▼
Scroll to page 2
of
12
W1_MCD112_212_FRE_MFL40387022 MODÈLES : MCD112 MCD212 FRANÇAIS Il y a tant de choses que votre chaîne Hi-Fi peut faire Enregistrer une source CD, AUX, USB ou radio vers une cassette Allez à la page 8 Table des matières Installation A propos du lecteur A propos de la télécommande Ecouter des CD Connecter un lecteur USB portable – EN OPTION Ecouter la radio Ecouter des cassettes Enregistrement USER EQ Réglage de l’horloge Utiliser votre lecteur comme un réveil Sur MP3/WMA Précautions de sécurité Dépannage Caractéristiques techniques 3 4 5 6 6 7 7 8 8 8 9 9 10 11 11 Endors-moi, et réveille-moi. Allez à la page 9 Avant de brancher, d'utiliser ou de régler ce produit, veuillez lire attentivement et en entier le présent manuel de l’utilisateur. 2 MINI SYSTEME HI-FI ] GUIDE DE L’UTILISATEUR Lire des CD et des cassettes Allez aux pages 6 et 7 FRANÇAIS Installation 1 Raccordez les câbles des haut-parleurs au lecteur Les câbles du haut-parleur gauche se raccordent aux cosses marquées L (left = gauche) + (plus) et – (moins). Les câbles du haut-parleur droit se raccordent aux cosses marquées R (right = droite) + (plus) et – (moins). Pour connecter le câble au lecteur, appuyez sur chacune des quatre pattes en plastique situées à l’arrière du lecteur. Le connecteur s’ouvre, prêt à accueillir un câble. Placez les piles dans la télécommande Assurez-vous que les polarités + (plus) et – (moins) des piles correspondent à celles de la télécommande. 2 Fixez l’antenne AM sur son pied Connectez l’antenne AM au lecteur. 3 Connectez l’antenne FM La qualité de la réception sera optimale si les deux extrémités lâches de l’antenne sont en ligne droite et horizontales. 4 Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale MINI SYSTEME HI-FI ] GUIDE DE L’UTILISATEUR 3 A propos du lecteur POWER (MARCHE) Vous pouvez placer l’unité en mode économie d’énergie. Lorsque l’unité est sous tension, appuyez environ 3 secondes sur 1/]. Pour sortir du mode économie d’énergie, appuyez sur 1/]. ST./MONO Appuyez sur ST./MONO. Ceci change le mode du tuner de stéréo en mono et améliore généralement la réception. MP3 OPT. (Optimiseur MP3) Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles pour améliorer les sons de basses. DEMO Appuyez sur DEMO lorsque l’unité est éteinte pour afficher la démonstration des fonctions sur la fenêtre d’affichage. Pour annuler, appuyez sur 1/] ou sur DEMO à nouveau. Headphone jack Branchez une prise casque ( 3,5 mm) dans la prise pour écouter le son à travers un casque (non fourni). 4 MINI SYSTEME HI-FI ] GUIDE DE L’UTILISATEUR Plateau CD XTS - PRO Cette fonction génère le son optimal adapté au son original. A chaque appui sur XTS – PRO, les mentions « XTS -- PRO ON » et « XTS -- PRO OFF » s’affichent en alternance. (La fonction XTS Pro ne fonctionne pas quand un casque est branché.) D.SKIP Si plus d’un lecteur USB portable est connecté au système au même instant, appuyez sur D.SKIP pour sélectionner l’un d’eux. AUX Vous pouvez connecter beaucoup d’autres types d’appareils audio ou audiovisuels au système via les prises auxiliaires (AUX IN) situées à l’arrière du lecteur. VOLUME Ajuste le niveau sonore avec n’importe qu’elle fonction. Connecteur USB – EN OPTION Raccordez ici un lecteur USB compatible. A propos de la télécommande Recherche de fichiers MP3/WMA dans un dossier Pour lire un CD contenant des fichiers MP3/WMA dans plusieurs dossiers, appuyez sur PRESET/FOLDER pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. Endormez-vous en écoutant votre lecteur Tout d’abord, allumez une station de radio ou la musique. Appuyez sur SLEEP sur la télécommande une fois ou plus pour sélectionner un délai compris entre 10 et 180 minutes, le lecteur se mettra automatiquement hors tension après ce délai. A utiliser lors de la lecture d’un CD Ecoutez vos pistes, encore et encore Appuyez une fois sur REPEAT pour répéter la piste en cours de lecture. Appuyez deux fois sur REPEAT pour répéter le CD complet, ou le dossier complet de fichiers MP3/WMA du CD. L’affichage indiquera ce qui est répété. A utiliser lors de la lecture d’une cassette Réglage de la qualité du son Vous pouvez régler un mode sonore souhaité en utilisant EQ. Lire n’importe quelle piste d’un CD Appuyez sur les chiffres correspondants de la télécommande. Coupe le son de manière temporaire Appuyez à nouveau sur le bouton pour retrouver le son. Pour changer les fonctions Changez les fonctions entre FM, AM, CD, AUX, USB ou TAPE. Atténuez l’éclairage de l’affichage Pour enregistrer des stations de radio Si vous avez sauvegardé des stations de radio en utilisant PROGRAM/MEMO, vous pouvez les faire défiler et en sélectionner une. (voir Ecouter la radio) eXtreme Dynamic Sound System Renforce les aigus, les basses, et l’effet Surround. XDSS ON s’affiche à l’écran. Appuyez à nouveau sur cette touche pour désactiver la fonction. RANDOM Appuyez sur RANDOM, lisez les pistes/fichiers en ordre aléatoire ou annulez cette fonction. Affichez les informations sur votre musique Les fichiers MP3/WMA sont souvent accompagnés d’étiquettes. L’étiquette fournit le titre, l’artiste ou l’album. Appuyez sur INFO quand un fichier est en cours de lecture pour afficher ces informations. S’il n’y a pas d’étiquettes, le message « NO ID3 TAG » ou « NO WMA TAG » s’affichera. MINI SYSTEME HI-FI ] GUIDE DE L’UTILISATEUR 5 Ecouter des CD SUR LE LECTEUR 1. Ouvrez le tiroir à CD: 2. Sélectionnez le plateau du CD: 3. Insérez le CD: Etiquette vers le haut. 4. Refermez le tiroir du CD: L’affichage indique le nombre total de pistes (fichiers). 5. Sélectionnez la fonction CD: 6. Démarrez la lecture du CD: 7. Pour arrêter la lecture d’un CD : SUR LA TELECOMMANDE Z OP./CL. D.SKIP D.SKIP L’avantage de connecter votre lecteur USB portable via le port USB du système, c’est que vous pouvez commander l’appareil portable depuis le système. Raccordez le lecteur portable au système en utilisant un câble USB (non fourni). Z OP./CL. CD FUNCTION B x STOP B/[] x (CD STOP) Ecouter les CD, ce que vous pouvez faire de plus Arrêter ou redémarrer un CD Appuyez sur CD[] sur la face avant ou sur B/[] sur la télécommande au cours de la lecture. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture. Rechercher une section au milieu d’une piste Maintenez .bb/BB> sur le lecteur ou sur la télécommande. (Cette fonction n’est disponible que pour les CD audio.) Sauter à une autre piste Appuyez sur .bb/BB> sur le lecteur ou sur la télécommande. Ecouter les pistes dans n’importe quel ordre Jusqu’à 20 pistes sur un CD peuvent être écoutés dans l’ordre de votre choix. Insérez un CD et attendez qu’il soit lu. Appuyez sur PROGRAM/ MEMO, utilisez ensuite .bb/BB> pour sélectionner la piste. Appuyez sur PROGRAM/MEMO à nouveau pour sauvegarder et sélectionner la piste suivante. Appuyez sur B ou B/[]. Pour effacer votre sélection, appuyez sur STOP, PROGRAM/MEMO, STOP. REMARQUE : Vous pouvez sélectionner un CD de votre choix en utilisant D.SKIP. 6 Connecter un lecteur USB portable – EN OPTION MINI SYSTEME HI-FI ] GUIDE DE L’UTILISATEUR 1. Appuyez sur: 2. L’affichage indiquera CHECKING, suivi par le nombre de fichiers affichés: 3. Appuyez sur: 4. Autrement, une piste numérotée peut être lue en utilisant les chiffres de la télécommande: 5. Avant de déconnecter le lecteur USB portable, changez pour toute autre fonction en appuyant sur : 6. Retirez le câble USB: SUR LE LECTEUR SUR LA TELECOMMANDE USB USB B B/[] CD, TUNER, TAPE ou AUX FUNCTION REMARQUE : Certains appareils portables ne sont pas compatibles avec ce système. Ecouter la radio Assurez-vous que les deux antennes FM et AM sont connectées. 1. Sélectionnez AM ou FM: 2. Sélectionnez la station de radio: 3. Pour « sauvegarder » une station de radio: Un numéro de présélection s’affiche à l’écran. 4. Pour sélectionner une station « sauvegardée » : Jusqu’à 50 stations de radio peuvent être enregistrées. 5. Pour confirmer, appuyez sur: SUR LE LECTEUR SUR LA TELECOMMANDE TUNER TUNING (-) ou TUNING (+) FUNCTION TUN.-/TUN.+ PROGRAM/MEMO PRESET(-) ou PRESET(+) Sélectionnez un numéro de présélection correspondant à une station de radio Le numéro de présélection peut-être choisi au moment de la sauvegarde de la station de radio. Lorsque le lecteur indique automatiquement un numéro de présélection, appuyez sur PRESET/FOLDER. Appuyez sur ensuite PROGRAM/MEMO pour sauvegarder le numéro. Supprimer toutes les stations sauvegardées Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO et maintenez-la enfoncée deux secondes. « ERASE ALL » s’affiche. Appuyez sur PROGRAM/MEMO pour effacer toutes les stations sauvegardées. Ecouter des cassettes PRESET/FOLDER PROGRAM/MEMO Ecouter la radio, ce que vous pouvez faire de plus Afficher les informations de vos stations de radio - en option Le tuner FM est fourni avec la fonctionnalité RDS (Radio Data System). Ceci indique les lettres RDS à l’affichage, ainsi que des informations sur la station de radio en cours d’écoute. Appuyez sur RDS plusieurs fois pour afficher les informations. PTY - Type de Programme, comme Actualité, Sport, Musique Jazz. RT - Texte Radio, le nom de la station. CT - Contrôle de Temps, l’heure dans la zone de la station radio. PS - Nom du Service Programme, le nom du canal. Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en appuyant sur RDS. L’affichage indique alors le dernier PTY utilisé. Appuyez sur PRESET(-)/PRESET(+) une fois ou plus pour sélectionner votre type de programme préféré. Appuyez sur les boutons TUNING(-)/TUNING(+) et maintenez-les enfoncés. Le tuner va effectuer la recherche automatiquement. Lorsqu’une station est trouvée, la recherche s’arrête. Rechercher des stations de radio automatiquement Appuyez plus de 0,5 secondes sur Régler l’horloge TUNING(-)/TUNING(+) sur la face avant. Ou appuyez plus de 0,5 secondes sur TUN.- / TUN.+ sur la télécommande. Le tuner va effectuer une recherche automatiquement et s’arrêter lorsqu’une station est trouvée. 1. Ouvrez le compartiment à cassette: 2. Insérez la cassette: 3. Refermez le compartiment à cassette: 4. Sélectionnez la fonction TAPE: 5. Démarrez la lecture de la cassette : 6. Pour arrêter la lecture d’une cassette : SUR LE LECTEUR SUR LA TELECOMMANDE TAPE FUNCTION B B x STOP x (TAPE STOP) Ecouter des cassettes, ce que vous pouvez faire de plus Pour lire rapidement en arrière ou en avant Après avoir appuyé sur bb/BB sur la télécommande ou .bb/BB> sur la face avant lors de la lecture, ou stop, appuyez sur B à l’endroit désiré. Copie Cette fonction indique comment enregistrer d’une cassette vers une autre cassette. Appuyez sur TAPE (ou FUNCTION) pour sélectionner la fonction TAPE. • TAPE 1 - insérez la casette à copier. • TAPE 2 - insérez une cassette vierge. Appuyez sur DUBB comme illustré ci-dessous. Pour arrêter la copie, appuyez sur x. MINI SYSTEME HI-FI ] GUIDE DE L’UTILISATEUR 7 Enregistrement USER EQ Enregistrez d’une source CD, AUX, USB ou radio vers une cassette Vous pouvez écouter de la musique avec l’effet sonore de votre choix (BASS, MIDDLE et TREBLE). Rembobinez la casette au point de démarrage de l’enregistrement. Utilisez uniquement des cassettes normales. SUR LE LECTEUR SUR LA TELECOMMANDE 1. Ouvrez le compartiment Z PUSH EJECT TAPE 2: 2. Insérez une cassette vierge : 3. Refermez le compartiment TAPE 2: 4. Sélectionnez un mode (FM, CD, TUNER, AM, CD, USB (EN OPTION) USB, TAPE ou ou AUX) dans lequel vous AUX souhaitez enregistrer: - Démarrez la lecture de la source que vous voulez enregistrer. 5. Placez l’unité en mode REC standby pour l’enregistrement: 6. Démarrez l’enregistrement: REC 7. Pour arrêter l’enregx STOP istrement: FUNCTION 1. Sélectionnez un égaliseur utilisateur: 2. Lorsque « USER EQ. » apparaît, appuyez sur: 3. Sélectionnez l’effet sonore désiré parmi BASS, MIDDLE ou TREBLE: 4. Réglez le niveau sonore (MINI, -4 à +4, MAXI): 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour définir un autre effet sonore: 6. Appuyez sur : SUR LE LECTEUR SUR LA TELECOMMANDE EQ. EQ SET PRESET (-) ou PRESET (+) .bb/BB> SET z/[] z/[] x Réglage de l’horloge SUR LE LECTEUR Enregistrement synchronisé CD vers cassette La fonction d’enregistrement CD synchronisé copie automatiquement le contenu d’un CD et les titres programmés vers une cassette. SUR LE LECTEUR 1. Sélectionnez la fonction CD: 2. Démarrez l’enregistrement: L’enregistrement synchronisé démarre automatiquement après 7 secondes. 3. Pour arrêter un enregistrement : 8 SUR LA TELECOMMANDE CD CD SYNC. x STOP MINI SYSTEME HI-FI ] GUIDE DE L’UTILISATEUR FUNCTION 1. Appuyez au moins 2 secondes: 2. Choisissez entre: AM 12:00 (pour un affichage am et pm) et 0:00 (pour un affichage sur 24 heures). 3. Confirmez votre sélection: 4. Sélectionnez les heures: 5. Appuyez sur: 6. Sélectionnez les minutes: 7. Appuyez sur: CLOCK .bb/BB> SET .bb/BB> SET .bb/BB> SET Utiliser votre lecteur comme un réveil Appuyez sur la touche TIMER et maintenez-la enfoncée deux secondes. Chaque fonction, TUNER, CD, USB, TAPE clignote deux secondes. Appuyez sur SET lorsque la fonction que vous voulez utiliser pour vous réveiller s’affiche. Si vous sélectionnez TUNER, "PLAY et "REC" clignotent, PLAY et REC. Sélectionnez l’une des deux options. Si vous sélectionnez TUNER et PLAY, les stations que vous avez sauvegardées comme présélections sont affichées. Utilisez TUNING (-) ou TUNING (+) pour sélectionner la station de votre choix, puis appuyez sur SET. ON TIME s’affiche à l’écran. C’est ici que vous définissez l’heure de déclenchement du réveil. Utilisez TUNING (-) ou TUNING (+) pour changer les heures et les minutes, puis appuyez sur SET pour sauvegarder. OFF TIME s’affiche ensuite à l’écran. C’est ici que vous définissez l’heure de l’arrêt du réveil. Utilisez TUNING (-) ou TUNING (+) pour changer les heures et les minutes, puis appuyez sur SET pour sauvegarder. Ensuite, s’affiche le niveau sonore (VOL) utilisé pour vous réveiller. Utilisez TUNING (-) ou TUNING (+) pour changer le niveau sonore, puis appuyez sur SET pour le sauvegarder. Eteignez le système. L’icône rouge illustrant une pendule indique que la fonction réveil est enclenchée. Lorsque le système est hors tension, vous pouvez contrôler l’heure du réveil en appuyant sur TIMER. Vous pouvez également activer ou désactiver le réveil avec le bouton TIMER. Pour régler l’heure du réveil à une heure différente, allumez le système et reprogrammez l’heure en suivant les même étapes qu’initialement. Sur MP3/WMA La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet appareil est limitée de la manière suivante: • Fréquence d’échantillonnage: 8 - 48kHz (MP3), 32 - 48kHz (WMA) • Débit binaire : 8 - 320kbps (MP3), 48 - 320kbps (WMA) • Le format des CD-R doit être «ISO 9660». • Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en utilisant un logiciel qui ne peut pas créer un SYSTEME DE FICHIERS, par exemple «Direct-CD» etc., il est impossible de lire les fichiers MP3/WMA. Nous vous recommandons d’utiliser «Easy-CD Creator», qui crée un système de fichiers ISO 9660. • Les noms des fichiers devraient contenir un maximum de 30 caractères et doivent être suivis de l’extension «.mp3» ou «.wma», par exemple. «* * * * * * * * .MP3» ou «* * * * * * * *.WMA». • N’utilisez pas de caractères spéciaux, du type «/ : * ? “ < >», etc. • Même si le nombre total de fichiers sur le disque peut être supérieur à 1000, l’appareil en montrera jusqu’à 999. MINI SYSTEME HI-FI ] GUIDE DE L’UTILISATEUR 9 Précautions de sécurité ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LA PARTIE SUPÉRIEURE) IL N'Y A PAS DE PIÈCES POUVANT ÊTRE RÉPARÉES PAR L’UTILISATEUR DANS DE CETTE UNITÉ CONFIER À PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce témoin clignotant avec le symbole d’une flèche dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée, dans le boîtier de l’appareil, qui peut s’avérer d’une amplitude suffisante pour provoquer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation qui se trouve dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence de directives de fonctionnement ou d’entretien importantes dans le manuel d’instruction qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un endroit confiné tel qu’une bibliothèque ou similaire. AVERTISSEMENT: Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les instructions du constructeur. Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être installé dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière ou que les instructions de constructeur l’autorisent. ATTENTION: L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, ne devrait être placé sur l'appareil. PRÉCAUTION concernant le câble d'alimentation Il est recommandé, pour la plupart des appareils, de les brancher sur un circuit spécialisé; Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres prises de courant ni d'autres circuits secondaires. Vérifiez la page des spécifications dans ce manuel de l'utilisateur pour en être sûr. Évitez de surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les câbles d'alimentation effilochés, ou l'isolation des câbles endommagée ou fêlée sont dangereux. Toutes ces conditions risquent de provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le câble de votre appareil, et si son aspect indique qu'il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, arrêtez momentanément l'utilisation de l'appareil, et demandez à un technicien autorisé de remplacer le câble par la pièce de rechange appropriée. Protégez le câble d'alimentation de tout emploi abusif, évitant par exemple qu'il soit tordu, entortillé ou pincé, que l'on ferme une porte ou que l'on marche sur le câble. Faites très attention aux fiches, aux prises murales et au point où le câble sort de l'appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. Mise au rebut de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et les risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d'information concernant le rejet de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou bien le magasin où vous avez acheté ce produit. Ce produit est fabriqué en accord avec les Directives EMC 2004/108/EC et Bas Voltage 2006/95/EC. Représentation européenne : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940) ATTENTION: Ce produit utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur et le conserver pour future consultation. Si cette unité requiert du service technique, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, réglages ou l'emploi de procédures autres que celles spécifiées ici peut conduire à une exposition aux radiations dangereuses. Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU. 10 MINI SYSTEME HI-FI ] GUIDE DE L’UTILISATEUR Dépannage Symptôme Caractéristiques techniques Cause Solution Absence d’alimentation. • Le cordon d’alimentation est débranché. • Branchez correctement le cordon d’alimentation sur la prise secteur. Absence de son. • L’appareil auxiliaire est éteint. • Placez l'équipement de la source externe sous tension. • Le câble du haut-parleur est mal branché. • Mettre le câble du haut-parleur dans la position correcte, puis allumer de nouveau l’appareil en appuyant sur POWER. Cet l’appareil ne démarre pas la lecture. La télécommande ne fonctionne pas correctement. Enregistrement Impossible. • Le disque inséré dans le plateau est illisible. • Insérez un disque lisible dans le plateau. • Le disque est positionné à l’envers. • Positionnez la face de lecture du disque vers le bas. • Le disque n’est pas positionné à l’intérieur du guide. • Positionnez correctement le disque sur le plateau, à l’intérieur du guide. • Le disque est sale. • Nettoyez le disque. • La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de l’appareil. • Dirigez la télécommande vers le capteur de l’appareil. • La télécommande est trop loin de • Utilisez la télécommande à une distance maximale de 7 mètres. l’appareil. • Il y a un objet entre la télécommande et l’appareil. • Retirez l’objet. • La pile de la télécommande est vide. • Remplacez-la par une pile neuve. • Les crans de protection contre l’enregistrement ont été ôtés. • Recouvrez les trous situés dans le dos de la cassette avec du scotch. Général Poids Net Dimensions extérieures (l x h x p) Radio FM Réglages Gammes AM Réglages Gammes Amplificateur Puissance de sortie 5,57 kg (MCD212 Model) 5,36 kg (MCD112 Model) 270 x 310 x 390 mm 87,5 - 108,0 MHz ou 65 - 74 MHz, 87,5 - 108,0 MHz 522 - 1620 kHz ou 520 - 1720 kHz T.H.D Réponse de Fréquence Rapport signal/bruit 100W + 100 W (MCD212 Model) 50W + 50 W (MCD112 Model) 0,5 % 40 - 20000 Hz 75 dB CD Réponse de Fréquence Rapport signal/bruit Dynamique 40 - 20000 Hz 75 dB 75 dB Haut-Parleurs MCS212F Type Bass Reflex 2 voies, 2 haut parleurs Impédance 4Ω Puissance estimée 100 W Max. Puissance d’Entrée 200 W Dimensions Nettes (L x H x P) 220 x 326 x 272 mm Poids Net (1EA) 3,25 kg MCS112F Type Bass Reflex 2 voies, 2 haut parleurs Impédance 4Ω Puissance estimée 50 W Max. Puissance d’Entrée 100 W Dimensions Nettes (L x H x P) 200 x 326 x 228 mm Poids Net (1EA) 2,92 kg Le design et les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiés à tout moment. MINI SYSTEME HI-FI ] GUIDE DE L’UTILISATEUR 11 P/NO : MFL40387022