TRIOMPH TEV506EB Manuel du propriétaire
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur TEV506EB. Cet appareil est destiné à un usage domestique et est conçu pour la cuisson des aliments. Il est équipé de foyers radiants et d'un four avec différentes options de cuisson, y compris un gril. L'appareil est conçu pour être installé en toute sécurité et utilisé dans un endroit bien ventilé.
PDF
Télécharger
Document
TRIOMPH
Cuisinière vitrocéramique
TEV506EB
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com
NOTICE 0'/NSTALLATION ET
O'UT/l/SATION
CUISINIERE VITROCERAMIQUE
TEV506EB
3.17.01.29.085.00
CET APPAREIL D0/T ETRE INSTALLE CONFORME­
MENT AUX REGLEMENTATIONS EN VIGUEUR ET UT/­
LiSE DANS UN ENDROIT 8/EN AERE. CONSULTER LA
NOTICE AVANT D TALLER ET D'UT/LISER CET AP­
PAREIL.
1/NS
Cher client
Vous venez d'acquerir une de nos cuisinieres et
nous vous remercions de votre choix.
Celle-ci a ete soigneusement conçue, fabriquee
et testee pour votre plus grande satisfaction.
Nous vous conseillons de lire tres attentivement
cette notice d'utilisation. Les instructions et
conseils vous aideront a utiliser au mieux votre
cuisiniere. Cette cuisiniere est destinee unique­
ment a un usage domestique, excluant l'usage
professionnel. Nous declinons toute responsabili­
te en cas de dommages occasionnes par l'utilisa­
tion incorrecte, erronee ou non compatible avec
l'usage pour lequel elle a ete conçue, c'est-a-dire
la cuisson des aliments et non le chauffage d'un
local par exemple.
-1-
- 26 -
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
PAGE
SOMMAIRE
MISES EN GARDE IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SECURITE GENERALES
DESCRIPTION
INSTALLATION
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION DES FOYERS
UTILISATION DU FOUR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
MISE AU REBUT
QUE FAIRE EN CAS DE PANNE
ECOCONCEPTION ET CONSOMMATION
D'ENERGIE
TABLEAU DE CUISSON
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
" " "" "!" ""!" " ! "
- 25 -
-2-
3
6
8
9
13
13
13
16
18
19
20
21
24
25
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Lisez attentivement les mises en garde importan­
tes et les instructions de securite et d'installation
avant d'installer et d'utiliser votre appareil.
• Cet appareil est destine a un usage domesti­
que uniquement. Toute utilisation autre que celle
prevue pour cet appareil, ou pour une autre ap­
plication que celle prevue, par exemple une ap­
plication commerciale, est interdite.
• Si le cable d'alimentation est endommage, il
doit etre remplace par un cable ou un ensemble
special disponible aupres du fabricant ou de son
service apresvente.
• Cet appareil peut etre utilise par des enfants
ages de 8 ans et plus, par des personnes dont les
capacites physiques, sensorielles ou mentales
sont reduites ou des personnes denuees d'expe­
rience ou de connaissance, si elles ont pu bene­
ficier d'une surveillance ou d'instructions preala­
bles concernant l'utilisation de l'appareil en toute
securite et avoir compris les dangers impliques.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas
etre realises par les enfants sans surveillance.
-3-
- 24 -
a 'IUPbKIUW1]b2UAN1bUGb/1UYA3E1bKD(RbRIURb/1bPUAR1
(KN3Pb D(b 2UAPPIGb /Ub KN1EA1Ob 1D(b WIUPb 4WAR1N(bD1
KN42?(U;;(=1bKIUNbD1b/1UYA3E1bKD(R
a 'IUPbKIUW1]b4R1AG/N1bWIRN1b;IUNbMU1DMU1PbEAGUR1P
(W(GRbD(b;AGb/1bD(b2UAPPIG
a 42IG=1D1NbD1Pb(DAE1GRPb2IG=1D4Pb1GbD1PbPINR(GR
/1bWIRN1b2IG=4D(R1UNbPU;;AP(EE1GRb)bD(W(G21b(W(GR
/1bD1Pb2UAN1b/(GPbD1b;IUO
a &RADAP1Nb/1Pb2(PP1NID1Pb1RbKI5D1Pb(W12bUGb;IG/b,A1G
KD(Rb1Rb4K(AP
a 1RSI[1Nb ,A1GbD1Pb;I[1NPb1RbD1Pb;IG/Pb/1Pb2(PP1_
NID1Pb 1Rb KI5D1P b 1Pb P(D1R4Pb /AEAGU1GRbD1b RN(GP;1NS
/1b2?(D1UN
a &RADAP1Nb /1Pb 2(PP1NID1Pb 1Rb KI5D1Pb (W12b UGb 2IU_
W1N2D1
a &RADAP1Nb/1Pb2IUW1N2D1Pb(/(KR4Pb)bWIRN1b2(PP1NID1
IUbKI5D1
a &RADAP1Nb /1Pb 2(PP1NID1Pb 1Rb KI5D1Pb /1b /A(E3RN1
(/(KR4b (UYb /A(E3RN1Pb /1b WIPb ;I[1NPb WIANb D1Pb /A(_
E3RN1PbAG/AMU4Pb/(GPbD(bK(NRA1b &%#% b /1bD(
GIRA21b/URADAP(RAIG
• MiSE EN GARDE : L'.appareil et ses parties ac­
cessibles peuvent devenir tres chauds durant
l'utilisation. Attention ne jamais toucher les ele­
ments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans
doivent etre maintenus l'ecart sauf s'ils sont
constamment supervises.
a
a
• MiSE EN GARDE: Une cuisson, sans surveillan­
ce, utilisant de l'huile ou autre matiere grasse,
sur une plaque de cuisson peut etre dangereuse
et declencher un incendie. NE JAMAIS essayer
d'eteindre
un feu avec de l'eau mais decon­
necter l 1 appareil de l'alimentation et couvrir les
flammes, par exemple, l'aide d'un couvercle ou
d'une couverture ignifugee.
a
• MiSE EN GARDE : Danger de feu : Ne jamais
placer d'objets sur la plaque de cuisson.
• MiSE EN GARDE: Si la surface est felee, decon­
necter l'appareil de l'alimentation pour eviter un
risque de choc electrique.
;#.3"8#E/'E)4A#8E7=#/7=#9E1.3=;#:E?3;E/E).3E"#E/E
!=.:943E54>8E/#9E5/;:E7=.E3(!#::.;#3;E>3E;#15:E"'E
!=.:943E9:#BE/43,E
• Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud.
Faire attention ne pas toucher les elements
chauffants situes l'interieur du four.
- 23 -
-4-
a
a
• Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs
ou de grattoirs metalliques durs pour nettoyer la
porte en verre du four, ce qui pourrait erafler la
surface et entraıner l'eclatement du verre.
;>2AF=%J9A>Y(A?(/F>%>JY;/YB;%>Y*/Y(N9IHA>Y*/YPAJF/Y
(N9I9>9.F/YY
• Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage ala va­
peur.
• Cet appareil n'est pas destine a etre mis en
fonctionnement au moyen d'une minuterie exte­
rieure ou par un systeme de commande a dis­
tance separe.
]1L]*GG*I4<?]0D<L]5LI4]02,I)B.;6])P*BL]?1]B1LV
LDT):1]1L]ZX1CLI1L<1B]QD<I]?1].;*G<LI1]"&&#(]
&]"&$&"]
] *]:I<??1]1L]?1]?3.;48I<L4]0N]8DOI]/D<Q4BL]5LI1]
F?*.2J],<1B]
?;DI<UEBL*?4]KNI]?4K]:I*0<BK]HN<]J4]
LIENQ4BL]0*BJ]?1]8ENI]1L]*N]B<P4)N]KDN;*<L6]*<I1]
X F0(6%N23/FY ;/Y 2ANFY ;%Y J/=C0F%JNF/Y IAN7%9J0/
*ML1BL<EB]1B]KDIL*BL]?*]:I<??4]1L]?1]?7.;48I<L4]0N]8DNI]
%P%>JY*/Y=/JLF/YPAJF/YC;%JY)%?IY;/Y2ANG
.)I])N.NB]A6.*B<KA1]0*II5L]B1JL]FI6QN]=?]T
)
]]
X /YC%IYCF0(6%N23/FY;/Y2ANFYC;OHY;A>5J/=CIYDO9;Y>/
B<Q4*NS]04]:I)/<BK]/*BK]?1]8DNI]
;/Y2%OJ Y/Y2ANFY/HJYCF1JY(N9F/YPAIYC;%JIY*.IYEN/Y;/
"1]G*K]NM<?<J1I]/1K]GID0N<LJ]01BLI1L<1C]*,I)W
PAS%>JY)OYJ6/F=AIJ%JYI0J/9?JY;%YCF/=9.F/Y2A9I
J<8]EN]04]:I*MLD<I]A6L*??<HN4]/NI]FDNI]B4MLDT4I]?)
X %9F/Y%JM/>J9A>Y*/Y >/Y C%IYANPF9FY JFACYIANP/>JY;%
KINR1b/Ub;IUNbK1G/(GRbD(b2UAPPIGb
'1ADD1Nb)b21bMU1bD(bKINR1b/Ub;IUNbG1bPIARbK(Pb1GRN1b
IUW1NS1bK1G/(GRbPIGbURADAP(RAIGb
a 'IUPbKIUW1]b2UAN1bKDUPA1UNPbKD(RPb)D(b;IAPb/(GPbD1
;IUO
-5-
- 22 -
'DLI1])FF)I1<?]1JL 1B]-DB8DI@<L2])P1-]?1J]1R<:1B-1J]
/N] I3:?1@1BL] ] /1] ?)] D@@<JJ<DB] NIDV
F21BB1]
?B8DI@)L<DB]-DB-1IB)BL]?1]8DNI]/1]PDLI1]-N<J<B<3I1]
- 21 -
INSTRUCTIONS DE SECURITE
GENERALES
1 - Les conditions de branchement sont indiquees
sur la plaque signaletique.
2 - Cette cuisiniere doit etre installee par un tech­
nicien qualifie suivant les normes en vigueur et
utilisee dans un endroit bien aere uniquement.
Lisez attentivement ce manuel avant la premiere
installation.
3- Cet appareil doit avoir un branchement a la
terre. En cas de branchement incorrect la ga­
rantie sera annulee et le fabricant ne sera pas
responsable des consequences.
4 - Votre cuisiniere doit etre parfaitement de ni­
veau et bien positionnee sur ses 4 pieds.
5 - Si la cuisiniere est placee sur un socle, des
dispositions doivent etre prises pour eviter que
l'appareil ne glisse du socle.
6 - L'utilisation d'un appareil de cuisson provo­
que de la chaleur et de la vapeur dans la piece
dans laquelle il se trouve. Assurez-vous done que
la cuisine soit bien aeree au moyen d'une ven­
tilation naturelle ou hotte electrique. L'utilisation
intensive et prolongee de l'appareil peut necessi­
ter une aeration supplementaire (en ouvrant une
fenetre ou une aeration plus efficace (par exem­
ple en augmentant la puissance de la hotte elec­
trique si elle existe)). Les ou·ies d'aeration de la
-6-
cuisiniere ne doivent pas etre obstruees.
7 - Ne rangez jamais I'interieur du four et pres
des foyers des recipients contenant du gaz pres­
surise, des aerosols, des produits et matieres
inflammables tel que du papier, du plastique ou
du tissu ete., ainsi que des objets et ustensiles
contenant des matieres inflammables.
lls pourraient prendre feu.
8 - Surveillez votre appareil en cours de fonction­
nement pour eviter tout risque d'incident.
9 - Cet appareil doit etre debranche avant le net­
toyage et l'entretien (voir le chapitre NETTOYAGE
ET ENTRETIEN).
1O - La grille du four doit etre placee l'horizon­
tale sur les gradins qui se trouvent dans le four et
au niveau souhaite. Faites attention en sortant la
grille du four car aucun mecanisme d'arret n'est
prevu.
11- Les produits electromenagers usages ne doi­
vent pas etre jetes avec les ordures menageres.
Veuillez utiliser les amenagements specifiques
prevus pour les traiter. Renseignez-vous aupres
des autorites locales ou du revendeur pour obte­
nir la marche suivre en matiere de recyclage.
a
>S($ES*/S@$=>/SL,C616/NS*$&?C*SBI/S:/S(?<@F/ICS
/EFS /=(:/=(5,S /FS BI/S :/S 1IE6%:/S )/S @C?F/(F6?=S /EFS
(?CC/(F S@C.ES (/FH/S L,C616($F6?>S $@@/:/NS:/SE/CL6(/S
$AC0EL/=F/S)/SL?FC/SC/L/=*/ICS/=S:J6S6=)6BI$=FS:$S
C/1,C/>(/S)/SL?FC/S$@@$C/6:S6=)6BI,/SEICS:$S@:$BI/S
E63=$:,F6BI/S
a
a
-7-
- 20 -
5 – La porte du four peut se démonter, facilitant
ainsile nettoya
ge. Pour le démontage, ouvrez la
" #J
porte, basculez les crochets de chaque charnière
et tirez la porte vers vous. Au remontage, opérez
de la façon inverse.
6 – Ne pas utiliser des produits d’entretien abrasif ou de grattoir métallique dur pour nettoyer la
porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la
surface et entraîner l’éclatement du verre.
DESCRIPTION DE LA CUISINIERE
!I &0<'$?0B'I @<79('55'I
I =@<I 2'=I (F
$/'?=I&'=I:@09'3'5?=I2'$?<0:@'=I'?I2'$?<750:@'=I
I'C0.'I:@'I2'=I!99!<'02=I3(5!.'<=I@=!.(=I
5'I=70'5?I9!=I1'?(=I&!5=I2'I-2@CI57<3!2I&'=I&($/'?=I
3@50$09!@CI'=I!99!<'02=I@=!.(=I&70B'5?I,?<'I$72F
2'$?(=I=(9!<(3'5?I!-05I&79?030='<I2'I?!@CI&'I<($@F
9(<!?075I'?I2'I<'$D$2!.'I&'=I3!?(<0!@CI:@0I2'=I$73F
97='5?I'?I<(&@0<'I2039!$?I=@<I2!I=!5?(I/@3!05'I'?I
2'5B0<755'3'5?I'I=D3#72'I&'I2!I 97@#'22'I#!<G
<('I '=?I!997=(I=@<I?7@=I2'=I9<7&@0?=I97@<I<!99'2'<I
2'=I7#20.!?075=I&'I2!I$722'$?'I=(9!<('I'=I$75=73G
3!?'@<=I&'B<75?I$75?!$?'<I2'=I!@?7<0?(=I27$!2'=I7@I
2'@<I <'B'5&'@<I $75$'<5!5?I 2!I &(3!<$/'I =@0B<'I
97@<I2'52)B'3'5?I&'I2'@<I!99!<'02I
- 19 -
Figure 1
I 8E'<I!<<0(<'I&<80?I
I 8E'<I!B"6?I&<70?I
I 8E'<I!<<0(<'I.!@$/*I
I 8E'<I!B"6?I.!@$/'I
I !6'??'>I-7E'<I
I !6'??'I=+2'%?*@<I-8@<I
I !6'??'I?/*<48>?"?I-7@<I
I <022*II2(%/'-<0?'I
I 8<?'I&@I-7@<I
II'4806=I&*I$/"2'@<I <*>0&@'22*I
-8-
INSTALLATION
IMPORTANT: l'installation doit etre effectuee suiv­
ant les instructions indiquees dans cette notice.
Une installation incorrecte peut causer des dom­
mages aux personnes, animaux ou biens. Le
fabricant decline toute responsabilite en cas
d'installation ne respectant pas les regles en vi­
gueur.
l %6ZZMf6hlG/l2`DXDKD7T6lGMTXS`6GG6l6XZl<TMD46 l
l 81T/K2C6hlZM`FM`TXlG/OO/T6DGl/b/KZlG6lK6Zi
ZMf/?6l 6Kl 2M`Q/KZl G6l 2M`T/KZl 4/GDI6KZ/ZDMKl/`l
KDb6/`l 46l 8G6I6KZl 46l 482MKK6dDMKl DK2MTOMT8l
4/KXl G/l 2/K/GDX/ZDMKl <Dd6l M`l 1D6Kl /`l KDb6/`l 4`l
4DXFMK2Z6`U l
l &9_Ng0A9l 5al RH0Ll 59l 3aEYYNLl cE[VN3;V0k
JEBa9l l GDIDK6hl 4/1MT4l G6Xl 82G/1M`XX`T6Xl 46l
?T/DXX6lM`l46lKM`TTDZ`T6l G/D46l4`KlT/2GMDTl bDi
ZT6lXO82D/Gl46XX`XlbDZTM28T/IDS`6lS`6lbM`XlZTM`j
b6T6hl4/KXlG6l2MII6T26 lKX`DZ6lK6Z]Mf6hlG6lOG/Kl
G/D46l 4`Kl OTM4`DZl GDS`D46l XO82D<DS`6l bDZTM28j
T/IDS`6lbM`XlOM`b6hlZTM`b6Tl46XlOTM4`DZXlXO8j
2D<DS`6Xl OM`Tl G6l K6ZZMf/?6l 46Xl bDZTM28T/IDS`6Xl
4/KXlG6Xl T/fMKXl6KZT6ZD6Kl46Xl?T/K46XlX`W/26Xl
M`l4/KXlG6XlI/?/XDKXlXO82D/GDX8X l +6TIDK6hlG6l
K6ZZMf/?6l6Kl6XX`f/KZl/b62l`Kl2CD>MKlC`ID46l6Zl
OTMOT6lO`DXlX82C6hl/b62l`Kl2CD<=MKlX62 l
*Dl`K6l <6`DGG6l 4/G`IDKD`Il 4`l OG/XZDS`6l M`lZM`Zl
/GDI6KZl2MKZ6K/KZl16/`2M`Ol46lX`2T6l<MK4l/22Di
46KZ6GG6I6KZlX`TlG6lOG/Kl46l2`DXXMKlDGl</`ZlDII8i
4D/Z6I6KZlG6KG6b6Tl46lG/lhMK6l46l2`DXXMKl2C/`46l
G/D46l4`Kl T/2GMDTl /OT7Xl /bMDTl 8Z6DKZl G6lM`l G6Xl
<Mf6TX l
l ,ZDGDX6hl46lG6/`lX/bMKK6`X6lZD746l6Kl/f/KZl
XMDKl46lTDK26Tl6Zl46XX`f6Tl/b62l`Kl2CD<=MKl4M`dl
%`ZDGDX6hlF/I/DXl46lOTM4`DZXl/1T/XD<Xl6Zl2MTTMXD<X l
1) DEBALLAGE
Mettez la cuisiniere le plus pres possible de l'en­
droit ou elle sera installee et deballez-la.
Les elements de l'emballage devront etre elimi­
nes dans le cadre du tri selectif. Ne les laissez pas
ala portee des enfants
2) BRANCHEMENT ET INSTALLATION
1) il s'agit d'un appareil de Classe 1. il doit done
etre installe et branche suivant les normes en vi­
gueur par un technicien qualifie. Le non-respect
de cette regle annule la garantie.
2) Lors de l'installation, veillez arespecter les ins­
tructions suivantes:
a) La distance en hauteur separant la cuisi­
niere de la hotte ou de tout autre meuble doit etre
au moins de 750mm.
-9-
- 18 -
UTILISATION DU GRIL ELECTRIQUE
Utilisez la manette sélecteur sur la position " ".
La résistance gril fonctionne et devient rouge au
bout de 2 – 3 minutes ; Placez les viandes sur la
grille métallique pour faire les grillades et mettezla dans le four à la hauteur souhaitée. Installez la
tôle de protection (Figure 10, rep « a ») et laissez
la porte entrouverte durant la cuisson.
b) La distance entre les parois latérales de la cuisinière et les
murs doit être d’au moins de 20 mm
c) La distance entre l’arrière de l’appareil et le mur arrière doit être
au moins de 20mm.
d) Les matériaux entourant l'appareil doivent être resistants à une
température pouvant atteindre 100˚C.
3) INSTRUCTION DE SECURITE IMPORTANTE:
ATTENTION:
CETTE CUISINIERE DOIT ETRE ATTACHEE SOLIDEMENT AU MUR AVEC LES
DEUX CHAINES DE SECURITE (QUI SE TROUVENT DE CHAQUE COTE AU
DOS DE L’APPAREIL) AVEC UN MOYEN DE FIXATION ADAPTEE A LA
NATURE DE VOTRE MUR POUR EVITER TOUT RISQUE DE BASCULEMENT.
(VOIR LA FIGURE 2 CI-APRES)
CHAINES DE SECURITE
Figure 10
MISE EN GARDE: Les parties accessibles peuvent
devenir chaudes quand le gril est utilisé. Les
enfants doivent être tenus à distance.
Utilisation de la Grille et
du Lèchefrite dans le four :
Il y a 3 niveaux d'étagère dans le four. Pour une
utilisation optimum le lèchefrite doit être utilisé sur
les niveaux du bas ou du milieu. La grille peut être
utilisée sur les niveaux du haut ou du milieu suivant
la cuisson souhaitée. Quand la fonction gril est
utilisée le lèchefrite doit être placé en dessous de
la grille et il doit être rempli à moitié d'eau.
- 17 -
LE FABRICANT ET
L’IMPORTATEUR
DECLINENT TOUTE
RESPONSABILITE SI UN
ACCIDENT CAUSANT UNE
BLESSURE ET/OU UN
DOMMAGE SURVENAIT
SUITE AU NON RESPECT
DE CETTE INSTRUCTION.
Figure 2
MISE EN GARDE: Danger de basculement
- 10 -
4) Veillez aplacer votre appareil le plus pres pos­
sible de la source d'energie.
5) Assurez-vous que le voltage de votre source
soit identique acelui qui est marque sur la plaque
signaletique de votre cuisiniere.
6) Assurez-vous imperativement que votre cuisi­
niere soit branchee ala terre selon les normes en
vigueur.
Attention : Cet appareil doit etre raccorde a une
installation reliee a un disioncteur differentiel
bipolaire afin d 1 assurer la mise hors tension
totale en cas de probleme.
3) SCHEMA DE BRANCHEMENT / CABLES DE
BRANCHEMENT
Le témoin lumineux (Figure 7, rep 3) s’allume.
Il s’éteindra lorsque le four aura atteint la
température désirée. Le thermostat du four
allumera et éteindra ce voyant automatiquement afin de maintenir la température choisie.
Manette Sélecteur
Résistance Inférieure
Résistance Supérieure
Résistance Gril
Convection naturelle
(supérieure + inférieure)
Figure 8
Manette Thermostat
(Attention : lnformations uniquement pour le tech­
nicien qualifie qui est le seul autorise arealiser le
branchement electrique de cette cuisiniere).
NOTE IMPORTANTE:
VOTRE CUISINIERE EST LIVREE AVEC UN CORDON
A BRANCHER SUR 220-240V AC. Si VOUS SOUHAI­
TEZ LA FAIRE BRANCHER AVEC UN AUTRE TYPE
D 1 ALIMENTATION, LE CORDON FOURNI DEVRA ETRE
DEMONTE ET LES INFORMATIONS SUIVANTES DE­
VRONT ETRE SUIVIES PAR VOTRE TECHNICIEN.
- 11 -
Figure 9
Consultez le tableau de cuisson figurant vers la
fin de cette notice et indiquant les températures
et durées de cuisson conseillées. Avant la cuisson, faites un préchauffage pendant 10 – 15 minutes (quand le four est à température, le voyant
s’éteint) et placez les plats dans le four. Vous
remettrez les 2 manettes (manette sélecteur et
manette thermostat) sur la position « » après
la cuisson.
- 16 -
Lorsque le foyer est allumé, le voyant rouge (Figure 5, rep 5) sur le tableau de bord s’allume. Ce
>4@&3:H>4=9H5)72):H()H>4/7H9/H=3H,4@)7H)9:H7)9:*H
&11=2*H 5&7H )77)=7 )72)AH 1&H 2&3):;)H &57+9H 1&H
'=/9943 H)9H:*24/39H()H'.&1)=7H7*9/(=)11)H/-=7)H
H7)5HH7)9:)3:H&11=2*9H&57+9H1&H,)72):=7)H()9H
2&3)<)9H :&3:H6=)H1)9H,4@)79H7)9:)3:H'.&=(9H):H
/3(/6=)3:H6=)H1)9H,4@)79H943:H)3'47)H:7)9H'.&=(9H
)H5&9H:4='.)7H
!)548)A>4=9H&=HBH##%H#H#!#HFH
54=7H1)9H'439)/19H'43')73&3:H1)H3)::4@&-)H):H1)3C
:7):/)3H()H>4:7)H51&3H>/:74'*7&2/6=) H
Positions de la manette des foyers :
TYPE DE CABLE A UTILISER POUR LE BRANCHEMENT: H05RR-F
Figure 3
4) MiSE A NIVEAU
Reglage des pieds: il est important de proceder
au reglage des pieds pour que la cuisiniere soit
de niveau. Mettez en place la cuisiniere, position­
nez-la l endroit souhaite, et ajustez-la l aide
d 1 un niveau bulles place au-dessus en vissant
ou devissant les pieds.
a
1
a
a
1
UTILISATION DU FOUR
Figure 7
1 – Manette sélecteur four
2 – Manette thermostat four
Figure 4
3 – Voyant température du four
La manette sélecteur vous permet de choisir parmi
les 4 fonctions ci-dessous. A l’aide de la manette
thermostat, vous pouvez choisir la température
désirée. Tournez la manette thermostat pour faire
chauffer le four.
- 15 -
- 12 -
Figure 5
1 -Foyer radiant arriére droit / Manette de co mande
2 -Foyer radiant avant droit / Manette de commande
3 - Foyer radiant avant gauche / Manette de commande
4 - Foyer radiant arriére gauche / Manette de
commande
5 - Voyant foyers radiants
6 - Voyant témoins de chaleur résiduelle
FONCTIONS DU FOUR F547;'F%=F+4=7F':F1 09C
4=7F&1'#:706='F=>7'AF1
9'AF#/La=+,'7F1'F+4=7F9=7F1
F5490:043F B43>'#:043
manette
sélecteur vous permet de choisir
3 :=7'11'EF!F
3:F ci-dessous.
F203=:'9F:'0.3'A
parmi 099'AF7'+740%07
les 4 $F5'3%
fonctions
A I'aide de la
1'F+4=7F':F1
manette thermostat, vous pouvez choisir la température désirée. Tournez
la manette thermostat
" 701F&1'#:706='F=>7'AF1
F547:'F%=F+4=7F':F5490C
Manette Foyer
pour
faire
chauffer
le
four.
Le témoin
lumineux
:0433'AF1'F9&1'#:'=7F%=F+4=7F9=7F1
F5490:043F
B
701E
(Figure
7 , rép 3)1'Fs'allume.
s'éteindra
lorsque le
099'AF
+43#:0433'7F
.701F
5'3%Il 3:F
F 203=:'9
four
aura
atteint
la
température
désirée.
Le ther:'0.3'AF1'F.701F':F1
099'AF7'+740%07
mostat
du
four
allumera
et
éteindra
ce
voyant
auLa manette sélecteur vous permet de choisir
tomatiquement
afin deci-dessous.
maintenir laAtempérature
parmi
les 4 fonctions
I'aide de la
choisie.
manette thermostat, vous pouvez choisir la temSélecteur
Figure 6 F2 3'<'9F9=7F1 F5490:043F 7C
pérature
désirée.
Manette
Convection
Tournez
naturelle
la manette thermostat4=9F7'2'<7'AF1'9F
pour faire chauffer%0le3:F&6=05'3:F>4:7'F#=090D
four. Le témoin lumineux7*:F P57(9F1
F#=09943Fl’énergie utilisez des récipients
'=?F:@5'9F%'F+4@'7F7
our économiser
+ inférieure)
de dimension adéquate, le diamètre des casse(Figure 7 (supérieure
,Résistance
rép 3) s'allume.
Il
s'éteindra
lorsque
le
30(7'F
inférieures avec ventilation
roles devant être identique au diamètre du foyer.
four auraRésistance
atteint la température
désirée.
Le
therAvant de poser les ustensiles de cuisson sur le
gril
F#2F
4@'7F7
F
mostat%0du3:F
four
allumera
et
éteindra
ce
voyant
auplan vitrocéramique, il est conseillé d’essuyer le
Convection
dessous de ces ustensiles pour éviter de rayer le
7tomatiquement
3%F+4@'7F7
%0 3:Fafin ventilée
F#2F
demaintenir
F
la température
choisie.
- 13 -
verre.
- 14 -
">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Foyers radiants pour une cuisson rapide et efficace
- Four avec thermostat réglable pour une cuisson précise
- Fonction gril pour des grillades parfaites
- Porte de four démontable pour un nettoyage facile
- Système de sécurité avec chaînes de fixation au mur
- Conception pour une utilisation domestique uniquement
Questions fréquemment posées
N'utilisez pas de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs, car cela pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
Il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente.
La grille du four doit être placée à l'horizontale sur les gradins qui se trouvent dans le four et au niveau souhaité.
Cette cuisinière doit être attachée solidement au mur avec les deux chaînes de sécurité pour éviter tout risque de basculement.