LG LB-G4280HP Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
LG LB-G4280HP Guide d'installation | Fixfr
INSTRUCTION POUR I'INSTALLATION DU
CONDITIONNEUR D'AIR TYPE CONDUIT AU PLAFOND
• Lisez s’il vous plaît complètement ces instructions avant de commencer l’installation du produit.
• S’il fallait remplacer le câble d’alimentation, le remplacement doit être effectué uniquement par un personnel autorisé.
• Le travail d’installation doit être effectué en conformité aux standards nationaux relatifs aux installations électriques et
uniquement par du personnel autorisé.
Groupe interne
Prises d’air en sortie
Filtres à air
Prises d’air en entrée
Télécommande
Admission d'air
(côté, arrière)
Câbles de connexion
Câble d'alimentation
Ouvertures de ventilation
sortie d'air
Tuyau de connexion
Tuyau de drainage
Admission d'air
(côté, arrière)
Ouvertures
de ventilation
sortie d'air
Câbles de connexion
Tuyau de connexion
Tuyau de drainage
FRANÇAIS
Groupe externe
SCHEMA DE L’INSTALLATION
1.Pour la sécurité, il faut observer toujours ce qui suit ..............................3
Travaux d’installation
Composants de l’installation
Outils nécessaires
2. Installation des groupes Interne et Externe
1) Sélection de la meilleure
position ..........................4
2) Installation du groupe
interne............................5
• Quatre vis de type “A”
• Câble de branchement
• Niveau
• Tournevis
• Perceuse
• Pointe perceuse (ø 70mm)
3. Branchement des tuyaux au groupe interne
1) Préparation des tuyaux.
........................................12
• Tuyaux : côté gaz ....1/2", 5/8", 3/4"
• Ensemble outils d’évasement
Côté liquide ..............1/4", 3/8", 1/2"
• Tuyau flexible de vidange
isolé
• Matériaux d’isolation
4. Branchement des tuyaux au groupe externe
1) Branchement des tuyaux
au groupe externe .......14
• Tuyau flexible supplémentaire
de vidange
(Diamètre Intérieur....25mm)
5. Contrôle de la vidange ..............................................................................14
6. Branchement des câbles entre le groupe interne et le groupe externe
• Tournevis
1) Branchement des câbles
au groupe interne ........15
2) Blocage des câbles......15
3) Branchement des câbles
au groupe externe........16
4) Façonnage des tuyaux ....17
7. Vidange des tuyaux de branchement et du groupe interne ..................18
• Clé hexagonale (4mm/5mm)
• Détecteur de fuites de gaz
8. Contrôle de group......................................................................................19
9. Système à deux thermistors .....................................................................19
10. Réglage de E.S.P (Pression statique externe) ......................................20
11. Comment régler E.S.P (Pression statique externe)? ...........................21
2
1. Pour votre sécurité, il faut toujours suivre ce qui suit
• S’il vous plaît, contactez les autorités afin d’obtenir les permissions nécessaires avant de
brancher le système.
• Lisez attentivement “POUR VOTRE SECURITE IL FAUT TOUJOURS SUIVRE CE QUI SUIT”
avant de procéder à l’installation du conditionneur d’air.
• Faites attention aux attentions spécifiées dans ce document car il y a des éléments
importants relatifs à la sécurité.
• Le sens et les indications est le suivant :
DANGER
ATTENTION
Peut provoquer des lésions graves, mortelles, etc.
Peut provoquer des lésions graves dans des pièces particulières si le
conditionneur est utilisé de manière non approprié.
• Après avoir lu ce manuel, faites attention de le conserver avec le manuel de l’utilisateur
dans un lieu facilement accessible.
DANGER
Ne pas installer tout seul (client).
Effectuer l’installation en suivant tous les paramètres de
sécurité et en faisant référence au manuel d’installation.
• Une installation incomplète peut provoquer des lésions graves à
cause d’incendies, de décharges électriques, de chute du
groupe ou de fuites d’eau. Consultez votre revendeur ou un
installateur spécialisé.
• Une installation incomplète peut provoquer des lésions graves
à cause d’incendies, de décharges électriques, de chute du
groupe ou de fuites d’eau.
• Si le groupe est installé en un point qui n’est pas suffisamment
fort, il peut tomber provoquant ainsi des lésions.
• Si le débit du circuit électrique est insuffisant ou si l’installation
électrique est incomplète, des
Utiliser les fils électriques spécifiés pour brancher les
groupes interne et externe et fixer bien les câbles aux
sections de connexion du panneau terminal pour que les
fils ne fassent pas souffrir les sections.
Bien fixer le couvercle des composants électriques au
groupe interne et le panneau de service au groupe externe.
• Si le couvercle des composants électriques du groupe interne
et/ou le panneau de service du groupe externe ne sont pas
bien fixés, cela peut provoquer des incendies, des décharges
électriques, à cause de la poussière, de l’eau, etc.
• Des branchements ou des connexions incomplètes peuvent
provoquer des incendies.
Utiliser uniquement les composants fournis ou les
composants spécifiés pour le travail d’installation.
Vérifier qu'il n'y ait pas de fuites de gaz
réfrìgérant quand I'installation a éte complétée.
• L’utilisation de composants défectueux peut provoquer des
lésions ou des fuites d’eau, à la suite d’incendies, de décharges
électriques, de chute du groupe, etc.
ATTENTION
Effectuer le travail relatif aux tuyaux/vidange avec le
meilleur soin, en suivant les instructions du manuel.
Ne pas installer le groupe dans un lieu où il pourrait y
avoir des fuites de gaz inflammable.
• S’il y a des défauts dans le travail sur les tuyaux/vidange, il est
possible que l’eau coule du groupe et les biens personnels et
meubles de la maison pourraient se mouiller et être endommagés.
• S’il y avait une fuite de gaz dans la zone autour du groupe, des
explosions pourraient se vérifier.
N’installez pas le chauffage électrique. (18~42K)
• Le chauffage électrique pourrait provoquer des
déformations ou un incendie de la soufflerie et du
logement qui est en plastique.
3
FRANÇAIS
Effectuer les travaux sur l’installation électrique en
faisant référence au manuel d’installation et assurezvous de l’utilisation d’un circuit exclusif.
Installer le groupe en un point qui peut soutenir son poids.
2. Installation des groupes interne et externe
1. Sélection de la meilleure position
Vue supérieure
(unité: mm)
1) Groupe interne
Trou d’inspection
1000
(600X600)
Boîte de contrôle
Sélectionner la positior
Installer le conditionneur à un endroit qui
satisfait les conditions suivantes.
• L’endroit doit pouvoir soutenir quatre fois le
poids du groupe interne.
• Le groupe peut facilement être inspecté,
comme indiqué sur la figure.
• Un endroit où le groupe est mis à niveau.
• Un endroit qui permet une vidange facile de
l’eau. (Les dimensions “H” sont nécessaires
pour obtenir une courbe qui permette la
vidange, comme sur la figure).
• Un endroit qui permet d’effectuer facilement le
branchement avec le groupe externe.
• Un endroit où le groupe n’est pas influencé
par le bruit électrique.
• Un endroit où la circulation d’air dans la pièce
soit bonne.
• L’absence de sources de chaleur ou de
vapeur à proximité du groupe.
600
600
Front
Vue frontale
H
To
it
2) Groupe externe
• Si vous mettez un store au-dessus du groupe
pour le protéger de la lumière directe du soleil
ou de l’exposition à la pluie, assurez-vous que
la radiation de chaleur du condensateur ne
soit pas limitée.
• Les animaux ou les plantes ne doivent pas
être touchés par la chaleur libérée.
• Assurez-vous de la présence des espaces
indiqués par les flèches, du mur, du plafond,
ou d’autres obstacles.
de
So
leil
Plus de
30cm
Clô
ob ture
sta ou
cle
s
Plus de
30cm
Plus de
70cm
3) Longueur et élévation des tuyaux
Se référer au Tableau no.1
• Si les modèles 18K sont installés à une
distance de 15 m, il faudra ajouter 225g de
réfrigérant (15-7.5) x 30g = 225g
• La capacité se base sur la longueur standard
et la longueur maximale permise est calculée
sur la base de la fiabilité
• Une charge incorrecte de réfrigérant peut
provoquer un cycle anormal.
Groupe interne
A
B
4
Groupe
externe
2. Installation du groupe interne
■ Installation du groupe
Installer correctement sur le plafond.
A
B
CAS 1
C
E
POSITION DU BOULON DE SUSPENSION
D
• Appliquer un joint en caoutchouc entre le
groupe et le tuyau afin d’absorber les
vibrations inutiles.
• Appliquer un accessoire filtre sur le trou
de retour de l’air.
F
(G)
I
1-3 mm
Se référer au Tableau no.2
H
Trou de vidange
Ecrou M10
X4
Rondelle Dist. M10 X 4 (Fourniture
locale)
Rondelle M10 X 4
• Installer le groupe en pente vers le trou
de vidange comme indiqué sur la figure
afin de faciliter la vidange de l’eau.
Rondelle M10 X 4
POSITION DU BOULON DE LA CONSOLE
Rondelle Dist. M10 X 4 (Fourniture
locale)
Ecrou M10
X4
• Un point où le groupe est à niveau et qui
peut soutenir le poids du groupe.
• Un point où le groupe peut résister aux
vibrations.
• Un point facile à atteindre pour l’entretien.
5
FRANÇAIS
CAS 2
• Sélectionner et marquer la position de
fixation des boulons.
• Faire un trou pour introduire les
ancrages sur le plafond.
• Introduire l’ancrage et la rondelle sur les
boulons de suspension pour les bloquer
au plafond.
• Monter les boulons de suspension pour
ancrer solidement.
• Fixer les plaques d’installation sur les
boulons de suspension (régler le
niveau) en utilisant les écrous, les
rondelles et les rondelles élastiques.
Construction
ancienne
Construction
nouvelle
1 Ancrage
2 Rondelle plaque
3 Rondelle élastique
4 Ecrou
5 Boulon de
suspension
• Fourniture locale
Ancrage
Rondelle plaque
Rondelle élastique
Ecrou
Boulon de suspension
ATTENTION
Serrer l’écrou et le boulon pour éviter la
chute du groupe.
6
- M10
- M10
- W3/8 ou M10
- W3/8 ou M10
CAUTION
1. La pente d’installation du groupe interne est importante pour la vidange du
conditionneur d’air du type à conduits.
2. L’épaisseur minimale de l’isolation des tuyaux doit être de 5 mm.
Vue de face
• Le groupe doit être horizontal ou en pente vers le tuyau de vidange relié, quand
l’installation est terminée.
1~3mm
Plafond
INCORRECT
CORRECT
Trou de vidange
Trou de vidange
Posez l'ouverture de drainage avec une
inclinaison vers le bas pour que l'eau
puisse s'écouler.
ATTENTION A L'INCLINAISON DE
L'UNITÉ ET DU TUYAU DE DRAINAGE
Isolateur thermique
(Fourniture locale)
Groupe
Vérifier qu’il soit fermé
INCORRECT
CORRECT
A ≥ 70mm
B ≥ 2C
C ≥ 2 x SP
SP = Pression Externe
(mmAq)
Ex) Pression Externe
= 10mmAq
A ≥ 70mm
B ≥ 40mm
C ≥ 20mm
• Installez le collecteur-P (ou le
collecteur-U) pour éviter les fuites
d'eau provoquées par le blocage du
filtre d'aspiration d'air.
7
Tuyau de vidange
(Fourniture locale)
Trou de vidange
• La disposition du
tuyau vers le haut
est interdite
B
C
collecteur-U
A
FRANÇAIS
• Placer toujours la vidange avec une
inclinaison vers le bas (1/50 à 1/100)
Empêcher tout glissement vers le haut à
tous les points.
• Le tuyau de vidange doit toujours être
fourni d’isolation thermique façonné
d’une épaisseur de 5mm ou plus.
• Faire un trou pour les tuyaux avec une
pointe de 70mm de diamètre.
• Le trou pour les tuyaux doit être
légèrement incliné vers le bas du côté
extérieur.
Mur
Extérieur
5~7mm
Isoler complètement les raccords et les
tuyaux.
ISOLATION, AUTRES
ISOLATION TERMIQUE
Intérieur
Toute l’isolation thermique doit être conforme aux
conditions requises locales.
GROUPE INTERNE
Isolateur thermique per tuyau réfrigérant
(fourniture locale)
Isolateur thermique pour
tuyaux (fourniture locale)
Raccord pour tuyau du liquide
Tuyau réfrigérant et isolateur thermique
(fourniture locale)
Etau pour tuyau flexible pour isolateur thermique
(fourniture locale)
Parti superposée avec isolateur
thermique pour tuyaux
Isolateur thermique per tuyau réfrigérant
(fourniture locale)
Etau pour tuyau flexible pour isolateur thermique
(fourniture locale)
S’assurer qu’il n’y ait pas de lumière dans cette position.
Raccord pour tuyau liquide
Tuyau réfrigérant
• Isoler et entourer avec du ruban le tuyau
du gaz et le tuyau liquide.
Câble d’alimentation
Ruban
Tuyau
liquide
Tuyau gaz
Isolateur thermique
ESSAI ET CONTROLE
■ Une fois que le travail est achevé, contrôler le fonctionnement et l’opération
• Distribution air
• Vidange
• Fuites de gaz
• Câblage
• Boulon de blocage
La circulation est satisfaisante ?
La vidange est facile et sans suintement ?
Les branchements des tuyaux sont corrects ?
Les connexions des câbles sont correctes ?
Le boulon de blocage du compresseur est desserré ?
8
INSTALLATION DE LA BOITE DE LA TELECOMMANDE
Installer correctement le câble et la
boîte de contrôle de la télécommande.
POINT D’INSTALLATION DE LA TELECOMMANDE
• Malgré le fait que dans le groupe interne il y ait un capteur de la température de la pièce, la boîte de
la télécommande doit être installée loin de la lumière directe du soleil ou d’humidité élevée.
Installation de la boîte de la télécommande
Position du câble de la télécommande
• Sélectionner des endroits qui ne sont pas sujets à des
éclaboussures d’eau.
• Sélectionner une position pour le contrôle, après avoir
reçu l’approbation du client.
• Le capteur de la température de la pièce pour le contrôle
de la température est à l’intérieur du groupe interne.
• La télécommande est fournie d’un écran à cristaux
liquides. Si la position est trop élevée ou trop basse,
l’écran sera difficile à voir. (La hauteur standard est de
1,2-1,5 m de hauteur)
• Le câble de la télécommande doit être éloigné
des tuyaux réfrigérants et des tuyaux de vidange.
• Pour blinder le câble de la télécommande du
bruit électrique, placez le câble à 5 cm de
distance des autres câbles d’alimentation
(équipement audio, téléviseur, etc.).
• Si le câble de la télécommande est fixé à un
mur, placez un séparateur dans la section
supérieure du câble pour le protéger de
l’écoulement d’eau.
CABLAGE ELECTRIQUE DU GROUPE INTERNE
Télécommande
(Panneau principal)
CN REMO
CN REMO
Vérifier que les numéros de fil et de terminal
soient bien combinés sur le côté unité et sur
le côté télécommande.
La longueur maximale du câble est de 100 m.
Si la longueur du câble dépasse 50m, utiliser un fil avec section supérieure à 0.5mm2.
DANS LE CAS D’UNE INSTALLATION DE LA BOITE
DE LA TELECOMMANDE AVEC CABLE EN VUE.
DEMONTAGE DE LA TELECOMMANDE
Boîte frontale
nfé
r
Faites pression en
utilisant un tournevis
pour ouvrir la boîte.
ieu
re
Corps boîte de
la télécommande
DANS LE CAS D’UNE INSTALLATION DE LA BOITE
DE LA TELECOMMANDE AVEC CABLE ENCASTRE.
PROCEDURES D'INSTALLATION
1. Fixer la plaque sur la boîte des interrupteurs avec des
vis (fourniture locale). Dans ce cas, fixer la plaque sur le
mur en faisant attention de ne pas la déformer.
2. Glisser le câble de la télécommande dans la boîte des
interrupteurs.
3. Accrocher l’unité de la télécommande à la plaque.
PROCEDURES D’INSTALLATION
1. Fixer la plaque au mur avec des vis autofileteuses.
(accessoire)
2. Pratiquer une fissure (Partie A) sur la partie supérieure
de la boîte de la télécommande avec une tenaille.
3. Faire passer le câble comme indiqué sur la figure qui
suit. Dans ce cas pousser sur la câble autour de la
boîte (Partie B)
4. Accrocher l’unité de la télécommande sur la plaque.
Câble de la
télécommande
(Partie A)
Unité de
télécommande
Paroi
Dentelure supérieure
Plaque
Paroi
Dentelure supérieure
Plaque
Vis autofileteuse
(Fourniture locale)
Bride supérieure
Pousser
(Partie B)
Dentelure
inférieure
Borne pour
câble
Unité télécommande
FIXATION DU CABLE DE LA
TELECOMMANDE
1. Fixer les feuillards du câble sur le mur
en utilisant des vis autofileteuses de
3ø (fourniture locale)
2. Fixer le câble de la télécommande.
Vis (fourniture locale)
Câble de la télécommande
Dentelure inférieure
Boîte interrupteurs
(forniture locale)
ATTENTION
La température affichée peut être différente de la température réelle de la pièce si la télécommande
est installée là où les rayons du soleil tombent directement ou à côté d’une source de chaleur.
Pour réduire la différence entre la température affichée et la température réelle de la pièce, installez
la télécommande loin d’une source de chaleur.
9
FRANÇAIS
Se
ctio
ni
TUYAUX DU REFRIGERANT
Effectuer les travaux en faisant référence au
manuel d'entretien ou à la guidage d'installation.
• Utiliser deux clés pour relier le tuyau
réfrigérant au groupe.
• Plier avec un rayon le plus ample
possible.
• Vidanger avec R-22 ou sécher vide.
• Quand le travail sur les tuyaux est
terminé, contrôler tous les joints.
Branchement évasé
(raccord)
Utiliser un tuyau sans
joints
Intérieur
Chargé en usine
Branchement évasé
(Soupape de service,
soupape à sphère)
Extérieur
INSTALLATION DU GROUPE EXTERNE
■ SELECTIONNER UN EMPLACEMENT
DE LA MANIERE SUIVANTE
• Un point où le conditionneur d'air
reçoive une bonne ventilation.
• Un point où il ne dérange pas les
voisins.
• Un point où le groupe soit à niveau et
qui
puisse soutenir le poids du groupe
et les vibrations.
■ Assurer un espace pour l’entretien.
10
Sélectionner un emplacement qui satisfait les conditions
suivantes. Installer le groupe en position solide.
Supérieur à 30Cm
Groupe externe
Supérieur à 30Cm
Supérieur à 70Cm
Supérieur à 50Cm
Paroi de face
INSTALLATION ELECTRIQUE
Effectuer les travaux de l’installation électrique
en suivant les schémas de branchement.
• L’installation électrique doit être
conforme aux conditions locales.
• Sélectionner une source d’alimentation
qui puisse alimenter le courant
nécessaire pour le conditionneur d’air.
• Utiliser un interrupteur automatique
homologué entre l’alimentation et le
groupe. On doit installer aussi un
dispositif de débranchement, pour
débrancher toutes les lignes
• Interrupteur automatique
Capacité
18K BTU/h
24K BTU/h
30K BTU/h
36K BTU/h
42K BTU/h
1 Phase
20A
25A
25A
35A
40A
Interrupteur automatique
Source
d'alimentation principale
Boîte d'interrupteur
Externe
Interne
3 Phase
20A
20A
Panneau terminal du câble
Boîte de
contrôle
Vue A
A
Borne pour
câble
Câble
télécommande
BRANCHEMENTS ELECTRIQUES
1
• Enlever le couvercle de la boîte de
contrôle entre les groupes interne et
externe. (enlever deux vis ➀.)
• Utiliser une borne pour câbles pour
fixer le câble.
Couvercle de la boîte de contrôle.
(C’est là que s’insère le branchement
du câble électrique).
GROUPE EXTERNE
Panneau principal
du terminal
• Enlever le couvercle de la boîte de
contrôle pour effectuer le branchement
électrique.
• Utiliser une borne pour fixer le câble.
• Travail de mise à terre. Brancher un
câble de 1,6mm2 de diamètre ou plus,
au terminal de terre sur la boîte de
contrôle et mettre à terre.
Panneau terminal
de contrôle
Couvercle de
contrôle
Vérifier s’il vous plaît !!
Borne pour
câbles
11
FRANÇAIS
1
GROUPE INTERNE
Câble de
branchement
entre le
groupe interne
et le groupe
externe
3. Branchement des tuyaux au groupe interne
3-1. Préparation des tuyaux
Tuyau de
La cause principale des fuites de gaz, ce sont des défauts cuivre
dans le travail d’évasement. Effectuer correctement le
travail d’évasement en suivant les instructions suivantes.
Incliné Impair Brut
90°
1) Couper le tuyau et le câble
■ Utiliser les éléments pour les tuyaux
accessoires ou les tuyaux achetés
localement.
■ Mesurer la distance entre le groupe
externe et le groupe interne.
■ Couper les tuyaux à une longueur
légèrement supérieure à celle qui a été
mesurée.
■ Couper le câble 1,5 m plus long que la
longueur du tuyau.
Tuyau
Alésoir
Pointe vers
le bas
2) Enlever les bavures
■ Enlever complètement les bavures de la
section coupée du tuyau.
■ Diriger l’extrémité du tuyau de cuivre
vers le bas pour éviter la chute des
bavures à l’intérieur des tuyaux.
Ecrou évasé
Tuyau de cuivre
3) Insertion de l’écrou
■ Enlever les écrous évasés reliés aux
groupes interne et externe, puis les
insérer sur le tuyau après avoir terminé
d’enlever les bavures. (On ne peut pas
les insérer après avoir terminé le travail
d’évasage).
Manche
4) Travail d’évasage
Barre
■ Utiliser l’outil d’évasage indiqué cidessous pour effectuer ce travail.
Diamètre extérieur
1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
"A"
0~0.5
0.5~0.8
0.5~0.8
0.8~1.0
1.0~1.3
Barre
"A"
Borne
Cône
Tuyau de cuivre
Manche de la borne
Flèche rouge
Lisse sur toute la circonférence
L’intérieur est poli sans éraflures
Serrer le tuyau de cuivre dans une barre
(ou une forme) comme indiqué dans le
tableau des dimensions ci-dessus.
= Même longueur sur toute la circonférence =
5) Contrôle
■ Comparer le travail d’évasage avec la
figure.
■ Si l’évasage semble défectueux, couper
la section évasée et refaire l’évasage.
Incliné
Evasage incorrect
12
Surface Profil Epaisseur
endommagée
irrégulière
6) Pliage des tuyaux
Les tuyaux de cuivre de petit diamètre (ø 6,35 ou ø 9,52) peuvent facilement être pliés à la
main. Dans ce cas prendre un R (rayon) ample pour la section à plier et plier graduellement
le tuyau. Si le tuyau de cuivre est de diamètre supérieur (ø 15,88 ou ø 19,05) plier le tuyau
avec une cintreuse pour tubes. Utiliser la cintreuse adapté au diamètre du tuyau.
7) Brasage
Dans les tuyaux du réfrigérant, le pliage doit être limité (et en particulier les pliages à angle
aigu) afin de réduire la résistance des tuyaux. Mais, le pliage est nécessaire en quelques
points à cause de la position des dispositifs auxiliaires du conditionneur d’air ou à cause de
la structure de l’édifice, de la distance des tuyaux ou de l’aspect fini. S’il est nécessaire un
pliage supérieur à celui que l’on peut obtenir avec une cintreuse, effectuer le brasage en
utilisant une genouillère déjà préparée. Le brasage sert aussi à relier des tuyaux droits en
utilisant, généralement, des enclenchements déjà préparés. Pendant le brasage, protéger le
tuyau de la chaleur avec un chiffon mouillé pour éviter des dommages au joint de la soupape
ou de brûler l’isolateur thermique avec la chaleur de la torche. Pendant le brasage, souffler
un gaz inerte (azote ou carbone) pour empêcher la formation d’un film d’oxydation dans les
tuyaux de cuivre, sinon le réfrigérant se boucherait. Le soufflage de l’azote (carbone) à
travers les soupapes à trois voies est décrit ci-dessous.
8) Tuyaux du réfrigérant (tuyaux évasés)
Dans le branchement des tuyaux, garder les tuyaux secs (loin de l’eau), propres (loin de la
poussière) et étanches (éviter des fuites de réfrigérant). Si vous connectez les conduites un
jour de pluie ou en faisant un trou dans le mur, faites attention de ne pas faire pénétrer de
l’eau ou du plâtre dans les conduites.
FRANÇAIS
ATTENTION
a. Cette procédure a été étudiée pour
empêcher la formation du film
d’oxydation en remplissant les tuyaux
avec du gaz inerte. Remarquer qu’une
pression excessive de gaz crée de petits
trous dans les points brasés.
(Azote : pression d’alimentation 0,050,1kg/cm2G)
b. Pendant l’alimentation en gaz inerte,
garder une extrémité des tuyaux ouverte.
Eau entre
13
Enduit entre
4. Branchement des tuyaux au groupe externe
1) Branchement des tuyaux au
groupe externe
1. Aligner le centre des tuyaux et serrer
suffisamment l’écrou évasé avec les
doigts.
2. Puis serrer l’écrou évasé avec une clé
torsiométrique jusqu’à ce que l’on
entende le clic de la clé.
• Quand l’on serre l’écrou évasé avec la
clé torsiométrique, faire attention que la
direction de serrage corresponde à la
flèche sur la clé.
Dimensions tuyau
Torsion
1/4"
1.8kg.m
3/8"
4.2kg.m
1/2"
5.5kg.m
5/8"
6.6kg.m
3/4"
6.6kg.m
Groupe externe
Tuyaux côté gaz
(Diamètre supérieur)
Tuyaux côté liquide
(Diamètre inférieur)
Clé torsiométrique
5. Contrôle de la vidange
1) Contrôle de la vidange
1. Enlever le filtre à air
2. Contrôle de la vidange
• Asperger un ou deux verres d’eau sur
l’évaporateur.
• S’assurer que l’eau s’écoule dans le
tuyau flexible de vidange sans fuites.
14
6. Branchement des câbles entre le groupe interne et le groupe externe
1) Branchement des câbles au groupe interne
■ Brancher les fils au terminal sur le panneau de contrôle en suivant les branchements au
groupe externe.
• Vérifier que la couleur des fils du groupe externe et les numéros du terminal soient les
mêmes que ceux utilisés sur le groupe interne.
Se référer au Tableau no.3
ATTENTION
Le câble d’alimentation relié au groupe externe doit être
Le câble de branchement relié aux unités interne et
conforme aux spécifications suivantes (Isolation en
externe doit être conforme aux spécifications suivantes
caoutchouc, type H05RN-F approuvé par HAR ou SAA)
(Isolation en caoutchouc, type HO5RN-F approuvé par
HAR ou SAA)
SECTION TRANSVERSALE NORMALE
GN
/YL
20
mm
Capacité
18K BTU/h
24K BTU/h
30K BTU/h
36K BTU/h
42K BTU/h
1 Phase
2.5mm2
2.5mm2
3.5mm2
5.5mm2
8.5mm2
3 Phase
2.5mm2
3.5mm2
SECTION
TRANSVERSALE NORMALE
0,75mm2 (24K )
1,25mm2 (30K )
GN
/YL
20
mm
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial ou d’assemblage fourni par
le fabricant ou le service d’assistance.
DANGER
2) Blocage des câbles
1) Placer 2 câbles sur le panneau de contrôle.
2) Fixer la borne d’acier avec une vis à la bosse interne du panneau de contrôle.
3) Dans le modèle réfrigérant, fixer solidement l’autre extrémité de la borne. Dans le modèle
avec pompe de chaleur, insérer le câble de 0,75mm2 (câble plus fin) sur la borne et serrer
avec la borne en plastique à l’autre bosse du panneau de contrôle.
4) En Australie, la longueur du câble d’alimentation mesurée à l’entrée du câble
d’alimentation au terminal sous tension doit être supérieure à 1,8 m.
15
FRANÇAIS
Vérifier que les vis du terminal ne sont pas desserrées.
3) Branchement du câble du
groupe externe
1. Enlever le couvercle de contrôle en
desserrant la vis. Brancher, de la
manière suivante, les fils au terminal sur
le panneau de contrôle.
2. Brancher le câble sur le panneau de
contrôle avec une borne.
3. Remettre le couvercle de contrôle dans
la position originale avec la vis.
Groupe externe
Plaque à bornes
Borne pour câble
Plus de
5mm
Couvercle de
contrôle
Câble
d’alimentation
ATTENTION
Après avoir confirmé les conditions ci-dessus, procéder de la manière suivante :
1) Préparer toujours une ligne de courant consacrée au conditionneur d’air. En ce qui
concerne le câblage, suivre le schéma à l’intérieur du couvercle de la boîte de
contrôle.
2) Insérer un interrupteur automatique entre alimentation et groupe.
3) La vis qui fixe les conducteurs à l’intérieur de l’armoire pourrait se desserrer à
cause des vibrations auxquelles est soumis le groupe pendant le transport.
Contrôler et vérifier qu’ils soient bien fixés. (Sinon, les fils pourraient se brûler).
4) Spécifications d’alimentation
5) S’assurer que l’énergie électrique fournie soit suffisante.
6) S’assurer que le voltage de départ soit maintenu à plus de 90% du voltage nominal
indiqué sur la plaquette d’identification.
7) S’assurer que l’épaisseur du câble soit celle qui est indiquée dans les
spécifications de la source d’alimentation.
(Remarquer particulièrement la relation entre l'épaisseur et la longueur du câble.)
8) Installer toujours un interrupteur pour des fuites dans les points mouillés ou
humides.
9) Les problèmes suivants peuvent être provoqués par une chute de courant.
• Vibrations d’un interrupteur magnétique, dommages sur le point de contact, fusibles
brûlés, dérangements des fonctions normales du dispositif de protection pour les
surcharges.
• Le compresseur ne reçoit pas l’alimentation suffisante pour se mettre en marche.
16
4) Façonnage des tuyaux
1. Entourer le segment de connexion au
groupe interne avec du matériel isolant
et le fixer avec deux rubans en
plastique. (Pour les tuyaux droits)
• Si vous désirez brancher un autre tuyau
flexible de vidange, l’extrémité de sortie
de la vidange doit être à une certaine
distance de la terre. (Ne pas plonger
dans l’eau et le fixer à la paroi pour
éviter que le vent ne le fasse flotter).
Sceller l’espace autour
du tuyau avec un
produit en caoutchouc.
Tuyau flexible
de vidange
Ruban pour
entourer les
tuyaux
Si le groupe externe est installé sous la
position du groupe interne.
2. Entourer avec du ruban les tuyaux, le
tuyau flexible de vidange et le câble de
branchement du bas vers le haut.
3. Façonner les tuyaux en les entourant le
long de la paroi externe et en les fixant à
la paroi avec une selle ou quelque
chose d’équivalent.
Tuyaux
Câble de
branchement
Câble d’alimentation
Si le groupe externe est installé au-dessus
de la position du groupe interne.
2. Entourer avec du ruban les tuyaux et le
câble de branchement du bas vers le
haut.
3. Façonner les tuyaux en les entourant
avec du ruban le long du mur externe et
en faisant un puisard pour éviter que
l’eau entre dans la maison.
4. Fixer les tuyaux à la paroi avec une selle
ou quelque chose d’équivalent.
17
Sceller l’espace autour
du tuyau avec un produit
en caoutchouc.
Puisard
FRANÇAIS
Il faut un séparateur pour éviter que l’eau
pénètre dans les composants électriques.
7. Vidange des tuyaux de branchement et du groupe interne
Un circuit réfrigérant mal purgé, engendre un mauvais fonctionnement du compresseur(a cause de
l'humidité contenu dans l'air non évacué)
1. Vérifiez que les valves de l'unité extérieur(coté gaz et coté liquide) solent bien en position <fermée>.
2. Après reccordement des tuyaux, vérifiez l'étanchéité des raccords a l'aide d'un détecteur de fuites.
3. Connecter l'ensemble <pompe a vide> et <manomètres> à la valve 3 voies de l'unité extérieur(coté
purge).
4. Evacuer l'air contenu dans les tuyaux et dans l'unité intérieure en mettant en service <la pompe a
vide> pour atteindre la dépression de -76cmHg.
5. Fermer le robinet du manomètre de purge, arrêter la pompe à vide, et raccorder éventuellement la
bouteille de gaz additionnelle au second manomètre.
6. Fermer la valve de purge de l'unité extérieure, et déconnecter l'ensemble <pompe a vide>
<manomètre> et <bouteille>.
7. Ouvrir les valves de l'unité extérieur pour permettre au gaz et liquide de circulation de l'unité
extérieur a l'unité intérieur et vice-versa.
8. Ouvrez le robinet du second manomètre et celui de la bouteille de gaz additionnel, pour atteindre
une pression de 1,8Kg-m, puis fermer le robinet de la bouteille et celui du second manomètre.
Unité intérieure
Côté liquide
Fermé
Unité extérieure
Valve 2 voies/
Valve 3 voies
Côté gaz
Valve
3 voies
Pumpe
OUVRIR
FERMER
18
Fermé
8. Contrôl de groupe
Il fait fonctionner au maximum 16 appareils avec une seule télécommande et chaque appareil
se met en marche en séquence pour éviter des surcharges de courant.
PCB principal
Unité interne 1
Unité interne 2
Bloc bornes (Fourniture locale)
Connecteur
RED(12V)
YL(SIGNAL)
BR(GND)
RED(12V)
YL(SIGNAL)
BR(GND)
PCB principal
#1
Unité interne 16
Bloc bornes (Fourniture locale)
Bloc bornes (Fourniture locale)
Connecteur
YL(SIGNAL)
BR(GND)
YL(SIGNAL)
BR(GND)
Connecteur
PCB principal
#2
....
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
Room Temp
Operation unit
03
FAN SPEED
HI
MED
LO
Time
Timer
On Off
Set no. Time 01
ZONE
....
YL(SIGNAL)
BR(GND)
YL(SIGNAL)
BR(GND)
PCB principal
#16
Câble de connexion (fourniture locale)
SUB FUNCTION
AUTO Heater Preheat
JET Defrost Humidify
Filter Out door
1 2 3 4
Program set
05
07
09
11
13
15
17
19
21
23
Télécommande avec fils
Interrupteur
coulissant 2
Unique
Groupe
carte à circuits
imprimés
télécommande
9. Système à deux thermistors
Interrupteur
coulissant 1
Interrupteur
coulissant 2
• Ouvrez le couvercle arrière de la
télécommande pour régler le mode.
• Les optione que l'on peut sélectionner
sont les trois suivantes.
- Remo: capte la température de la pièce.
- Unité interne: capte l'air aspirée dans
l'unité interne.
- 2 TH: capte la température plus basse
des deux thermistors.
• Pour régler le mode, régler l'interrupteur
coulissant sur la position du mode
souhaité pendant l'installation.
capteur température pièce
Remo (pièce)
unité interne
2 thermistors (romo+unité interne)
Unique
Groupe
ATTENTION
• Pendant l'installation, ne heurtez pas la carte à
circuits imprimés et l'écran d'affichage.
• N'enlevez pas la feuille de protection.
• Utilisez les vis spécifiques.
• Pendant l'installation, éteignez l'alimentation
principale
19
FRANÇAIS
• En utilisant la télécommande fournie, faites
l'installation électrique de la manière suivante.
• Déplacez l’interrupteur à glissière 2 en position
“GROUPE”
• Faites attention aux couleurs des câbles.
10. Réglage de E.S.P (Pression statique externe)
(1) Ouvrez le couvercle arrière de la télécommande pour régler le mode.
(2) Sélectionnez un des trois modes sélectionnables de la manière suivante :
■ Sans système de zone
1. Position V-H (Variable-Haut), F-H (Fixé – Haut)
• Cette position règle l’E.S.P (Pression statique externe) maximum comme réglage par défaut.
2. Position V-L (Variable-Bas)
• Cette position règle l’E.S.P minimum comme réglage par défaut.
■ Avec système de zone
1. Position V-H
• Réglage du E.S.P maximum & vitesse du ventilateur varient selon l’état des atténuateurs de Micom.
2. Position F-H
• Réglage du E.S.P maximum & vitesse du ventilateur ne changent pas selon l’ouverture et la fermeture des
atténuateurs.
3. Position V-L
• Réglage du E.S.P minimum & vitesse du ventilateur varient selon l’état des atténuateurs de Micom.
* Maximum : 18/24k - 8mmAq
30/36/42k - 10mmAq
Minimum : Tous - 0mmAq
(3) Déplacez l'interrupteur coulissant sur la position réglée.
TH
R13H
OP2
R14H OP3
SW TH
V-L
REMO
MAIN
2TH
R12H
CO1H
OP1
R19H
R11H
OP5R16H
OP4
R15H
OP7
R18H
R17H
F-H
OP6
LO
STAND
C070
V-H
R03S
HI
R04S
HIGH
R01S
R02S
SW
Interrupteur coulissant pour plafond haut.
(4) Fermez le couvercle arrière et contrôlez si l'appareil fonctionne normalement.
ATTENTION
• Sélectionnez la position après avoir contrôlé le fonctionnement de la conduite et l’E.S.P de l’appareil.
• Fabriqué en position F-H.
20
11. Comment régler E.S.P (Pression statique externe)?
Procédure de changement des tours/min:
Ex) Pression statique externe est de 6mmAq pour le modèle "LB-G3680HL".
• Afin de protéger l'appareil, le compresseur est conçu de manière à se désactiver lors du
réglage de la pression statique externe (E.S.P.).
1
Appuyez sur la touche "On/Off".
L’appareil se met en marche.
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
Room Temp
AUTO Heater Preheat
JET Defrost Humidify
Filter Out door
ZONE
1 2 3 4
Time
Timer
Operation unit
On Off
Set no. Time 01
2
03
Program set
05
07
09
11
13
15
17
19
21
23
Appuyez en même temps sur les touches "Timer" (Minuterie) et "Wind" (Ventilation) pendant
plus de 3 secondes.
AUTO SWING
Timer
OPERATION
SET TEMP
Room Temp
FAN SPEED
Operation unit
03
SUB FUNCTION
HI
MED
LO
AUTO Heater Preheat
JET Defrost Humidify
Filter Out door
ZONE
1 2 3 4
Time
Timer
On Off
Set no. Time 01
3
SUB FUNCTION
HI
MED
LO
Program set
05
07
09
11
13
15
17
19
21
23
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
Room Temp
FAN SPEED
AUTO Heater Preheat
JET Defrost Humidify
Filter Out door
ZONE
1 2 3 4
Time
Timer
Operation unit
On Off
Set no. Time 01
03
SUB FUNCTION
HI
MED
LO
Program set
05
07
09
11
13
15
17
19
21
23
Remarque: La gamme de sélection va de 1 à 254. L’affichage montre seulement deux chiffres.
Si la sélection est supérieure à 100, le troisième numéro sera affiché sur l’écran comme indiqué.
4
Changez le mode vitesse du ventilateur en appuyant sur la
touche vitesse ventilateur.
Puis, réglez les numéros des étapes suivantes en
répétant le point 3.
(Dans cet exemple, les numéros sont respectivement "235" et "243")
en même temps sur les touches "Timer" (Minuterie) et "Wind" (Ventilation) pendant
5 Appuyez
plus de 3 secondes.
Les données de ventilation sont
mémorisées par EEPROM du PCB principal.
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
Room Temp
AUTO Heater Preheat
JET Defrost Humidify
Filter Out door
ZONE
1 2 3 4
Time
Timer
Operation unit
21
03
SUB FUNCTION
HI
MED
LO
Timer
On Off
Set no. Time 01
FAN SPEED
Program set
05
07
09
11
13
15
17
19
21
23
FRANÇAIS
Appuyez sur la touche "Up" (Haut) ou "Down" (Bas) pour le réglage E.S.P. et réglez le
numéro que vous souhaitez.
(Dans cet exemple, le numéro est "220".)
CLIMATISEURS BIBLOC AVEC CONDUITS MONTES AU PLAFOND
PARTICULARITES TECHNIQUES
• Lisez s’il vous plaît complètement ces instructions avant de commencer l’installation du produit.
• S’il fallait remplacer le câble d’alimentation, le remplacement doit être effectué uniquement par un personnel autorisé.
• Le travail d’installation doit être effectué en conformité aux standards nationaux relatifs aux installations électriques et
uniquement par du personnel autorisé.
Tableau no.1 : Longueur et élévation des conduits
Tableau no.3 : Schéma de câblage
Pression statique extérieure et flux d’air
FRANÇAIS
Tableau no.2 : Dimensions du bloc intérieur
Tableau no.1 : Longueur et élévation des conduits
Capacité
18K BTU/h
24K BTU/h
30K BTU/h(1ø)
36K BTU/h(3ø)
36K BTU/h(1ø)
42K BTU/h(1ø)
42K BTU/h(3ø)
Dimensions du tuyau
Réfrigérant
(Diamètre: Ø) Longueur A (m) Elevazione B (m) supplémen- Groupe interne
Gaz Liquide Standard Maximum Standard Maximum taire (g/m)
30
5/8" 1/4"
7.5
50
5
30
35
5/8" 1/4"
7.5
50
5
30
B
45
1/4"
5/8"
7.5
50
5
30
45
1/4"
5/8"
7.5
50
5
30
60
1/4"
5/8"
7.5
50
5
30
55
3/4" 3/8"
7.5
50
5
30
50
3/4" 3/8"
7.5
50
5
30
A
Groupe
externe
Tableau no.2 : Dimensions du bloc intérieur
Dimensions
B
BTU/h
932 880
BTU/h
BTU/h
BTU/h 1232 1180
BTU/h
C
D
E
F
(G)
H
I
355 45.5
450
30
87
750
163
355 45.5
450
30
87
830
186
A
H
(G)
Trou de vidange
2
1-3 mm
C
E
I
B
D
18K
24K
30K
36K
42K
A
F
Capacité
Tableau no.3 : Schéma de câblage
■ 36K/42K Btu
• Type uniquement réfrigérant
Terminal sur le groupe interne 1(L) 2(N) 3
4
(380-415V3N~)
5
R
Terminal sur le groupe externe 1(L) 2(N) 3
4
5
Terminal sur le groupe interne 1(L) 2(N) 3
4
5
Terminal sur le groupe externe 1(L) 2(N) 3
4
5
• Type réfrigérant et chauffant
S
T
(220-240V~)
N
Alimentation
en entrée
1(L)
Alimentation
en entrée
■ 18K/24K Btu
■ 30K Btu
• Type uniquement réfrigérant
• Type uniquement réfrigérant
Terminal sur le groupe interne
Terminal sur le groupe externe 1(L) 2(N)
3(L) 4(N)
5
6
3(L) 4(N) 5
Alimentation
en entrée
2(N)
Terminal sur le groupe interne
1(L) 2(N) 3
4
5
Terminal sur le groupe externe 1(L) 2(N)
3(L) 4(N)
5
6
Terminal sur le groupe interne
1(L) 2(N) 3
4
5
Terminal sur le groupe externe 1(L) 2(N)
3(L) 4(N)
5
6
7
8
7
8
Alimentation
en entrée
• Type réfrigérant et chauffant
• Type réfrigérant et chauffant
Terminal sur le groupe interne
3(L) 4(N)
5
6
7
Terminal sur le groupe externe 1(L) 2(N)
3(L) 4(N)
5
6
7
8
3
FRANÇAIS
Alimentation
en entrée
Alimentation
en entrée
Pression statique extérieure et flux d’air
Pression statique(mmAq)
0
2
4
Modeler le Nom L'Etape (salut/Med/voilà)
LB-H18
****
LB-H24
****
LB-G30
LB-G36
LB-G42
****
****
****
6
8
10
Valeur qui règle
16.5 CMM
235
230
225
215
180
14.5 CMM
245
238
235
230
215
13 CMM
254
252
248
245
240
18 CMM
220
205
190
50
1
16.5 CMM
235
230
220
200
100
14 CMM
250
240
235
230
210
26.5 CMM
153
150
150
148
130
1
23 CMM
173
173
175
175
170
155
20 CMM
190
190
190
190
190
190
32 CMM
230
230
225
220
150
1
29 CMM
240
238
237
235
230
220
26.5 CMM
245
245
243
243
240
240
Note: 1. Veillez à régler la valeur en fonction du tableau 1.
Une valeur de réglage imprévue entraînera une défaillance.
2. Le tableau 1 est établi en fonction d'une tension de 230V. Le débit d'air variera en fonction des
fluctuations de tension.
4

Manuels associés