INSTALLATION INSTRUCTIONS
ASHFORD
2a USE THROUGHBOLT TEMPLATE TO MARK
AND DRILL HOLES
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED
> Drill
> 2-1/8” (54 mm) Hole Saw
> 3/8” (10 mm) Drill Bit
> 1” (25 mm) Wood Bit
1
> Chisel
> Phillips Screw Driver
> Tape Measure
DETERMINE DOOR HANDING
Stand at the exterior side and face the door.
A. Your door is a LEFT HAND door if hinges
are installed at your left hand.
B. Your door is a RIGHT HAND door if hinges
are installed at your right hand.
2b IF REPLACING EXISTING HANDLESET OR INSTALLING ON PRE-DRILLED
DOOR, CHECK DOOR JAMB AND DOOR PREPARATION
1. MARK DOOR
2. DRILL HOLES
Use template attached to mark
Select backset. Mark and drill
holes on door face.
holes as shown.
A. Make mark for 1”(25 mm) hole
on door edge.
B. Height 36” (914 mm) to 38”
(965 mm) from floor.
1”
(25 mm)
2-1/8”
(54 mm)
2-1/8”
(54 mm)
5-1/2”
(140mm)
Backset
2-3/8” (60 mm)
or
2-3/4” (70 mm)
2-1/8”
(54 mm)
B.
RIGHT
HANDING
1” (25 mm)
3/8”
(10 mm)
RADIUS OR SQUARE CORNER
MORTISE
DRIVE-IN
1
OR
1” (25 mm) Radius
5/16” (8 mm) Deep
2
OR
3/8”
(10 mm)
HINGES
HINGES
CHOOSE LATCH FACE PLATE FOR HANDLESET & DEADBOLT
1-1/2” (38 mm) High
1” (25 mm) Wide
1-3/16” (30 mm ) Deep
1” (25 mm) or 7/8” (22 mm)
A.
LEFT
HANDING
3
3
Chisel 1/8” (3 mm) deep or until
latch face plate is flush with door
edge.
9-11/16” (246 mm)
Chisel outlines for strike plates until they sit
flush with door edge.
✁
Ø 3/8” (10 mm)
5-1/2” (140 mm)
CENTER TO CENTER
1-3/4” 1-9/16” 1-3/8”
(45 mm) (40 mm) (35 mm)
Backset 2-3/8” (60 mm)
CENTER TO CENTER
Drill 1” (25 mm) hole at
center of door edge.
Drill 1” (25 mm) hole at
center of door edge.
1-3/4” 1-9/16” 1-3/8”
(45 mm) (40 mm) (35 mm)
Fold here.
Place on door edge.
Backset 2-3/4” (70 mm)
Ø 2-1/8 “ (54 mm)
Ø 2-1/8 “ (54 mm)
Mark Height 36" (914 mm) from Floor to Center
9-11/16” (246 mm)
CARE AND MAINTENANCE
The following care instructions should be followed to ensure a long lasting finish:
1. Remove locks, or do not install locks, prior to painting your door.
2. Periodically clean with mild soap and a soft cloth only.
3. Do not use abrasives or harsh chemicals
REV. SEPTEMBER, 2016-01
taymor.com
4
IF NECESSARY ADJUST LATCH INSTALLATIONS FOR PROPER BACKSET
5
BACKSET
• Place sleeve over handleset latch before installation in square
corner or radius corner mortise configuration
• Do not use sleeve for installations in drive-in configuration
2-3/8” (60 mm)
or
2-3/4” (70 mm)
DEADBOLT
1
INSTALL HANDLESET LATCH AND DEADBOLT
2
3
For 2-3/4”
(70 mm)
6
INSTALL HANDLESET, INSIDE LEVER OR KNOB
Install Handleset
Install Inside Knob or Lever
1.
2.
13.
4.
15.
6.
7.
18.
Outside Cylinder
Deadbolt Latch
Thumbturn
2-5/8” (66 mm) Deadbolt Screws (2)
1-1/4” (32 mm) Strike Screws (4)
3” (76 mm) Reinforcement Screws (2)
High Security Deadbolt Strike
1-1/2” (38 mm) Dome Head Knob
Screws (2)
SLEEVE
19.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Inside Knob or Lever
3/4” (19 mm) Latch Screws (4)
Rounded Corner Faceplate
Handleset
Handleset Latch
Latch Strike
Screw Cap
1-5/8” (42 mm) Handleset Post Screw (1)
Washer
2-Piece Drive-In Collar for Deadbolt Latch
2-Piece Drive-In Collar for Handleset Latch
HANDLESET
SPINDLE
Insert Handleset Spindle for
2-3/4” Backset
2-3/8” Backset
7
(FOR SINGLE CYLINDER FUNCTION) INSTALL OUTSIDE
CYLINDER HOUSING AND INTERIOR THUMBTURN
Install outside cylinder, and thumbturn
OR
Tap latch flush
8
INSTALL STRIKES
Install strikes onto door jamb.
High Security Double Strike
INTERIOR
OR
3” (76 mm) Screws
EXTERIOR
Reinforcement Plate
Deadbolt spindle in horizontal position
H26-J000J12
REV. SEPTEMBER, 2016-01
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ASHFORD
OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS
> Perceuse
> Scie-cloche de 54 mm (2-1/8 po)
> Foret de 10 mm (3/8 po)
> Foret à bois de 25 mm (1 po)
> Ciseau
> Tournevis Phillips
> Ruban à mesurer
1 DÉTERMINEZ LA ROTATION DE LA PORTE
Placez-vous du côté extérieur et faites face à la porte.
A. Votre porte ouvre À GAUCHE si les charnières sont
installées du côté gauche.
B. Votre porte ouvre À DROITE si les charnières sont
installées du côté droit.
A.
ROTATION
À GAUCHE
2a UTILISEZ LE GABARIT POUR BOULONS TRAVERSANTS
AFIN DE MARQUER ET PERCER LES TROUS
1. MARQUEZ LA PORTE
2. PERCEZ DES TROUS
Utilisez le gabarit inclus pour marquer Choisissez la distance
des trous sur la face de la porte.
d'entrée. Marquez et percez
A. Faites une marque pour un trou de 1 po des trous tel que montré.
(25 mm) sur le chant de porte.
B. Faites des marques à 36 po (914 mm)
et à 38 po (965 mm) du plancher.
54 mm
(2-1/8 po)
140mm
(5-1/2 po)
25 mm
(1 po)
B.
ROTATION
À DROITE
2b SI VOUS REMPLACEZ UNE POIGNÉE EXISTANTE OU FAITES UNE
INSTALLATION SUR UNE PORTE PRÉPERCÉE, VÉRIFIEZ LE MONTANT
DE PORTE ET LA PRÉPARATION DE LA PORTE
54 mm
(2-1/8 po)
10 mm
(3/8 po)
OU
1
2
Rayon de 25 mm (1 po)
Profondeur de 8 mm
(5/16 po)
OU
246 mm (9-11/16 po)
(10 mm)
3/8 po
À ENFONCEMENT
Hauteur de 38 mm
(1-1/2 po)
Largeur de 25 mm (1 po)
Profondeur de (1-3/6 po)
30 mm)
25 mm (1 po)
CHARNIÈRES
CHARNIÈRES
3 CHOISISSEZ LA TÊTIÈRE DU LOQUET POUR LA POIGNÉE ET
LE PÊNE DORMANT
MORTAISE À COINS ARRONDIS OU À
COINS CARRÉS
Distance d'entrée
60 mm (2-3/8 po)
OU
2-3/4 po (70 mm)
25 mm (1 po)
54 mm
(2-1/8 po)
3
Ciselez les contours pour les gâches jusqu'à ce
qu'elles soient à ras du chant de porte.
3
Ciselez une ouverture de 3 mm (1/8
po) de profondeur ou jusqu’à ce que
la têtière du loquet soit à ras du
chant de porte.
✁
10 mm (Ø 3/8 po)
54 mm (Ø 2-1/8 po)
140 mm (5-1/2 po)
ENTRAXE
45 mm
40 mm 35 mm
1-3/4 po 1-9/16 po 1-3/8 po
Distance d'entrée
60 mm (2-3/8 po)
ENTRAXE
Percez un trou de 25 mm (1 po)
au centre du chant de porte.
Percez un trou de 25 mm (1 po)
au centre du chant de porte.
35 mm
1-3/8 po
45 mm 40 mm
1-3/4 po 1-9/16 po
Pliez ici
Placez sur le chant de porte
Distance d'entrée
70 mm (2-3/4 po)
54 mm (Ø 2-1/8 po)
Faites une marque à 914 mm (36 po) du plancher au centre
246 mm (9-11/16 po)
ENTRETIEN
Les directives d'entretien suivantes devraient être respectées pour assurer une longue durée de vie de la finition :
1. Retirez les serrures avant de peindre la porte, ou attendez que celle-ci soit peinte avant d'installer les verrous.
2. Nettoyez périodiquement avec un savon doux et un linge doux seulement.
3. N'utilisez pas de produits chimiques abrasifs ou corrosifs.
REV. SEPTEMBRE, 2016-01
4
SI NÉCESSAIRE, AJUSTEZ LES INSTALLATIONS DU LOQUET POUR OBTENIR
UNE DISTANCE D'ENTRÉE ADÉQUATE
5
DISTANCE
D'ENTRÉE
• Placez le manchon sur le loquet de la poignée avant
l'installation dans la mortaise à coins carrés ou à coins arrondis
• N'utilisez pas de manchon pour les installations de loquet à
enfoncement
60 mm (2-3/8 po)
ou
70 mm (2-3/4 po)
PÊNE DORMANT
1
INSTALLEZ LE LOQUET ET LE PÊNE DORMANT
DE LA POIGNÉE
2
3
Pour 70 mm
(2-3/4 po)
MANCHON
6
INSTALLEZ LA POIGNÉE, LE LEVIER OU LE
BOUTON INTÉRIEUR
Installez la poignée
Installez le bouton ou le
levier intérieur
11. Barillet extérieur
12. Loquet du pêne dormant
13. Bouton-poucier
14. Vis de 66 mm (2-5/8 po) pour pêne
dormant (2)
5. Vis de 32 mm (1-1/4 po) pour gâche (4)
6. Vis de renforcement de 76 mm (3 po) (2)
17. Gâche haute sécurité du pêne dormant
18. Vis de 38 mm (1-1/2 po) pour
bouton bombé (2)
9. Bouton ou levier intérieur
10. Vis de 19 mm (3/4 po) pour loquet (4)
11. Têtière à coins arrondis
12. Poignée
13. Loquet de la poignée
14. Gâche du loquet
15. Cache-vis
16. Vis de 42 mm (1-5/8 po) pour tige de
poignée (1)
17. Rondelle
18. Collier à enfoncement de 2 pièces pour
le loquet du pêne dormant
19. Collier à enfoncement de 2 pièces pour
le loquet de la poignée
POIGNÉE
TIGE
IInsérez l'axe de la poignée pour
une distance d'entrée de 2-3/4 po
une distance d'entrée de 2-3/8 po
7
(POUR LA FONCTION À UN BARILLET) INSTALLEZ LE
BOÎTIER DE BARILLET EXTÉRIEUR ET LE
BOUTON-POUCIER INTÉRIEUR
Tapez le loquet jusqu'à ce
qu'il soit à ras du chant
8
OU
INSTALLEZ LES GÂCHES
Installez les gâches sur le
montant de porte.
Deux gâches haute sécurité
Installez le barillet extérieur, et le bouton-poucier.
OU
INTÉRIEUR
Vis de 3 po (76 mm)
EXTÉRIEUR
Plaque de renforcement
Axe du pêne dormant en position horizontale
H26-J000J15
REV. SEPTEMBRE, 2016-01
taymor.com
">