Installation Guide / 安裝說明書 / Guide d'installation / Installationsanleitung / Guía de instalación / インストールガイド - 12 - Case components 機殼部品介紹 /Composants du boîtier /Gehäusekomponenten / Componentes de la caja /ケースのコンポーネント IO ports: 2 x Light Color Button (C) , 2 x Light Mode Button (M), 1 x HD AUDIO / Microphone Combo Jack, 2 x USB 3.0, 1 x USB 3.1 Type C, Power Button Supporting 120 mm fan x 3 or 140 mm fan x 2 or 360 mm radiator x 1 or 280 mm radiator x 1 Supporting 120 mm fan x 1 Supporting 120 mm fan x 2 Removable fan bracket, Supporting 120 mm fan x 3 or 140 mm fan x 2 or 160 mm fan x 2 or 360 mm radiator x 1 or 280 mm radiator x 1 INCL FAN 160 mm fan x 2 (500~1680 RPM / 118.85 CFM / 3.10 mm H2O) Removable HDD cage: Supporting 3.5” HDD x 2 or 2.5” SSD x 2 Supporting 2.5” SSD x 2 or 3.5” HDD x 1 PSU tray, Supporting ATX PSU x 1 (Removable dust filter in bottom) -1- Hardware list 零件部品⼀覽表 / Liste du matériel / Hardwareliste / Lista de hardware / ハードウェアリスト 4 pcs Screws for PSU mounting 20 pcs Stand-off bolt (spare parts) for M/B mount Tool for stand-off bolt 9 pcs 8 pcs 8 pcs Screws for 3.5" HDD mount 1 pcs 3 pcs Screws for motherboard/ 2.5"SSD mounting Screws for fan mounting Cable ties for cable management Remove the entire front panel or front mesh panel 卸下整個前⾯板或前網⾯板 / Retirez tout le panneau avant ou le panneau avant en maille / Entfernen Sie die gesamte Frontplatte oder vordere Netzplatte / Retire todo el panel frontal o el panel de malla frontal / フロントパネル全体またはフロントメッシュパネルを取り外します No need to remove the entire front panel, unless for changing the front fan/ 沒有要換⾵扇無須拆下前⾯板/ Pas besoin de retirer toute la façade avant, sauf pour changer le ventilateur avant -2- Remove the Side Panel 卸下側板 / Retirer le panneau latéral / Entfernen Sie die Seitenwand / Retire el panel lateral/サイドパネルを取り外す Peel off the protective film on both sides / 撕掉玻璃兩⾯的保護膜/ Décollez le film protecteur des deux côtés No need to remove this component during general assembly process/ ⼀般裝配時,不需拆卸此件/ Pas besoin de retirer ce composant pendant le processus d'assemblage général Remove the Dust Filters 灰塵濾網拆卸 / Retirer les filtres à poussière / Entfernen Sie die Staubfilter / Retire los filtros de polvo / ダストフィルタを取り外す -3- I/O Ports Function I/O port 功能說明/ Installation du port I/O/ I/O-Port installieren/ Instalación de los puertos de I/O/ I/Oポート機能 Function/功 Microphone Combo Jack KEY_1 Action/ /Fonction KEY_3 USB 3.2 Type C / Action Power Note/ USB 3.0 KEY_2 KEY_4 / Note Fan Blade Lighting Effect Mode/ ⾵扇內圈 LED動態燈效控制/ Mode d'Éclairage des Pales du Ventilateur Fan Blade Lighting Effect Color/⾵扇內圈 LED燈光顏⾊控制/Couleur de l'Effet d'Éclairage des Pales du Ventilateur Fan Rim Lighting Effect Mode/ ⾵扇外圈 LED動態燈效控制/ Mode d'Éclairage du Bord du Ventilateur Fan Rim Lighting Effect Color/ ⾵扇外圈 LED燈光顏⾊控制/Couleur de l'Effet d'Éclairage du Bord du Ventilateur MB Sync/主板同步/ MB Sync ( Default to Motherboard Mode / 預設為主板模式/ Mode par défaut de la carte mère) Press KEY_1/按壓KEY_1/ Appuyez sur la touche KEY_1 Press KEY_1 for 3 seconds/ KEY_1 鍵按壓3秒/ Appuyez sur la touche KEY_1 pendant 3 secondes Blink white color 3 times and pass control to motherboard/閃⽩光3次進⼊同步/ Clignoter en blanc 3 fois et passer le contrôle à la carte mère Quit MB Sync/解除主板同步/ Quitter MB Sync Press KEY_1 for 3 seconds/ KEY_1 鍵按壓3秒/ Appuyez sur la touche KEY_1 pendant 3 secondes Light effect reverts back to rainbow when disable combination/解除後回歸彩虹/ L'effet lumineux revient à l'arc-en-ciel lors de la désactivation de la combinaison Combine Fan Blades + Rim/ 鎖定⾵扇內圏及外圈燈效為⼀體式/ Combinez les Pales du Ventilateur + le Rebord Press KEY_1 + KEY_2 together for 3 seconds/ KEY_1 + KEY_2 ⼀同按壓3秒/ Appuyez sur les touches KEY_1 + KEY_2 ensemble pendant 3 secondes * Key_2 & Key_4 are NOT functional at combination * Combination Lighting Effect Mode: Press Key_1 * Combination Lighting Effect Color : Press Key_3 Press KEY_3/按壓KEY_3/ Appuyez sur la touche KEY_3 Press KEY_2/按壓KEY_2/ Appuyez sur la touche KEY_2 Press KEY_4/按壓KEY_4/ Appuyez sur la touche KEY_4 *⾵扇⼀體式控制下Key_2 、 Key_4 沒有作⽤,控制由: *按壓Key_1,⾵扇⼀體式LED動態燈效控制 *按壓Key_3,⾵扇⼀體式LED燈光顏⾊控制 * Les touches Key_2 et Key_4 ne sont PAS fonctionnelles en combinaison * Mode d'effet lumineux en combinaison : Appuyez sur la touche Key_1. * Couleur de l'effet lumineux en combinaison : Appuyez sur la touche Key_3. Press again KEY_1 + KEY_2 together Light effect reverts back to rainbow when disable for 3 seconds/ combination/解除後回歸彩虹/ KEY_1 + KEY_2 ⼀同按壓3秒/Appuyez L'effet lumineux revient à l'arc-en-ciel lorsque la à nouveau sur les touches KEY_1 + combinaison est désactivée KEY_2 ensemble pendant 3 secondes Rainbow/彩虹 Cycle/流動/ Warning/警⽰ Breathing/呼吸 Morph/漸變 Taichi/太極 Color Cycle/彩⾊循環 Lighting Effect Mode/ /Arc-en-ciel /Avertissement /Respiration /Morph /Taïchi Cycle /Cycle de Couleurs 燈光效果/ Mode d'effet lumineux Meteor (combine only)/ Volume (combine only)/ Static/定⾊/ 流星(⼀體式)/Météore Statique⾳量(⼀體式)/Volume (combinaison uniquement) (combinaison uniquement) Yellow/⿈/ White/⽩/ Red/紅 / Green/綠/ Blue/藍/ Lighting Effect Color/燈光顏⾊ Purple/紫/ Light Blue/ 天藍/Bleu clair Jaune /Couleur de l'effet lumineux Violet Bleu Blanc Rouge Vert Remove Combination/ 解除⼀體式/ Supprimer la Combinaison POWER USB 3.0 1 2 HD AUDIO -4- Supports motherboard USB 3.0 20 Pin header USB 3.2 Type C Motherboard Installation Installation de la carte mère / Mainboard-Installation / Instalación de la placa base / 主板安裝/ マザーボードの取り付け Width limit 280 mm Spare parts Tool PSU Installation 電源供應器安裝/ Installation du plateau du bloc d'alimentation / PSU-Einsatz installieren / Instalación de la fuente de alimentación / 電源のインストール Radiator & Cooling Support 散熱器&⽔冷排⽀援/ Radiateur et ventilation compatibilité / Kühler- und Kühlungsunterstützung / Soporte de refrigeración y radiador / ラジエーターと冷却のサポート Please refer to page 6 for installation 120 mm FAN x 3 140 mm FAN x 2 360 mm RADIATOR (overall thickness < 60 mm) 280 mm RADIATOR (overall thickness < 60 mm) 120 mm FAN x 1 Please refer to page 7 for installation 120 mm FAN x 3 140 mm FAN x 2 160 mm FAN x 2 (500~1680 RPM / 118.85CFM/ 3.10 mm H2O) 360 mm RADIATOR 280 mm RADIATOR Please refer to page 8 for installation 120 mm FAN x 2 -5- Graphic Card Anti-Sag Bracket Adjustment 顯⽰卡⽀撐架移動⽅式/Réglage du support anti-affaissement de la carte graphique / Einstellung der Anti-Sag-Halterung der Grafikkarte/Ajuste del soporte antihundimiento de la tarjeta gráfica/ グラフィックカードのたるみ防⽌ブラケットの調整 Cable routing hole for graphics card power supply/ 顯卡供電之線材⾛線孔/ Trou d'acheminement du câble pour l'alimentation de la carte graphique Top Fan Bracket Fan Installation 上⾵扇⽀架⾵扇安裝 / Installation du ventilateur du support supérieur du ventilateur / Installation des Lüfters in der oberen Lüfterhalterung / Instalación del ventilador del soporte del ventilador superior / 上部ファン ブラケット ファンの取り付け 120 mm fan mounting points/ 120 mm ⾵扇安裝孔位/ Points de montage pour ventilateur de 120 mm 140 mm fan mounting points/ 140 mm ⾵扇安裝孔位/ Points de montage pour ventilateur de 140 mm -6- Front Fan Bracket Fan Installation 前⾵扇⽀架更換⾵扇安裝 / Installation du ventilateur du support de ventilateur avant / Installation des Lüfters an der vorderen Lüfterhalterung / Instalación del ventilador con soporte del ventilador frontal / フロントファンブラケットのファンの取り付け X 4 PCS X 8 PCS Step 1 160 mm fan mounting points 140 mm fan mounting points 120 mm fan mounting points 160 mm⾵扇鎖點 140 mm ⾵扇鎖點 120 mm ⾵扇鎖點 a. Secure with thumb screws. b. 160mm fans center alignment mounting points. a. Secure with thumb screws. b. Two 140mm fans center alignment mounting points. a. Secure with thumb screws. b. Three 120mm fans center alignment mounting points. a. ⼿旋螺絲位置。 b. 160 mm ⾵扇朝中放置對應鎖點。 a. ⼿旋螺絲位置。 b.兩顆140 mm⾵扇朝中放置 對應鎖點 。 a. ⼿旋螺絲位置。 b.三顆120 mm⾵扇朝中放置 對應鎖點 。 Step 2 -7- Use original screws/ 使⽤原裝螺絲/ Utiliser des vis d'origine Outlets for fan cables routing/ ⾵扇⾛線處/ Prises pour le passage des câbles du ventilateur Step 3 Above PSU Shroud - Fan Installation 電源包艙-⾵扇安裝 / Au-dessus du carénage du bloc d'alimentation - Installation du ventilateur / Über der Netzteilabdeckung – Lüfterinstallation / Encima de la cubierta de la fuente de alimentación: instalación del ventilador/ PSU シュラウドの上 - ファンの取り付け -8- HDD Cage Installation 硬碟籠安裝/ Installation de la cage de disque dur / Entfernen Sie den HDD-Käfig / Instalación de la caja de HDD / HDDケージの取り付け HDD Cage Mounting Position 1 硬 碟 籠 安 裝 位1 HDD Cage Mounting Position 2 硬 碟 籠 安 裝 位2 1 1 21 1 2.5" SSD Installation/ 2.5" SSD安裝/ Installat ion d'un SSD 2,5" 3.5" HDD Installation/3.5" HDD安裝/ Installat ion d'un HDD 3,5" -9- 2 2.5" SSD, 3.5" HDD Installation 2.5" SSD ,3.5" HDD安裝 / Installation de 2.5" SSD ,3.5" HDD / 2.5" SSD ,3.5" HDD-Installation / Instalación de 2.5" SSD ,3.5" HDD / 2.5" SSD ,3.5" HDD の取り付け b - 10 - Hardware Clearance 硬體擴充⽀援 / Liquidation du matériel / Hardware-Freigabe / Liquidación de hardware/ハードウェアクリアランス CPU Height Clearance GPU Length Clearance PSU Length Clearance - 11 - http://www.lian-li.com - 12 - G50.OE786RX.02 ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。