Manuel d'Operation. Fagor 800T CNC 800T
FAGOR CNC 800T
MANUEL
D' OPERATION
Ref. 9701 (fra)
INFORMATIONS SUR CE MANUEL
Ce manuel est déstiné à l'opérateur de la machine.
Il inclu les informations nécessaires pour les nouveaux paramètres, et répond aux questions pour faire connaissance avec la CNC 800T.
Il n'est pas nécessaire de lire entièrement ce manuel. Consultez la liste des nouvelles prestations et modifications qui sont indiquées dans le chapitre ou section du manuel et qui détaille les questions souhaitées.
Ce manuel décrit toutes les fonctions qui appartiennent à la famille des CNC 800T.
Consultez la table comparative des modèles pour connaitre les fonctions dont dispose votre
CNC.
Les chapitres 1,2,3 et 4 indiquent comment on doit opérer avec cette CNC.
La CNC permet d'usiner le "Profil d'une Pièce", chapitre 6 ou effectuer l'une des
"Opérations Automatiques" qui sont détaillées dans le chapitre 5. Tous les types d'usinage peuvent s'effectuer de deux façon:
* de manière " Semi-Automatique" dans ce cas l'utilisateur contrôle les mouvements
* Dans le mode "Niveau de Cycle", dans ce cas l'utilisateur programme les opérations, et la CNC les exécute de façon automatique.
Le chapitre 7 " Travail avec Programme Pièce" indique comment l'on peut générer des pièces qui sont usinées par Profil et Opérations Automatiques. Les programmes Pièces sont enregistrés dans la mémoire de la CNC et peuvent ètre envoyés sur un périphérique ou un ordinateur.
Le chapitre 8 " Exemples de Programmations" montre comment on peut élaborer différentes pièces.
De plus il existe une table des erreurs, celle-ci explique chacun des cas qui affiche chacune d'elles.
Notes: Les informations de ce manuel peuvent ètre sujettes à des modifications pour des raisons techniques.
FAGOR AUTOMATION, S. Coop. Ltda. se réserve le droit de modifier le contenu de ce manuel, sans autres préavis.
INDEX
Section Page
Table comparative des modèles FAGOR CNC 800T ix
Chapitre 1. CONSIDERATIONS GENERALES
Déplacement au point de début (BEGIN) ou au point final (END) ................................. 9
Section Page
Chapitre 3. FONCTIONS AUXILIAIRES
Chapitre 5. OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section
Page
Chapitre 7. TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Chapitre 8. EXEMPLES DE PROGRAMMATION
TABLE COMPARATIVE
DES MODELES
FAGOR CNC 800T
MODELES CNC 800T DISPONIBLES
Modèle CNC 800T Compact avec écran 8" Jaune
Modèle CNC 800T Modulaire avec écran 9" Jaune
Composé de l'Unité Centrale, Moniteur et Clavier.
Modèle CNC 800T Modulaire avec écran 14" Couleur
Composé de l'Unité Centrale, Moniteur et Clavier.
DESCRIPTION TECHNIQUE
Contrôle des axes X, Z
Contrôle de Broche
Broche en tours par minute
(RPM)
Vitesse de Coupe Constante
de la broche (VCC)
Arrêt orienté de la broche
Outils
Compensation d'outil
Outil motorisé
Manivelles électroniques
Communication via RS 232C
Automate intégré (PLCI)
Edition d'un programme ISO
(Programme 99996)
Exécution d'un programme
ISO (Programme 99996)
Représentation Graphique
CNC
800-T
l l l l l l l
32 l l
2 l l l
32 l l
2 l l
CNC
800-TI
l l l
CNC
800-TG
l l
CNC
800-TGI
l l l l l l l l l l
32 l l
2 l l l l l l
32 l l
2 l l l
NOUVELLES PRESTATIONS
ET
MODIFICATIONS
Date: Avril 1993
PRESTATION
Avance rapide en fonction de la position du commutateur “Feed Rate”
Outil pour la passe de finition
Déplacement avec les manivelles elect.
limité à la F autorisée
Contrôle des limites de courses lors du déplacement avec manivelles electr
Format d’affichage de la S
Possibilité après interruption du programme d’activer/désactiver les sorties O1, O2, O3
Opération automatique “Arrondi de profil”
Profils
Version Software: 2.1 et suivantes
MANUEL ET SECTION MODIFIEES
Manuel d’Opération Section 2.3.1
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Manuel d’Opération
Section 3.5
Section 3.5
Section 2.3.1
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Manuel d’Opération
Section 6
Section 5.5.3
Chapitre 6
Date: Octobre 1993
PRESTATION
Accélération/ décélération broche
Limitation des T/mn en VCC
Arrêt orienté de la broche
Outil Motorisé
Opération automatique “Perçage simple”
Opération automatique “Perçage multiple”
Version Software: 3.1 et suivantes
MANUEL ET SECTION MODIFIEES
Manuel d’Opération
Manuel d’Opération
Chapitre 6
Section 4.3.1
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Manuel d’Opération
Manuel d’Opération
Section 6.4.1
Section 4.8
Section 5.9
Section 2.3
Section 5.8
Section 5.9
Date: Decembre 1993
PRESTATION
Assignation d’un numéro de 5 chiffres aux programmes pièce
Sauvegarde des programmes pièce sur un périphérique
Opération “Clavette” automatique
Temporisation avant d’ouvrir la boucle
Code d’accès seul pour les Modes Spéciaux
Manivelle inactive si le commutateur est hors des positions manivelle
Version Software: 3.2 et suivantes
MANUEL ET SECTION MODIFIEES
Manuel d’Opération Chapitre 7
Manuel d’Opération Section 7.7
Manuel d’Opération
Manuel d’Installation
Manuel d’Installation
Manuel d’Installation
Section 5.10
Section 4.3.2
Section 3.7
Section 4.3.2
Date: Juillet 1994
PRESTATION
Accélération/décélération de la broche linéaire et en forme de cloche
Profil avec et sans arrondis
Opération de filetage admet la sortie de filet
Avance rapide à 200% en fonction de la position du commutateur “Feed Rate”
Inspection d’outil
Exécution du programme 99996
Version Software: 4.1 et suivantes
MANUEL ET SECTION MODIFIE
Manuel d’Installation Section 5.8
Manuel d’Opération
Manuel d’Opération
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Manuel d’Opération
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Section 6.2
Section 5.6.2
Section 4.3.3
Section 2.3.1
Section 3.4.3
Section 3.4.3
Section 5.1.3
Section 3.1.1
Section 3.1.0
Date: Janvier 1995
PRESTATION
Version Software: 5.1 et suivantes
MANUEL ET SECTION MODIFIEES
Confirmation de M3/M4 en détectant l’inversion par comptage.
Manuel d’Installation Section 6.3
Déplacements en manuel en mm/tour
Manivelle gérée depuis l’automate PLCI.
Inhibition do la broche depuis le PLCI
Manuel d’Installation
Manuel PLCI
Section 4.3.2
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Section 3.10
Section 3.9 et 7.9
Effacer le contenu de tous les paramètres arithmétiques en leur donnant la valeur zéro.
Opération automatique d’arrondi, en cycle, avec un angle différent de 90°.
Opération automatique de rainurage (gorges) frontal et passe de finition.
Opération automatique d’arrondi de profil par suivi de profil ou ébauche.
Manuel d’Opération
Manuel d'Opération
Manuel d’Opération
Section, 5 5.2.
Section 5.7
Section 5.5.3
Point d’approche dans l’opération arrondi de profil (modification)
Exécution du profil, en cycle, par suivi de profil ou ébauche.
Point d’approche dans l’exécution du profil, en cycle (modification).
Opération automatique de taraudage
M20 amis à la fin d’une pièce
Manuel d’Opération
Manuel d’Opération
Manuel d’Opération
Manuel d’Opération
Manuel d’Installation
Section 5.5.3
Section 6.2
Section 6.2
Section 5.8
Section 3.8.3.1
Représentation graphique (Simulation)
Exécution / Simulation du programme 99996
(programme utilisateur en lSO)
Exécution automatique en bloc à bloc du programme 99996
Edition du programme 99996
Manuel d’Opération
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Section 5.1.3
Section 3.1 1
Section 3 10
Section 3. 10
Section 3. 10
Manuel d’Installation
Manuel d’Opération
Manuel de Programmation
Section 3.12
Section 3.11
Manuel de Programmation Chapitre 9
Programme utilisateur 99994 en lSO pour stocker les sous programmes
Sous-programme associé à l’exécution d’un outil Manuel d’Installation
(seulement en exécution du programme 99996) Manuel de Programmation
Section 4.3.4
Codes ISO du CNC 800T Manuel de Programmation
Date:
Mars 1995
PRESTATION
Version Software: 5.2 et suivantes
MANUEL ET SECTION MODIFIEES
Edition du programme 99996 sur tous les modèles
Lorsque l’on arrêt l’exécution les touches de la broche, arrosage, 01, 02, 03 et TOOL sont habilitées.
Programmation lSO. Nouvelle fonction: G86
(cycle fixe de filetage longitudinal)
Demande depuis le PLCl du nombre de tours de la broche.
Manuel d’Installation
Manuel d’Opérations
Manuel d’Opérations
Manuel d’Opérations
Manuel PLCI
Section 3.11
Section 3.10
Section 5.1.4
Section 7.5
Les déplacements en JOG (manuel) incrémental Manuel d’installation tiennent compte du rayon/diamètre
Programmation ISO. Nouvelles fonctions:
G47, G48 (traitement bloc unique).
Section 4.3.3
Manuel de Programmation Section 6.7
Manuel de Programmation Section 8.17
Date:
Novembre 1995
PRESTATION
Modification de correcteur d’usure durant l'exécution
Déplacement avec une seule manivelle
électronique
Lecture de la S réelle depuis le PLCI
Version Softtware: 5.5 et suivantes
MANUEL ET SECTION MODIFIES
Manuel d’Opération
Manuel d’Installation
Manuel d’Installation
Manuel PLCI
Section 3 .4.4
Section 4.3.2
Section 7.5
INTRODUCTION
Introduction - 1
CONDITIONS DE SÉCURITÉ
Lisez les mesures de sécurité qui suivent, à l’objet d’éviter des lésions aux personnes et à prévenir des dommages à ce produit et aux produits qui y sont raccordés.
L’appareil en pourra être réparé que par le personnel autorisé par Fagor Automation.
Fagor Automation ne pourra en aucun cas être responsable de tout dommage physique ou matériel qui découlerait du non-respect de ces normes de bases de sécurité
Précautions vis à vis de dommages à des personnes
Avant d’allumer l’appareil, vérifiez que vous l’avez mis à la terre.
En vue d’éviter des décharges électriques, vérifiez que vous avez procédé à la prise de terre.
Ne pas travailler dans des ambiances humides.
Pour éviter des décharges électriques, travaillez toujours dans des ambiances à humidité relative inférieure à 90% sans condensation à 45º C.
Ne pas travailler dans des ambiances explosives
Afin d’éviter des risques, des lésions ou des dommages, ne pas travailler dans des ambiances explosives.
Précautions pour éviter l’endommagement du produit
Ambiance de travail
Cet appareil est préparé pour être utilisé dans des Ambiances Industrielles et respecte les directives et les normes en vigueur dans l’Union Européenne.
Fagor Automation ne se responsabilise pas des dommages qu’il pourrait provoquer s’il est monté sous d’autres conditions (ambiances résidentielles ou domestiques).
Installer l’appareil à l’endroit adéquat
Il est recommandé d’installer la Commande Numérique, autant que possible, éloignée de liquides de refroidissement, de produits chimiques, de coups, etc., qui pourraient l’endommager.
L’appareil respecte les directives européennes en ce qui concerne la compatibilité
électromagnétique. Il est néanmoins conseillé de le tenir éloigné des sources de perturbation électromagnétique, telles que :
- Les charges puissantes branchées au secteur sur lequel est raccordé l’équipement.
- Les émetteurs-récepteurs portatifs proches (radiotéléphones, émetteurs radioamateurs),
- Émetteurs-récepteurs de radio/télévision proches,
- Appareils de soudure à l’arc proches,
- Lignes de haute tensions proches,
- Etc.
Conditions de l’environnement
La température ambiante qui doit exister au régime de fonctionnement doit être comprise entre +5ºC et +45ºC.
La température ambiante qui doit exister au régime de non fonctionnement doit être comprise entre -25ºC et 70ºC.
Introduction - 3
Protections de l’appareil
Unité Centrale
Il incorpore 2 fusibles extérieurs rapides (F) de 3,15 Amp./ 250 V., pour la protection de l‘entrée de secteur.
Toutes les entrées-sorties digitales sont protégées par 1 fusible extérieurs rapides (F) de
3,15 Amp./ 250 V contre l’éventuelle surtension de la source extérieure (plus de 33 Vcc.) et contre le branchement inversé de la source d’alimentation.
Moniteur
Le type de fusible de protection dépend du type de moniteur. Voir l’étiquette d’identification du propre appareil.
Précautions à prendre durant les réparations
Ne pas manipuler l’intérieur de l’appareil
Seul le personnel autorisé par Fagor Automation peut manipuler l’intérieur de l’appareil.
Ne pas manipuler les connecteurs lorsque l’appareil est branché au secteur
Avant de manipuler les connecteurs (entrées/sorties, mesure, etc.), vérifiez que l’appareil est débranché du secteur.
Symboles de sécurité
Symboles pouvant apparaître sur le manuel
Symbole ATTENTION.
Il a un texte associé qui indique les actions ou les opérations pouvant provoquer des dommages aux personnes ou aux appareils.
Symboles que peut présenter le produit
Symbole ATTENTION.
Il a un texte associé qui indique les actions ou les opérations pouvant provoquer des dommages aux personnes ou aux appareils.
Symbole D’ÉLECTROCUTION.
Il indique que le point en question peut être sous tension électrique.
Symbole PROTECTION DE MASSES.
Il indique que le point en question doit être branché au point central de mise
à la terre de la machine afin de protéger les personnes et les appareils
Introduction - 4
CONDITIONS DE RENVOI
Si vous allez envoyer le CNC, emballez-les dans sa caisse en carton originale avec leur matériel d’emballage original. Si vous ne disposez pas du matériel d’emballage original, emballez-le de la façon suivante :
1.Obtenez une caisse en carton dont les 3 dimensions internes auront au moins 15 cm (6 pouces) de plus que celles de l’appareil, Le carton utilisé pour la caisse doit avoir une résistance de 170 Kg (375 livres).
2.Si vous avez l’intention de l’expédier à un bureau de Fagor Automation pour qu’il soit réparé, veuillez joindre une étiquette à l’appareil en indiquant le nom du propriétaire de l’appareil,, son adresse, le nom de la personne à contacter, le type d’appareil, le numéro de série, le symptôme et une description succincte de la panne.
3.Enveloppez l’appareil avec un film de polyéthylène ou d’un matériau semblable afin de le protéger.
Si vous allez expédier le moniteur, protégez tout particulièrement le verre de l’écran.
4.Capitonnez l’appareil dans la caisse en carton, en la remplissant de mousse de polyuréthane de tous côtés.
5.Scellez la caisse en carton avec du ruban d’emballage ou avec des agrafes industrielles.
Introduction - 5
DOCUMENTATION FAGOR
POUR LA CNC 800T
Manuel CNC 800T OEM
Il s’adresse au constructeur de la machine ou à la personne chargée de réaliser l’installation et la mise au point de la Commande Numérique.
Le manuel d’installation se trouve à l’intérieur.
Elle peut contenir occasionnellement un manuel ayant trait aux “Nouvelles
Prestations” de logiciel récemment introduites.
Manuel CNC 800T USER.
Il s’adresse à l’usager final, c’est-à-dire, à la personne qui va travailler avec la Commande Numérique.
Manuel DNC 25/30
Manuel Protocole DNC
Manuel PLCI
Elle contient 2 manuels à l’intérieur :
Le Manuel d’Utilisation qui décrit comment travailler avec la CNC.
Le Manuel de Programmation, qui décrit comment élaborer un programme en code ISO.
Elle peut contenir occasionnellement un manuel ayant trait aux “Nouvelles
Prestations” de logiciel récemment introduites.
Il s’adresse aux personnes qui vont utiliser l’option de logiciel de communication DNC.
Il s’adresse aux personne qui désirent réaliser leur propre communication de
DNC, sans utiliser l’option de logiciel de communication DNC 25/30.
Il doit être utilisé lorsque la CNC est munie d’Automate Intégré.
Manuel DNC-PLC
Manuel Floppy Disk
Il s’adresse au constructeur de la machine ou à la personne qui se charge de réaliser l’installation et la mise au point de l’Automate Intégré.
Il s’adresse aux personnes qui vont utiliser l’option de logiciel de communication DNC-PLC.
Il s’adresse aux personnes qui utilisent le lecteur à disquettes de Fagor. Ce manuel indique comment ledit lecteur à disquettes doit être utilisé.
Introduction - 6
CONTENU DU PRÉSENT MANUEL
Le Manuel d’Utilisation se compose des parties suivantes :
Index
Tableau comparatif des modèles Fagor CNC 800T.
Nouvelles Prestations et modifications.
Introduction Résumé des conditions de sécurité.
Conditions de Renvoi.
Liste de Documents Fagor pour la CNC 800T.
Contenu du présent Manuel.
Chapitre 1
Chapitre 2
Sujets conceptuels
Indique la distribution du clavier, du panneau de commandes et de l’information affichée sur le moniteur.
Il fait une description de l’écran.
Il explique les unités d’affichage et comment les modifier.
Il indique les systèmes de référence qui doivent être définis.
Comment rechercher le Zéro machine et une présélection de cotes.
La manière de sélectionner le travail en cotes absolues ou incrémentales.
Opérations de base.
Explication sommaire des modes d’utilisation disponibles sur la CNC.
Il indique comment sélectionner la vitesse d’avance des axes.
La manière de sélectionner l’outil de travail et l’outil motorisé.
Comment déplacer la machine à la main ou au moyen du volant électronique.
La manière de sélectionner le point de départ (BEGIN) et le point final (END).
Comment déplacer l’outil sur le point BEGIN ou au point END.
Comment activer et désactiver les dispositifs externes.
Chapitre 3
Chapitre 4
Fonctions auxiliaires
Il indique comment sélectionner les unités de travail (mm / pouces).
La manière de sélectionner le travail en rayons ou en diamètres.
Comment sélectionner les unités d’avance de travail (mm/min. ou mm/tour).
La façon de définir la table d’outils.
Comment procéder à une mesure et à une inspection d’outil.
La manière de définir la passe de finition pour les opérations automatiques.
Comment définir la distance de sécurité pour les opérations automatiques.
Comment sélectionner et définir les opérations automatiques :
Perçage simple, perçage multiple et clavettes.
Comment travailler avec les périphériques.
Comment bloquer et débloquer la mémoire de programme.
Comment éditer, exécuter et simuler le programme 99996.
Broche.
Il indique comment sélectionner le mode d’opération de la broche.
Comment travailler avec la broche en tr/min. et avec vitesse de coupe constante.
Comment procéder un changement de gamme de la broche (manuel et automatique).
Sélection du sens de rotation de la broche (à droite et à gauche).
Comment travailler avec arrêt orienté de la broche (positionnement angulaire)
Introduction - 7
Chapitre 5
Chapitre 6
Chapitre 7
Chapitre 8
Codes d’erreur.
Opérations automatiques.
Il indique comment sélectionner et programmer chaque opération automatique.
Le mode de travail en mode “Semi-automatique” et “Niveau cycle”.
Comment sélectionner les conditions d’usinage des opérations automatiques.
La manière d’exécuter ou de simuler une opération automatique.
Profils
Mode Semi-automatique :
Il indique comment réaliser la prise de points et le déplacement entre points.
Mode “Niveau cycle” :
Il indique comment définir le profil et comment l’exécuter.
Travail avec des programmes pièce.
Il indique comment avoir accès à la table de programmes pièce
La manière de sélectionner un programme pièce, l’éditer, le simuler et l’exécuter.
Comment exécuter une opération sauvegardée au préalable sur une pièce
La manière de modifier un programme pièce
Comment effacer un programme pièce
La manière de travailler avec les périphériques.
Comment bloquer et débloquer la mémoire de programme.
Exemples de programmation
Introduction - 8
1.
CONSIDERATIONS GENERALES
A la mise en marche la CNC 800T affiche le type de CNC que l’on utilise et le message suivant.
*** TEST GENERAL *** PASSE
Pour accéder au mode de travail standard taper n’importe quelle touche.
Si le TEST GENERAL n’est pas correct la CNC affichera les erreurs détectées, il sera nécessaire de les corriger avant d’opérer avec la machine.
1.1 DESCRIPTION DE L’ECRAN
L’écran de la CNC 800T est divisé en zones ou fenêtres suivantes:
Visualisateur
DIAMETRE
GAMME 1
1.- Dans cette fenêtre est indiqué le mode de travail sélectionné:compteur, cylindrage, filetage etc.
Egalement est indiqué l’état de la CNC durant l’exécution des opérations automatiques (en exécution, interrompu ou en position).
2.- Fenêtre principale.
La CNC affiche sur cette fenêtre la position qu’occupe l’outil (cotes X et Z), ainsi que la vitesse de rotation de la broche (S) et l’outil sélectionné (T).
De plus sont affichées les unités de travail ainsi que la gamme active de la broche.
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
DESCRIPTION DE L'ECRAN
Page
1
3.- Cette fenêtre affiche les informations suivantes:
* L’avance des axes (F) sélectionnée et le pourcentage qui lui est appliqué (%)
.
* Si le mode RPM (Broche en tours minute) est sélectionné, la C.N.C. affiche le texte “RPM” et la vitesse de rotation de la broche sélectionnée.
* Lorsque le mode VCC (Vitesse de Coupe Constante) est sélectionné, la C.N.C.
affiche le texte “MAX” et la valeur maximale de tour minute à laquelle on a limité la vitesse de rotation.
Attention:
La valeur Vcc s’exprime en m/min ou en pouces/min. La valeur “MAX” s’exprime en t/min ainsi que la vitesse réelle de la broche S qui s’affiche dans la fenêtre principale.
* Le pourcentage (%) de la vitesse de broche programmée qui est appliqué.
* Le sens de rotation de la broche.
* L’outil choisi pour effectuer l’opération automatique sélectionnée.
Ces valeurs sont définies lors de l’édition des opérations automatiques que l’on veut mémoriser . De cette façon lorsque l’on exécute une pièce mémorisée, la
CNC exécutera les opérations automatiques avec l’outil et le sens de broche définis durant l’édition.
4.- Cette zone affiche les cotes correspondant au point de départ (BEGIN) et point final (END).
Lorsqu’une opération automatique, est sélectionnée les paramètres correspondants s’afficheront ainsi que le dessin de cette dernière.
5.- Fenêtre d’ édition et de communication de la CNC.
Page
2
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
DESCRIPTION DE L'ECRAN
1.2 DESCRIPTION DU CLAVIER
Elle est constituée des touches suivantes:
Clavier numérique Il est constitué par les touches 0, 1, 2, ,3 ,4 ,5 ,6 ,7 ,8 ,9,
Permet l’introduction de nombres entiers et décimaux avec et sans signe.
Permet de donner des valeurs aux paramètres machine durant l’installation de la CNC.
Permettent de sélectionner l’option antérieure ou postérieure quand le menu affiché le requiert, comme réaliser la recherche de référence machine.
Permettent, sur le modèle compact, de movoir le rectangle (fenêtre) de zoom.
Sur le modèle modulaire, il faut utiliser les touches:
Après avoir tapé cette touche on peut sélectionner la valeur désirée pour l’axe
X. Une fois définie taper la touche [ENTER].
Après avoir tapé cette touche on peut sélectionner la valeur désirée pour l’axe
Z. Une fois définie taper la touche [ENTER].
Après avoir tapé cette touche on peut sélectionner la valeur désirée pour l’avance des axes. Une fois définie taper la touche [ENTER].
Après avoir tapé cette touche on peut sélectionner la valeur désirée pour la vitesse de broche. Avant de taper cette touche sélectionner le type de vitesse
(VCC ou RPM) de broche.
Une fois définie la valeur de la vitesse on peut:
* Taper la touche théorique de la broche.
. La CNC assume cette valeur comme avance
* Taper la touche [ENTER]. La CNC mémorise cette valeur mais ne modifie pas l’avance théorique que la broche a d’assignée.
Cette option est très utile quand on édite des opérations que l’on veut mémoriser ensuite.
Après avoir tapé cette touche on peut définir un nouvel outil. Une fois défini le nouvel outil on peut:
* Taper la touche . La CNC sélectionnera le nouvel outil.
* Taper la touche [ENTER]. La CNC mémorise la valeur mais ne sélectionne aucun outil. Cette option est très utile quand on édite des opérations que l’on veut mémoriser ensuite.
Sert pour valider les commandes de la CNC générées dans la fenêtre d'édition.
Permet de récupérer, de la mémoire des programmes pièce ou des tables de la
CNC, les valeurs précédemment introduites pour leur analyse postérieure ou modification.
Avant de taper cette touche on doit sélectionner avec le curseur, touches [flèche
haut] et [flèche bas], l’opération ou valeur que l’on désire analyser.
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
DESCRIPTION DU CLAVIER
Page
3
Permet d’effacer le dernier caractère introduit dans la fenêtre d’édition.
Sert pour initialiser la CNC, qui assume les valeurs qui se trouvent dans les paramètres machine. De plus, on doit taper cette touche lorsque l’on modifie les paramètres machine pour qu’ils soient assumés par la CNC.
Durant l’exécution d’une opération automatique il est nécessaire d’arrêter l’exécution. De plus la CNC demandera confirmation de la commande, en tapant une nouvelle fois cette touche. Si l’on veut annuler l’opération taper la touche
[CLEAR].
Si l’on tape cette touche quand une opération automatique est sélectionnée
(cylindrage, dressage, etc.), la CNC abandonnera ce mode et affichera le mode
COMPTEUR.
Permet d'accéder aux menus des fonctions auxiliaires disponibles sur la CNC.
Permet d'activer ou désactiver l'arrosage. Lorsque l' arrosage est activé, les voyants correspondant de la touche est activée
Ces touches permettent d'activer ou désactiver les sorties O1, O2 et O3.
Les voyants de ces touches restent allumés tant que les sorties correspondantes sont activées.
Permet de sélectionner le type de contrôle de broche que l'utilisateur désire, contrôle de sens de rotation (RPM) ou contrôle de vitesse de coupe constante
(VCC).
La CNC affiche en mode vidéo inverse l'option qui est sélectionnée. De plus le voyant correspondant à cette touche est en permanence allumé lorsque l'option
VCC est sélectionnée.
Cette touche permet d'accéder au mode incrémental ( INC ).Lorsque le mode incrémental est sélectionné le voyant correspondant à cette touche est allumé, et pour retouner au comptage absolu il faut taper à nouveau cette touche.
Sélectionne le mode dans lequel s'exécutera le mode automatique.
MODE CONTINU. Le voyant de cette touche restera éteint et l'opération sélectionnée sera exécutée jusqu'à sa fin sans interruption.
MODE SINGLE. Le voyant sera allumé et l'opération sera éxecutée par passe, pour exécuter la passe suivante il faut taper .
Permet de sélectionner sur le modèle compact le mode de simulation de programme. Pour le modèle modulaire il faut taper .
Page
4
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
DESCRIPTION DU CLAVIER
1.2.1 TOUCHES DES OPERATIONS AUTOMATIQUES
Permet de sélectionner une des opérations automatique dont dispose la CNC.
Elles s'utilisent pour définir les paramètres correspondant à l'opération automatique sélectionnée.
Permet de sélectionner la cote correspondant au point de départ (BEGIN) pour postérieurement la modifier ou bien ordonner à la machine de se déplacer
à ce point.
Permet de sélectionner la cote correspondant au point final (END) pour postérieurement la modifier ou bien ordonner à la machine de se déplacer à ce point.
Permet d'accéder au mode " DEPLACEMENT POINT PAR POINT "
Permet, sur le modèle compact, de sélectionner, dans les opérations automatiques le mode travail: Semiautomatique, Niveau cycle 1, Niveau cycle
2.. sur le modèle modulaire on doit taper la touche
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
DESCRIPTION DU CLAVIER
Page
5
1.2.2 SEQUENCES SPECIALES DE TOUCHES
Avec cette séquence de touche l'affichage disparait. Pour récupérer son état normal taper une touche quelconque
[S]
[S]
Si durant l'extinction de l'écran une erreur se produit la CNC récupère son état normal.
Cette séquence de clavier permet de sélectionner la position angulaire à laquelle on désire orienter la broche.
La CNC admet cette séquence lorque l'on a sélectionné le mode Vitesse de
Coupe Constante ( VCC ) et permet de fixer la vitesse maximale ( MAX )de rotation de la broche dans ce mode.
Une fois la valeur introduite, on doit taper [ENTER] pour qu'elle soit validée.
[S] Lorsque la machine dispose d'un outil motorisé, cette séquence de touches permet de sélectionner la vitesse de rotation de ce dernier (TRPM) et Permettent, lorsque l'on travaille avec les programmes pièce, d'abandonner les répertoires des programmes pièce et d'accéder à l'édition de l'opération automatique qui est sélectionnée.
Page
6
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
DESCRIPTION DU CLAVIER
1.2.3 PANNEAU DE COMMANDE
En fonction de l’utilité des différentes parties on peut le diviser de la manière suivante:
1.- Clavier pour le mouvement manuel des axes.
2.- Commutateur sélecteur avec les zones suivantes:
Permet de sélectionner le facteur de multiplication que la CNC applique aux impulsions de la manivelle électronique (1, 10, 100).
JOG
Permet de sélectionner la quantité dont se déplacera l’axe (1, 10, 100,
1000, 10000 microns ou dix millièmes de pouce) en tapant la touche correspondante.
FEED Permet de modifier l’avance programmée des axes entre 0% et 120%.
3.- Clavier qui permet de contrôler la broche, l’activant dans le sens désiré, l’arrêtant ou bien variant la vitesse de rotation entre 50% et 120% de la vitesse de rotation programmée, avec un pas incrémental de 5%.
4.- Clavier pour MARCHE et ARRET des déplacements, opérations automatiques et programmes pièce programmés.
5.- Emplacement du bouton d’arrêt d’urgence.
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
DESCRIPTION DU CLAVIER
Page
7
1.3 UNITES D’AFFICHAGE (mm/pouces)
Les cotes des axes X et Z qu’affiche la CNC800T dans la fenêtre principale,permet de connaître à tout moment la position de l’outil.
La CNC800T permet d’afficher les cotes des axes en millimètres ou en pouces.
Si l’on veut modifier le type d’unités on doit taper la touche [AUX] et sélectionner l’option “millimètres/pouces”. Chaque fois que l’on sélectionne cette option la CNC change les unités d’affichage.
Pour abandonner le mode fonctions auxiliaires et revenir au mode d’affichage standard on doit taper la touche [AUX], la touche [END] ou la touche [CLEAR].
1.3.1 UNITES D’AFFICHAGE DE L’AXE X (rayons/diamètres)
La CNC800T permet de représenter les cotes de l’axe X en rayons ou en diamètres.
Dans la fenêtre principale et joint à la cote en X s’affiche le message “DIAMETRE” ou “RAYON” pour indiquer les unités que sont sélectionnées.
Si l’on désire modifier le type d’unités on doit taper la touche [AUX] et sélectionner l’option “rayons/diamètres”. Chaque fois que l’on sélectionne cette option la CNC change les unités d’affichage de la cote en X .
Pour abandonner le mode fonctions auxiliaires et revenir au mode d’affichage standard on doit taper la touche [AUX], la touche [END] ou la touche [CLEAR].
Page
8
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
UNITES D'AFFICHAGE
1.4 SYSTEMES DE REFERENCE
La machine accouplée à la CNC800T nécessite de définir sur chaque axe le point d’origine de la machine ou Zéro Machine. Ce point est fixé par le fabricant comme l’origine du système de coordonnées de la machine.
De plus, il est possible de sélectionner une origine quelconque pour la programmation des dimensions de la pièce, le Zéro Pièce. Cette nouvelle origine peut être choisie n’importe où par l’opérateur et les valeurs affichées par la CNC seront référencées
à ce point.
Il faut tenir compte que pour sélectionner le Zéro Pièce il est nécessaire que la CNC soit en en cotes absolues, voyant correspondant à la touche S’il ne l’est pas, taper cette touche.
Le Zéro Pièce reste sélectionné même quand la CNC est éteinte, on ne le modifie que lorsque l’on sélectionne un nouveau Zéro Pièce ou quand on réalise la recherche du
Zéro Machine.
1.4.1 RECHERCHE DU ZERO MACHINE
La recherche de référence machine se réalise axe par axe et les étapes à suivre sont les suivantes:
* Taper la touche correspondante à l’axe où l’on désire réaliser la recherche [X] [Z] et ensuite la touche [flèche haut]
* Dans la fenêtre d’édition la confirmation de la commande sera demandée, taper la touche pour que la CNC réalise la recherche de référence sur l’axe choisi.
Si l’on ne veut pas réaliser l’opération de recherche taper une autre touche et si on désire annuler une fois l’opération commencée taper la touche [CLEAR]
Quand on réalise une recherche de Zéro Machine, la CNC initialise le comptage annulant le Zéro Pièce qui était sélectionné.
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
SYSTEMES DE REFERENCE
Page
9
1.4.2 PRESELECTION DE ZERO
La CNC permet de sélectionner en tout moment le Zéro Pièce désiré, permettant d’utiliser les coordonnées relatives au plan de la pièce, sans modifier les coordonnées des différents points de la pièce.
Pour présélectionner le Zéro Pièce les étapes à suivre sont les suivantes:
* La CNC doit être en cotes absolues, voyant correspondant à la touche
éteint. S’il ne l’est pas, taper cette touche.
* Taper la touche correspondant à l’axe que l’on désire présélectionner [X] [Z] et ensuite la touche [ENTER].
La C.N.C. demandera confirmation de la commande en tapant la touche [ENTER]
* Répéter cette opération pour l’autre axe.
Chaque fois que l’on réalise cette opération, la CNC assume ce point comme nouvelle origine de coordonnées.
1.4.3 PRESELECTION DE COTES
Cette option permet d’assigner les cotes désirées à un point de la machine permettant d’utiliser les coordonnées relatives au plan de la pièce, sans modifier les coordonnées des différents points de la pièce.
On peut ce type de présélection lorsque l’on désire pour des raisons de facilités travailler de la cote à zéro plutôt que de zéro à la cote comme habituellement.
Pour présélectionner une cote suivre les étapes suivantes:
* Taper la touche correspondante de l’axe à présélectionner [X] [Z].
* Introduire la cote que l’on veut assigner à ce point.
* Taper la touche [ENTER]. La CNC assume cette cote comme la nouvelle cote de l’axe.
La C.N.C. demandera confirmation de la commande en tapant la touche [ENTER]
* Répéter cette opération pour l’autre axe.
Chaque fois que l’on réalise une présélection de cotes la CNC assume un nouveau zéro pièce, qui se trouve à une distance égale à la présélection du point précédent.
Page
10
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
SYSTEMES DE REFERENCE
1.5 TRAVAIL EN COTES INCREMENTALES
La CNC permet de sélectionner en plus du Zéro Pièce un Zéro Flottant ou Zéro
Incrémental, pour utiliser des coordonnées relatives à un point quelconque de la pièce.
Pour travailler en mode incrémental il est nécessaire que les cotes affichées par la
CNC soient en cotes incrémentales, voyant correspondant à la touche
allumé. S’il ne l’est pas, taper cette touche.
De plus la CNC affiche à tout moment, et à la partie droite de la fenêtre principale, le type de cotes sélectionnées (ABS/INC).
Attention:
Chaque fois que l’on sélectionne le mode cotes incrémentales la CNC assume comme Zéro Flottant le même point que celui défini comme Zéro
Pièce, affichant les mêmes valeurs en X et Z.
Si l’on désire sélectionner un autre Zéro Flottant, il est nécessaire de réaliser une présélection de cotes ou une présélection de zéro. A partir de ce moment, les cotes affichées par la CNC seront référées au nouveau Zéro Flottant sélectionné.
La CNC conserve en tout moment le Zéro Pièce qui a été sélectionné dans le mode cotes absolues, affichant à nouveau les cotes par rapport à ce point une fois abandonné le mode en cotes incrémentales.
Chapitre: 1
CONSIDERATIONS GENERALES
Section:
TRAVAIL EN COTES
INCREMENTALES
Page
11
2.
OPERATIONS DE BASE
2.1 SELECTION DE LA VITESSE D’AVANCE DES AXES
La CNC permet de définir l’avance des axes (F) autant de fois qu’on le désire et effectuer les déplacements à l’avance adéquate.
De plus on dispose sur le Panneau de Commande d’un commutateur sélecteur qui permet de modifier cette avance pour les différents déplacements, appliquant dans chaque cas le pourcentage de F sélectionné. Ce pourcentage sera indiqué par le commutateur sélecteur (FEED) et pourra varier entre 0% et 120% de l’avance F qui est sélectionnée.
Pour sélectionner la vitesse d’avance des axes (F) on doit suivre les étapes suivantes:
* Taper la touche [F]
* Ensuite introduire au clavier la valeur désirée et taper la touche [ENTER].
Quand on travaille en mm/min admet un nombre entre 0 et 9999 mm/min
Quand on travaille en pouces/min admet un nombre entre 0 et 393 pouces/min
Quand on travaille en mm/t admet un nombre entre 0 et 500,000 mm/t
Quand on travaille en pouces/t admet un nombre entre 0 et 19,685 pouces/t
La CNC assume cette valeur et l’affiche à l’écran. De plus et après la valeur correspondant à la vitesse d’avance des axes sélectionnée on indique le pourcentage d’avance qui est sélectionné par le commutateur sélecteur. Par exemple: F1200 100%
Attention:
Quand la CNC affiche la valeur “F0000”, on applique la vitesse maximale définie dans les paramètres machine pour chaque axe.
Chapitre: 2
OPERATIONS DE BASE
Section:
SELECTION DE LA VITESSE
D'AVANCE
Page
1
2.2 SELECTION DE L’OUTIL
La machine peut disposer de changeur automatique d’outils ou non. Dans les deux cas la CNC doit connaître à tout moment quel est l’outil qui est en service.
La machine dispose de changeur automatique d’outils.
Pour sélectionner un nouvel outil (T) on doit suivre les étapes suivantes:
* Taper la touche [TOOL]
* Ensuite introduire au clavier le numéro d’outil que l’on désire sélectionner et taper la touche
La CNC gère le changement d’outil et assume les valeurs de l’outil mis en place.
Les valeurs du correcteur (longueur et rayon) seront pris en compte par la CNC dans toutes les opérations effectuées ensuite.
La machine ne dispose de changeur automatique d’outils.
Il est nécessaire que la CNC connaisse à tout moment l’outil utilisé. Pour cela, chaque fois que l’on sélectionne un nouvel outil on doit, après le changement, taper la touche [TOOL] suivie du numéro d’outil sélectionné et de la touche
La CNC assume les valeurs du correcteur de ce numéro et applique ces valeurs
(longueur et rayon) dans toutes les opérations effectuées ensuite.
Si dans l’exécution d’un cycle ou d’une pièce programmée on doit sélectionner un nouvel outil, la CNC affichera un message indiquant le numéro correspondant au nouvel outil à sélectionner.
De plus, le programme s’interrompt jusqu’à ce que le changement soit effectué et que l’opérateur tape la touche [ENTER].
Page
2
Chapitre: 2
OPERATIONS DE BASE
Section:
SELECTION DE L'OUTIL
2.2.1 OUTIL MOTORISE
Si la machine dispose d’un outil motorisé, et qu’il n’est pas sélectionné la C.N.C.
affiche:
F 0100.00 100% RPM 1500 100% T4
Où T4 indique l’outil actif actuel.
*
*
Pour sélectionner l’outil motorisé, il faut taper la séquence suivante:
* [S]; après quoi la C.N.C. affiche: “TRPM =”.
Introduire le nombre de tours minute de l’outil motorisé.
Taper
La C.N.C. active l’outil motorisé et affiche l’information suivante:
F 0100.00 100% RPM 1500 100% TRPM 800 T4
Où TRPM indique la vitesse de rotation de l’outil motorisé.
Si l’on désire modifier la vitesse de rotation de l’outil motorisé, on doit taper les touches [S] et après avoir introduit la nouvelle valeur on peut taper:
* Soit la touche [ENTER]. La C.N.C. actualise l’information à l’écran avec la nouvelle valeur mais l’outil continuera à tourner (s’il était en marche) à l’ancienne valeur.
Pour que la nouvelle soit appliquée il faut taper
* Soit la touche La C.N.C. actualise l’information à l’écran et l’outil commence à tourner à la nouvelle vitesse sélectionnée.
Pour arrêter l’outil motorisé il faut sélectionner la vitesse “0” par la séquence:
[S] [0] [ENTER].
Si le fabricant a sélectionné le paramètre correspondant qui permette de faire varier la vitesse de l’outil motorisé, il sera possible de le faire par les touches de speed-rate
(pourcentage de la vitesse programmée de la broche) le pupitre de commande.
qui se trouvent sur
Chapitre: 2
OPERATIONS DE BASE
Section:
OUTIL MOTORISE
Page
3
2.3 DEPLACEMENT MANUEL DE LA MACHINE
2.3.1 DEPLACEMENT CONTINU
Cette option permet de déplacer, un à un, les axes de la machine.
Une fois programmée l’avance (F) et sélectionné par le commutateur sélecteur du
Panneau de Commande (FEED), le pourcentage (0% à 120%) que on désire appliquer, taper la touche de JOG correspondant à l’axe et au sens dans lequel on désire déplacer la machine.
Suivant la valeur assignée au paramètre machine P12, ce mouvement se réalisera de la manière suivante:
* Si P12=Y, les axes se déplaceront uniquement tant que la touche de JOG sélectionnée est pressée.
* Si P12=N, les axes se déplaceront depuis que la touche de JOG sera pressée jusqu’à ce que l’on tape la touche ou une autre touche de JOG, dans ce cas le mouvement est transféré à l’endroit indiqué par la nouvelle touche.
Si durant le déplacement requis on tape la touche de la manière suivante:
le déplacement s’effec-tuera
* Si le paramètre machine “P617(6)” a la valeur “0”, le déplacement s’effectuera au
% d’avance défini par le tableau suivant:
% sélectionné
% appliqué
0
0
2 4 10 20 30 40 50
102 104 110 120 130 140 150
60 70 80 90 100 110 120
160 170 180 190 200 200 200
Cette avance s’appliquera tant que cette touche, sera pressée récupérant le pourcentage (0% à 120%) de l’avance de JOG lorsqu’elle est lâchée.
* Si le paramètre “P617(6)” a la valeur “1”, le déplacement s’effectuera à 100% de l’avance sélectionnée pour les positionnements rapides des paramètres “P111,
P311”.
Attention:
La C.N.C. tient compte du paramètre “P617(6)” sur les versions 3.3 et postérieures. Dans les versions antérieures à la “3.3” il agit comme
“P617(6)=0”.
Page
4
Chapitre: 2
OPERATIONS DE BASE
Section:
DEPLACEMENT MANUEL
DE LA MACHINE
2.3.2 DEPLACEMENT INCREMENTAL
Cette option permet déplacer l’axe désiré et dans le sens requis de la quantité sélectionnée par une des positions de JOG du commutateur sélecteur du Panneau de Commande.
L’avance qu’utilise la CNC dans ce type de déplacements est fixé par le fabricant de la machine.
Les positions disponibles sont 1, 10, 100, 1000 et 10000, indiquant les unités dont on désire déplacer l’axe. Ces unités correspondent aux unités utilisées dans le format d’affichage.
Exemple:
Position du commutateur Déplacement
1
10
100
1000
10000
0.001 mm ou 0.0001 pouces
0.010 mm ou 0.0010 pouces
0.100 mm ou 0.0100 pouces
1.000 mm ou 0.1000 pouces
10.000 mm ou 1.0000 pouces
Après avoir sélectionné une position du commutateur, la machine se déplacera de la quantité correspondante chaque fois que l’on tape la touche de JOG qui indique l’axe et le sens dans lequel on désire déplacer la machine.
Chapitre: 2
OPERATIONS DE BASE
Section:
DEPLACEMENT MANUEL
DE LA MACHINE
Page
5
2.3.3 DEPLACEMENT PAR MANIVELLE ELECTRONIQUE
Cette option permet que les déplacements de la machine soient gérés par une manivelle électronique.
Pour cela on sélectionnera par le commutateur sélecteur du Panneau de Commande, une des positions correspondant à la manivelle électronique
Les positions disponibles sont 1, 10 et 100, indiquent toutes le facteur de multiplication appliqué aux impulsions délivrées par la manivelle électronique.
De cette manière et après avoir multiplié les impulsions par le facteur de multiplication, on obtient les unités dont on désire déplacer l’axe. Ces unités correspondent aux unités utilisées dans le format d’affichage.
Exemple: Résolution de la manivelle : 250 impulsions par tour
Position du commutateur Déplacement par tour
1
10
100
0.250 mm ou 0.0250 pouces
2.500 mm ou 0.2500 pouces
25.000 mm ou 2.5000 pouces
Suivant les valeurs assignées aux paramètres machine "P617(5), la CNC agit de la manière suivante sur les positions restantes du commutateur du panneau de commande.
P617(5)=0 On peut déplacer les axes à l'aide de la manivelle électronique si le commutateur est sur la position "x1"
P617(5)=1 La manivelle électronique est inactive.
Si l’on désire déplacer un axe avec une avance supérieure au maximum autorisé, paramètre “P110, P310”, la C.N.C. limitera l’avance à cette valeur, ignorant les impulsions additionnelles évitant ainsi les erreurs de poursuite.
La machine dispose d’une manivelle électronique.
Une fois sélectionnée la position désirée au commutateur, on doit taper une des touches de JOG correspondant à l’axe de la machine que l’on désire déplacer.
L’axe sélectionné s’affichera en mode vidéo inverse.
Si l’on dispose d’une manivelle électronique FAGOR avec sélection de l’axe que l’on désire déplacer on procédera de faþon suivante:
* Actionner le sélecteur situé à la partie postérieure de la manivelle. La CNC sélectionne le premier des axes et l’affiche en mode vidéo inverse.
* Si on actionne de nouveau le sélecteur la CNC sélectionnera l’axe suivant, réalisant ces sélections de manière rotative.
* Si l’on maintient le sélecteur durant plus de 2 secondes, la CNC abandonnera toute sélection.
La machine déplacera l’axe sélectionné en tournant la manivelle et en respectant le sens de rotation de celle-ci.
La machine dispose de deux manivelles électroniques.
Page
6
La machine déplacera chacun des axes en tournant la manivelle correspondante, en tenant compte de la position sélectionnée au commutateur et en respectant le sens de rotation de celle-ci.
Chapitre: 2
OPERATIONS DE BASE
Section:
DEPLACEMENT MANUEL
DE LA MACHINE
2.4 POINT DE DEBUT (BEGIN) ET POINT FINAL (END)
La CNC permet définir un point de début (BEGIN) et un point final (END) pour faciliter les opérations d’usinage.
Ces points peuvent être redéfinis autant de fois qu’on le désire et peuvent être utilisés pour désigner les extrémités de la pièce, les limites d’une zone d’usinage déterminée, etc.
De plus, la CNC dispose de fonctions qui permettent de déplacer l’outil, automatiquement et à la vitesse programmée, jusqu’au point de début ou jusqu’au point final.
Quand est sélectionnée une des opérations automatiques, ces déplacements seront paraxiaux. Par exemple, si l’opération de cylindrage est sélectionnée les déplacements au point de début et au point final s’effectueront uniquement en Z, indépendamment de la valeur de ce point en X.
De cette manière on pourra réaliser des usinages semi-automatiques. Par exemple, si on limite les dimensions d’usinage par les points BEGIN et END, l’opérateur peut contrôler manuellement la pénétration de l’outil sur chaque passe et ordonner à la
CNC qu’elle contrôle les déplacements d’usinage et de retour.
Chapitre: 2
OPERATIONS DE BASE
Section:
BEGIN et END
Page
7
2.4.1 SELECTION DU POINT DE DEBUT (BEGIN) ET DU POINT
FINAL (END)
En positionnant la machine
Déplacer la machine à l’aide des volants manuels, des manivelles électroniques ou des touches de JOG du Panneau de Commande, au point désiré.
Les séquences de touches à utiliser pour définir le point “BEGIN” ou “END” sont les suivantes:
* “[BEGIN]
“[END]
[ENTER]”
[ENTER]”.
La CNC assume comme nouvelles cotes en X et Z du point “BEGIN” ou “END” les valeurs qui actuellement s’affichent à l’écran.
* “[BEGIN]
“[BEGIN]
“[END]
“[END]
[X]
[Z]
[X]
[ENTER]”
[ENTER]”
[ENTER]”
[Z] [ENTER]”.
On modifie uniquement la cote correspondant à l’axe sélectionné. La valeur correspondant à l’autre axe ne se modifie pas.
Sans déplacer la machine. Depuis le clavier.
Quand le point de début ou le point final se défini par le clavier de la CNC on doit suivre les étapes suivantes:
1.- Taper la touche [BEGIN] ou [END], suivant le point que l’on désire définir.
2.- Taper la touche [X] si l’on désire définir cette valeur.
3.- Introduire au clavier la cote correspondant à cet axe.
4.- Taper la touche [Z] si l’on désire définir cette valeur.
5.- Introduire au clavier la cote correspondant à cet axe.
6.- Taper la touche [ENTER].
La CNC modifie les cotes correspondant aux axes sélectionnés. Si l’on en a défini qu’un, la CNC ne modifie la valeur correspondant à l’autre axe.
Page
8
Chapitre: 2
OPERATIONS DE BASE
Section:
BEGIN et END
2.4.2 DEPLACEMENT AU POINT DE DEBUT (BEGIN) OU AU
POINT FINAL (END)
Pour déplacer l’outil jusqu’au point de début ou jusqu’au point final on doit effectuer les opérations suivantes:
* Taper la touche [BEGIN] si l’on désire se déplacer au point de début, ou la touche
[END] quand on désire se déplacer au point final.
* Ensuite taper la touche
La CNC déplacera l’outil, en automatique et à la vitesse programmée, jusqu’au point sélectionné.
Quand on désire effectuer des mouvements paraxiaux (déplacement d’un seul axe) suivre les étapes suivantes:
* Taper la touche [BEGIN] si on désire se déplacer au point de début ou la touche
[END] quand on désire se déplacer au point final.
* Taper la touche correspondant à l’axe que l’on désire déplacer [X] ou [Z].
* Ensuite taper la touche
La CNC déplacera l’outil selon cet axe, automatiquement et à la vitesse programmée, jusqu’au point sélectionné. L’autre ne bougera pas.
Chapitre: 2
OPERATIONS DE BASE
Section:
BEGIN et END
Page
9
2.5 ACTIVATION ET DESACTIVATION DES DISPOSITIFS EXTERNES
La CNC permet d’activer et désactiver 4 dispositifs externes, y compris l’arrosage.
Les autres dispositifs dépendent du type de machine.
L’activation et la désactivation de ces dispositifs peut se faire à tout moment, sauf contre-indication du fabricant de la machine.
Pour cela on dispose des touches
Toutes ces touches disposent d’un voyant pour indiquer que le dispositif est actif
(voyant allumé) ou inactif (voyant éteint).
Chaque fois que l’on tape une de ces touches, l’état du dispositif changera (actif / inactif), et le voyant s’éteindra s’il était allumé et inversement .
Page
10
Chapitre: 2
OPERATIONS DE BASE
Section:
DISPOSITIF EXTERNES
3.
FONCTIONS AUXILIAIRES
Lorsque l’on désire accéder à l’option “Fonctions auxiliaires” il est nécessaire de sélectionner le “Mode de travail” et taper la touche [AUX]
Ensuite, la CNC affichera une série d’options. Pour sélectionner l’une d’elles on doit taper la touche correspondant au numéro en tête de l’option désirée.
Pour faciliter le travail de l’opérateur la CNC permet d’accéder directement à l’option
“Passe de finition de cycles et distance de sécurité” lorsque l’on tape la touche [AUX] quand est sélectionné le mode “Opérations automatiques”.
Quand on désire accéder à l’option “MODES AUXILIAIRES”, la CNC demande le code d’accès pour l’utilisation des tables et modes dont la CNC dispose pour le fabricant.
Pour abandonner une de ces options et revenir au mode d’affichage standard taper la touche [END].
3.1 MILLIMETRES <—> POUCES
Si on sélectionne cette option la CNC change les unités d’affichage, de millimètres
à pouces ou viceversa, et affiche les cotes des axes X et Z dans les nouvelles unités sélectionnées.
De même, l’avance des axes “F” s’affiche dans les nouvelles unités sélectionnées.
Egalement sont modifiées les unités correspondant à l’avance des axes. Ces unités s’affichent à la partie droite de la fenêtre principale.
Par exemple, si l’affichage des axes était en millimètres et l’avance des axes était F mm/t, les nouvelles unités après sélection de cette option seront: Mesure en pouces et avance F pouces/t.
Il faut tenir compte que les valeurs stockées dans BEGIN, END, les valeurs des opérations spéciales et les valeurs correspondant au “déplacement point à point” ne disposent d’unités, et conserveront la même valeur quand on changera de millimètres
à pouces ou viceversa.
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
UNITES
Page
1
3.2 RAYON <—> DIAMETRE
Si on sélectionne cette option la CNC change les unités d’affichage de l’axe X, de rayons à diamètres ou viceversa, et montre la cote de l’axe X dans les nouvelles unités sélectionnées.
De la même le texte correspondant à ces unités affiché à la droite de la cote en X est modifié.
Il faut tenir compte que les valeurs stockées dans BEGIN, END, les valeurs des opérations spéciales et les valeurs correspondant au “déplacement point à point” ne disposent d’unités, et conserveront la même valeur quand on changera de rayon à diamètre ou viceversa.
3.3 F MM(POUCES)/MIN <—> F MM(POUCES)/TOUR
Si on sélectionne cette option la CNC change les unités correspondant à l’avance des axes, de mm/min à mm/tour (ou viceversa) avec affichage en millimètres ou bien de pouces/min à pouces/tour (ou viceversa) avec affichage en pouces.
Ces unités s’affichent à la partie droite de la fenêtre principale.
La valeur assignée à l’avance des axes “F” reste invariable.
Page
2
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
UNITES
3.4 OUTIL
Quand on sélectionne cette option la CNC permet d’accéder à la table des outils ou bien de réaliser une mesure des outils.
3.4.1 TABLE DES OUTILS
Si on sélectionne cette option la CNC affiche les valeurs assignées à chaque correcteur, c’est à dire, les dimensions de chaque outil que seront utilisés durant l’usinage des pièces.
Une fois sélectionnée la table de correcteurs, l’ utilisateur pourra déplacer le curseur sur l’écran ligne à ligne avec les touches [flèche haut] et [flèche bas].
Chaque correcteur dispose d’ une série de champs où sont définies les dimensions de l’outil. Ces champs sont les suivants:
* Longueur de l’outil selon l’axe X.
Elle sera exprimée en rayons et selon les unités de travail actuellement sélectionnées.
Sa valeur doit être comprise entre:
X ±8388,607 mm ou X ±330,2599 pouces.
* Longueur de l’outil selon l’axe Z.
Elle sera exprimée en rayons et selon les unités de travail actuellement sélectionnées.
Sa valeur doit être comprise entre:
Z ±8388,607 mm ou Z ±330,2599 pouces.
* Rayon de l’outil.
Elle sera exprimée en rayons et selon les unités de travail actuellement sélectionnées.
Sa valeur maximale sera:
R 1000,000 mm ou R 39,3700 pouces.
La CNC tiendra compte de cette valeur “R” et du type d’outil (code de forme “F”)
à l’usinage du profil programmé. La CNC appliquera la compensation de rayon d’outil à toutes les passes de finition.
* Type d’outil.
Pour indiquer le type d’outil utilisé, la CNC dispose de 10 facteurs de forme distincts
(F0 à F9).
Ce facteur dépend de la forme de l’outil utilisé et des faces de la plaquette utilisée lors de l’usinage.
La figure suivante montre les types d’outil habituellement utilisés sur un tour, indiquant le centre (C) de la pointe de la plaquette et la pointe (P) théorique de cette dernière.
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
TABLE D'OUTILS
Page
3
Code 4
Code 5
Code 6
Code 7
Code 8
Codes 0 et 9
Code 1
Code 2
Code 3
Code 3
Code 2
Code 1
Code 8
Code 7
Code 6
Code 5
Code 4
Page
4
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
TABLE D'OUTILS
* Correcteur d’usure en longueur de l’outil selon l’axe X.
Exprimé en diamètres et selon les unités de travail actuellement sélectionnées. Sa valeur doit être comprise entre:
I ±32,766 mm ou I ±1,2900 pouces.
La CNC ajoutera cette valeur à la longueur nominale selon l’axe X pour calculer la longueur réelle (X+I).
* Correcteur d’usure en longueur de l’outil selon l’axe Z.
Exprimé selon les unités de travail actuellement sélectionnées. Sa valeur doit être comprise entre:
K ±32,766 mm ou K ±1,2900 pouces.
La CNC ajoutera cette valeur à la longueur nominale selon l’axe Z pour calculer la longueur réelle (Z+K).
3.4.1.1 MODIFICATION DES DIMENSIONS D’UN OUTIL
Si on désire initialiser la table en assignant à tous les champs de la table d’outil la valeur 0 on doit taper le code: [R] [P] [N] [ENTER].
La CNC 800T dispose de l’option “MESURE D’OUTIL”, qui est détaillée par la suite, pour calibrer les outils. Une fois les outils calibrés, la CNC assigne à chaque correcteur les dimensions en X et Z de l’outil correspondant.
Quand se désire compléter la table de valeurs d’un outil (valeurs “R” et “F”) ou quand on désire modifier ses dimensions (valeurs “X”, “Z”, “I”, “K”), on doit sélectionner dans la CNC le correcteur correspondant, en tapant le numéro de l’outil et en tapant ensuite la touche [RECALL].
La CNC affiche dans la zone d’édition les valeurs du correcteur choisi.
Pour modifier ces valeurs il est nécessaire de déplacer le curseur à l’aide des touches
[flèche haut] et [flèche bas] jusqu’à se trouver sur la valeur actuelle. Les nouvelles valeurs doivent être tapées sur les anciennes.
Une fois définies les nouvelles valeurs on doit taper la touche [ENTER] pour que ces dimensions soient mémorisées.
Si on désire abandonner ce mode on doit déplacer le curseur vers la droite, jusqu’à ce qu’il hors de la zone d’édition. Ensuite taper la touche [END].
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
TABLE D'OUTILS
Page
5
3.4.2 MESURE DE L’OUTIL
Cette option permet de mesurer et charger les dimensions des outils dans la table des correcteurs de la CNC.
La CNC montre, à la partie inférieure droite du moniteur, un graphique utilisé pour guider l’utilisateur durant la mesure des outils, affichant en vidéo inverse la valeur qui est demandée à chaque instant.
Pour réaliser la mesure de l’outil on utilise une pièce de dimensions connues et les
étapes à suivre sont les suivantes:
1.- La CNC demande la dimension de la pièce selon l’axe X.
Introduire au clavier cette valeur et taper la touche [ENTER]. Doit être exprimée dans les unités de travail de la machine (rayons / diamètres).
2.- La CNC demande la dimension de la pièce selon l’axe Z.
Introduire au clavier cette valeur et taper la touche [ENTER].
3.- La CNC demande le numéro de l’outil à calibrer.
Taper la touche [TOOL], ensuite introduire au clavier le numéro de l’outil à calibrer et enfin taper la touche pour que la CNC le sélectionne.
4.- Déplacer la machine à l’aide des volants, de la manivelle électronique ou des touches de JOG du panneau de commande, jusqu’à ce que l’outil soit en contact avec la pièce selon l’axe X.
Ensuite, taper la séquence de touches [X], [ENTER].
La CNC affichera la cote de la pièce selon l’axe X et aura calibré l’outil selon cet axe.
5.- Déplacer la machine à l’aide des volants, de la manivelle électronique ou des touches de JOG du panneau de commande, jusqu’à ce que l’outil soit en contact avec la pièce selon l’axe Z.
Ensuite, taper la séquence de touches [Z], [ENTER].
La CNC affichera la cote de la pièce selon l’axe Z et aura calibré l’outil selon cet axe.
La CNC demandera un nouvel outil pour le calibrer et on devra répéter les opérations
3, 4 et 5 le nombre de fois nécessaires.
Pour abandonner ce mode et revenir au mode d’affichage standard se on doit taper la touche [END].
Page
6
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
MESURE DE L'OUTIL
3.4.3 INSPECTION D’OUTIL
Cette option permet, durant l’exécution de l'opération, d’arrêter l’exécution et d’inspecter l’outil, afin d’en contrôler son état et éventuellement procéder à son remplacement.
Pour cela il faut procéder de la manière suivante: a) Taper la touche pour interrompre l'exécution.
B) Taper la touche [TOOL]
La C.N.C. exécute alors la fonction M05, pour arrêter la broche.
De plus, à l’écran apparaît le message suivant:
TOUCHES MANUELLES VALIDES
SORTIE c) Déplacer l’outil, à l’aide des touches manuelles (JOG), à l’endroit désiré.
Une fois l’outil déplacé on peut mettre en marche et arrêter la broche à l’aide des touches correspondantes, situées sur le panneau de commande.
d) Après avoir réalisé l’inspection ou le changement d’outil il faut taper la touche
[END].
La C.N.C. exécutera la fonction M03 ou M04, pour mettre en marche la broche avec le sens utilisé au moment de l’interruption de l'exécution.
De plus, à l’écran apparaîtra le message suivant:
RETOUR
AXES NON POSITIONNES
La C.N.C. appelle “AXES NON POSITIONNES” les axes qui ne sont pas à la position qu’ils avaient au moment de l’interruption .
e) Par les touches manuelles (JOG) amener les axes à la position où fut interrompu l'exécution. La C.N.C. ne permettra pas de dépasser cette position.
Lorsque les axes seront en position, l’écran affichera le message suivant:
RETOUR
AXES NON POSITIONNES
AUCUN f) Taper la touche pour continuer l’exécution.
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
INSPECTION D'OUTIL
Page
7
3.4.4 MODIFICATION DES CORRECTIONS DYNAMIQUES DE
L'OUTIL
Cette option permet de modifier les correcteurs d'usure (I,K) pour corriger les dimensions de l'outil.
On peut accéder à cette option seulement durant l'exécution d'une pièce ou d'un programme utilisateur "P99996", programme en exécution ou interrompu. Cette option est en principe utilisée aprés l'inspection de l'outil.
Pour sélectionner cette option il faut taper
La CNC affichera le message "T".
Taper le numéro de l'outil que l'on désire corriger et taper [RECALL].
La CNC affiche les valeurs dont est affecté l'outil et la valeur "I" en mode vidéo inverse.
Exemple:
T11 X59.800 Z144.195 F3 R0.4
I0.200 K 0.340
I
Introduire la valeur désirée pour le correcteur de l'usure "I" et taper La CNC affichera, à la suite, la lettre "K". Exemple:
T01 X59.800 Z144.195 F3 R0.4
I 0.200 K 0.340
I 0.2 K
Introduire la valeur désirée pour le correcteur de l'usure "K" et taper [ENTER]
La CNC ajoutera les valeurs introduites aux valeurs antérieures et affichera: Exemple avec I0.2 et K0.1:
T01 X59.800 Z144.195 F3 R0.4
I 0.400 K 0.440
Si l'on désire modifier le correcteur d'un autre outil il faut taper [TOOL] et répéter les opérations précédentes.
Pour quitter cette option et retourner au mode exécution il faut taper [END].
Page
8
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
MODIFICATION DE
L'OFFSET DE L'OUTIL
3.5 PASSE DE FINITION DE CYCLES ET DISTANCE DE SECURITE
Cette option permet de définir “Passe de finition. Avance de finition, Outil de finition et Distances de sécurité en X et Z” qui seront utilisés durant les opérations automatiques.
Chaque fois que l’on mémorise une opération d’usinage comme partie d’un programme pièce, la C.N.C. mémorise ces paramètres conjointement aux valeurs de l’opération d’usinage.
Afin de faciliter le travail de l’opérateur on peut accéder directement à ces paramètres depuis le mode “Opérations automatiques” en tapant la touche [AUX].
Ces paramètres sont:
% Passe de finition = % de la passe d’ébauche
Indique le pourcentage (%) de la passe d’ébauche programmée, qui sera utilisé en passe de finition.
Est exprimé par un nombre entier compris entre 1 et 100.
Si on lui donne les valeurs 0 ou 100 toutes les passes (ébauche et finition) seront égales.
% F Avance de finition = % de l’avance d’ébauche
Indique le pourcentage (%) de l’avance d’ébauche programmée, qui sera utilisé en avance de finition.
S’exprime par un nombre entier compris entre 0 et 100.
T
Si la valeur 0 lui est assignée la C.N.C. comprend que l’on ne veut pas modifier l’avance et effectue la passe de finition avec la même avance que les passes d’ébauche.
Outil utilisé pour la passe de finition.
La C.N.C. permet d’effectuer l’ébauche avec un outil et la sélectionne à l’exécution et d’utiliser un autre outil pour la passe de finition. Le numéro de cet outil de finition est indiqué dans ce paramètre (numéro entre 0 et 32).
Si la valeur 0 est donnée la C.N.C. comprend qu’aucun outil n’a été sélectionné pour l’opération de finition et effectue cette dernière avec l’outil d’ébauche.
L’outil de finition est sélectionné une fois terminée l’opération d’ébauche. Si la machine est équipée d’un changeur automatique sa sélection sera automatique, si le changement est manuel la C.N.C. indique à l’opérateur le numéro d’outil.
Lorsque le changement est manuel la C.N.C. le sollicite et une fois celui ci effectué il faut taper la touche pour continuer l’exécution.
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
PASSE DE FINITION
DE CYCLES
Page
9
Distance de sécurité X en opérations automatiques
Indique la distance, respectivement au point “BEGIN”, où se positionnera l’outil selon l’axe X durant la phase d’approche.
Distance de sécurité Z en opérations automatiques
Indique la distance, respectivement au point “BEGIN”, où se positionnera l’outil selon l’axe Z durant la phase d’approche.
Chaque fois que l’on sélectionne une de ces options, la C.N.C. l’affiche en vidéo inverse. De plus, à la partie inférieure de l’écran la C.N.C. demande la nouvelle valeur que l’on désire donner à ce paramètre.
Après avoir défini la nouvelle valeur on doit taper la touche [ENTER] pour que la C.N.C. la prenne en compte.
Page
10
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
PASSE DE FINITION
DE CYCLES
3.6 AUTRES OPERATIONS AUTOMATIQUES
Si on tape sur et que l'on sélectionne l'option [6] correspondant à "AUTRES
CYCLES", ou si l'on se trouve en mode affichage il faut taper le modèle compact, la CNC affichera les cycles d'usinage suivant
* PERCAGE SIMPLE, TARAUDAGE ou pour
:
Consiste en un perçage sur la partie frontale de la pièce
et uniquement selon l’axe de rotation.
* PERCAGE MULTIPLE.
Avec celui-ci il est possible de percer aussi bien des trous selon l’axe Z que des trous sur la surface cylindrique (selon X).
Cette option nécessite l’arrêt orienté de la broche et un outil motorisé. Si ces options ne sont pas disponibles, la CNC n'affichera pas ces cycles fixes.
* CLAVETTE.
Il est possible d'usiner des clavettes radiales sur la partie frontale de la pièce (même coordonnée en Z, différente en X) ainsi que des parallèles à l'axe de rotation de la pièce sur la surface cylindrique (même coordonnée en X, différente en Z).
Cette option nécessite l’arrêt orienté de la broche et un outil motorisé. Si ces options ne sont pas disponibles, la CNC n'affichera pas ces cycles fixes.
Le chapitre “Opérations automatiques” offre une description détaillée de ces trois cycles.
Pour abandonner l'édition ou l'exacution de l'un de ces cycles il faut taper la touche d'une autre opération d'usinage ou:
* taper ou
AUTOMATIQUES"
pour retourner a "AUTRES OPERATIONS
* taper à nouveau ou pour retourner au mode affichage.
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
OPERATIONS
AUTOMATIQUES
Page
11
3.7 MODES AUXILIAIRES
Si l’on sélectionne cette option la CNC affiche les options suivantes :
1 MODES SPECIAUX
2 PERIPHERIQUES
3 BLOQUER/DEBLOQUER
4 - EXECUTION PROGRAMME 99996
5 EDITION PROGRAMME 99996
Si l’on sélectionne ce mode la CNC demande le code d’accès qui est détaillé dans le
Manuel Installation.
Après être entré dans un de ces modes, taper [END] pour revenir aux options ci-dessus et de nouveau [END] pour revenir au mode visualisation.
Page
12
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
MODES AUXILIAIRES
3.8 PERIPHERIQUES
Cette C.N.C. permet de communiquer avec le lecteur de disquettes FAGOR, un périphérique général ou avec un ordinateur pour transférer les programmes un à un en gérant le transfert
à partir de la C.N.C. lorsqu’elle se trouve dans le mode “Périphériques” ou à partir de l’ordinateur à l’aide du protocole DNC de FAGOR la C.N.C. pouvant être dans n’importe quel mode.
3.8.1 MODE PERIPHERIQUES
Ce mode permet de transférer les programmes entre la C.N.C. et le lecteur de disquettes
FAGOR, un périphérique général ou un ordinateur qui dispose d’un programme de communication standard du marché.
Pour accéder à ce mode il faut sélectionner l’option “Périphériques” de “Modes
auxiliaires”après avoir tapé [AUX].
La C.N.C. affichera le menu suivant à sa partie supérieure gauche:
0 - ENTREE DE L'UNITE DE DISQUETTES (Fagor)
1 - SORTIE SUR UNITE DE DISQUETTES (Fagor)
2 - ENTREE DE PERIPHERIQUE
3 - SORTIE SUR PERIPHERIQUE
4 - REPERTOIRE DE L'UNITE DE DISQUETTES (Fagor)
5 - EFFACER PROGRAMME UNITE DE DISQUETTES (Fagor)
6 - DNC ON/OFF
Pour utiliser l’une quelconque de ces options le mode DNC doit être inactif. S’il est actif
(la partie supérieure droite de l’écran affiche : DNC), on doit taper [6] (DNC ON/OFF) pour le désactiver (les lettres DNC disparaissent de l’écran).
Les options “0,1, 2 et 3” permettent de transférer les programmes pièce, les paramètres machine, la tables des fonctions M décodées et la tables des compensations de vis.
La partie inférieure droite de l’écran affichera le répertoire de 7 programmes pièce de la
C.N.C.. Pour le reste du répertoire utiliser les touches:
La C.N.C. demandera le numéro de programme que l’on désire transmettre et il faut taper ce numéro et ensuite taper [ENTER].
Les numéros de programmes que l’on peut choisir sont les suivants:
P00000 à P99990 Correspondant à des programmes pièce.
P99994 et P99996 Programme spécial d'utilisateur en code ISO
P99997 Usage interne et ne peut être transmis.
P99998
P99999
Utilisé pour associer des textes et messages au PLCI.
Paramètres machine et tables.
A l’écran le texte “RECEVANT” ou “TRANSMETTANT” et une fois terminée la transmission, le teste “PROGRAMME NUM. P23256 (par ex) LU” ou “TRANSMIS”.
Attention:
Les programmes pièce ne peuvent être édités sur le périphérique ou l’ordinateur.
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
PERIPHERIQUES
Page
13
Si la transmission n’est pas correcte, la CNC affichera “Erreur de transmission”, et si les informations reçues ne correspondent pas au format exigé par la CNC, le texte sera
“Lecture de données non valides”.
Pour réaliser la transmission, il est nécessaire que la mémoire de la CNC soit débloquée, dans le cas contraire elle reviendra au menu principal du mode périphériques.
Quand la transmission est réalisée depuis un périphérique différent de l'unité de disquettes
FAGOR il faut prendre en compte les aspects suivants :
* Il faut commencer par un “NUL” suivi de “%", "numéro de programme" (%23256 par example) et suivi par LINE FEED (LF).
* Les espaces, la touche RETURN et le signe “+” ne sont pas pris en compte.
* Le programme se termine avec une série de plus de 20 “NUL”, avec le caractère
“ESCAPE” ou “EOT”.
* Si l’on désire avorter la transmission, taper [CL]. La CNC affichera “PROCESSUS
AVORTE”.
REPERTOIRE DE L'UNITE DE DISQUETTES
Cette option montre les programmes que contient la disquette de l'unité FAGOR et le nombre de caractères de chacun d’eux.
Egalement, il montre le nombre de caractères libres de la disquette.
EFFACER PROGRAMME UNITE DE DISQUETTES
Cette option permet d’effacer un programme de l' unité de disquettes FAGOR.
La CNC demande le numéro de programme que l’on veut effacer. Après avoir tapé le
N° de programme choisi, taper [ENTER].
Une fois le programme effacé, la CNC affichera:
“PROGRAMME NUM: P ____ EFFACE”.
Egalement, il affichera le nombre de caractères libres sur la disquette.
3.8.2 COMMUNICATION DNC
Pour utiliser cette prestation, la communication DNC doit être active ( la partie supérieure droite de l’écran affiche : DNC). Pour cela , les paramètres correspondants doivent être personnalisés correctement [P605(5,6,7,8); P606(8)] et sélectionner l’option [6] du mode
“Périphériques” pour l’activer s’il ne l’était pas.
Une fois la DNC activée et en utilisant le programme FAGORDNC (commandé séparément en disquette), il est possible depuis l’ordinateur:
. Obtenir le répertoire des programmes pièces de la C.N.C.
. Transférer les programmes et tables (depuis ou vers) la C.N.C. et vice versa.
. Effacer des programmes pièces dans la C.N.C.
. Un contrôle partiel de la machine.
Attention:
Durant ces opérations la C.N.C. peut être dans n’importe quel mode.
Page
14
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
PERIPHERIQUES
3.9 BLOQUER/DEBLOQUER
Cette option permet de bloquer/débloquer la mémoire programme.
Pour sélectionner cette option taper la touche [AUX] et dans "MODES AUXILIAIRES" taper la touche correspondant à "BLOQUER/DEBLOQUER".
Les codes utilisés sont :
N00000 [ENTER] Débloque la mémoire programme
N11111 [ENTER] Bloque la mémoire programme
PF000 [ENTER] Efface le contenu de tous les blocs arithmétiques ( données et opérations automatiques ) et les assigne à la valeur 0.
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
PERIPHERIQUES
Page
15
3.10 EXECUTION / SIMULATION DE PROGRAMME 99996
Pour sélectionner cette option taper la touche et dans "MODES
AUXILIAIRES" taper la touche correspondant à " EXECUTION DE
PROGRAMME 99996".
Le programme 99996 est un programme spécial utilisateur en codes ISO qui peut
étre édité par la CNC ou après avoir été élaboré sur un ordinateur étre transféré sur la CNC en utilisant l'option PERIPHERIQUE.
Lorsque l'option EXECUTION DE PROGRAMME 99996 est sélectionnée, la
CNC autorise l'exécution du programme ou sa simulation.
Pour simuler le programme 99996 il faut taper taper pour le modèle modulaire.
pour le modèle compact et
La suite indique les procédures à suivre dans chaque cas.
Page
16
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
EXECUTION/ SIMULATION
99996
3.10.1
EXECUTION DU PROGRAMME 99996
Lorsque l’on choisit l’option “Exécution programme P99996”, la C.N.C. affiche les informations suivantes:
A la ligne supérieure s’affiche la légende AUTOMATIQUE, le N° du programme
(P99996) et le N° du premier bloc de programme ou le N° du qui est en exécution.
Ensuite le contenu des premiers blocs du programme est affiché. Si le programme est en exécution, le premier des blocs affichés est celui qui est en exécution.
Les cotes X et Z indiquent les valeurs programmées (COMMANDE), la position actuelle (ACTUELLE) et ce qui reste à parcourir (RESTE).
Pour la broche on affiche la vitesse S sélectionnée, celle programmée multipliée par le %S choisi (COMMANDE) et la vitesse réelle de la broche (ACTUELLE).
A la partie inférieure s’affichent les conditions d’usinage actives. Avance des axes
F programmée, le % de F, la vitesse de broche S programmée, le % de S, l’outil T programmé, ainsi que les fonctions G et M actives.
Pour exécuter le programme 99996 il faut:
* Sélectionner si on le désir le numéro du bloc initial, indiqué sur la partie supérieure droite de l'écran ( par défaut N0000), par la séquence N****[RECALL] et
* Taper
Si on désire interrompre l'exécution du programme il faut taper du programme et interrompue les touches suivantes restent habilitées:
. L'exécution
Pour continuer l’exécution du programme taper la touche
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
EXECUTION / SIMULATION
99996
Page
17
3.10.1.1 INSPECTION D’OUTIL
Cette option permet, durant l’usinage du programme 99996, d’arrêter l’exécution et d’inspecter l’outil, afin d’en contrôler son état et éventuellement procéder à son remplacement.
Pour cela il faut procéder de la manière suivante: a) Taper la touche pour interrompre l'exécution du programme 99996.
B) Taper la touche [TOOL]
La C.N.C. exécute alors la fonction M05, pour arrêter la broche.
De plus, à l’écran apparaît le message suivant:
TOUCHES MANUELLES VALIDES
SORTIE c) Déplacer l’outil, à l’aide des touches manuelles (JOG), à l’endroit désiré.
Une fois l’outil déplacé on peut mettre en marche et arrêter la broche à l’aide des touches correspondantes, situées sur le panneau de commande.
d) Après avoir réalisé l’inspection ou le changement d’outil il faut taper la touche
[END].
La C.N.C. exécutera la fonction M03 ou M04, pour mettre en marche la broche avec le sens utilisé au moment de l’interruption du programme.
De plus, à l’écran apparaîtra le message suivant:
RETOUR
AXES NON POSITIONNES
La C.N.C. appelle “AXES NON POSITIONNES” les axes qui ne sont pas à la position qu’ils avaient au moment de l’interruption .
e) Par les touches manuelles (JOG) amener les axes à la position où fut interrompue l'exécution. La C.N.C. ne permettra pas de dépasser cette position.
Lorsque les axes seront en position, l’écran affichera le message suivant:
RETOUR
AXES NON POSITIONNES
AUCUN f) Taper la touche pour continuer l’exécution du programme 99996.
Page
18
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
EXECUTION/SIMULATION
99996
3.10.1.2 MODES D'EXECUTION
La CNC permet d'exécuter le programme P99996 du début à la fin ou taper pour que son exécution se fasse bloc par bloc.
La CNC affichera sur la ligne supérieure de l'écran le mode de travail qui aura été sélectionné, " AUTOMATIQUE ou BLOC A BLOC"
Pour changer de mode de travail il faut taper à nouveau
Une fois le mode d'exécution sélectionné il faut taper
3.10.1.3 RESET DE LA CNC
Cette option permet d’initialiser la C.N.C., en lui assignant toutes les conditions initiales fixées par paramètre machine. De plus on abandonne ce mode de travail la C.N.C.
revenant au mode compteur.
Pour effectuer un RESET de la C.N.C. taper la touche
La C.N.C. affichera à la partie supérieure droite de l’écran la légende “RESET?” en clignotant.
Pour confirmer la commande taper de nouveau la touche taper la touche
et pour l’aban-donner
3.10.1.4 AFFICHAGE DES BLOCS DU PROGRAMME
Pour afficher les blocs antérieurs ou postérieurs à ceux affichés à l’écran il faut taper les touches suivantes:
Affiche les blocs antérieurs
Affiche les blocs postérieurs
Attention:
Il faut tenir compte que l’exécution du programme 99996 commence au premier bloc du programme quelque soit le bloc affiché au moment du début de l’exécution.
Pour sélectionner un autre bloc comme début d'exécution, taper N ( numéro de bloc et RECALL. Par exemple N110 RECALL
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
EXECUTION/SIMULATION
99996
Page
19
3.10.1.5 MODES D’AFFICHAGE
On dispose de 4 modes d’affichage qui peuvent être sélectionnés par les touches suivantes:
[0] STANDARD
[1] POSITION ACTUELLE
[2] ERREUR DE POURSUITE
[3] PARAMETRES ARITHMETIQUES
Mode d’affichage STANDARD
C’est le mode expliqué antérieurement. Lorsque l’on accède à l’option “Exécution programme 99996”, la C.N.C. sélectionne ce mode d’affichage.
Mode d’affichage POSITION ACTUELLE
Mode d’affichage ERREUR DE POURSUITE
Page
20
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
EXECUTION/SIMULATION
99996
Mode d’affichage PARAMETRES ARITHMETIQUES
Ce mode affiche un groupe de 8 paramètres arithmétiques. Pour afficher les paramètres antérieurs ou postérieurs à ceux affichés il faut taper les touches suivantes:
Affiche les paramètres antérieurs
Affiche les paramètres postérieurs
La valeur de chaque paramètre peut être exprimée dans les formats suivants:
P46 = -1724.9281
P47 = -.10842021 E-2
Format décimal
Format exponentiel
La valeur “E-2” signifie 10 à la puissance -2. C’est à dire que les écriture suivantes sont équivalentes:
P47 = -0.001234
P48 = 1234.5678
P47 = -0.1234 E-2
P48 = 1.2345678 E3
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
EXECUTION/SIMULATION
99996
Page
21
3.10.2 SIMULATION DU PROGRAMME 99996
La CNC 800T permet de vérifier le programme 99996 à vide, avant d'éffectuer son usinage.
Pour cela vous devez taper pour le modèle compact, ou pour le modèle modulaire.
La CNC affichera une page de représentation graphique.
A la partie inférieur gauche de l'écran s'affichent les axes du plan.
Pour définir la zone d'affichage il faut:
* Taper sur pour le modèle compact, ou modulaire.
pour le modèle
* Indiquer les coordonnées X, Z du point que vous désirez voir apparaitre au centre de l'écran
* Définir la valeur de la largeur du graphique
Aprés chaque valeur taper [ENTER].
Centre
Largeur
Pour vérifier la pièce il faut taper commencera.
la représentation graphique de la pièce
Pour effacer le graphique il faut taper [CLEAR] et pour abandonner le mode
Simulation il faut taper [END].
Page
22
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
EXECUTION/SIMULATION
99996
3.10.2.1 FONCTION ZOOM
La fonction zoom permet de grossir ou de réduire le graphique ou une partie.
Pour cela le programme de simulation doit étre interrompu ou avoir terminé.
Appuyer sur [Z]. Sur le graphique apparaitra un rectangle qui définit la zone à agrandir ou à réduire.
Pour modifier les dimensions de ce rectangle il faut utiliser les touches:
Diminue la taille du rectangle
Augmente la taille du rectangle
Pour déplacer le rectangle il faut utiliser les touches suivantes:
Modèle compact
Modèle modulaire
Si l'on veut mémoriser les dimentions de la nouvelle zone taper sur [ENTER].
Si l'on veut que les anciennes dimensions de la zone soient conservées pour une prochaine simulation taper pour le modèle compact ou pour le modulaire.
La partie du graphique inclue dans le rectangle occupera toute la surface de l'écran.
Pour revenir à la zone de visualisation antérieure il faut taper [END].
Si l'on désire appliquer à nouveau la fonction ZOOM, taper de nouveau [Z] et procéder de la même manière.
Pour abandonner la fonction ZOOM et retourner à la représentation graphique il faut taper [END].
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
EXECUTION/SIMULATION
99996
Page
23
3.11 EDITION DU PROGRAMME 99996
Le programme 99996 est un programme spécial utilisateur en code ISO. Il peut
étre édité dans ce mode de travail ou étre transmis à la CNC aprés avoir été
élaboré sur un ordinateur.
Pour sélectionner cette option taper [AUX] et ensuite sélectionner "MODE
AUXILIAIRE" en tapant la touche correspondant "EDITEUR DE
PROGRAMME 99996".
La CNC accédera à la page d'édition du programme 99996.
Si le programme à déjà été édité la CNC affichera un groupe de blocs de programme.
Pour se déplacer sur les blocs antérieurs ou postérieurs il faut taper
Pour éditer un nouveau bloc il faut suivre les étapes suivantes:
1. Si le numéro du bloc affiché sur la partie inférieure de l'écran n'est pas selui désiré, éffacer le en tapant [CL] et introduire le nouveau numero.
2. Introduire toutes les valeurs du nouveau bloc et taper [ENTER]
Le format de programmation que l'on doit utiliser est expliqué dans le manuel de programmation.
Il est possible d'utiliser les touches du clavier [X], [Z], [S], [F], [N], et les touches [TOOL] pour T, pour P, pour R, et pour A.
Cependant comme il manque quelques touches de fonctions ( G, M, I, K), il a
été ajouté une aide à l'édition.
Pour cela il faut taper [AUX]. La CNC, aprés avoir analysé la syntaxe du bloc
édité, affichera, une par une, toutes les fonctions qui peuvent étre programmées à ce moment là.
Pour effacer les caractères il faut taper [CL].
Pour modifier un bloc édité il faut suivre les opérations suivantes:
1. Si le numéro de bloc affiché sur la partie inférieure de l'écran n'est pas celui désiré, effacez le en tapant [CL], et introduire le nouveau numero.
2. taper [RECALL]. La CNC affichera sur la partie inférieure, zone édition, le contenu du bloc.
Page
24
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
EDITION 99996
3. Pour modifier le bloc il faut utiliser l'une de ces méthodes: a) Utiliser la touche [CL] pour éffacer les caractères et l'édition se fait comme indiqué ci-dessus.
b) Utiliser les touches pour se situer sur la zone que l'on désire modifier et utiliser la touche [CL] pour effacer les caractères ou taper [INC/ABS] pour insérer des données.
Lorsque l'on est en mode insertion de données les caractères situés aprés le curseur apparaissent sous forme intermittente. Il n'est pas possible d'utiliser la touche [AUX] (aide à l'édition).
Introduire toutes les données désirées et taper [INC/ABS]. Si la syntaxe du nouveau bloc est correcte, la CNC l'affichera normalement, si la syntaxe est mauvaise le clignotement du bloc continuera et il faudra le corriger.
4. Une fois le bloc modifié taper [ENTER]. La CNC l'assumera en le substituant
à l'antérieur.
Pour effacer le contenu d'un bloc il faut suivre les étapes suivantes:
1. Si le numéro du bloc affiché sur la partie inférieur de l'écran n'est pas celui désiré, l'effacer en tapant [CL] et introduire le nouveau numéro.
2. Taper . La CNC l'effacera de la mémoire.
Chapitre: 3
FONCTIONS AUXILIAIRES
Section:
EDITION 99996
Page
25
4.
BROCHE
4.1 SELECTION DU MODE D’OPERATION DE BROCHE
La CNC permet de travailler avec la broche en tours par minute (RPM) ou avec vitesse de coupe constante (VCC).
Pour sélectionner le mode de travail désiré on doit taper la touche [CSS]. La CNC affichera à l’écran et en vidéo inverse l’option qui est sélectionnée, de plus le voyant correspondant à la touche [CSS] reste allumé quand est sélectionnée l’option de vitesse de coupe constante (VCC).
La CNC changera de mode de travail après avoir sélectionné, par la touche [CSS], le mode de travail de la broche, défini la nouvelle vitesse de travail et tapé la touche .
Tant que l’on pas introduit toute cette séquence de touches la CNC maintient le mode antérieur.
La valeur assignée comme vitesse de broche reste sélectionnée jusqu’à ce que l’on sélectionne une nouvelle valeur,ou tape la touche [RESET] ou on éteint la CNC.
Chapitre: 4
BROCHE
Section:
SELECTION DU
MODE D'OPERATION
Page
1
4.2 BROCHE EN TOURS PAR MINUTE (RPM)
Une fois sélectionné ce mode de travail, la C.N.C. affiche l’information suivante
F 0100.000 100% RPM 1500 100% T2
Où sont indiqués les RPM sélectionnés suivis du pourcentage de vitesse de broche appliqué.
Si cette ligne d’information n’est pas affichée c’est que la C.N.C. n’est pas dans ce mode. Pour y entrer, taper la touche [CSS].
Pour choisir une autre vitesse de broche il faut taper la touche [S], et après avoir introduit la valeur, taper la touche
On peut programmer une valeur comprise entre S0 et S9999 rev./min., la vitesse maximale de rotation est fixée par le fabriquant (consulter le livre d’instructions de la machine), la CNC applique cette valeur si l’on sélectionne une valeur supérieure.
Une fois sélectionnée la nouvelle vitesse la CNC agira de la manière suivante:
* Quand la broche est en marche la CNC proportionnera la consigne à la nouvelle vitesse de rotation sélectionnée.
Si la nouvelle vitesse sélectionnée correspond à une autre gamme, la CNC générera ou sollicitera un changement de gamme avant de changer la consigne correspondant
à la nouvelle vitesse de rotation sélectionnée.
* Quand la broche est arrêtée la CNC mémorise la valeur sélectionnée, pour quand on démarre la broche délivrer la consigne correspondant à la nouvelle vitesse de rotation sélectionnée.
Si la nouvelle vitesse sélectionnée correspondant à une autre gamme, la CNC générera ou sollicitera un changement de gamme .
La vitesse de rotation de la broche programmée peut être modifiée entre 50% et 120% avec un pas incrémental de 5%, par les touches qui se trouvent sur le panneau de commande.
Page
2
Chapitre: 4
BROCHE
Section:
TOURS PAR
MINUTE (RPM)
4.3 VITESSE DE COUPE CONSTANTE
Quand on désire travailler dans ce mode il est nécessaire de disposer d’un codeur situé sur la broche.
Avant d’entrer dans le mode Vitesse de Coupe Constante (VCC), il est nécessaire de sélectionner la Gamme de broche dans laquelle on désire travailler. Si elle ne l’est pas, la CNC sélectionnera la première gamme.
Pour pouvoir programmer la vitesse de coupe constante il est nécessaire que soit sélectionné le mode de travail de la broche avec vitesse de coupe constante (VCC), s’il ne l’est pas on doit taper la touche [CSS] pour le sélectionner.
Une fois sélectionné ce mode de travail (VCC), la C.N.C. affiche l’information suivante:
F 0100.000 100% VCC 180 100% MAX 1500 T2
Où il est indiqué:
* la Vitesse de Coupe Constante sélectionnée (VCC).
Cette valeur est définie en m/min ou en pouces/min, suivant les unités de travail actives.
Pour choisir une autre valeur, taper la touche [S] et après avoir introduit la valeur taper
* Le pourcentage (%) de vitesse qui est appliqué.
La vitesse de coupe constante peut varier de 50 à 120%, avec un pas de 5%, à l’aide des commandes du pupitre:
* La vitesse maximale de la broche (en t/min) autorisée (MAX).
Pour choisir une autre vitesse maximale, il faut taper [S] et après avoir introduit la nouvelle valeur, taper [ENTER]
4.3.1
LIMITATION DE LA VITESSE DE COUPE CONSTANTE
Lorsque l’on travaille en vitesse de coupe constante il peut être utile de limiter la vitesse de la broche (RPM). Pour cela la C.N.C. affiche la valeur MAX????
correspondant à la vitesse maximale que peut atteindre la broche.
Pour déterminer cette vitesse maximale il faut taper la séquence de touches suivante:
[S]
Introduire la valeur, puis taper [ENTER]
La valeur introduite apparaîtra à droite de MAX et à partir de cet instant la vitesse sera limitée à cette valeur.
Chapitre: 4
BROCHE
Section:
VITESSE DE COUPE
CONSTANTE
Page
3
4.4 CHANGEMENT DE GAMME DE LA BROCHE
La CNC permet que la machine dispose d’une boite de vitesses constituée par des réducteurs et engrenages, pour pouvoir ajuster convenablement les vitesses et les
“couples-moteur” de la broche aux nécessités de l’usinage à chaque moment.
Quand la nouvelle vitesse de broche de broche “S” sélectionnée implique un changement de gamme, la CNC agira de la manière suivante:
* Si la machine dispose d’un changeur automatique, la CNC sélectionnera la gamme correspondante.
* Quand la machine ne dispose pas de changeur automatique, la CNC arrête l’exécution du programme et indique à l’opérateur quelle est la gamme correspondant à la vitesse “S+” pour la changer.
4.4.1 CHANGEMENT DE GAMME MANUEL
Quand on ne dispose pas de changeur automatique de gammes et que la nouvelle vitesse de broche “S” sélectionnée implique un changement de gamme, la CNC agira de la manière suivante:
1.- Une fois détecté le changement de gamme la CNC affichera dans la fenêtre d’édition (dernière ligne) la gamme que l’on doit sélectionner.
2.- Après avoir effectué le changement de gamme on doit taper la touche [ENTER]
3.- La CNC entendra que le changement de gamme est terminé et appliquera la consigne correspondant à la vitesse de rotation de broche sélectionnée.
Si la nouvelle vitesse de broche “S” sélectionnée implique un changement de gamme et que l’on ne désire pas l’effectuer, à l’étape “2.-” on doit taper la touche [CLEAR].
La CNC annulera l’opération de changement de gamme et conservera la vitesse de rotation de broche antérieure.
4.4.2 CHANGEMENT DE GAMME AUTOMATIQUE
Quand on dispose d’un changeur automatique de gammes, la CNC gérera l’armoire
électrique pour la réalisation de ce changement, sans intervention de l’opérateur.
Page
4
Chapitre: 4
BROCHE
Section:
CHANGEMENT DE GAMME
4.5 BROCHE A DROITE
Pour pouvoir démarrer la broche à droite, une fois sélectionnée la vitesse de rotation désirée, on doit taper la touche
Quand la broche se trouve en rotation à droite on peut sélectionner une nouvelle vitesse de rotation, ou modifier la vitesse actuelle par les touches
Chaque fois que l’on tape cette touche, la CNC incrémente la vitesse de rotation de 5%, jusqu’à 120% de la vitesse programmée.
On doit tenir compte que la vitesse maximale de rotation est limitée par la valeur assignée à la gamme active dans les paramètres machine.
Chaque fois que l’on tape cette touche, la CNC décrémente la vitesse de rotation de 5%. La vitesse minimale de rotation de broche sera 50% de la vitesse programmée.
4.6 BROCHE A GAUCHE
Pour pouvoir démarrer la broche à gauche, une fois sélectionnée la vitesse de rotation désirée, on doit taper la touche
Quand la broche se trouve en rotation à gauche on peut sélectionner une nouvelle vitesse de rotation, ou modifier la vitesse actuelle par les touches
Chaque fois que l’on tape cette touche, la CNC incrémente la vitesse de rotation de 5%, jusqu’à 120% de la vitesse programmée.
On doit tenir compte que la vitesse maximale de rotation est limitée par la valeur assignée à la gamme active dans les paramètres machine.
Chaque fois que l’on tape cette touche, la CNC décrémente la vitesse de rotation de 5%. La vitesse minimale de rotation de broche sera 50% de la vitesse programmée.
4.7 ARRET DE BROCHE
Pour pouvoir arrêter la broche on doit taper la touche
La CNC mémorise la vitesse de broche “S” active et redémarrera avec cette vitesse si on vient à taper la touche ou
Chapitre: 4
BROCHE
Section:
MARCHE ET ARRET
Page
5
4.8 ARRET ORIENTE DE LA BROCHE
Si le fabricant offre cette option sur la machine (standard dans la C.N.C.), l’opérateur pourra positionner (orienter) la broche à la position angulaire désirée.
Pour cela on doit taper la séquence suivante:
* [S] ; la partie inférieure affichera: “S POS = “.
* Ensuite introduire la valeur de la position angulaire où l’on veut orienter la broche.
Par exemple S20 où S35.006
* Taper
Chaque fois que la broche passe du mode RPM au mode orientation, la C.N.C. ralentit la broche (si elle était en rotation), au-dessous de la vitesse indiquée par le paramètre machine P706; elle effectue une recherche de la référence zéro machine et oriente la broche à l’angle programmé (S POS = ).
Cette position est affichée en degrés entiers et en grands caractères tel que : S320°
La C.N.C. réalisera la recherche du zéro machine de la broche avant de l’orienter uniquement lorsque l’on passe du travail en boucle ouverte au travail en boucle fermée
(arrêt orienté).
Lorsque l’on revient au travail en boucle ouverte, l’écran affichera les RPM de la broche le signe ° disparaissant. Ceci arrivera après avoir tapé les touches ou , ou après avoir sélectionné une autre vitesse, ou après un arrêt d’urgence ou à la mise en marche.
Page
6
Chapitre: 4
BROCHE
Section:
ARRET ORIENTE
DE LA BROCHE
5.
OPERATIONS AUTOMATIQUES
5.1 INTRODUCTION
La CNC 800T dispose d’une série de touches qui permettent d’accéder à chaque opération de base du tour disponible. Toutes les touches disposent d’un voyant qui reste allumé tant que la fonction correspondante est sélectionnée. Pour la désélectionner on doit taper de nouveau cette touche.
Les opérations de base sélectionnées après avoir taper chacune des touches sont:
Cylindrage
Dressage
Tournage conique
Arrondi
Filetage
Rainurage
Chaque fois que l’on sélectionne une de ces opérations la CNC affiche dans moitié inférieure de l’écran les valeurs correspondantes à l’opération sélectionnée et un graphique d’aide.
Toutes les opérations de base, à l’exception des Gorges(rainures), peuvent être exécutées de deux manières différentes, en mode “SEMI-AUTOMATIQUE” ou en mode
“CYCLE”.
5.1.1 OPERATIONS AUTOMATIQUES EN MODE SEMI-AUTO-
MATIQUE
Quand on sélectionne le mode “SEMI-AUTOMATIQUE” l’utilisateur contrôle les mouvements de la machine avec les volants manuels, les manivelles électroniques ou par les touches de JOG.
Pour faciliter le travail de l’opérateur on permet de définir les points initial et final du segment (BEGIN et END), la pente d’un chanfrein, le rayon d’arrondi, etc.
Avant de commencer l’exécution d’une opération automatique on doit définir les conditions d’usinage (vitesse de broche, avance des axes, outil, etc.). Il est possible de sélectionner d’autres valeurs durant l’exécution des opérations automatiques, étant nécessaire d’arrêter l’exécution en cours.
On doit tenir compte que la CNC n’applique pas la compensation de rayon, la finition de la pièce dépend de l’habileté de l’opérateur.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
INTRODUCTION
Page
1
5.1.2 OPERATIONS AUTOMATIQUES EN MODE “CYCLE”
Quand on sélectionne le mode “CYCLE” la C.N.C. exécute de manière automatique l’opération programmée.
On doit définir, en plus des points “BEGIN” et “END”, toutes les valeurs correspondant
à l’opération que l’on désire exécuter.
Les touches dont on dispose pour sélectionner ces valeurs sont:
Il existe des valeurs qui ne disposent pas de touche pour leur sélection (%, H, TW), dans ce cas on doit taper la touche correspondant à une autre valeur ( par exemple [BEGIN] et postérieurement taper les touches [flèche haut] ou [flèche bas] jusqu'à sélectionner la valeur désirée.
Chaque opération d'usinage est associée aux paramètres " Passe de finition, Avance de finition, Outil de finition et distances de sécurité en X et Z". Pour les définir taper [AUX] et opérer comme indiqué au paragraphe " Passe de finition de cycles et distances de sécurité" du chapitre "Fonctions Auxiliaires” de ce manuel.
On doit tenir compte que pour obtenir un profil correct la C.N.C. applique la correction de rayon durant la passe de finition. Pour cela il est nécessaire d’indiquer dans la table des correcteurs outils la valeur du rayon de la pointe de la pastille et le code ou facteur de forme de l’outil utilisé.
5.1.2.1 CONDITIONS D'USINAGE
Les informations affichées par la C.N.C. lorsqu’elle se trouve en “NIVEAU CYCLE” sont les suivantes :
Si l'on travaille en vitesse de coupe constante:
F % VCC % MAX
Si l'on ne travaille pas en vitesse de coupe constante:
F % RPM % T
Pour changer le mode de travail taper [CSS]
La signification de chacun des champs est la suivante:
F
Avance des axes sélectionnée
%
Pourcentage de l’avance programmée “F” appliqué.
VCC Vitesse de coupe constante du cycle.
RPM Vitesse de rotation de la broche du cycle.
T
Ces deux valeurs sont celles programmées alors que la vitesse “S” affichée avec
X et Z est la vitesse réelle de la broche.
Lorsque l’on sélectionne la vitesse de broche, que la C.N.C. affiche en sur brillance
(VCC ou RPM) on opère des deux manières suivantes :
Page
2
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
INTRODUCTION
* Taper la touche [S], introduire la valeur désirée et taper [ENTER].
La C.N.C. enregistre que l’on désire effectuer le cycle avec cette vitesse, mais la vitesse “S” affichée avec les axes n’est pas modifiée.
* Taper la touche [S], introduire la valeur désirée et taper la touche
La C.N.C. modifie la vitesse réelle de la broche, actualisant la valeur de “S” affichée.
De plus la C.N.C. enregistre cette valeur comme vitesse d’exécution du cycle en édition.
%
Pourcentage de la vitesse réelle de la broche appliqué.
MAX Vitesse maximale de la broche en T/mn lorsque l'on travaille en VCC
T
*
*
Sens de rotation de la broche avec lequel on effectue le cycle.
Pour changer le sens de rotation du cycle taper la touche [3] . La C.N.C. affichera le nouveau sens de rotation mais ne changera pas le sens réel actuel.
Outil avec lequel on désire effectuer le cycle.
Pour sélectionner le N° de l’outil avec lequel on désire effectuer le cycle il faut utiliser une des manières suivantes:
Taper la touche [TOOL] et après avoir introduit le N° d’outil taper [ENTER].
La C.N.C. mémorise ce N° mais maintient l’outil qui est en service.
Taper la touche [TOOL] et après avoir introduit le N° d’outil taper
La CNC met cet outil en service et le mémorise pour l'opération automatique en
édition.
Il faut tenir compte que la C.N.C. utilise cet outil pour faire l’ébauche et qu’elle permet de sélectionner un autre outil pour la finition.
Attention:
Lorsque l’on mémorise une opération automatique, la C.N.C. emmagasine toutes ces conditions jointes aux paramètres qui définissent le cycle. De cette manière lorsque la C.N.C. exécutera une pièce préalablement mémorisée, elle exécutera chacune des opérations automatiques avec l’outil, le sens de rotation broche, la vitesse de rotation broche, la passe de finition, l’outil de finition, et les distances de sécurité définis durant l’édition.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
INTRODUCTION
Page
3
5.1.3 SIMULATION
Lorsque l'on sélectionne le "NIVEAU CYCLE" la CNC permet de vérifier une opération automatique à vide, avant d'effectuer l'usinage de la pièce.
Pour cela il taper la touche sur le modèle compact, ou la séquence suivante
sur le modèle modulaire.
La CNC affichera une page de représentation graphique.
A la partie inférieure gauche de l'écran les axes du plan sont représentés.
Pour définir la zone de visualisation on doit:
* Taper la touche sur le modèle compact, ou la touche sur le modèle modulaire.
* Indiquer les coordonnées X, Z du point que l'on désire voir apparaître au centre de l'écran.
* Définir la largeur du graphique.
Après chaque valeur taper [ENTER]
Centre
Largeur
Pour vérifier une pièce taper . La représentation graphique commencera.
Pour effacer un graphique taper [CLEAR] et pour abandonner le mode simulation taper
[END].
Page
4
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
INTRODUCTION
5.1.3.1 FONCTION ZOOM
La fonction ZOOM permet d'augmenter ou réduire le graphique ou une partie de ce dernier. Pour cela le programme en simulation doit être interrompu ou terminé.
Taper la touche [Z]. Sur le graphique apparaîtra un rectangle qui définit la zone à augmenter ou à diminuer.
Pour modifier les dimensions du rectangle utiliser les touches:
Diminue la taille du rectangle
Augmente la taille du rectangle
Pour déplacer le rectangle il faut utiliser les touches suivantes:
Modèle compact
Modèle modulaire
Si on désire qu'une zone sélectionnée soit maintenue taper la touche [ENTER].
Si l'on désire maintenir les valeurs d'origine de la zone et voir la zone augmenter taper
sur le modèle compact et sur le modèle modulaire.
La partie du graphique contenue dans le rectangle occupera tout l'écran.
Pour revenir à la zone antérieure il faut taper [END].
Si on désire appliquer de nouveau la fonction ZOOM, il suffit de taper la touche [Z] et procéder de la même manière.
Pour abandonner la fonction ZOOM et revenir à la représentation graphique taper [END].
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
INTRODUCTION
Page
5
5.1.4 EXECUTION
Lorsque l'on sélectionne le mode "NIVEAU CYCLE" la CNC permet d'exécuter une opération automatique du début à la fin ou taper pour que l'exécution se réalise passe par passe.
Pour désélectionner ce mode et revenir au mode d'exécution standard taper à nouveau la touche
Une fois sélectionné le mode exécution taper
La CNC, assume les valeurs d'usinage F, S, T, ainsi que le sens de rotation qui ont été sélectionnés et exécute l'opération automatique en enchaînant les phases suivantes:
1° La CNC demarre la broche avec la vitesse S sélectionnée et dans le sens choisi.
2° Si l'exécution de l'opération demande un changement d'outil T, la CNC se déplacera au point de changement si la machine est programmée ainsi.
Lorsque le changement d'outil s'effectue de manière manuelle, on doit, une fois le changement d'outil effectué, taper pour continuer l'exécution de l'opération.
3° La CNC effectuera l'usinage de l'opération automatique.
4° Une fois l'opération terminée la broche s'arrête en retournant à la position où l'on a tapé la touche
Si désire interrompre l'exécution il faut taper les touches suivantes sont habilitées:
.L'exécution du programme s'arrête
Pour continuer l'exécution taper
Page
6
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
INTRODUCTION
5.1.4.1
INSPECTION D’OUTIL
Cette option permet, durant l’exécution d' une opération automatique, d’arrêter l’exécution et d’inspecter l’outil, afin d’en contrôler son état et éventuellement procéder à son remplacement.
Pour cela il faut procéder de la manière suivante: a) Taper la touche pour interrompre l'exécution de l'opération.
B) Taper la touche [TOOL]
La C.N.C. exécute alors la fonction M05, pour arrêter la broche.
De plus, à l’écran apparaît le message suivant:
TOUCHES MANUELLES VALIDES
SORTIE c) Déplacer l’outil, à l’aide des touches manuelles (JOG), à l’endroit désiré.
Une fois l’outil déplacé on peut mettre en marche et arrêter la broche à l’aide des touches correspondantes, situées sur le panneau de commande.
d) Après avoir réalisé l’inspection ou le changement d’outil il faut taper la touche [END].
La C.N.C. exécutera la fonction M03 ou M04, pour mettre en marche la broche avec le sens utilisé au moment de l’interruption de l'exécution.
De plus, à l’écran apparaîtra le message suivant:
RETOUR
AXES NON POSITIONNES
La C.N.C. appelle “AXES NON POSITIONNES” les axes qui ne sont pas à la position qu’ils avaient au moment de l’interruption .
e) Par les touches manuelles (JOG) amener les axes à la position où fut interrompu l'exécution.
La C.N.C. ne permettra pas de dépasser cette position.
Lorsque les axes seront en position, l’écran affichera le message suivant:
RETOUR
AXES NON POSITIONNES
AUCUN f) Taper la touche pour continuer l’exécution de l'opération.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
INTRODUCTION
Page
7
5.2 CYLINDRAGE
Cette option se sélectionne par la touche segment programmé.
et permet de réaliser le cylindrage du
Pour sélectionner le mode " SEMI AUTOMATIQUE " ou "NIVEAU CYCLE " appuyer sur ou ( modèle compact )
5.2.1 CYLINDRAGE “SEMI-AUTOMATIQUE”
On utilisera les valeurs “BEGIN” et “END”. La CNC affichera les valeurs sélectionnées, tout en permettant de les changer si on le désire.
Les déplacements de l’axe X se réalisent par le volant (manuel), la manivelle électronique ou par les touches de JOG du panneau de commande.
Les déplacements de l’axe Z se réaliseront en utilisant les séquences de touches suivantes:
Réalise un déplacement paraxial (axe Z seul) jusqu’au point “BEGIN”.
Réalise un déplacement paraxial (axe Z seul) jusqu’au point “END”.
Page
8
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
CYLINDRAGE
5.2.2 CYLINDRAGE “CYCLE”
La CNC affichera les valeurs “BEGIN” et “END” actuelles, tout en permettant de les changer si on le désire.
De plus on doit définir les données suivantes:
Indique le diamètre final que l’on désire obtenir dans l’opération de cylindrage.
Définit la passe de cylindrage et se programmera par une valeur positive exprimée au rayon.
Si on programme avec valeur 0, la CNC tiendra compte de la valeur “N”.
N
Définit le nombre de passes de cylindrage que l’on désire effectuer à l’ébauche de la pièce. Celles-ci terminées la CNC effectuera la passe de finition. Cette donnée sera prise en compte quand il a été assigné à la valeur 0.
Quand les données et “N” se programment avec valeur 0, la CNC affichera le message d’erreur correspondant.
Exemple 1: Si l’on désire enlever 20mm de matière, avec =2:
Avec % = 50 Elle effectue 10 passes de 1.9mm et une de finition de 1mm avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
Avec % = 100 Elle effectue 10 passes de 2mm et la dernière avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
Si l’on sélectionne %F =100, la finition est réalisée à la même avance que l’ébauche.
Exemple 2: Si l’on choisit N = 1 et que l’on veut enlever 1mm de matière, la
C.N.C. opère de la manière suivante:
Avec % = 40 Elle effectue 1 passe de 0.6mm et une de finition de 0.4mm
avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
Avec % = 100 %F = 50 Elle effectue 1 passe de 1mm avec l’outil de finition T et au pourcentage de F (50%) sélectionné.
Avec % = 100 %F = 100 Elle effectue 1 passe de 1mm avec l’outil de finition T et F sélectionnée.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
CYLINDRAGE
Page
9
Fonctionnement de base:
La CNC permet d'exécuter le cylindrage du début à la fin ou de taper la touche pour qu’il s’exécute étape par étape.
Une fois les données introduites on doit taper la touche exécute l’opération de cylindrage.
pour que la CNC
Avant de commencer l’exécution de la pièce la CNC calculera la passe réelle, selon l’axe X, qui sera utilisée durant le cylindrage (toutes les passes seront égales) et la passe de finition correspondante.
Les étapes d’usinage seront les suivantes:
1.- La broche démarrera avec la vitesse sélectionnée et dans le sens indiqué.
2.- Si l’exécution du cycle a été programmée avec un autre outil la CNC effectuera un changement d’outil, en se déplaçant au point de changement si la machine le demande.
3.- L’outil s’approchera du point de début (BEGIN), respectant selon les axes X et Z la distance de sécurité sélectionnée.
4.- Chaque passe de cylindrage se réalise comme indiqué sur la figure, en començant au point “1” et après avoir passé par les points “2”, “3” et “4”, terminera au point
“5”.
5.- Une fois terminée l’opération d’ébauche, la CNC effectuera la finition de la pièce comme indiqué ensuite et l’opération de cylindrage s’arrêtera au point de d’appel du cycle.
Page
10
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
CYLINDRAGE
L’avance avec laquelle s’effectuera la passe de finition sera fixée par le % de l’avance programmée sélectionnée.
Si le cycle ne dispose pas de passe de finition l’outil se déplacera, après avoir réalisé la dernière passe d’ébauche, au point d’appel du cycle.
6.- La CNC arrêtera la broche.
Considérations:
Quand la surface que l’on désire usiner n’est pas totalement cylindrique, la CNC analyse les cotes en X des points “BEGIN” et “END” et prendra comme point de départ en X la cote la plus extérieure des deux.
Un alésage se définit de la même manière qu’un cylindrage extérieur, la C.N.C. analysant le diamètre final programmé et la cote assignée au point de départ BEGIN pour reconnaître le type d’opération à effectuer.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
CYLINDRAGE
Page
11
5.3 DRESSAGE
Cette option se sélectionne par la touche segment programmé.
et permet de réaliser le dressage du
Pour sélectionner le mode " SEMI AUTOMATIQUE " ou " NIVEAU CYCLE " appuyer sur ou ( modèle compact )
5.3.1 DRESSAGE “SEMIAUTOMATIQUE”
On utilisera les valeurs “BEGIN” et “END”. La CNC affichera les valeurs sélectionnées, tout en permettant de les changer si on le désire.
Les déplacements de l’axe Z se réalisent par les volants (manuel), la manivelle
électronique ou par les touches de JOG du panneau de commande.
Les déplacements de l’axe X se réaliseront en utilisant les séquences suivantes de touches:
Réalise un déplacement paraxial (axe X seul) jusqu’au point “BEGIN”.
Réalise un déplacement paraxial (axe X seul) jusqu’au point “END”.
Page
12
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
DRESSAGE
5.3.2 DRESSAGE “CYCLE”
La CNC affichera les valeurs “BEGIN” et “END” actuelles, tout en permettant de les changer si on le désire.
De plus on doit définir les données suivantes:
Indique le diamètre final que l’on désire obtenir dans l’opération de dressage.
Définit la passe de dressage.
Si on programme avec valeur 0, la CNC tiendra compte de la valeur de “N”.
N
Définit le nombre de passes de dressage que l’on désire effectuer à l’ébauche de la pièce. Celles-ci terminées la CNC effectuera la passe de finition. Cette donnée sera prise en compte quand il a été assigné à la valeur 0.
Lorsque et "N" sont programmés avec 0 la CNC affiche un message d'erreur.
S'ils sont différents de 0 la CNC agit de la manière suivante:
Exemple 1: Si l’on désire enlever 20mm de matière, avec =2
Avec % =50 Elle effectue 10 passes de 1.9mm et une de finition de 1mm avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
Avec % =100 Elle effectue 10 passes de 2mm et la dernière avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
Si l’on sélectionne %F =100, la finition est réalisée à la même avance que l’ébauche.
Exemple 2Si l’on choisit N = 1 et l’on veut enlever 1mm
Avec % = 40 Elle effectue 1 passe de 0.6mm et une de finition de 0.4mm
avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
Avec %
Avec %
= 100 %F = 50 Elle effectue 1 passe de 1mm avec l’outil de finition T et à 50% de F sélectionné.
= 100 %F = 100 Elle effectue 1 passe de 1mm avec l’outil de finition T et F sélectionnée.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
DRESSAGE
Page
13
Fonctionnement de base:
La CNC permet d’exécuter le dressage du début à la fin ou taper la touche pour qu’il s’exécute étape par étape.
Une fois les données introduites on doit taper la touche l’opération de dressage.
pour que la CNC exécute
Avant de commencer l’exécution de la pièce la CNC calculera la passe réelle, selon l’axe Z, qui sera utilisée durant le dressage (toutes les passes seront égales) et la passe de finition correspondante.
Les étapes d’usinage seront les suivantes:
1.- La broche démarrera avec la vitesse sélectionnée et dans le sens choisi.
2.- Si l’exécution du cycle a été programmée avec un autre outil la CNC effectuera un changement d’outil, se déplacera au point de changement si la machine le demande.
3.- L’outil s’approchera du point de départ (BEGIN), en respectant selon les axes X et
Z la distance de sécurité sélectionnée.
4.- Chaque passe de dressage se réalise comme indiqué sur la figure, en commençant au point “1” et après avoir passé par les points “2”, “3” et “4”, terminer au point “5”.
5.- Une fois terminée l’opération d’ébauche, la CNC effectuera la finition de la pièce comme indiqué ensuite et l’opération de dressage se terminera au point d’appel du cycle.
L’avance avec laquelle s’effectuera la passe de finition sera fixée par le % de l’avance programmée sélectionnée.
Si le cycle ne dispose pas de passe de finition l’outil se déplacera, après avoir réalisé la dernière passe d’ébauche, au point d’appel du cycle.
6.- La CNC arrêtera la broche.
Page
14
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
DRESSAGE
5.4 TOURNAGE CONIQUE
Cette option se sélectionne par la touche et permet de réaliser un usinage avec mouvements simultanés des axes X, Z, obtenant des chanfreins et plans inclinés.
Pour sélectionner le mode " SEMI AUTOMATIQUE " ou " NIVEAU CYCLE " appuyer sur ou ( modèle compact )
5.4.1 TOURNAGE CONIQUE EN “SEMIAUTOMATIQUE”
Permet de réaliser des chanfreins sur la pièce, il est nécessaire de définir l’angle ou la pente “%” du chanfrein que l’on désire usiner.
Comme on ne dispose pas de touche pour sa sélection on doit taper la touche correspondant
à une autre donnée (par exemple et ensuite taper la touche pour sélectionner la donnée “%”.
De plus, on doit sélectionner par les touches usiner, tel qu’indiqué ci-dessous.
le type de profil que l’on désire
L’opérateur déplacera la machine au point de départ par les volants (manuel), la manivelle
électronique ou par les touches de JOG du panneau de commandes.
Pour réaliser le chanfrein avec l’inclinaison définie, on doit utiliser les touches de JOG correspondant à l’axe Z (Z+ et Z-) en fonction du sens où l’on désire réaliser le déplacement.
L’outil se déplacera avec la pente indiquée et dans le sens choisi (Z+ ou Z-) jusqu’à ce que l’on tape la touche
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
TOURNAGE CONIQUE
Page
15
5.4.2 TOURNAGE CONIQUE EN “CYCLE”
La CNC affichera les valeurs “BEGIN” et “END” valeurs actuelles, tout en permettant de les changer si on le désire.
De plus on doit définir les données suivantes:
Indique le diamètre final que l’on désire obtenir à la partie la plus proche de l’axe de la pièce, la plus petite des deux après la réalisation du cône.
Définit la passe de tournage et se programmera avec une valeur positive exprimée au rayon.
Si on programme avec valeur 0, la CNC prendra en compte la donnée “N”.
N
Définit le nombre de passes de tournage que l’on désire effectuer à l’ébauche de la pièce. Celles-ci terminées la CNC effectuera la passe de finition. Cette donnée sera prise en compte quand il a été assigné à la valeur 0.
Définit l'angle que forme le chanfrein ou le plan incliné avec l'axe Z
% Définit la pente du chanfrein ou cône que l'on désire réaliser.
Comme il n'y a pas de touche pour sa sélection il faut taper la touche correspondant à une autre valeur ( par exemple) et se déplacer avec pour sélectionner %.
Lorsque l'on définit ou "%" la CNC actualise les 2 valeurs.
La C.N.C. pour réaliser une bonne finition, applique la compensation lors de la dernière passe d’usinage et pour cela doit connaître le type de profil à usiner. A la partie inférieure de l’écran s’affiche le type de profil qui est sélectionné et si l’on désire changer le faire
à l’aide des touches ou
Page
16
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
TOURNAGE CONIQUE
Si on a sélectionné une passe de finition (%, , distincts de 0), la CNC agit de la manière suivante:
Exemple1: Si l’on désire enlever 20mm de matière, avec =2.
Avec % =50 Elle effectue 10 passes de 1.9mm et une de finition de 1mm avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
Avec % =100 Elle effectue 10 passes de 2mm et la dernière avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
Si l’on sélectionne %F =100, la finition est réalisée à la même avance que l’ébauche.
Exemple 2 :N = 1 et l’on veut enlever 1mm de matière.
Avec % = 40 Elle effectue 1 passe de 0.6mm et une de finition de 0.4mm
avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
Avec %
Avec %
= 100 %F = 50 Elle effectue 1 passe de 1mm avec l’outil de finition
T et au pourcentage de F (50%) sélectionné.
= 100 %F = 100 Elle effectue 1 passe de 1mm avec l’outil de finition
T et F sélectionné
Fonctionnement de base:
La CNC permet d’exécuter un cône du début à la fin ou bien taper la touche qu’il s’exécute étape par étape.
pour
Une fois introduites les données on doit taper la touche l’opération du cône.
pour que la CNC exécute
Avant de commencer l’exécution de la pièce la CNC calculera la passe réelle, selon l’axe
X, qui sera utilisée durant le cylindrage (toutes les passes seront égales) et la passe de finition correspondante.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
TOURNAGE CONIQUE
Page
17
Les étapes d’usinage seront les suivantes:
1.- La broche démarrera avec la vitesse sélectionnée et dans le sens choisi.
2.- Si l’exécution du cycle a été programmée avec un autre outil la CNC effectuera un changement d’outil, se déplacera au point de changement si la machine le demande
.
3.- L’outil s’approchera du point de départ (BEGIN), en respectant selon les axes X et
Z la distance de sécurité sélectionnée.
4.- Chaque passe de tournage se réalise comme indiqué sur la figure, en commençant au point “1” et après avoir passé par les points “2”, “3” et “4”, terminer au point “5”.
5.- Une fois terminée l’opération d’ébauche, la CNC effectuera la finition de la pièce comme indiqué ensuite et l’opération de dressage se terminera au point d’appel du cycle.
L’avance avec laquelle s’effectuera la passe de finition sera fixée par le % de l’avance programmée sélectionné.
Si le cycle ne dispose pas de passe de finition l’outil se déplacera, après avoir réalisé la dernière passe d’ébauche, au point d’appel du cycle.
6.- La CNC arrêtera la broche.
Attention:
On doit tenir compte que la CNC applique la compensation de rayon d’outil lors de dernière passe ou passe de finition, pour obtenir une finition de la pièce correcte, il est nécessaire d’indiquer dans la table des correcteurs la valeur du rayon de la pointe de la plaquette et le code ou facteur de forme l’outil avec lequel va s’effectuer l’usinage.
Page
18
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
TOURNAGE CONIQUE
5.5 ARRONDI
Cette option se sélectionne par la touche
Peut être exécuté de trois façons différentes, en mode “SEMI AUTOMATIQUE”, ou au premier niveau de “ARRONDI NIVEAU CYCLE” ou au second niveau cycle
“ARRONDI DE PROFIL”.
Pour changer taper la touche ou ( modèle compact).
5.5.1 ARRONDI “SEMIAUTOMATIQUE”
On doit définir les donnée suivantes:
R
Définit le rayon de l’arrondi.
De plus, il faut sélectionner par la touche le type d’arrondi, concave ou convexe, et par les touches [flèche haut] ou [flèche bas] le type de profil correspondant à l’angle que l’on désire arrondir comme indiqué par la suite.
Avant d’effectuer l’arrondi on doit positionner l’outil au point de départ, par les volants
(manuel), la manivelle électronique ou par les touches de JOG du panneau de commande.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
TOURNAGE CONIQUE
Page
19
Ensuite en fonction du sens de déplacement on doit taper les touches de JOG correspondant
à l’axe Z (Z+ et Z-) .
Suivant le type de coin que l’on désire arrondir et le sens d’usinage sélectionné, la CNC réalisera les arrondis suivants toujours de 90°:
Page
20
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
5.5.2 ARRONDI “CYCLE”
Il existe deux types de définition pour l'arrondi: a- indiquer la course théorique que l'on désir arrondir et le rayon de l'arrondi.
b- indiquer les deux extrèmes de l'arrondi et le rayon de celui-ci.
Dans le cas "a" on doit définir le point “BEGIN” et dans le "b" on doit définir les points
"BEGIN" et "END".
Egalement il faut définir :
R
Le rayon de l’arrondi
La profondeur de passe.
Si l’on donne la valeur 0, la C.N.C. tiendra compte de la valeur de “N”.
N
Définit le nombre de passes d'arrondi que l’on désire effectuer à l’ébauche de la pièce. Celles-ci terminées la CNC effectuera la passe de finition. Cette donnée sera prise en compte quand il a été assigné à la valeur 0.
Quand les données et “N” se programment avec valeur 0, la CNC affichera le message d’erreur correspondant.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
Page
21
La C.N.C. pour réaliser une bonne finition, applique la compensation lors de la dernière passe d’usinage et pour cela doit connaître le type de profil à usiner. A la partie inférieure de l’écran s’affiche le type de profil qui est sélectionné et si l’on désire changer le faire
à l’aide des touches [ flèche haut ] ou [flèche bas ].
De plus il faut sélectionner par le touche le type d'arrondi, concave ou convexe, que l'on désir effectuer.
Les différents profils que l'on peut sélectionner sont:
Page
22
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
Si on sélectionne une passe de finition (% différent de 0) la CNC actualisera de la manière suivante:
Exemple1: Si l’on désire enlever 20mm de matièreavec une passe =2:
% =50 Elle effectue 10 passes de 1.9mm et une de finition de 1mm avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
% =100 Elle effectue 10 passes de 2mm et la dernière avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
Si l’on sélectionne %F =100, la finition est réalisée à la même avance que l’ébauche.
Exemple 2: Si l’on choisit N = 1 et l’on veut enlever 1mm de matière:
%
%
= 40 Elle effectue 1 passe de 0.6mm et une de finition de 0.4mm avec l’outil de finition T et au pourcentage de F sélectionné.
= 100 %F = 50 Elle effectue 1 passe de 1mm avec l’outil de finition T et au pourcentage de F (50%) sélectionné.
% = 100 %F = 100 Elle effectue 1 passe de 1mm avec l’outil de finition T et F sélectionnée.
Fonctionnement de base:
La C.N.C. permet d’exécuter l’arrondi du début à la fin ou taper la touche pour l’exécuter passe par passe.
Une fois les valeurs introduites, taper la touche pour que la C.N.C. réalise l’arrondi.
Avant de commencer l’opération la C.N.C. calculera la passe réelle qui sera utilisée durant l’opération (Toutes les passes sont égales) ainsi que la passe de finition correspondante.
Les phases d’usinage seront les suivantes:
1.- La broche démarre avec la vitesse sélectionnée et le sens indiqué.
2.- Si l'outil du cycle est différent de celui en place, la CNC effectuera unchangement d'outil en se déplaçant au point de changement si la machine le requiert
3.- L’outil ira au point de départ en respectant les distances de sécurité choisies.
4.- Chaque passe d’arrondi se réalise comme indiqué sur la figure, commençant au point
“1” et après avoir passé par les points “2”,”3",”4" et “5”, et terminant au point “1”.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
Page
23
5.- Une fois terminée l’opération d’ébauche, la C.N.C. effectuera l’opération de finition comme indiqué par la suite et l’opération se terminera au point d’appel du cycle.
L’avance de la passe de finition sera fixée par le pourcentage de l’avance d’ébauche sélectionné.
Si le cycle ne dispose pas de passe de finition, après la dernière passe d’ébauche l’outil se déplacera au point d’appel du cycle.
6.- La C.N.C. arrêtera la broche.
Attention:
On doit tenir compte que pour obtenir un profil correct la C.N.C. applique la correction de rayon durant la dernière passe ou la passe de finition. Pour cela il est nécessaire d’indiquer dans la table des correcteurs outils la valeur du rayon de la pointe de la pastille et le code ou facteur de forme de l’outil utilisé.
Page
24
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
5.5.3 "ARRONDI DE PROFIL"
La C.N.C. affichera les valeurs de “BEGIN” et “END” dont on dispose à ce moment tout en permettant de les modifier si nécessaire.
De plus on doit définir les valeurs suivantes:
Définit l’angle formé par la première partie du profil (celle qui part du point
BEGIN) et l’axe Z.
Définit l’angle formé par la deuxième partie du profil (celle qui termine au point
END) et l’axe Z.
Pour sa sélection, comme il n’existe de touche spécifique il faut procéder de la manière suivante.
* Taper plusieurs fois la touche [ ].
* Sélectionner une autre valeur et ensuite à l’aide des touches [flèche haut] et
[flèche bas] jusqu’à se positionner sur
Lors de la définition des angles et on doit indiquer les degrés de la trajectoire par rapport à l’axe Z en tenant compte du sens de déplacement.
R
H
Définit le rayon d’arrondi.
Définit la profondeur totale de métal à enlever. Se programme au rayon et en valeurs positives. Si 0 est programmé la C.N.C. affichera l’erreur correspondante.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
Page
25
Pour sa sélection, comme il n’existe de touche spécifique il faut procéder de la manière suivante.
* Sélectionner une autre valeur et ensuite à l’aide des touches [flèche haut] et
[flèche bas] jusqu’à se positionner sur “H”.
En fonction du signe de "H", l'ébauche de la pièce se fera de la manière suivante:
"H(+)" L'ébauche se fera en passes parallèles au profil programmé.
"H(-)" L'ébauche se fera en passes parallèles à l'axe Z ou X (suivant
T
) avec une passe parallèle au profil en conservant la surépaisseur de finition.
Définit la profondeur des passes successives de l’arrondi.
Si la valeur 0 est programmée, la C.N.C. affichera l’erreur correspondante.
T
Définit l’angle de la plaquette formé par l’arête de coupe et l’axe X, comme indiqué sur les figures suivantes.
Page
26
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
Pour sa sélection, comme il n’existe de touche spécifique il faut procéder de la manière suivante.
* Taper plusieurs fois la touche [ ].
* Sélectionner une autre valeur et ensuite à l’aide des touches [flèche haut] et [flèche
bas] jusqu’à se positionner sur
T
Si l’angle de la plaquette est inférieur ou égal à 45°, la C.N.C. comprend que les valeurs
“H” et “ “ sont la sur épaisseur et la passe en X. Au contraire si l’angle de la plaquette est supérieur à 45°, la C.N.C. comprend que les valeurs “H” et “ “ sont la sur épaisseur et la passe en Z.
La figure suivante montre une pièce ou sont indiqués plusieurs exemples d’utilisation de la fonction “ARRONDI DE PROFIL”.
La C.N.C. pour effectuer une bonne finition, applique la compensation d’outil à la dernière passe d’usinage et pour cela doit savoir comment entre et sort l’outil du profil. Ces valeurs s’affichent en bas à droite de l’écran.
Pour sélectionner la façon dont l’outil rentre sur le profil (point BEGIN) on doit taper la touche [flèche haut] et pour sa sortie (point END) taper la touche [flèche bas].
La figure suivante montre une pièce où l’on indique à l’aide de différents exemples comment on doit définir l’entrée et la sortie de l’outil.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
Page
27
La C.N.C. avant de commencer l’opération programmée positionne l’outil sur le point
“BEGIN” et à une distance “H” de ce dernier. Cette distance est prise selon l’axe X quand l’angle de l’outil ( T) est inférieur à 45° et selon l’axe Z lorsque l’angle est supérieur à 45°.
Il est possible de choisir un autre point qui sera référencé au point “BEGIN” par l’intermédiaire des distances de sécurité “X” et “Z”. Deux paramètres devront être définis avec le signe correspondant comme indiqué à la suite:
Pour définir les distances de sécurité en “X” et “Z” taper la touche [AUX] et opérer comme indiqué au paragraphe “Passe de finition de cycles et distance de sécurité” du chapitre “Fonctions auxiliaires” de ce manuel.
A la mémorisation d’un “Arrondi de profil” comme partie d’un programme pièce, la
C.N.C. mémorise comme pour les autres opérations d’usinage, les paramètres “Passe de finition, avance définition, outil de finition et distances de sécurité en “X” et “Z” joints aux valeurs qui définissent l’opération.
Page
28
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
Fonctionnement de base:
La C.N.C. permet d’exécuter l’arrondi du début à la fin ou taper la touche pour l’exécuter passe par passe.
Une fois les valeurs introduites, taper la touche l’arrondi.
pour que la C.N.C. réalise
Avant de commencer l’opération la C.N.C. calculera la passe réelle qui sera utilisée durant l’opération (Toutes les passes sont égales) ainsi que la passe de finition correspondante.
Les phases d’usinage seront les suivantes:
1.La broche démarre avec la vitesse sélectionnée et le sens indiqué.
2.Si l’outil du cycle est différent de celui en place la C.N.C. effectuera un changement d’outil en ce déplaçant au point de changement si la machine le requiert.
3.L’outil ira au point de départ défini par “BEGIN” en respectant les distances de sécurité choisies pour “X” et “Z”.
4.Les passes d’arrondi successives se réalisent parallèlement au profil, tout en maintenant l’angle de l’outil (
T
) tant au point de début du profil (point
“BEGIN”) qu’au point de sortie (point “END”).
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
Page
29
5.Une fois terminée l’opération d’ébauche, la C.N.C. effectuera l’opération de finition comme indiqué par la suite et l’opération se terminera au point d’appel du cycle.
L’avance de la passe de finition sera fixée par le pourcentage de l’avance d’ébauche sélectionné.
Si le cycle ne dispose pas de passe de finition, après la dernière passe d’ébauche l’outil se déplacera au point d’appel du cycle.
6.La C.N.C. arrêtera la broche.
Attention:
On doit tenir compte que pour obtenir un profil correct la C.N.C. applique la correction de rayon durant la dernière passe ou la passe de finition. Pour cela il est nécessaire d’indiquer dans la table des correcteurs outils la valeur du rayon de la pointe de la pastille et le code ou facteur de forme de l’outil utilisé.
Lorsque l’on désire effectuer une seule passe, on doit programmer:
=H, et les paramètres % =0 et %F=0.
Page
30
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
ARRONDI
5.6 FILETAGE
Cette option se sélectionne par la touche de l’axe Z.
et permet de réaliser un filetage le long
Pour sélectionner le mode "SEMI AUTOMATIQUE " ou " NIVEAU CYCLE " appuyer sur ou ( modèle compact )
5.6.1 FILETAGE “SEMIAUTOMATIQUE”
On utilisera les valeurs “BEGIN” et “END”. La CNC affichera les valeurs actuelles tout en permettant de les modifier.
On doit définir la donnée “P” correspondant au pas de vis. Les filetages à droite ou à gauche s’effectueront en sélectionnant avant le sens de rotation de la broche.
Les déplacements de l’axe X se réalisent par les volants (manuel) , la manivelle électronique ou par les touches de JOG du panneau de commandes.
Les déplacements de l’axe Z se réaliseront en utilisant les séquences de touches:
Réalise un déplacement paraxial (axe Z seul) jusqu’au point “BEGIN”.
Réalise un déplacement paraxial (axe Z seul) jusqu’au point “END”.
Ce déplacement se réalise synchronisé avec la broche, on doit utiliser cette séquence de touches pour effectuer le filetage et la séquence: pour effectuer le retour (une fois la plaquette hors du filet).
Considérations:
Il est recommandé de définir le point “BEGIN” hors de la pièce pour que tout le filetage s’effectue avec la même avance.
De même, quand la forme de la pièce le permet, situer le point “END” hors de la zone que l’on désire fileter, évitant des usinages indésirables à ce point.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
FILETAGE
Page
31
5.6.2 FILETAGE “CYCLE”
On utilisera les valeurs “BEGIN” et “END”. La CNC affichera les valeurs sélectionnées, tout en permettant de les changer on le désire.
Si les cotes “BEGIN” et “END” sont alignées suivant X la C.N.C. effectue un filetage cylindrique, mais si les cotes “BEGIN” et “END” ne sont pas alignées la C.N.C. réalise un filetage conique dont l’angle correspond à celui des points “BEGIN” et “END”.
Le filetage a d’associé en plus des paramètres “Passe de finition, Avance de finition et
Distances de sécurité en X et Z”, la Distance de fin de filetage”.
Ce paramètre indique la distance, avant la fin du filetage, à laquelle on commence à sortir du filet. Pendant la sortie le filetage continue.
Pour la définir il faut taper [AUX] et sélectionner l’option “Distance de fin de filetage”.
Si on lui donne la valeur “0” la sortie est immédiate.
De plus on doit définir les données suivantes:
P
Définit le pas de filetage. Les filetages à droite ou à gauche s’effectuent en sélectionnant avant le sens de rotation de la broche. Si on programme avec valeur 0, la CNC affichera l’erreur correspondante.
H
Définit la profondeur totale du filetage. Se programmera au rayon et avec une valeur positive. Si on programme avec valeur 0, la CNC affichera l’erreur correspondante.
Pour sa sélection, comme on ne dispose pas de touche, on doit opérer d’une des manières suivantes:
* Taper la touche [P] , suivie de la touche [flèche bas].
* Sélectionner la donnée “P” et lui assigner la valeur correspondante, la CNC demandera ensuite la valeur de la donnée “H”.
Définit la profondeur des passes de filetage. Si l’on programme la valeur 0 la C.N.C.
affichera l’erreur correspondante.
Il se programme au rayon et la profondeur de chaque passe est fonction du nombre de passes ( n), comme l’indique la figure suivante.
Page
32
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
FILETAGE
Définit l’angle de pénétration de l’outil. Est référé à l’axe X.
Si on programme avec valeur 0, le filetage se réalisera avec pénétration radiale.
Si on lui assigne une valeur égale à la moitié de l’angle de l’outil, la pénétration se réalise le long du flanc du filetage.
La CNC permet de réaliser des filetages intérieurs et extérieurs. A la partie inférieure droite s’affiche le type de filetage sélectionné et si on désire sélectionner un autre type on doit taper la touche [flèche haut] ou [flèche bas].
Fonctionnement de base:
La CNC permet d’exécuter le filetage du début à la fin ou taper la touche pour qu’il s’exécute étape par étape.
Une fois les données introduites on doit taper la touche exécute l’opération de filetage.
pour que la CNC
Avant de commencer l’exécution de la pièce la CNC calculera la pénétration réelle, selon l’axe X, de chaque passe de filetage et la passe de finition correspondante.
Les étapes d’usinage seront les suivantes:
1.- La broche démarrera avec la vitesse sélectionnée et dans le sens indiqué.
2.- Si l’exécution du cycle a été programmée avec un autre outil la CNC effectuera un changement d’outil, en se déplaçant au point de changement si la machine le demande.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
FILETAGE
Page
33
3.- L’outil s’approchera du point de début (BEGIN), respectant selon les axes X et
Z la distance de sécurité sélectionnée.
4.- Chaque passe de filetage se réalise comme indiqué sur la figure, effectuant le mouvement de l’axe Z synchronisé avec la broche, de manière que toutes les passes de filetage commencent toujours au même point.
5.- Une fois l’ébauche du filetage terminée, si l’on a programmé
α
différent de “0”, la passe de finition est répétée.
6.- L’outil se déplace au point d’appel du cycle.
7.- La C.N.C. arrête la broche.
Page
34
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
FILETAGE
5.7 RAINURAGE (GORGES)
Cette option se sélectionne par la touche
La CNC affichera les valeurs “BEGIN” et “END” actuelles, tout en permettant de les changer si on le désire.
On doit tenir compte en définissant les points “BEGIN” et “END” de l’extrémité de l’outil, car les déplacements selon l’axe Z, qu’effectuera la CNC, se termineront lorsque cette extrémité aura atteint le point défini.
De plus on doit définir les données suivantes:
Indique le diamètre final ou la profondeur que l’on désire obtenir à l’opération de gorges (rainures).
Définit le pas de plongée(rainures). Si on programme avec valeur 0, la CNC prendra en compte la donnée “N”.
N
Définit le nombre de passes de rainurage que l'on désire effectuer. Cette valeur sera prise en compte si =0.
Si N et sont programmés à zéro la CNC affichera l'erreur correspondante.
TW Indique la largeur de l’outil
Pour sa sélection, comme on ne dispose pas de touche, on doit opérer d’une des manières suivantes:
* Taper la touche [TOOL], suivie de la touche [Z].
* Taper la touche [N], suivie de la touche [flèche bas].
Si on désire une passe de finition on doit taper [AUX] et donner à % une valeur différente de zéro.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
RAINURAGE (GORGES)
Page
35
Fonctionnement de base
La CNC permet exécuter les gorges du début à la fin ou taper la touche pour qu’elles s’exécutent étape par étape.
Une fois les données introduites on doit taper la touche l’opération de gorges.
pour que la CNC exécute
Avant de commencer l’exécution de la pièce la CNC calculera la passe réelle, selon l’axe X, qui sera utilisée durant l’exécution des gorges (toutes les passes seront égales) et la passe de finition correspondante.
Les étapes d’usinage seront les suivantes:
1.- La broche démarrera avec la vitesse sélectionnée et dans le sens indiqué.
2.- Si l’exécution du cycle a été programmée avec un autre outil la CNC effectuera un changement d’outil, en se déplaçant au point de changement si la machine le demande.
3.- L’outil s’approchera du point de début (BEGIN), respectant selon les axes X et
Z la distance de sécurité sélectionnée.
4.- Chaque étape du cycle de gorges(rainures) s’effectuera de la manière suivante: a/ Positionnement de la plaquette face à la zone à rainurer.
La première fois elle se positionnera à une distance du point “BEGIN” égale
à la largeur “TW” de la plaquette.
Le reste des passes elle se déplacera de la quantité correspondant au pas des plongées(rainures).
b/ Rainurage du segment.
S'il n'y a pas de passe de finition l'outil ira au fond de la gorge.
S'il y a passe de finition l'outil laissera au fond la surépaisseur de finition.
c/ Temporisation au fond.
Pour assurer une bonne finition de la pièce, la plaquette restera dans le fond de la gorge durant 2 tours de broche.
d/ Retour en X.
5.- Si on a sélectionné une passe de finition la CNC après avoir réalisé la dernière passe, elle effectuera une passe de finition sur toute la rainure.
Page
36
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
RAINURAGE (GORGES)
6.- Après avoir réalisé la dernière passe de gorges(rainures), l’outil se déplacera au point d’appel du cycle
7.- La CNC arrêtera la broche.
Considérations:
Quand la superficie que l’on désire usiner n’est pas cylindrique, la CNC analysera les cotes en X des points “BEGIN” et “END” et prendra comme point de départ en X la cote la plus extérieure des deux.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
RAINURAGE (GORGES)
Page
37
5.8.
PERÇAGE SIMPLE. TARAUDAGE
Permet d'effectuer un taraudage ou un perçage axial, sur la partie fontale de la pièce et au centre de rotation.
Pour accéder à cette opération:
* Taper, choisir l'option [6] (Autres cycles) et sélectionner l'option "Perçage simple.
Taraudage".
* Dans le mode compteur, taper ou et sélectionner l'option "Perçage simple.
Taraudage".
La CNC affichera:
F 1000 %100 RPM 1500 %100 T3
Outil de perçage ou taraudage
Pourcentage de l'override de la broche
(speed-rate)
TMN de la broche. N'admet pas VCC
Pourcentage du Feedrate Override
Avance d'usinage (m/min ou m/tour)
La CNC affichera les valeurs "BEGIN" y "END" actuelles permettant de les modifier.
En plus il faut définir les valeurs suivantes:
P
Indique la pénétration maximale de chaque passe de perçage (débourrage).
Si l'on veut un taraudage il faut "P=0".
Pour définir les distances de sécurité en X et Z taper [AUX], la CNC affichera un nouveau menu. Ensuite taper ou
Pour abandonner cette opération il faut:
* Taper ou pour revenir au menu"Autres opérations automatiques"
* Taper de nouveau ou pour revenir au mode compteur.
Attention:
Page
38
Lorsque l'inversion de la broche est lente il est conseillé de mettre le paramètre machine "P617(7)=1", confirmation de M3/M4 detection de l'inversion par la mesure.
Chapitre: 5
OPERATION AUTOMATIQUES
Section:
PERÇAGE SIMPLE
TARAUDAGE
Fonctionnement de base du perçage simple:
Mouvement en rapide
Mouvement en F
1.- La broche demarre à la vitesse (RPM) et le sens choisi.
2.- Si un changement d'outil est demandé il est effectué, et au point de changement si la machine le demande
3.- L'outil se positinnera en X0, axe de rotation de la pièce, et à la distance de sécurité
Z du point "BEGIN".
4.- Effectue le perçage par les passes suivantes:
4.1- Perçage, à la vitesse programmée en pénétrant de la distance P.
4.2- Retour en rapide au point BEGIN + distance de sécurité Z pour enlever la matière.
4.3.- Approche en rapide jusqu'à 1 mm du perçage antérieur.
4.4.- Perçage, à la vitesse programmée d'une distance P (course P+1mm)
4.5.- Répéter pas 4.2, 4.3 et 4.4 jusqu'à la cote END.
5.- Temporisation de 400 msec. au fond du trou pour améliorer la finition.
6.- Retour en rapide jusqu'au point BEGIN + distance de sécurité Z .
7.- Positionnement rapide au point où l'on a tapé
8.- La CNC arrête la broche.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
PERÇAGE SIMPLE
TARAUDAGE
Page
39
Fonctionnement de base du taraudage
Mouvement en rapide
Mouvement en F
1.-La broche demarrera à la vitesse sélectionnée et dans le sens indiqué.
2.- L'outil est changé si nécessaire en allant au point de changement suivant les conditions machine.
3.- L'outil se situera en X0, centre de rotation de la pièce, et à la distance de sécurité Z du point
"BEGIN".
4.- Pénétration, à la vitesse programmée jusqu'au point "END".
5.- Inversion du sens de rotation de la broche.
6.- Retour à la vitesse programmée jusqu'au point BEGIN + distance de sécurité Z
7.- Positinnement rapide au point où on a taper
8.- La CNC arrête la broche.
Page
40
Chapitre: 5
OPERATION AUTOMATIQUES
Section:
PERÇAGE SIMPLE
TARAUDAGE
5.8.1 EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Perçage:
Si l'on veut effectuer un perçage de 20mm de profondeur au centre de rotation de la pièce avec la broche à 2000 t/mn et en utilisant l'outil T05.
Le perçage s'effectuera avec une avance de 1mm/mn et avec des pénétrations de 5m/m.
F0001.000 100%
BEGIN Z 0000.000
END Z -0020.000
P 0005.000
RPM 2000 100% T05
Distance de sécurité Z = 3.000
Distance de sécurité X = 10.000
Taraudage:
Si l'on veut effectuer un taraudage de 20mm de profondeur au centre de rotation de la pièce avec la broche à 1000 t/mn et en utilisant l'outil T06.
F0001.000 100%
BEGIN Z 0000.000
END Z -0020.000
P 0000.000
Distance de sécurité Z = 3.000
Distance de sécurité X = 10.000
RPM 1000 100% T06
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
PERÇAGE SIMPLE
TARAUDAGE
Page
41
5.9
PERÇAGES MULTIPLES
Cette permet de percer des trous sur la partie frontale (selon z) ou sur la superficie de la pièce (selon
X).
Pour accéder cette opération il faut:
* Taper la touche choisir l'option [6](autres cycles et sélectionner l'option " Perçage multiple ".
* Dans le mode compteur taper ou et sélectionner l'option " Perçage multiple".
Une fois ce cycle sélectionné la C.N.C. affichera un dessin d’aide et les données nécessaires à la bonne exécution du cycle.
Valeurs pour la définition du cycle:
F ???? %100 TRPM ???? %100 T??
Outil pour réaliser le perçage
% de l’override de la broche (speed-rate)
Tours/min de l’outil motorisé
Pourcentage Feed rate Override
Avance de perçage (G94 m/min)
La CNC affichera les valeurs de " BEGIN " et " END " que l'on pourra modifier
P Pénétration maximale avant débourrage
Position angulaire du premier trou.
Incrément angulaire entre chaque trou
N
Indique le nombre de trous à effectuer
Pour définir les distances de sécurités X et Z taper [AUX] et choisir avec les touches ou
Pour abandonner l'opération:
* Taper ou pour revenir au menu "Autres opérations automatiques"
* Taper à nouveau ou pour revenir au mode compteur.
Page
42
Chapitre: 5
OPERATION AUTOMATIQUES
Section:
PERÇAGE MULTIPLE
Fonctionnement de base:
Movimiento en F
Movimiento en rápido
1.- Réalise la recherche de référence (I0) de la broche si elle était en mode RPM.
2.- Effectue un changement d’outil si nécessaire.
3.- Met en marche l’outil à la vitesse indiquée par TRPM.
4.- Oriente la broche à la position angulaire indiquée ( )
5.- Positionne les axes au point BEGIN en maintenant les distances de sécurité.
6.- Effectue le perçage avec les phases suivantes:
6.1- Pénétration à la vitesse programmée de la valeur de P.
6.2- Retour en rapide jusqu’au point BEGIN + distance de sécurité pour le débourrage.
6.3- Approche en rapide jusqu’à P-1mm (à 1mm de la matière).
6.4- Perçage à la vitesse programmée sur la distance P (course P + 1mm)
6.5- Répète les phases 6.2, 6.3, 6.4, jusqu’à la cote END.
7.- Reste au fond du trou durant 400 m/sec.
8.- Rétrocède en rapide jusqu’à Z = BEGIN + distance de sécurité.
9.- En fonction de la valeur de N(nombre de trous).
9.1.- Oriente la broche à la position angulaire actuelle +
9.2.- Répète les mouvements de perçage des paragraphes 6, 7 et 8.
10.- Revient au point où l’on a tapé
11.- La C.N.C. arrête l’outil motorisé.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
PERÇAGE MULTIPLE
Page
43
Attention:
Suivant l’orientation définie avec les valeurs BEGIN et END, le perçage se réalisera selon l’axe X (sur la partie cylindrique de la pièce) ou selon l’axe Z (partie frontale de la pièce).
Les cotes X des points BEGIN et END ou les cotes Z des points BEGIN et END doivent coïncider. En cas contraire, la CNC affichera l'erreur correspondante.
Exemple: On désire percer 5 trous de 20 mm de profondeur. Le premier à 90° et les quartre autres séparés de 45° entre eux, tous ont un diamètre de 35mm et on utilise un outil motorisé qui tourne à 2000 t/mn.
Page
44
F1000 %100 TRPM 2000 %100 T3
BEGIN X35.000
Z 0
END
P
∆
N
X35.000
Z-20.000
5
90
45
5
Distance de sécurité X = 0.000
Distance de sécurité Z = 3.000
Chapitre: 5
OPERATION AUTOMATIQUES
Section:
PERÇAGE MULTIPLE
5.10
CLAVETTES
Cette opération permet de réaliser des clavettes radiales sur la partie frontale de la pièce
(coordonnée de Z constante, variable en X) ainsi que des parallèles à l’axe de rotation de la pièce sur la surface cylindrique (même coordonnée en X, différente en Z)
Pour accéder à cette option il faut:
* Taper choisir l'option [6] (Autres cycles) et choisir "Clavettes"
* Dans le mode "Compteur" taper ou et sélectionner l'option "Clavettes".
La CNC affichera l'option "Clavettes" si la machine possède l'option outil motorisé.
Une fois cette opération sélectionnée, la C.N.C. affichera la ligne d’information suivante :
F 1000 %100 TRPM 1500 %100 T3
Avance d’usinage (G94 m/mn)
Pourcentage de Feedrate Override
RPM de l’outil motorisé
% de l’override de la broche (speed-rate)
Outil pour effectuer le clavetage
La CNC affichera les valeurs de "BEGIN" et "END" en permettant de les modifier.
Il faudra définir les valeurs suivantes:
α
∆
N
Position angulaire de la première clavette
Incrément angulaire entre clavettes
Nombre de clavettes à réaliser
Pour les distances de sécurité en X et Z taper [AUX]. Ensuite taper ou
Pour abandonner ce mode il faut
* Taper ou pour revenir au menu "Autres opérations automatiques".
* Taper à nouveau ou pour revenir au mode compteur.
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
CLAVETTES
Page
45
Fonctionnement de base:
1.- Recherche de l’origine de la broche (Io) si elle travaillait dans le mode RPM.
2.- Effectue un changement d’outil si nécessaire.
3.- Met en rotation l’outil motorisé à la vitesse indiquée par TRPM.
4.- Oriente la broche à la position indiquée (
α
).
5.- Positionne les axes en rapide au point d’approche “A” (suivant les distances de sécurité).
6.- Si le point “A” n’est pas aligné avec le point BEGIN l’outil se déplacera au point “B”.
7.- Réalise la clavette avec les pas suivants:
7.1.- Pénétration à la vitesse programmée jusqu’au point BEGIN.
7.2.- Réalise le clavetage en déplaçant les axes X ou Z (suivant le type de clavette) jusqu’au point END à la vitesse programmée.
7.3.- Retourne au point "C" en rapide.
7.4.- Retourne en rapide au point “B”.
8.- En fonction de la valeur de N ( Nombre de clavetages):
8.1.- Oriente la broche à la position angulaire antérieure +
8.2.- Répète les mouvements du paragraphe 7.
9.- Retourne au point où l’on a tapé
10.- La C.N.C. arrête l’outil motorisé.
Attention:
Suivant l’orientation donnée avec les valeurs de BEGIN et END, le clavetage est réalisé selon l’axe Z (à la surface cylindrique de la pièce) ou selon l’axe X (surface frontale de la pièce).
Pour que ce cycle puisse se réaliser, les cotes X des points BEGIN et END ou les cotes Z doivent coïncider, sinon la CNC affichera l'erreur correspondante.
Page
46
Chapitre: 5
OPERATION AUTOMATIQUES
Section:
CLAVETTES
Exemple: On désire réaliser 5 clavettes équidistantes (à 72º les unes des autres), de 30 mm de longueur et à un diamètre de 46mm. La première à 0°.
Pour leur usinage on utilise un outil motorisé qui tourne à 1000 t/mn et avance
à F1000 (1m/min).
F1000 %100 TRPM 1000 %100 T3
BEGIN X46.000
Z-20.000
END
∆
N
X46.000
Z-50.000
0
72
5
Distance de sécurité X = 5.000
Distancia de sécurité Z = 5.000
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
CLAVETTES
Page
47
5.11 UTILISATION DES DISTANCES DE SECURITE
Chaque fois que l’on exécute une opération automatique en mode “NIVEAU CYCLE” la C.N.C. applique les valeurs définies comme distances de sécurité en X et Z.
Cylindrage:
Dressage:
Tournage conique:
Page
48
La figure de la partie gauche montre comment on peut utiliser la distance de sécurité en X pour que le point de début de l'opérationsoit situé hors de la pièce, évitant ainsi les collisions avec la pièce.
La figure de la partie droite montre comment on peut utiliser la distance de sécurité en Z pour effectuer 2 usinages en 1. "Cylindrage cônique" + "Cylindrage".
Chapitre: 5
OPERATION AUTOMATIQUES
Section:
UTILISATION DE LE DISTANCE
DE SECURITE
Arrondi de profil
La dernière figure montre comment on peut utiliser la distance de sécurité en Z pour effectuer 2 usinages en 1 " Arrondi + Cylindrage ".
Arrondi de profil
Filetage
Rainurage:
Chapitre: 5
OPERATIONS AUTOMATIQUES
Section:
UTILISATION DE LA DISTANCE
DE SECURITE
Page
49
6.
PROFILS
Cette option permet de mémoriser une série de points (X,Z), jusqu’à un maximum de 12, pour après pouvoir usiner ce profil ou bien réaliser des déplacements à l’un quelconque d’entre eux.
Pour pouvoir travailler dans ce mode il est nécessaire que le voyant de la touche soit allumé. S’il ne l’est pas on doit taper cette touche.
Chaque fois que l’on accède à ce mode la CNC affiche, à la partie inférieure de l’écran, les cotes correspondantes aux trois premiers points du profil.
Si l’on désire éditer ou modifier l’un d’eux taper la touche [P]. La C.N.C. affichera les cotes correspondant au point (P1) en sur brillance.
Pour sélectionner un autre point utiliser les touches [flèche haut] et [flèche bas] et pour abandonner le mode édition taper la touche [CL].
Si dans le mode édition un point quelconque est sélectionné ( par exemple P10) et l’on tape la touche [P], la C.N.C. sélectionnera le premier point du profil “P1”.
La C.N.C. permet d’éditer et d’exécuter les profils en mode “SEMI AUTOMATIQUE” ou en mode “AUTOMATIQUE”, en tapant la touche ou (modèle compact).
Chapitre: 6
PROFILS
Section: Page
1
6.1 PROFIL EN MODE “SEMI AUTOMATIQUE”
Ce mode permet de définir une série de points (jusqu’à 12), et ensuite de réaliser un déplacement point à point entre eux.
Les déplacements se réalisent en ligne droite entre points consécutifs. Du point P1 au P2, du point P2 au P3, du P3 au P4, etc.
6.1.1 PRISE DE POINTS
Si on désire effacer l’information dont disposent tous les points, on doit taper la séquence de touches [CLEAR] [ENTER]. La CNC assignera la valeur X0 Z0 à tous les points.
La définition des points doit être réalisée point à point, étant conseillé de commencer par le point “P1” et définir le reste à la suite.
Pour sélectionner un point on doit utiliser les touches [flèche haut] et [flèche bas] jusqu’à que la CNC le montre à l’écran en vidéo inverse.
Ensuite et pour lui assigner la valeur désirée on doit utiliser une des options suivante: a/ Déplacer la machine par les volants (manuel) la manivelle électronique ou les touches de JOG du panneau de commande à la position désirée.
Taper la touche [ENTER].
La CNC assignera au point sélectionné les cotes affichées à l’écran et sélectionnera le point suivant.
b/ Taper la touche [X], introduire ensuite la valeur que l’on désire assigner à ce point et taper la touche [ENTER].
La CNC assignera à l’axe X cette valeur, mais ne modifie pas la valeur de l’axe Z.
Si on tape [X] [ENTER], la CNC assigne la valeur X0.
Répéter la même opération pour l’axe Z.
Page
2
Chapitre: 6
PROFILS
Section:
MODE
"SEMIAUTOMATIQUE"
6.1.2 DEPLACEMENT ENTRE POINTS
Les déplacements effectués par la C.N.C. entre deux points consécutifs s’effectuent en ligne droite.
La CNC permet d’exécuter tous les déplacements à la suite, l’un après l’autre, ou bien taper la touche pour les exécuter point à point.
Avant de commencer le déplacement on doit sélectionner par les touches [flèche haut] et [flèche bas] le premier point où l’on désire déplacer la machine (par exemple P5).
Ensuite taper la touche la machine se déplacera au point indiqué.
Une fois la cote atteinte la CNC sélectionnera le point suivant (par exemple P6), préparant ainsi le déplacement suivant.
Quand on sélectionne le mode “SINGLE” la CNC attend jusqu’à que l’on tape la touche pour exécuter ce déplacement, mais si le mode “SINGLE” n’est pas actif, la CNC
continuera avec les déplacement programmés jusqu’à que l’on arrive au point “P12”.
Attention:
Quand on désire exécuter les déplacements en continu et que l’on utilise pas tous les points, il est conseillé de définir tous les points non utilisés avec la même valeur correspondant à un point en retrait de la pièce.
Exemple: Si on utilise les points P1 à P7, il est conseillé de définir les points P8
à P12 avec la valeur du point A. La programmation se réalise en diamètres.
P1=X0 Z0 P2=X30 Z5 P3=X30 Z20 P4=X60 Z20
P5=X60 Z35 P6=X80 Z45 P7=X90 Z45
Points P8 à P12 = A
Chapitre: 6
PROFILS
Points P8 à P12 = X0 Z0
Section:
MODE
"SEMIAUTOMATIQUE"
Page
3
6.1.3. PRESTATIONS SPECIALES
Ce mode de travail montre jointes aux cotes des 12 points dont peut disposer le profil, les cotes “BEGIN” et “END” sélectionnées.
On peut sélectionner de nouvelles cotes pour les points “BEGIN” et “END”, en tapant la touche associée à chacun des points et lui affecter la valeur désirée. Par exemple:
[BEGIN] [1] [0] [.] [5] [ENTER]
De plus il est possible d’assigner au point “BEGIN” ou au point “END” les cotes d’un des points du profil. Pour cela procéder de la manière suivante:
* Sélectionner en vidéo inverse le point dont on désire donner les cotes au point “BEGIN” ou “END”. Pour cela utiliser les touches [P] [flèche haut] et [flèche bas].
* Taper la touche “BEGIN” ou “END” suivant le point désiré.
* Taper la touche [ENTER].
Page
4
Chapitre: 6
PROFILS
Section:
MODE
"SEMIAUTOMATIQUE"
6.2 PROFIL “NIVEAU CYCLE”
Lorsque l’on sélectionne le mode “NIVEAU CYCLE” la C.N.C. permet de définir un profil et de l’exécuter automatiquement.
Cette prestation permet de réaliser des ébauches ou des évidements de pièces en définissant un profil ou une trajectoire proche du profil qui soit formé de segments droits.
Si le paramètre “617(8) = 1”, on peut définir jusqu’à 9 points et arrondis associés aux points P2, P3, P4, P5, P6 et P7.
Si le paramètre “617(8) = 0”, le profil ne peut être formé que de segments droits, on ne peut pas définir d’arrondis. Le profil peut être formé de 12 points.
Chapitre: 6
PROFILS
Section:
NIVEAU CYCLE
Page
5
Le point P1 est le début du profil et dépend du sens d'usinage.
Le autres points doivent être successifs.
Lorsque l'on n'utilise pas tous les points le point suivant le dernier utilisé doit être à la même valeur que le précédent.
Ex: P12 est le dernier point :P12=P11=P10=P9=P8=P7
En fonction du signe de "H" l'ébauche se fera de la manière suivante:
"H(+)" Les passes successives seront parallèles au profil
"H(-)" Les passes successives seront parallèles à l'axe Z ou à l'axe X et une passe finale d'ébauche paralléle au profil en maintenant la surépaisseur de finition.
Page
6
Chapitre: 6
PROFILS
Section:
NIVEAU CYCLE
Le profil niveau cycle est associé aux paramètres " Passe de finition, Avance de finition, outil de finiton, et distances de sécurité en X et Z". Pour les définir taper [AUX] et opérer comme indiqué dans l'apparté "Passe de finition et distances de sécurité" du chapitre
"Fonction Auxiliaires" de ce manuel.
Pour les usinages extérieurs définir la distance de sécurité X positive et pour les intérieurs négative.
Il faut tenir compte que pour obtenir une bonne finition la CNC applique la compensation de rayon d'outil durant l'usinage du profil. Pour cela il est nécessaire d'indiquer dans la table d'outil la valeur de ce rayon et le facteur de forme de l'outil utilisé.
Chapitre: 6
PROFILS
Section:
NIVEAU CYCLE
Page
7
Les informations affichées lorsque est sélectionné le mode “NIVEAU CYCLE” sont les suivantes:
Lorsque le mode cycle est sélectionné la CNC affiche les informations suivantes:
Si on travaille en vitesse de coupe constante
F % VCC % MAX
Si on ne travaille pas en vitesse de coupe constante
F % RPM % T
T
Pour changer de mode de travail taper [CSS]
La signification des champs est la suivante:
F
%
Avance des axes sélectionnée
Pourcentage de l'avance programmée" F"
VCC
Vitesse de coupe constante avec laquelle on désire effectuer le cycle.
RPM
Vitesse de rotation de la broche avec laquelle on désire effectuer le cycle.
La valeur “S” qui est indiquée dans la fenêtre principale correspond à la vitesse réelle de la broche.
Pour sélectionner chacune d’elles que la C.N.C. affiche en sur brillance, on doit opérer de la manière suivante:
* Taper la touche [S], introduire la valeur désirée et taper la touche [ENTER].
La C.N.C. comprend que c’est cette valeur que l’on désire utiliser comme vitesse de broche dans l’opération automatique en édition. La vitesse réelle de la broche et la valeur “S” affichées dans la fenêtre principale ne sont pas modifiées.
* Taper la touche [S], introduire la valeur désirée et taper la touche
La C.N.C. modifie la vitesse réelle de la broche, actualisant la valeur “S” affichée dans la fenêtre principale.
De plus, la C.N.C. entend que c’est cette valeur que l’on désire utiliser comme vitesse de broche dans l’opération automatique en édition.
%
Le pourcentage (%) de la vitesse de broche "S" actif.
MAX
Vitesse de rotation maximale de la broche en T/mn lorsque l'on travaille en VCC
Le sens de rotation de la broche avec lequel on désire effectuer le cycle.
Pour changer le sens de rotation du cycle on doit taper la touche [3]. La C.N.C.
affichera le nouveau sens sélectionné, mais ne modifiera pas l’état réel de la broche.
T
L’outil avec lequel on désire effectuer le cycle.
Page
8
Pour sélectionner le numéro de l’outil avec lequel on désire effectuer le cycle on procéder de la manière suivante:
Chapitre: 6
Section:
PROFILS
NIVEAU CYCLE
* Taper la touche [TOOL], et après avoir introduit le numéro désiré taper la touche
[ENTER].
La C.N.C. mémorise le numéro de l’outil sélectionné, mais conservera l’outil actuellement actif.
* Taper la touche [TOOL], et après avoir introduit le numéro désiré taper la touche
.
La CNC sélectionne le nouvel outil et entend que l'opération en édition se fera avec celui-ci
Il faut tenir compte que la C.N.C. utilise cet outil pour effectuer l’ébauche et permet de sélectionner un autre outil pour la passe de finition.
Attention:
Lorsque l’on mémorise cette opération comme partie de pièce, la C.N.C.
emmagasine toutes ces conditions jointes aux paramètres qui définissent le cycle. De cette manière lorsque la C.N.C. exécutera une pièce préalablement mémorisée, elle exécutera chacune des opérations automatiques avec l’outil, le sens de rotation broche, la vitesse de rotation broche, la passe de finition, l’outil de finition, et les distances de sécurité définis durant l’édition.
Chapitre: 6
PROFILS
Section:
NIVEAU CYCLE
Page
9
6.2.1 DEFINITION DU PROFIL
Lorsque l’on sélectionne le mode “NIVEAU CYCLE” la C.N.C. affichera les valeurs correspondant aux points dont on dispose actuellement, permettant de choisir de nouvelles valeurs si on le désire.
De plus il faut définir les valeurs suivantes:
H Définit la profondeur totale de métal à enlever. Se programme au rayon .
> S'il est programmé positif l'ébauche se fera parallèle au profil.
>S'il est programmé zéro seule la paasse de finition est effectuée. Pas d'ébauche.
>S'il est programmé en négatif l'ébauche sera parallèle à X ou à Z. Si des formes en dedans du profil sont programmées la CNC affichera l'erreur correspondante
Pour sa sélection, comme il n’existe de touche spécifique il faut procéder de la manière suivante.
* Sélectionner une autre valeur et ensuite à l’aide des touches [flèche haut] et
[flèche bas] jusqu’à se positionner sur “H”.
Définit la profondeur des passes successives de l’arrondi.
Si la valeur 0 est programmée, la C.N.C. affichera l’erreur correspondante.
T Définit l’angle de la plaquette formé par l’arête de coupe et l’axe X, comme indiqué sur les figures suivantes.
Pour sa sélection, taper la touche [ ].
Page
10
Chapitre: 6
PROFILS
Section:
NIVEAU CYCLE
Si l’angle de la plaquette est inférieur ou égal à 45°, la C.N.C. comprend que les valeurs “H” et “ “ sont la sur épaisseur et la passe en X. Au contraire si l’angle de la plaquette est supérieur à 45°, la C.N.C. comprend que les valeurs “H” et “ ” sont la sur épaisseur et la passe en Z.
La CNC calcule en fonction des valeurs "H", " " et " T " la surépaisseur de matière et le pas selon les axes X et Z.
La C.N.C. pour effectuer une bonne finition, applique la compensation d’outil à la dernière passe d’usinage et pour cela doit savoir comment entre et sort l’outil du profil. Ces valeurs s’affichent en bas à droite de l’écran.
Pour sélectionner la façon dont l’outil rentre sur le profil (point P1) on doit taper la touche
[flèche haut] et pour sa sortie (point P12) taper la touche [flèche bas].
Lorsque la fenêtre de "Programmes Pièce" est seléctionnée, on doit appuyer sur la touche
"=" pour changer au mode de sélection d'entrée et sortie d'outil.
Chapitre: 6
PROFILS
Section:
NIVEAU CYCLE
Page
11
La C.N.C. avant de commencer l’opération programmée positionne l’outil sur le point
“BEGIN” et à une distance “H” de ce dernier. Cette distance est prise selon l’axe X quand l’angle de l’outil (
T
) est inférieur à 45° et selon l’axe Z lorsque l’angle est supérieur à 45°.
Pour définir les distances de sécurité en “X” et “Z” taper la touche [AUX] et opérer comme indiqué au paragraphe “Passe de finition de cycles et distance de sécurité” du chapitre “Fonctions auxiliaires” de ce manuel.
A la mémorisation d’un “Profil” comme partie d’un programme pièce, la C.N.C. mémorise comme pour les autres opérations d’usinage, les paramètres “Passe de finition, avance définition, outil de finition et distances de sécurité en “X” et “Z” “ joints aux valeurs qui définissent l’opération.
Fonctionnement de base:
La C.N.C. permet d’exécuter le profil du début à la fin ou taper la touche l’exécuter passe par passe.
Une fois les valeurs introduites, taper la touche profil.
pour
pour que la C.N.C. réalise le
Avant de commencer l’opération la C.N.C. calculera la passe réelle qui sera utilisée durant l’opération (Toutes les passes sont égales) ainsi que la passe de finition correspondante.
Les phases d’usinage seront les suivantes:
1.- La broche démarre avec la vitesse sélectionnée et le sens indiqué.
2.- Si l’outil du cycle est différent de celui en place la C.N.C. effectuera un changement d’outil en ce déplaçant au point de changement si la machine le requiert.
3.- L’outil ira au point de départ défini par “P1” en respectant les distances de sécurité choisies pour “X” et “Z”.
4.- En fonction de la valeur assignée au paramètre H l'ébauche du profil s'effectuera de la manière suivante:
> S'il est programmé positif l'ébauche se fera parallèle au profil, tout en maintenant l’angle de l’outil ( T) tant au point de début du profil qu’au point de sortie.
Page
12
Chapitre: 6
PROFILS
Section:
NIVEAU CYCLE
> S'il est programmé zéro seule la paasse de finition est effectuée. Pas d'ébauche.
> S'il est programmé en négatif l'ébauche sera parallèle à X ou à Z. Si des formes en dedans du profil sont programmées la CNC affichera l'erreur correspondante
5.- Une fois terminée l’opération d’ébauche, la C.N.C. effectuera l’opération de finition comme indiqué par la suite et l’opération se terminera au point d’appel du cycle.
L’avance de la passe de finition sera fixée par le pourcentage de l’avance d’ébauche sélectionné.
Si le cycle ne dispose pas de passe de finition, après la dernière passe d’ébauche l’outil se déplacera au point d’appel du cycle.
6.- La C.N.C. arrêtera la broche.
Attention:
On doit tenir compte que pour obtenir un profil correct la C.N.C. applique la correction de rayon durant la dernière passe ou la passe de finition. Pour cela il est nécessaire d’indiquer dans la table des correcteurs outils la valeur du rayon de la pointe de la pastille et le code ou facteur de forme de l’outil utilisé.
Lorsque l’on désire effectuer une seule passe, on doit programmer = H et les paramètres % =0 et %F=0.
Chapitre: 6
PROFILS
Section:
NIVEAU CYCLE
Page
13
7.
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
La CNC 800T permet de stocker en mémoire jusqu’à 10 programmes pièce.
Chacun de ces programmes pourra comporter jusqu’à 20 opérations de base. Chacune de ces opérations aura été éditée avant par l’utilisateur dans le mode “CYCLE”, et comme détaillé dans l'aparté correspondant aux OPERATIONS AUTOMATIQUES.
7.1 ACCES A LA TABLE DE PROGRAMMES PIECE
Pour accéder à la table de programmes pièce on doit taper la touche [RECALL].
La C.N.C. affichera à la partie supérieure droite de l’écran un répertoire de 7 pièces des
10 qui peuvent être mémorisées, toujours numérotés avec 5 chiffres compris entre “00000” et “99995”. Pour afficher les programmes suivants il faut utiliser les touches:
Les astérisques indiquent qu’il n’y a pas de pièce programmée. Les symboles à droite du numéro indiquent:
PIECE
01435 [*]
47632 [*]
32540 [*]
----[ ]
----[ ]
----[ ]
----[ ]
SORTIR
[*] La pièce a déjà été éditée donc contient des informations.
[ ] La pièce ne contient pas d’informations.
Pour pouvoir assigner un numéro au programme pièce désiré il faut:
.
Positionner le curseur le programme à l’aide des touches
en tenant compte que la recherche est circulaire.
.
Taper [P]. La ligne sélectionnée sera en vidéo inverse et le numéro “00000” commence à clignoter.
.
Taper les chiffres du numéro a assigner et ensuite [ENTER]. Si après avoir actionné cette touche le nouveau numéro continue de clignoter, c’est que ce dernier existe déjà pour une autre pièce.
.
Si l’on tape [CLEAR], la ligne sélectionnée reviendra à son état antérieur affichant l’ancien numéro s’il en avait un.
Si l’on veut abandonner le répertoire de programmes positionner le curseur sur la position
“EXIT” puis faire [ENTER].
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
ACCES A LA TABLE DE
PROGRAMMES PIECE
Page
1
7.2 SELECTION D’UN PROGRAMME PIECE
Lorsque l’on désire analyser le contenu d’une pièce pour son édition ou modification on doit sélectionner celle-ci dans la table de programmes pièces et taper la touche
[RECALL].
Chaque pièce peut être formée par jusqu’à 20 opérations de base. La CNC affichera dans la partie supérieure droite de l’écran un groupe de 7 opérations.
Lorsque l’on accède à un programme pièce la CNC met le curseur sur la première position libre de celui-ci.
PIECE 01346
1 - CYLINDR.
2 - DRESSAGE
3 - FILETAGE
4 -
5 -
6 -
7 -
?
?
SORTIR
Les positions libres sont indiquées par le caractère “?” et les positions occupées indiquent le type d’opération qui a
été édité dans celles-ci. Il faut tenir compte que les profils occupent deux positions d’opérations même s’ils sont traités par la CNC comme une seule opération.
Chacune de ces opérations aura été éditée avant par l’utilisateur dans le mode “CYCLE”, tel que détaillé dans aparté correspondant aux OPERATIONS
AUTOMATIQUES.
Pour pouvoir choisir une des opérations, libre ou déjà
éditée, il est nécessaire de positionner le curseur celle-ci.
Utiliser pour cela les touches
Quand on désire abandonner l’option de programmes pièce on doit positionner le curseur sur la position “EXIT” et taper la touche [ENTER].
Si on désire retourner au répertoire de programmes pièce (menu antérieur) on doit taper la touche le nombre de fois nécessaire. Pour cela et après s’être positionné sur l’en-tête “PIECE 01346” on doit taper une fois de plus la touche
7.3 EDITION D’UN PROGRAMME PIECE
Un programme pièce est constitué par diverses opérations, de ce fait son édition se compose de l’édition des diverses opérations qui la forment.
Chacune des opérations s’éditeront comme s’il s’agissait d’une opération normale, tel que détaillé dans aparté correspondant aux OPERATIONS AUTOMATIQUES.
A l’édition d’un cylindrage conique, un arrondi ou un filetage on doit utiliser les touches ou pour sélectionner le coin que l’on désire usiner, le type d’arrondi (concave ou convexe) ou le filetage (intérieur ou extérieur) ou l’entrée et la sortie de l’outil du profil.
Toutes les opérations qui forment un programme pièce doivent être éditées dans le mode
“CYCLE”.
Page
2
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
SELECTION ET EDITION D'
UN PROGRAMME PIECE
Une fois sélectionné le programme pièce et définie l’opération, on doit positionner le curseur sur le numéro d’opération que l’on désire assigner à celle-ci et taper la touche [ENTER] pour stocker en mémoire.
De plus, si on le désire, on peut exécuter l’opération avant de l’introduire en mémoire et de cette faþon vérifier son fonctionnement.
Une fois tapée la touche [ENTER] la CNC demande la conformité de la commande présentant les cas suivants:
* Le numéro de l’opération sélectionnée est libre.
Une fois confirmée la commande de stockage en mémoire la CNC inclura la nouvelle opération à l’endroit indiqué. La liste des opérations de la pièce sera actualisé.
* Le numéro de l’opération sélectionnée est déjà occupé.
La CNC, en demandant confirmation, demande si on désire:
Substituer
on doit taper la touche [ENTER].
La nouvelle opération occupera la position sélectionnée et l’opération que mémorisée disparaîtra. Les autres restent à la place qu’elles occupaient précédemment.
Insérer on doit taper la touche [1].
La nouvelle opération occupera la position sélectionnée. L’opération qui occupait cette position et toutes les suivantes, y compris les position libres se décaleront d’un cran vers le bas.
Si la position numéro 20 est occupée, la CNC affichera un message indiquant que cette commande ne peut être utilisée.
Ne rien faire on doit taper la touche [CLEAR].
Attention:
Il est conseillé à l’édition des diverses opérations d’une pièce, de commencer toujours par l’opération “1” et utiliser les positions suivantes.
Quand on exécute une pièce la CNC commence toujours par l’opération “1” et termine l’exécution à la première position libre, même si le programme pièce comporte d’autres opérations.
Chacune des opérations qui constituent le programme pièce sont mémorisées avec toutes les valeurs entrées lors de l’édition.
* Données propres de l’opération: BEGIN, END, angles, incrément, etc.
* Conditions d’usinage: F, S, T, tours de broche, etc.
* Passe de finition, avance de finition, outil de finition et distances de
sécurité en “X” et “Z”.
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
EDITION D'UN
PROGRAMME PIECE
Page
3
7.4 SIMULATION D'UN PROGRAMME PIECE
La CNC permet de simuler ou de vérifier un programme pièce à vide, avant d'effectuer l'usinage de cette pièce
PIECE 01346
1 - CYLINDR.
2 - DRESSAGE
3 - FILETAGE
4 ?
5 -
6 -
7 -
?
?
?
SORTIR
Lors de la simulation d'une pièce, la CNC commence à partir de l'opération "1" et termine dés qu'elle rencontre une position vide, même si la pièce est constituée par d'autres opérations.
Pour cela il faut sélectionner la pièce correspondante et ensuite positionner le curseur sur cette l'en-tête de cette pièce (PIECE
01346) taper séquence
pour le modèle compact ou la
pour le modèle modulaire.
La CNC affichera une page graphique.
Sur la partie inférieure gauche de l'écran s'affichera le plan des axes.
Pour définir la zone de visualisation il faut:
* Taper pour le modèle compact ou pour le modèle modulaire.
* Indiquer les coordonnées X, Z du point que l'on désire comme centre de l'écran.
* Définir la largeur de la représentation graphique.
Centre
Largeur
Pour vérifier la pièce il faut taper commencera.
la représentation graphique correspondante
Pour effacer l'écran il faut taper [CLEAR] et pour abandonner il faut taper [END].
Page
4
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
SIMULATION D'UNE
PIECE
7.4.1 FONCTION ZOOM
La fonction zoom permet d'agrandir ou de réduire le graphique ou une partie. Pour cela la simulation doit étre interrompue ou avoir terminé.
Taper [Z]. Sur le graphique original apparaîtra un rectangle qui définit la zone à agrandir ou à réduire.
Pour modifier les dimensions de ce rectangle il faut taper: diminue la taille du rectangle augmente la taille du rectangle
Pour déplacer le rectangle il faut utiliser les touches suivantes: modèle compact modèle modulaire
Si l'on désire afficher la nouvelle zone de visualisation que l'on a sélectionnée par le rectangle il faut taper [ENTER].
Si l'on désir agrandir la zone sélectionnée et maintenir les valeurs actuelles de la zone de visualisation il faut taper pour le modèle compact ou pour le modèle modulaire.
La partie du graphique incluse dans le rectangle occupera toute la superficie de l'écran.
Pour retourner à la visualisation précédente il faut taper [END]
Si l'on désire appliquer de nouveau la fonction ZOOM il faut taper [Z] et exécuter la même procédure.
Pour abandonner la fonction ZOOM et retourner à la représentation graphique il faut taper [END].
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
SIMULATION D'UNE
PIECE
Page
5
7.5 EXECUTION D’UN PROGRAMME PIECE
Quand on exécute une pièce la CNC commence toujours par l’opération “1” et termine l’exécution à la première position libre, même si le programme pièce comporte d’autres opérations.
Lorsque l’on désire exécuter une pièce on doit
PIECE 01346
sélectionner le programme pièce correspondant, et après positionner le curseur sur l’en-tête de celle-ci (PIECE
01346), et taper la touche
1 - CYLINDR.
2 - DRESSAGE
3 - FILETAGE
Le programme pièce sélectionné, s’ exécute opération après opération, commençant par la première opération et continuant avec les suivantes une fois terminée celle en cours.
4 -
5 -
6 -
7 -
?
?
?
?
SORTIR
Chaque fois que la CNC sélectionne une opération, elle l’affichera en vidéo inverse et de plus réalisera une copie dans la zone d’édition, (partie inférieure de l’écran) affichant l’opération sélectionnée avec tous ses paramètres.
Une fois terminée l’exécution de chacune des opérations, l’outil se positionne au point BEGIN de l’opération exécutée, respectant les distances de sécurité.
On doit tenir compte en définissant les diverses opérations, que le déplacement de l’outil d’une opération à une autre s’effectue en ligne droite depuis le point BEGIN de la dernière opération exécutée au point BEGIN de l’opération suivante.
L’exécution de la pièce se termine lorsque la CNC trouve une position libre, même si plus loin d’autres opérations sont définies.
Une fois terminées toutes les opérations, l’outil retournera au point ou a commencé l’exécution de la pièce.
Si durant l’exécution de la pièce on requiert un changement d’outil, il s’effectuera au début de l’opération correspondante. De plus, si la machine ne dispose pas d’un point de changement d’outil celui ci s’effectuera au point de début d’exécution de la pièce.
Si l'on désire interrompre l'exécution du programme il faut taper programme laisse les touches suivantes habilitées:
. L'exécution du
Pour revenir à l'exécution du programme il faut taper
Attention:
On doit tenir compte que la CNC exécute toujours ce qui se trouve défini dans la zone d’édition, partie inférieure de l’écran, c’est pourquoi il est nécessaire de positionner le curseur sur l’en-tête de la pièce (PIECE
01346) avant de taper la touche
Si lorsque l'on tape sur le curseur se trouve sur l'une des opérations automatiques, la CNC exécutera l'opération qui est en édition.
Page
6
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
EXECUTION D'UN
PROGRAMME PIECE
7.5.1 EXECUTION D' UNE OPERATION MEMORISEE DANS UNE
PIECE
Lorsque l’on désire exécuter une opération mémorisée dans une pièce on doit sélectionner le programme pièce correspondant, et après avoir positionné le curseur sur l’opération désirée, et taper la touche [RECALL].
La CNC récupère toutes les valeurs mémorisées dans cette opération et les affiche dans la partie inférieure de l’écran.
* Données propres de l’opération: BEGIN, END, angles, incrément, etc.
* Conditions d’usinage: F, S, T, tours de broche, etc.
* Passe de finition, avance de finition, outil de finition et distances de sécurité en “X” et “Z”.
Ensuite on doit taper la touche pour exécuter l’opération sélectionnée.
La CNC permet de modifier les données avant de taper la touche si on le désire.
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
EXECUTION D'UN
PROGRAMME PIECE
Page
7
7.5.2 INSPECTION D’OUTIL
Cette option permet, durant l’exécution du programme 99996, d’arrêter l’exécution et d’inspecter l’outil, afin d’en contrôler son état et éventuellement procéder à son remplacement.
Pour cela il faut procéder de la manière suivante: a) Taper la touche pour interrompre l'exécution du programme 99996.
B) Taper la touche [TOOL]
La C.N.C. exécute alors la fonction M05, pour arrêter la broche.
De plus, à l’écran apparaît le message suivant:
TOUCHES MANUELLES VALIDES
SORTIE c) Déplacer l’outil, à l’aide des touches manuelles (JOG), à l’endroit désiré.
Une fois l’outil déplacé on peut mettre en marche et arrêter la broche à l’aide des touches correspondantes, situées sur le panneau de commande.
d) Après avoir réalisé l’inspection ou le changement d’outil il faut taper la touche [END].
La C.N.C. exécutera la fonction M03 ou M04, pour mettre en marche la broche avec le sens utilisé au moment de l’interruption du programme.
De plus, à l’écran apparaîtra le message suivant:
RETOUR
AXES NON POSITIONNES
La C.N.C. appelle “AXES NON POSITIONNES” les axes qui ne sont pas à la position qu’ils avaient au moment de l’interruption .
e) Par les touches manuelles (JOG) amener les axes à la position où fut interrompue l'exécution. La C.N.C. ne permettra pas de dépasser cette position.
Lorsque les axes seront en position, l’écran affichera le message suivant:
RETOUR
AXES NON POSITIONNES
AUCUN f) Taper la touche pour continuer l’exécution du programme 99996.
Page
8
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
EXECUTION D'UN
PROGRAMME PIECE
7.6 MODIFIER UN PROGRAMME PIECE
Lorsque l’on désire modifier une opération on doit sélectionner le programme pièce correspondant, et après positionner le curseur sur l’opération désirée, et taper la touche
[RECALL].
La CNC récupère toutes les valeurs mémorisées dans cette opération et les affiche dans la partie inférieure de l’écran.
A partir de ce moment l’opération pourra être modifiée, comme pour une opération normale, tel que détaillé dans l’aparté correspondant aux OPERATIONS
AUTOMATIQUES.
Une fois réalisées toutes les modifications, on doit taper la touche [ENTER] pour la stocker à nouveau en mémoire. Si on désire, on peut exécuter l’opération avant de la mémoriser et de ainsi la vérifier.
Une fois tapée la touche [ENTER] la CNC demande confirmation, et l’on doit taper de nouveau la touche [ENTER] (option substituer).
Quand on désire effacer une opération on doit sélectionner le programme pièce correspondant, et après positionner le curseur sur l’opération que l’on désire effacer, et taper la touche
[CLEAR].
La CNC demandera confirmation.
Quand on efface une opération, la CNC compactera le programme pièce, resserrant toutes les opérations postérieures à celle effacée d’un cran.
Quand on désire insérer une opération, on doit opérer comme dans l’édition du programme pièce.
Une fois définie l’opération, on doit positionner le curseur sur le numéro de l’opération que l’on désire assigner à cette dernière et taper la touche [ENTER] pour la stocker en mémoire.
La CNC demande confirmation, il faut taper la touche [1] si on désire insérer ou la touche [ENTER] si l’on désire substituer par l’actuelle.
Quand on désire copier une opération qui existe à une autre position on doit positionner le curseur sur l’opération à copier et taper la touche [RECALL].
La CNC récupère toutes les valeurs mémorisées dans cette opération et les affiche dans la partie inférieure de l’écran.
Ensuite, on doit sélectionner le numéro d’opération dont on désire réaliser la copie et taper la touche [ENTER]. La CNC demandera confirmation.
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
MODIFIER UN
PROGRAMME PIECE
Page
9
7.7 EFFACER UN PROGRAMME PIECE
Lorsque l’on désire effacer un programme pièce on doit opérer d’une des manières suivantes:
Sélectionner dans le répertoire des programmes pièce le programme que l’on désire effacer et taper la touche [CLEAR], ou bien, sélectionner ce programme et après positionner le curseur sur l’en-tête (PIECE 1), taper la touche [CLEAR]. Dans les deux cas la CNC demandera confirmation.
PIECE
01435 [*]
47632 [*]
32540 [*]
----[ ]
----[ ]
----[ ]
----[ ]
SORTIR
PIECE 01435
1 - CYLINDR.
2 - DRESSAGE
3 - FILETAGE
4 ?
5 ?
6 -
7 -
?
?
SORTIR
Page
10
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
EFFACEMENT D'UN
PROGRAMME PIECE
7.8 PERIPHERIQUES
Cette C.N.C. permet de communiquer avec le lecteur de disquettes FAGOR, un périphérique général ou avec un ordinateur pour transférer les programmes un à un en gérant le transfert
à partir de la C.N.C. lorsqu’elle se trouve dans le mode “Périphériques” ou à partir de l’ordinateur à l’aide du protocole DNC de FAGOR la C.N.C. pouvant être dans n’importe quel mode.
7.8.1 MODE PERIPHERIQUES
Ce mode permet de transférer les programmes entre la C.N.C. et le lecteur de disquettes
FAGOR, un périphérique général ou un ordinateur qui dispose d’un programme de communication standards du marché.
Pour accéder à ce mode il faut sélectionner l’option “Périphériques” de “Modes
auxiliaires”après avoir tapé [AUX].
Après avoir sélectionné cette option l’écran de la C.N.C. affichera le menu suivant à sa partie supérieure gauche:
0 - ENTREE DE L'UNITE DE DISQUETTES (Fagor)
1 - SORTIE SUR UNITE DE DISQUETTES (Fagor)
2 - ENTREE DE PERIPHERIQUE
3 - SORTIE SUR PERIPHERIQUE
4 - REPERTOIRE DE L'UNITE DE DISQUETTES (Fagor)
5 - EFFACER PROGRAMME UNITE DE DISQUETTES (Fagor)
6 - DNC ON/OFF
Pour utiliser l’une quelconque de ces options le mode DNC doit être inactif. S’il est actif
(la partie supérieure droite de l’écran affiche : DNC), on doit taper [6] (DNC ON/OFF) pour le désactiver (les lettres DNC disparaissent de l’écran).
Les options “0, 2 et 3” permettent de transférer les programmes pièce, les paramètres machine, la tables des fonctions M décodées et la tables des compensations de vis.
La partie inférieure droite de l’écran affichera le répertoire de 7 programmes pièce de la
C.N.C.. Pour le reste du répertoire utiliser les touches:
La C.N.C. demandera le numéro de programme que l’on désire transmettre et il faut taper ce numéro et ensuite taper [ENTER].
Les numéros de programmes que l’on peut choisir sont les suivants:
P00000 à P99990 Correspondant à des programmes pièce.
P99994 et P99996 Programme spécial d'utilisateur en code ISO.
P99997
P99998
P99999
Usage interne et ne peut être transmis.
Utilisé pour associer des textes et messages au PLCI.
Paramètres machine et tables.
A l’écran le texte “RECEVANT” ou “TRANSMETTANT” et une fois terminée la transmission, le teste “PROGRAMME NUM. P23256 (par exemple) LU” ou
“TRANSMIS”.
Attention:
Les programmes pièce ne peuvent être édités sur le périphérique ou l’ordinateur.
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
PERIPHERIQUES
Page
11
Si la transmission n’est pas correcte, la CNC affichera “Erreur de transmission”, et si les informations reçues ne correspondent pas au format exigé par la CNC, le texte sera “Lecture de données non valides”.
Pour réaliser la transmission, il est nécessaire que la mémoire de la CNC soit débloquée, dans le cas contraire elle reviendra au menu principal du mode périphériques.
Quand la transmission est réalisée depuis un périphérique différent de l'unité de disquettes
FAGOR il faut prendre en compte les aspects suivants :
* Il faut commencer par un “NUL” suivi de “%", "numéro de programme" (%23256 par example) et suivi par LINE FEED (LF).
* Les espaces, la touche RETURN et le signe “+” ne sont pas pris en compte.
* Le programme se termine avec une série de plus de 20 “NUL”, avec le caractère
“ESCAPE” ou “EOT”.
* Si l’on désire avorter la transmission, taper [CL]. La CNC affichera “PROCESSUS
AVORTE”.
REPERTOIRE DE L'UNITE DE DISQUETTES
Cette option montre les programmes que contient la disquette de l'unité FAGOR et le nombre de caractères de chacun d’eux.
Egalement, il montre le nombre de caractères libres de la disquette.
EFFACER PROGRAMME UNITE DE DISQUETTES
Cette option permet d’effacer un programme de l' unité de disquettes FAGOR.
La CNC demande le numéro de programme que l’on veut effacer. Après avoir tapé le N° de programme choisi, taper [ENTER].
Une fois le programme effacé, la CNC affichera:
“PROGRAMME NUM: P ____ EFFACE”.
Egalement, il affichera le nombre de caractères libres sur la disquette.
Page
12
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
PERIPHERIQUES
7.8.2 COMMUNICATION DNC
Pour utiliser cette prestation, la communication DNC doit être active ( la partie supérieure droite de l’écran affiche : DNC). Pour cela , les paramètres correspondants doivent être personnalisés correctement par le fabriquant et sélectionner l’option [6] du mode
“Périphériques” pour l’activer s’il ne l’était pas.
Une fois la DNC activée et en utilisant le programme FAGORDNC (commandé séparément en disquette), il est possible depuis l’ordinateur:
Obtenir le répertoire des programmes pièces de la C.N.C.
Transférer les programmes et tables (depuis ou vers) la C.N.C. et vice versa.
Effacer des programmes pièces dans la C.N.C.
Un contrôle partiel de la machine.
Attention:
Durant ces opérations la C.N.C. peut être dans n’importe quel mode.
7.9 BLOQUER/DEBLOQUER
Cette option permet de bloquer/débloquer la mémoire programme.
Pour sélectionner cette option taper [AUX] at dans "MODES AUXILIAIRES" taper
"BLOQUER/DEBLOQUER".
Les codes utilisés sont :
N0000 [ENTER]
Débloque la mémoire programme
N1111 [ENTER]
Bloque la mémoire programme
PF000 [ENTER]
Efface le contenu de tous les paramètres arithmétiques (données et opérations automatiques ) et les assignent à la valeur 0.
Chapitre: 7
TRAVAIL AVEC PROGRAMMES PIECE
Section:
BLOQUER/DEBLOQUER
Page
13
8.
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Usinage extérieur (opération par opération)
Usinage de la pièce de l'exemple 1 en utilisant le cycle de
"suivi d'un profil de sections droites".
De cette façon, la pièce est réalisée avec moins d'opérations.
Usinage intérieur et extérieur
Usinage extérieur avec "filetage conique et "profil avec une vallée"
Page
3
11
17
23
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section: Page
1
EXEMPLE 1
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 1
Page
3
Page
4
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 1
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 1
Page
5
Page
6
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 1
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 1
Page
7
Page
8
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 1
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 1
Page
9
Page
10
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 1
EXEMPLE 2
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 2
Page
11
Page
12
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 2
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 2
Page
13
Page
14
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 2
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 2
Page
15
Page
16
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 2
EXEMPLE 3
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 3
Page
17
Page
18
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 3
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 3
Page
19
Page
2 0
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 3
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 3
Page
21
EXEMPLE 4
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 4
Page
23
Page
24
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 4
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 4
Page
25
Page
26
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 4
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 4
Page
27
Page
28
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 4
Chapitre: 8
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
Section:
EXEMPLE 4
Page
29
CODES
D'ERREUR
022
023
025
026
013
014
015
016
017
018
019
005
006
007
008
001
002
003
004
009
010*
011
012
020
021
Cette erreur se produit si le premier caractère d'un bloc n'est pas "N"
Trop de digits pour définir une fonction
On a donné une valeur incorrecte à un paramètre de cycle fixe.
Définition d'un cycle fixe alors que une des fonctions G02, G03 ou G33 est active.
Bloc paramétrique mal programmé.
Plus de dix paramètres affectés à un même bloc
Division par zéro.
Racine carrée d'un nombre négatif.
On a assigné une valeur trop grande à un paramètre.
La gamme ou la vitesse de coupe constante n'ont pas été programmées
Plus de dix fonctions M dans un bloc.
Cette erreur se produit dans les cas suivants:
> Fonction G50 mal programmée
> Dépassement des valeurs de dimensions d'outil
> Dépassement des valeurs des transferts d'origine G53/G59
Profil d'un cycle mal défini
On a programmé un bloc incorrect soit incompatible avec le déroulement du programme à ce moment
Les fonctions G20,G21........G32, G50, G53........G59, G72, G74, G92 et G93 doivent être seules dans un bloc.
Il n'existe pas le bloc ou la sous routine appelés ou le bloc appelé par la fonction F17 n'existe pas.
Pas de filetage négatif ou trop élevé.
Erreur dans un bloc où les points sont définis par angle-angle ou angle-coordonnée.
Cette erreur se produit dans les cas suivants:
> Après avoir défini G20, G21, G22 ou G23 le numéro de la sous routine n'est pas indiqué.
> Le caractère "N" n'est pas programmé après G25, G26, G27, G28 ou G29.
> Trop de niveaux d'imbrication.
On a défini plus d'une gamme de broche dans un même bloc.
Cette erreur se produit dans les cas suivants:
> Il n'existe pas de bloc à l'adresse définie par le paramètre assigné à F18, F19, F20, F21, F22.
> On n'a pas défini l'axe correspondant dans le bloc adressé.
En programmant les axes en G74 l'un d'eux est répété.
K n'a pas été programmé après G04.
Erreur dans un bloc de définition ou d'appel à sous routine, ou de saut conditionnels.
Cette erreur se produit dans les cas suivants:
> Dépassement de capacité mémoire.
> Capacité de bande libre ou de mémoire de CNC inférieure à la taille du programme que l’on essaie
d’introduire.
027
028
029
030
031
I ou K n'ont pas été définis dans une interpolation circulaire ou un filetage.
On a essayé de sélectionner un correcteur supérieur à 32 dans la table d’outils ou un outil externe inexistant (le nombre d’outils se défini par paramètre-machine).
.
On a assigné une valeur trop grande à une fonction.
Cette erreur se produit avec une grande fréquence si on programme une valeur de F en mm. / min. et ensuite on passe en mm./ tours. sans changer la valeur de F.
On a programmé une fonction G inexistante
Valeur du rayon d’outil trop grande.
032 Valeur du rayon d’outil trop grande.
033
.
034
035
036
037
038
039
040
On a programmé un déplacement supérieur à 8388 mm ou 330,26 pouces.
Exemple: Si l'axe Z se trouve à Z -5000 et ou veut aller à z 5000 la CNC affichera l'erreur 33 si on programme le bloc N10 Z 5000, car le déplacement est de 10000 mm.
Par contre si l'on programme en deux fois l'erreur 33 ne sera pas affichée car chaque déplacement sera inférieur à 8388 mm
N10 Z0 ;Déplacement de 5000 mm
N20 Z 500 ;Déplacement de 5000 mm
On a défini S ou F avec une valeur supérieure à celle permise.
Informations insuffisantes pour compenser, pour arrondir des arêtes ou chanfreiner.
Sous routine répétée.
M19 mal programmé
G72 mal programmé.
Il faut tenir compte que si l'on applique la fonction G72 sur un seul axe celui-ci doit être à l'origine pièce( valeur zéro) au moment d'appliquer le facteur échelle.
Cette erreur se produit dans les cas suivants:
> Plus de 15 niveaux d'imbrication dans l'appel des sous routines.
> On a programmé un bloc qui contient un saut sur lui-même ex: N120 G25 N120
L'arc programmé ne passe pas par le point final défini (tolérance 0.01) ou il n'existe pas d'arc passant par les points définis à l'aide de G08, G09.
041 Cette erreur se produit lorsque l'on a programmé une entrée tangentielle. Deux cas possibles:
> Il n'existe pas assez d'espace pour réaliser l'entrée tangentielle. Un espace supérieur ou équivalent
à 2 fois le rayon d'arrondi programmé.
042
> La partie où a été définie l'entrée tangentielle est une courbe G02, G03. Cette partie doit être une droite G01.
Cette erreur se produit lorsque l'on a programmé une sortie tangentielle; Deux cas possibles:
> Il n'existe pas assez d'espace pour réaliser la sortie tangentielle. Un espace supérieur ou équivalent
à 2 fois le rayon d'arrondi programmé.
047
048
049
050
043
044
045
046
054
055
057
058
059
060
061
> La partie où a été définie l'entrée tangentielle est une courbe G02, G03. Cette partie doit être une droite G01.
Origine des coordonnées polaires mal définie (G93).
M45 S mal programmée (vitesse de rotation de l'outil motorisé)
G36, G37, G38 ou G39 mal programmées.
Coordonnées polaires mal définies.
On a programmé un déplacement zéro durant une compensation de rayon ou d’arrondi.
Début ou annulation de compensation de rayon avec G02/G03.
Chanfrein mal programmé.
On a sélectionné la vitesse de coupe constante quand la machine dispose de sortie de consigne de broche en format BCD.
Il n’y pas de disquette ou pas de bande dans le lecteur utilisé.
Erreur de parité en écriture ou en lecture de disquette
Disquette protégée en écriture
Difficultés de rotation de la disquette
Cette erreur se produit dans les cas suivants:
> Erreur de dialogue entre la C.N.C. et le lecteur de disquettes FAGOR
> Erreur de dialogue entre la C.N.C. et le lecteur de bandes FAGOR
Défaillance du circuit interne de la CNC. Consulter le service d’Assistance Technique.
Défaillance de batterie.
Au moment où se produit cette erreur, les informations contenues en mémoire seront conservées durant
10 jours de plus, la CNC éteinte. Il faudra changer le module batterie situé à la partie postérieure de l’appareil. Consulter le Service d’Assistance Technique.
Attention:
Etant donné le risque d’explosion ne pas essayer de recharger la pile ne pas l’exposer à des températures supérieures à 100 ºC et ne pas court-circuiter les bornes.
064*
065*
066*
068*
L’entrée arrêt d’urgence externe (terminal 14 du connecteur I/O 1) est activée.
Cette erreur se produit si, lorsque l'on travaille avec le palpeur (G75), on atteint la position programmée sans avoir reçu le signal du palpeur
Limite de course axe X dépassée.
L’erreur est générée, soit que la machine est hors des limites ou bien que l’on veut effectuer un déplacement qui obligerait la machine à sortir des limites.
Limite de course axe Z dépassée.
L’erreur est générée, soit que la machine est hors des limites ou bien que l’on veut effectuer un déplacement qui obligerait la machine à sortir des limites
070** Erreur de poursuite sur l’axe X
072** Erreur de poursuite sur l’axe Z.
074** Valeur de S (vitesse de broche) trop élevée.
075** Erreur de mesure sur l’axe X. Connecteur A1.
076** Erreur de mesure connecteur A2.
077** Erreur de mesure sur l’axe Z. Connecteur A3.
078** Erreur de mesure connecteur A4.
079** Erreur de mesure de broche. Connecteur A5.
087** Défaillance du circuit interne de la CNC. Consulter le service d’Assistance Technique
088** Défaillance du circuit interne de la CNC. Consulter le service d’Assistance Technique.
089 * La recherche des points de référence machine n’a pas été effectuée sur tous les axes.
Cette erreur se produit quand il est obligatoire de faire la recherche des points de référence après allumage de la CNC. Elle est rendue obligatoire par un paramètre machine.
090** Défaillance du circuit interne de la CNC. Consulter le service d’Assistance Technique.
091** Défaillance du circuit interne de la CNC. Consulter le service d’Assistance Technique.
092** Défaillance du circuit interne de la CNC. Consulter le service d’Assistance Technique.
093** Défaillance du circuit interne de la CNC. Consulter le service d’Assistance Technique.
094 Erreur de parité de la table des outils ou la table des origines (G53-G59).
095** Erreur de parité de paramètres généraux.
096** Erreur de parité des paramètres de l’axe Z.
098** Erreur de parité des paramètres de l’axe X.
099** Erreur de parité de la table des M décodées.
100** Défaillance du circuit interne de la CNC. Consulter le service d’Assistance Technique.
101** Défaillance du circuit interne de la CNC. Consulter le service d’Assistance Technique.
105 Cette erreur se produit dans les cas suivants:
> Plus de 43 caractères de commentaire.
> Plus de 5 caractères pour définir un numéro de programme
> Plus de 4 caractères pour définir un numéro de bloc
> Caractères non reconnus dans la mémoire
106** Limite de température interne dépassée.
108** Erreur dans les paramètres de compensation de vis de l’axe Z.
110** Erreur dans les paramètres de compensation de vis de l’axe X.
111* Erreur dans le réseau local Fagor. Installation incorrecte de la ligne (Hardware)
112* Erreur dans le réseau local Fagor. Elle se produit dans les cas suivants:
> La configuration du réseau (noeuds) est incorrecte
> La configuration du réseau a changé
Si cette erreur se produit il est nécessaire d'accéder au mode réseau, édition ou monitorisation, avant d'exécuter un bloc de programme.
113*
114*
115*
116*
Erreur dans le réseau local Fagor. Un des noeuds n'est pas en conditions pour travailler avec le réseau
Exemple:
> Le programme du PLC n'est pas compilé
> Il a été envoyé a une CNC 82 un bloc avec G52 alors qu'elle était en exécution
Erreur dans le réseau local Fagor. Un ordre incorrect a été envoyé.
Erreur du PLCI. Watch- dog dans la routine périodique.
Cette erreur se produit lorsque la routine périodique dure plus de 5 millisecondes.
Erreur du PLCI. Watch- dog dans le programme principal.
117*
118*
119*
120*
Cette erreur se produit lorsque le programme dure plus que la moitié du temps indiqué dans le paramètre
"P729".
Erreur du PLCI. L'information demandée à l'aide des marques M1901 à M1949 n'est pas disponible.
Erreur du PLCI. On a tenté de modifier à l'aide des marques M1950 à M1964 une variable interne qui n'est pas disponible.
Erreur du PLCI. Erreur à l'écriture des paramètres machine, de la table des fonctions M décodées et des tables de compensation d'erreur de vis dans l'EEPROM.
Cette erreur peut se produire lorsque l'on bloque les paramètres machine ,la table des fonctions M décodées et les tables de compensation d'erreur de vis, la CNC ne peut conserver cette information dans la mémoire de l'EEPROM.
Erreur du PLCI. Erreur de checksum à la récupération des paramètres machine, la table des fonctions
M décodées et les tables de compensation d'erreur de vis, de l'EEPROM.
Attention:
Les ERREURS qui disposent de “*” agissent de la manière suivante:
Elles arrêtent l’avance des axes et la rotation de broche. Elles
éliminent le signal Enable et annulent toutes les sorties analogiques de la CNC.
Elles arrêtent l’exécution du programme pièce si la CNC est en exécution.
Les ERREURS que disposent de “**” en plus d’agir comme les erreurs qui disposent de “*”, activent la SORTIE ARRET D’URGENCE.

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.