez de manière importante à la protection de l'environnement.
32
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / C300ASIX.fm / 12.05.2011
Index
A
Activer répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Affichage témoin de charge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Aide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Akku
Anzeige
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 laden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Symbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Appel externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . intercepter depuis répondeur . . . . . . . .
15
21
Appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Assistance Service Clients
. . . . . . . . . . . . . .
29
Automatique décroché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
B
Base installer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
PIN système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
,
28 raccorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Batterie affichage charger
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1 icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 insérer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Bloc secteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Index
C
Combiné fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 mettre en service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 modifier le nom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 retirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 utiliser plusieurs combinés
. . . . . . . . . . .
25 volume de l'écouteur
. . . . . . . . . . . . . . . .
26 volume du mode Mains-Libres . . . . . . . 26
Communication externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 mettre fin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Composer avec un numéro raccourci . . . . . . . . . . . 18
Contenu de l'emballage
. . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Customer Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
D
Date régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 , 14
Décroché automatique
. . . . . . . . . . . . . . . .
22
Décrocher, touche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
,
15
Dépannage généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Désactiver répondeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Dièse, touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Durée d'enregistrement
(répondeur)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Durée de la communication . . . . . . . . . . . . 15
33
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / C300ASIX.fm / 12.05.2011
Index
E
ECO DECT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Ecouter annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . 20 message (répondeur)
. . . . . . . . . . . . . . . .
20
Ecouteur volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Effacer annonce du répondeur
. . . . . . . . . . . . . .
20 message
Entrée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 sélection dans le répertoire . . . . . . . . . . 17
Environnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Equipements médicaux
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Etoile, touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
F
Fonction secret du combiné . . . . . . . . . . . . 16
H
Heure régler
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
,
14
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
I
Icône nouveau message
(répondeur)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Inscrire (combiné)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Installer, base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
J
Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Journal du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
L
Ladezustandsanzeige
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Liste appels manqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 répondeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
M
Marche/Arrêt, touche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Mélodie régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Menu présentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Messages
écouter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 effacer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 touche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 transférer le numéro vers le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mettre en service combiné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Mettre fin, communication . . . . . . . . . . . . . 15
Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Mise au rebut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Mode Mains-Libres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Mode Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mode éco + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mode éco.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Modification du code
PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 , 28
Modifier code PIN système
. . . . . . . . . . . . . . . .
27
,
28 nom d’un combiné
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . 26 volume du mode Mains-Libres
. . . . . . .
26
Modifier code PIN code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
N
Nom du combiné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Numéro enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . 17
Numéro raccourci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
P
Plages horaires
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Portée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
34
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / C300ASIX.fm / 12.05.2011
Q
Questions-réponses
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
R
R, touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Raccrocher, touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 , 15
Rappel (bis)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Recherche dans le répertoire
. . . . . . . . . . .
17
Réglage de l'heure de réveil . . . . . . . . . . . . 24
Régler la mélodie (sonnerie) . . . . . . . . . . . . 26
Répertoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 enregistrement du premier numéro . . . . . . . . . . . . . . . . 17 enregistrer des entrées . . . . . . . . . . . . . . 17 gérer les entrées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Répétition manuelle de la numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 activer/désactiver
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
écouter les messages
. . . . . . . . . . . . . . . .
20 effacer des messages . . . . . . . . . . . . . . . . 21 icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 passer à la fin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 revenir au début
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Retirer (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
S
Sélectionner avec répertoire
. . . . . . . . . . .
17
Son, voir Sonnerie
Sonnerie modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 régler la mélodie
. . . . . . . . . . . . . . . . .
26
,
27 régler le volume
. . . . . . . . . . . . . . . . .
26
,
27
Index
T
Téléphoner accepter un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Touches accès rapide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
associer une entrée de
1 répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 numéro raccourci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 touche 1 (accès rapide)
. . . . . . . . . . . . . . . .
1 touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 , 15 touche Dièse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 touche Etoile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 touche R
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 touche Raccrocher
. . . . . . . . . . . . . . . .
1
,
15 touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
V
Volume
écouteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26 haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 , 27 volume du mode Mains-Libres
. . . . . . .
26
35
Gigaset C300-C300A / SWZ Retail FR / A31008-M2203-F101-2-2X43 / Cover_back.fm /

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.