Eneloop Panasonic BQ-CC17SBA Advanced Individual Battery Charger Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
HR33411 Nomenclature Borne CHARGEUR Modèle BQ-CC17 FRANÇAIS Merci d’avoir acheté le chargeur Panasonic BQ-CC17. Voyants de charge (Dans le chargeur de batterie) Fiche Borne Fig. 1 AAA Borne AA Comment insérer une pile AA Borne • Nous vous remercions d’avoir acheté un chargeur de piles Ni-MH Panasonic. ● IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ – CONSERVER CES INSTRUCTIONS. ● AVERTISSEMENT –POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, RESPECTER SOIGNEUSEMENT LES CONSIGNES QUI SUIVENT. Chargeur BQ-CC17 – Spécifications Entrée Sortie Piles eneloop eneloop eneloop pro eneloop eneloop pro 100 - 240 V c.a. ~ 50/60 Hz, 0,2 A 1,5 V c.c. - 300 mA x 4 (format AA) 1,5 V c.c. - 150 mA x 4 (format AAA) Format mAh (typique) AA 2 000 mAh AA 2 550 mAh AAA 800 mAh AAA 950 mAh Fig. 2 Borne AA Comment insérer une pile AAA Borne Fig. 3 AAA CONSIGNES D’UTILISATION + + + + + + + + - - - - - - - - De 1 à 4 piles AA De 1 à 4 piles AAA Ce chargeur permet de charger les piles au format AA et AAA en différentes combinaisons (voir Fig. 4) + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - Formats AA et AAA jusqu'à 4 piles Dimensions (L, P, H) Poids Plage de température mAh (minimum) 1 900 mAh 2 450 mA 750 mAh 900 mAh *Le « temps de recharge » est le temps requis pour recharger une pile complètement déchargée. Le temps de recharge actuel variera selon la charge restante dans la pile et la température ambiante. Ce manuel contient des consignes de sécurité et d’utilisation importantes pour le chargeur de piles Panasonic BQ-CC17. Avant d’utiliser le chargeur, lire attentivement les instructions et avertissements figurant sur (1) le chargeur de piles, (2) les piles et (3) le produit utilisant les piles. 1. Il est recommandé d’utiliser des piles rechargeables Ni-MH Panasonic. 2. Ne pas utiliser de piles non rechargeables. 3. Ne pas utiliser le chargeur dans des conditions humides. 4. Ne pas utiliser le chargeur avec une fiche endommagée. 5. Ne pas utiliser le chargeur s’il est tombé ou s’il est endommagé. 6. Ne pas ouvrir/démonter le chargeur. 7. Débrancher le chargeur avant de procéder à un entretien ou à un nettoyage. 8. Ne pas utiliser le chargeur au soleil. 9. Pour le raccordement à une prise à l’extérieur des États-Unis ou du Canada, utiliser un adaptateur de branchement ayant une configuration adéquate pour la prise de courant. 10.Ce chargeur est conçu pour être orienté dans une position verticale. Lire et suivre toutes les instructions. Si des enfants utilisent le chargeur, ne pas les laisser sans surveillance. Pour les piles AA, insérer à partir de la borne (+) et pousser sur la borne (-). (voir Fig. 2) Pour les piles AAA, insérer à partir de la borne (-), et ensuite positionner la borne (+) dans l’endroit indiqué par le repère (+). (voir Fig. 3) 2) Brancher le chargeur dans une prise de courant standard 100 - 240 V c.a. 3) Les voyants à DEL de charge doivent s’allumer après avoir clignoté rapidement plusieurs fois, pour signaler que la charge est en cours. Si les voyants à DEL ne s’allument pas : a) Vérifier que les piles sont bien insérées et font contact avec les bornes de chaque compartiment. (voir Fig. 1 et 2) b) Vérifier que le chargeur est bien branché dans une prise de courant c.a. qui fonctionne. 4) Après la pleine charge, les voyants à DEL de charge s’éteindront. Débrancher ensuite le chargeur de la prise c.a. et retirer les piles. Les temps de charge illustrés dans le Tableau 1 sont fournis uniquement à titre indicatif et varient en fonction de la température et de l’état des piles. MAINTENANCE, ENTRETIEN ET NETTOYAGE • L'entretien et le nettoyage sont des opérations essentielles. • Débranchez le chargeur de la prise de courant c.a. • Au besoin, le nettoyer avec un chiffon sec pour éliminer les impuretés et saletés. • Ne jamais immerger le chargeur dans l’eau ou tout autre liquide. 1) Afin de garantir la bonne polarité, s’assurer que les bornes (+) et (-) des piles correspondent aux repères (+) et (-) du chargeur. Fig. 4 105 x 65 x 29 mm 4,13 x 2,56 x 1,13 po 97 grammes 3,42 onces 0 ºC - 35 ºC 32 ºF - 95 ºF Temps de recharge (heures) 1 - 4 piles Environ 7 heures Environ 9 heures Environ 6 heures Environ 7 heures Tableau 1 panasonicbatteryproducts.com • panasonic.ca/battery ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.