Canon EOS-1D C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Canon EOS-1D C Manuel utilisateur | Fixfr
FRANÇAIS
Introduction
Logiciel permettant la lecture, la fusion et la sauvegarde des vidéos
Table des
matières
EOS MOVIE Utility
Préparatifs
Ver. 1.7
1D C
1D X Mk II
1D X
5DS/5DS R 5D Mk IV 5D Mk III 6D Mk II
6D
7D Mk II
Écran de
base
70D
Mode d'emploi
● Contenu de ce mode d’emploi
● EMU est utilisé pour EOS MOVIE Utility.
● Le modèle d'appareil est affiché sous la forme
d'une icône.
Exemple : EOS-1D C  1D C
●
indique le modèle d’appareil applicable.
●  indique la procédure de sélection du menu.
(Exemple : menu [Fichier]  [Quitter].)
● Les crochets sont utilisés pour indiquer les
éléments tels que les noms des menus, boutons
et fenêtres qui apparaissent sur l’écran de
l’ordinateur.
● Le texte qui apparaît entre < > indique une
touche du clavier.
● p.** indique une page de référence.
Cliquez dessus pour vous déplacer à la page
correspondante.
●
: Signale les informations que vous devez
lire avant utilisation.
●
Lecture
: Signale les informations supplémentaires
qui devraient vous être utiles.
Confirmation
des informations
sur le fichier
● Pour aller d’une page à une autre
● Cliquez sur les flèches dans le coin inférieur droit
de l’écran.
: page suivante
Enregistrement
: page précédente
: retour sur la dernière page affichée
● Cliquez sur un titre sur le côté droit de l’écran
pour accéder à la table des matières de ce titre.
Puis, cliquez sur la rubrique que vous souhaitez
lire dans la table des matières pour vous
déplacer à la page correspondante.
© CANON INC. 2017
Sortie de EMU
Référence
CEL-SX2EA220
Introduction
Configuration système requise
EOS MOVIE Utility (ci-après, « EMU ») est un logiciel permettant la
lecture, la fusion et la sauvegarde des vidéos au format MOV filmées sur
un appareil photo compatible.
● Consultez le site Web de Canon pour des informations sur la
configuration système requise.
● Principales caractéristiques de EMU
Le logiciel EMU vous permet de lire sans problème les fichiers vidéo
filmés sur un appareil photo compatible. Vous pouvez également
utiliser Aide affichage pour lire les vidéos filmées sur un EOS-1D C
avec Gamma Canon Log. En outre, vous pouvez lire à la suite
plusieurs fichiers vidéo de 4 Go créés à partir d’un clip (pris
successivement), les fusionner en un seul fichier et le sauvegarder
(avec EOS-1D C, EOS-1D X Mark II, EOS 5DS/EOS 5DS R,
EOS 5D Mark IV, et EOS 7D Mark II). L’extraction d’images fixes est
également possible.
● Qu’est-ce que Gamma Canon Log ?
Cette fonction permet un riche dégradé des points sombres aux
points clairs, en appliquant une gamme dynamique élargie. Elle
optimise les incroyables capacités du capteur CMOS.
● Qu’est-ce qu’un clip vidéo ?
Une vidéo enregistrée en une seule prise est appelée clip vidéo.
Ne retirez pas la carte mémoire du lecteur de carte en cours
d’accès.
Table des
matières
Vidéos prises en charge
Type de vidéo
Introduction
Extension
Vidéos au format MOV filmées sur un appareil photo
compatible*
.MOV
* Les albums d’instantanés vidéo ne sont pas pris en charge.
● Les fichiers vidéo au format MP4 ne sont pas pris en charge.
Préparatifs
Écran de
base
Appareils photo pris en charge
EOS-1D C
EOS 5DS/
EOS 5DS R
EOS 6D Mark II*
EOS 70D
EOS-1D X Mark II
EOS-1D X
EOS 5D Mark IV
EOS 5D Mark III
EOS 6D
EOS 7D Mark II
–
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
–
* L’EOS 6D Mark II ne prend en charge que les vidéos au format MOV
pour les vidéos time-lapse.
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
2
Table des matières
Introduction ................................................................ 2
Configuration système requise................................... 2
Vidéos prises en charge............................................. 2
Appareils photo pris en charge .................................. 2
Installation du logiciel ................................................. 4
Démarrage de EMU ................................................... 4
Écran de base ............................................................ 5
Fenêtre principale ......................................................... 5
Lecture d’un clip vidéo ............................................... 6
Lecture d’un clip vidéo .................................................. 6
Commandes de lecture................................................. 8
Réglage du volume....................................................... 9
Changement de la vitesse de lecture ........................... 9
Déplacement de la position de lecture.......................... 9
Insertion de repères................................................... 10
Lecture d’une plage spécifiée .................................... 11
Lecture de vidéos filmées avec Gamma
Canon Log réglé sur [Activé] ..................................... 12
Lecture en plein écran ............................................... 13
Changement de la taille d’affichage des vidéos ........ 13
Confirmation des informations sur le fichier vidéo ... 14
Sauvegarde de toutes les images où des repères
ont été insérés en tant qu’images fixes ...................... 20
Fusion et sauvegarde des fichiers vidéo ................. 21
Vérification des fichiers vidéo d’un clip vidéo ............. 21
Fusion des fichiers vidéo fractionnés et
sauvegarde en tant que fichier unique ....................... 22
Fusion de tous les fichiers vidéo fractionnés du
dossier et sauvegarde en tant que fichier unique... 22
Fusion des fichiers vidéo fractionnés pour un seul clip
vidéo et sauvegarde en tant que fichier unique.......... 24
Sortie de EMU ......................................................... 24
Référence ................................................................ 25
Résolution de problèmes............................................ 25
Messages d’erreur...................................................... 26
Commandes du clavier............................................... 27
Désinstallation du logiciel ........................................... 28
À propos de ce mode d’emploi ................................... 29
Marques commerciales .............................................. 29
Introduction
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
Enregistrement d’images fixes ................................. 15
Paramètres de capture des images fixes .................. 15
Commandes d’enregistrement des images fixes....... 17
Enregistrement d’images fixes individuelles .............. 18
Enregistrement de plusieurs images fixes ................. 18
3
Installation du logiciel
Il est nécessaire d’avoir les privilèges d’administrateur pour installer
ce logiciel.
Démarrage de EMU
Cliquez sur le raccourci dans le Dock de votre bureau.
Table des
matières
sur le fichier EMU compressé (format
1 Double-cliquez
.gz) téléchargé depuis le site Web de Canon pour
l’ouvrir.
sur « emum1.7.0-installer.dmg » dans
2 Double-cliquez
le dossier.
Introduction
Préparatifs
Cliquez ici
➜ EMU démarre et la fenêtre principale apparaît.
➜ L’image disque « EMU 1.7.0 » est montée.
sur l’image disque « EMU 1.7.0 » et
3 Double-cliquez
double-cliquez sur « emum1.7.0-installer » dans le
Écran de
base
Lecture
dossier affiché.
4 Suivez les instructions à l’écran pour l’installation.
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Le démarrage consécutif de plusieurs EMU est impossible.
Référence
4
Écran de base
Introduction
Fenêtre principale
Vous pouvez visionner, lire, arrêter les clips vidéo, sauvegarder des images fixes ou encore fusionner et sauvegarder les fichiers vidéo dans la fenêtre principale.
Menu
Menu permettant d’exécuter
toutes les fonctions.
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Zone de prévisualisation
Affiche le clip à lire.
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
Zone de commande
Pour les opérations comme la commande
de lecture, la capture d’images fixes, la
fusion et la sauvegarde de fichiers vidéo.
● Si vous réduisez la largeur de la fenêtre principale, certains éléments
dans la zone de commande peuvent être masqués. Le cas échéant,
utilisez le menu pour commander EMU.
Si le message « Fichier impossible à ouvrir » s’affiche, utilisez un logiciel
autre que EMU, par exemple l’application de lecture vidéo spécifiée dans les
réglages du système d’exploitation de l’ordinateur, pour lire le fichier vidéo.
5
Lecture d’un clip vidéo
La méthode de lecture d’un clip vidéo est décrite ici.
Nous vous recommandons de copier d’abord le dossier présent sur la
carte mémoire dans laquelle les clips vidéo sont sauvegardés sur votre
ordinateur au moyen d’un lecteur de carte.
Introduction
Les fichiers vidéo filmés sur un appareil photo sont enregistrés sur
la carte mémoire avec la structure de dossiers illustrée ci-dessous.
Table des
matières
㩷
DCIM
Lecture d’un clip vidéo
1
100EOSxx
ou
100CANON
MVI_xxxx.MOV
Préparatifs
Dans la fenêtre principale, sélectionnez le menu
[Fichier]  [Ouvrir...].
MVI_xxxx.MOV
➜ Une boîte de dialogue permettant de sélectionner un dossier
apparaît.
2
Sélectionnez le dossier où le clip vidéo à lire est
sauvegardé, puis cliquez sur le bouton [Ouvrir].
MVI_xxxx.MOV
Écran de
base
MVI_xxxx.MOV
101EOSxx
ou
101CANON
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
Lecture
MVI_xxxx.MOV
Confirmation
des informations
sur le fichier
MVI_xxxx.MOV
102EOSxx
ou
102CANON
MVI_xxxx.MOV
Enregistrement
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
Sortie de EMU
MVI_xxxx.MOV
㩷
➜ La boîte de dialogue [Liste de clips] apparaît.
● Vous pouvez également sélectionner des dossiers directement
sur la carte mémoire en insérant la carte mémoire dans le lecteur
de carte, puis en le raccordant l’ordinateur.
● Vous ne pouvez pas sélectionner les dossiers directement sur la
carte mémoire de l’appareil photo en raccordant l’appareil photo
à l’ordinateur.
㩷
Avec ce logiciel, si la structure de dossiers ci-dessus n’est pas
conservée, la lecture des clips vidéo peut être incorrecte. Lors de la
lecture des clips vidéo, assurez-vous que la structure de dossiers
ci-dessus est conservée et que le dossier DCIM sur la couche
supérieure de la structure de dossiers est sélectionné. Même
lorsque la structure de dossiers est conservée, sachez que la
lecture des clips peut être incorrecte si le nom du dossier
+sélectionné, initialement [DCIM], a été modifié.
Référence
6
le clip vidéo à lire dans la boîte de
3 Sélectionnez
dialogue [Liste de clips].
4
Cliquez sur le bouton [
principale.
] dans la fenêtre
Introduction
Table des
matières
Préparatifs
➜ L’image du clip vidéo apparaît dans la fenêtre principale.
● Vous pouvez cliquer sur le bouton [
] ou le bouton [
] en
haut de la boîte de dialogue [Liste de clips] pour modifier la
manière dont les éléments sont affichés.
● Vous pouvez utiliser la fonction [Trier] pour afficher les éléments
dans la [Liste de clips] selon les critères, par exemple [Date/
heure de prise], [Nom du clip], [Durée du clip] ou [Classement].
● Vous pouvez modifier un [Classement] ou saisir un
[Commentaire] dans la [Liste de clips] dans le menu qui apparaît
en sélectionnant le clip d’un clic tout en maintenant enfoncée la
touche <control>.
Écran de
base
Lecture
➜ Le clip vidéo est lu.
● Bien que les vidéos Time-Lapse n’aient pas de timecode, le
timecode de début de tels clips est indiqué comme 00:00:00:00
lors de la lecture dans EMU.
Veuillez noter que dans ce cas, [*] est ajouté à l’indication de
timecode.
● Pour les opérations pendant la lecture, voir p.9 à p.13
(« Commandes de lecture » à « Changement de la taille
d’affichage des vidéos »).
La lecture consécutive de plusieurs fichiers vidéo de 4 Go créés à
partir d’un clip (pris successivement) est possible pour 1D C
1D X Mk II 5DS/5DS R 5D Mk IV 7D Mk II .
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
7
Introduction
Commandes de lecture
Pendant la lecture, les boutons vous permettent d’exécuter les
opérations suivantes.
Table des
matières
Repère du point IN (affichage uniquement)
Repère du point OUT (affichage uniquement)
Préparatifs
Écran de
base
Lecture/
Arrêt
Image suivante
Lecture
Régler la vitesse de lecture
Image précédente
Sauter jusqu’à l’image sur le point OUT
Lire une plage spécifiée
Confirmation
des informations
sur le fichier
Sauter jusqu’à l’image sur le point IN
Insérer le point OUT (point de fin)*
Insérer le point IN (point de départ)*
Faire pivoter une image
* Ces boutons permettent de spécifier les points IN (début) et OUT (fin)
lors de la spécification d’une plage de lecture (p.11) ou de la sauvegarde
de plusieurs images fixes (p.18).
● Si vous faites pivoter une image, l’état pivoté est conservé et
s’applique également la prochaine fois que lisez le clip vidéo.
Veuillez noter que l’état pivoté n’est pas conservé pour la lecture
sur un appareil photo.
● Si vous faites pivoter une image, l’état pivoté s’applique
également à toute image fixe extraite et sauvegardée à partir du
clip vidéo.
● Dans la boîte de dialogue [Liste de clips], vous pouvez passer
d’un clip vidéo à un autre avec les touches <><> sur le clavier
ou en cliquant sur la souris.
● Vous pouvez également double-cliquer sur le nom d’un clip vidéo
dans la boîte de dialogue [Liste de clips] pour le lire.
● Même si vous fermez la boîte de dialogue [Liste de clips], le contenu
de la liste est sauvegardé. Si vous cliquez sur le bouton [
]
(Liste de clips) dans la zone de commande ou sélectionnez [Liste
de clips...] dans le menu [Affichage], la [Liste de clips] réapparaît.
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
8
Introduction
Réglage du volume
Déplacement de la position de lecture
Vous pouvez régler le volume pendant la lecture avec le curseur du volume.
Faites glisser le curseur du volume vers la gauche
ou la droite.
Vous pouvez déplacer la position de lecture avec le curseur de position
des images.
Table des
matières
Faites glisser le curseur de position des images à gauche
ou à droite pendant la lecture ou la pause d’un clip.
Préparatifs
Curseur de position des images
Écran de
base
Curseur du volume
Bouton de sourdine
● Pour couper provisoirement le son, cliquez sur le bouton [
(sourdine).
]
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Changement de la vitesse de lecture
Vous pouvez modifier la vitesse de la lecture vidéo.
Cliquez sur le bouton [
d’une vidéo.
] pendant la lecture
Bouton de réglage de
la vitesse de lecture
Vitesse de
lecture actuelle
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
● Chaque fois que vous cliquez sur le bouton [
de lecture change.
], la vitesse
● Vous pouvez changer la vitesse de lecture sur l'écran affiché en
sélectionnant le menu [EOS MOVIE Utility]  [Paramètres de la
vitesse de lecture...].
● Le son n'est pas reproduit pendant la lecture si la vitesse de
lecture est autre que x1,0.
9
Introduction
Insertion de repères
Les repères peuvent servir à certaines tâches, par exemple spécifier la
position de départ de la lecture. Un maximum de 20 repères peut être
inséré.
Table des
matières
Faites glisser le curseur de position des images vers
la gauche ou la droite et cliquez sur le bouton [ ]
(Ajouter un repère) à la position où vous souhaitez
insérer un repère.
Préparatifs
➜ Le repère est inséré.
• Sélectionnez un numéro dans la liste et cliquez sur le bouton
[Déplacer] pour déplacer la position du repère sélectionné, et
l’image à cette position s’affichera. Possible uniquement
lorsqu’un seul numéro est sélectionné.
• Sélectionnez un numéro dans la liste et cliquez sur le bouton
[Supprimer] pour supprimer le repère sélectionné.
• Vous pouvez sauvegarder les images à toutes les positions de
repère sur la liste en tant qu’images fixes. (p.20)
● Vous pouvez insérer un repère en cliquant sur le bouton [
]
(Ajouter un repère) même pendant la lecture.
● Cliquez sur le bouton [
] ou [
] pour sélectionner le repère
suivant dans le sens de la flèche et afficher l’image à cette
position.
En l’absence de repère entre le repère sélectionné et le début du
clip, la première image du clip est sélectionnée et affichée. En
l’absence de repère entre le repère sélectionné et la fin du clip, la
dernière image du clip est sélectionnée et affichée.
● Cliquez sur le bouton [
] (Liste de repères) pour afficher la
liste de repères.
Une liste numérotée de repères et de codes temporels s’affiche
dans l’ordre depuis le début du clip.
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
Les réglages de repère dans le clip sélectionné sont
automatiquement sauvegardés et restent valides la prochaine fois
que vous travaillez avec le clip dans EMU.
10
Lecture d’une plage spécifiée
Vous pouvez lire uniquement la plage spécifiée du clip sélectionné.
les étapes 1 à 3 dans « Lecture d’un clip
1 Suivez
vidéo »
.
glisser le curseur de position des images vers
2 Faites
la gauche ou la droite jusqu’à ce que l’image où vous
3
Faites glisser le curseur de position des images vers
la gauche ou la droite jusqu’à ce que l’image où vous
souhaitez arrêter la lecture apparaisse, puis cliquez
sur le bouton du point OUT.
(p.6)
souhaitez commencer la lecture apparaisse, puis
cliquez sur le bouton du point IN.
Bouton du point IN Repère du point IN
➜ Le repère du point IN est à présent affiché, et le point de départ
pour la lecture est défini.
● Vous pouvez cliquer sur ce bouton même pendant la lecture
vidéo pour spécifier le point IN.
● Une fois que vous avez spécifié le point IN, vous pouvez sauter
jusqu’à l’image au point IN en cliquant sur le bouton [
]
(déplacer jusqu’au point IN). Si aucun point IN n’a été défini,
cliquer sur ce bouton vous amènera sur la première image. Vous
pouvez cliquer sur le bouton [
] (déplacer jusqu’au point IN)
même pendant la lecture vidéo.
Introduction
Table des
matières
Préparatifs
Bouton du point OUT
Repère du point OUT
➜ Le repère du point OUT est à présent affiché, et le point de fin
pour la lecture est défini.
● Vous pouvez cliquer sur ce bouton même pendant la lecture
vidéo pour spécifier le point OUT.
● Une fois que vous avez spécifié le point OUT, vous pouvez
sauter jusqu’à l’image au point OUT en cliquant sur le bouton
[
] (déplacer jusqu’au point OUT). Si aucun point OUT n’a été
défini, cliquer sur ce bouton vous amènera sur la dernière image.
Vous pouvez cliquer sur le bouton [
] (déplacer jusqu’au point
OUT) même pendant la lecture vidéo.
● La plage maximum entre les points IN et OUT est d’une heure.
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
11
4
Cliquez sur le bouton [
] (Lire IN-OUT).
Introduction
Lecture de vidéos filmées avec Gamma
Canon Log réglé sur [Activé]
1D C
➜ La plage du clip comprise entre le point IN et le point OUT est
lue.
● Les points IN et OUT peuvent être supprimés de [Repère] dans
le menu de la fenêtre principale.
Sélectionnez [Supprimer le point IN], [Supprimer le point OUT]
ou [Supprimer les points IN et OUT] au besoin.
● Si aucun point IN ou OUT n’a été inséré, la plage lue est définie
comme suit.
• Si aucun point IN n’a été inséré, la plage de lecture va de la
première image du clip au point OUT.
• Si aucun point OUT n’a été inséré, la plage de lecture va du
point IN à la dernière image du clip.
• Si aucun point IN et OUT n’a été inséré, la plage de lecture
correspond à l’ensemble du clip.
● Sélectionnez [Lecture IN-OUT en boucle] dans [Outils] sur la
fenêtre principale pour lancer la lecture en boucle entre les
points IN et OUT du clip.
Par défaut, les vidéos filmées sur un EOS-1D C avec Gamma Canon
Log (p.2) réglé sur [Activé] sembleront sombres et faiblement
contrastées. Si vous appliquez une table de conversion (LUT) et lisez le
clip, vous pouvez vérifier que les images du clip sont proches d’un
affichage normal.
1 Cochez la case [LUT].
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
● La case [LUT] n’est pas disponible si les vidéos ont été filmées
avec Gamma Canon Log réglé sur [Désactivé].
2 Lisez la vidéo sélectionnée.
Confirmation
des informations
sur le fichier
● Exécutez les opérations décrites en « Lecture d’un clip vidéo »
(p.6).
➜ La LUT est appliquée et la vidéo est lue.
Enregistrement
Vous pouvez cocher ou décocher la case LUT avec la touche <B>
sur le clavier.
Sortie de EMU
Référence
Les réglages des points IN et OUT dans le clip sélectionné sont
automatiquement sauvegardés et restent valides la prochaine fois
que vous travaillez avec le clip dans EMU.
12
Lecture en plein écran
Lisez une vidéo.
1
la fenêtre principale, sélectionnez le menu
2 Dans
[Affichage] [Plein écran].
● Exécutez les opérations de « Lecture d’un clip vidéo » (p.6).

➜ La vidéo lue est affichée en plein écran.
● Vous pouvez également double-cliquer sur la zone de
prévisualisation pour afficher la vidéo en plein écran.
● Pour annuler l’affichage plein écran, appuyez sur la touche
<Esc> ou double-cliquez sur la souris.
Changement de la taille d’affichage des vidéos
● Si vous décochez la case [100%] ou [200%] dans le menu
déroulant de changement de l’agrandissement, l’affichage
basculera sur le mode [Ajuster à la fenêtre].
● En mode [100%] ou [200%], vous pouvez utiliser la zone guide,
laquelle représente l’image entière, pour vérifier la position de
l’image dans la zone de prévisualisation.
● Si vous cochez la case dans le menu [Affichage]  [Ne pas
zoomer pendant l’ajustement à la fenêtre], la vidéo est affichée
dans la zone de prévisualisation selon la taille réelle des pixels
sans agrandissement.
Position agrandie dans la zone guide
Introduction
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Vous pouvez appliquer le mode [Ajuster à la fenêtre], le mode [100%]
ou le mode [200%] comme méthode d’affichage d’une vidéo dans la
zone de prévisualisation.
Confirmation
des informations
sur le fichier
Sélectionnez le menu [Affichage]  [Ajuster à la
fenêtre] / [100%] ou [200%].
Enregistrement
➜ L’image est affichée dans la zone de prévisualisation avec le
mode d’affichage sélectionné.
● Vous pouvez sélectionner [100%] ou [200%] dans le menu
déroulant de changement de l’agrandissement de la zone de
commande.
● Dans le mode [Ajuster à la fenêtre], l’image est affichée dans son
intégralité dans la zone de prévisualisation.
● Dans le mode [100%], l’image est agrandie à 100 % (taille réelle
de pixels) et affichée dans la zone de prévisualisation.
● Dans le mode [200%], l’image est agrandie à 200 % et affichée
dans la zone de prévisualisation.
● Pour changer la position d’affichage d’une image en mode
[100%] ou en mode [200%], faites glisser l’image dans la zone
de prévisualisation.
Sortie de EMU
Référence
13
Confirmation des informations sur le fichier vidéo
Vous pouvez afficher et confirmer les informations de prise de vue pour
les clips vidéo.
1
Cliquez sur le bouton [
] (Liste de clips) dans le
menu de commande sur la fenêtre principale.
Introduction
Table des
matières
Préparatifs
➜ La boîte de dialogue [Liste de clips] apparaît.
● Veuillez noter que cette fonction est disponible après avoir
sélectionné un dossier dans lequel les fichiers vidéo à confirmer
sont sauvegardés. Si aucun dossier n’est sélectionné, suivez les
étapes 1 à 2 dans « Lecture d’un clip vidéo » (p.6) pour
sélectionner un dossier.
la boîte de dialogue [Liste de clips],
2 Dans
sélectionnez un clip vidéo pour afficher ses
informations de prise de vue.
sur le bouton [
] (Informations sur la prise
3 Cliquez
de vue) dans le menu de commande sur la fenêtre
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
principale.
Sortie de EMU
➜ Les informations de prise de vue sont affichées dans la fenêtre
[Informations sur la prise de vue].
● Les informations de prise de vue comprennent le nom de modèle
de l’appareil photo utilisé, et les éléments affichés peuvent être
différents selon les réglages utilisés pendant la prise de vue.
Référence
14
Enregistrement d’images fixes
Les images fixes peuvent être extraites et enregistrées depuis le clip
vidéo en cours de lecture.
Paramètres de capture des images fixes
Commencez par effectuer les réglages sur la manière d’enregistrer les
images fixes à partir de vidéos.
la fenêtre principale, sélectionnez le menu
1 Dans
[EOS MOVIE Utility]  [Paramètres de capture des
images fixes...].
➜ La boîte de dialogue [Paramètres de capture des images fixes]
apparaît.
l’onglet [Généralités], effectuez les réglages
2 Sur
nécessaires.
● Sous [Type de fichier], sélectionnez le format de fichier souhaité.
Sélectionnez [TIFF] pour enregistrer les images en tant
qu’images TIFF RVB 8 bits non compressées.
Par défaut, [JPEG] sauvegarde les images au réglage le plus
élevé dans [Qualité de l’image].
● Lorsque le format de fichier spécifié dans [Type de fichier] sous
[Format d’image] est réglé sur [JPEG] et que [Capturer en l’état
quand aucun réencodage n’est nécessaire] est coché, les
images fixes seront extraites des vidéos sans modification pour
les vidéos suivantes. Un traitement plus rapide sera obtenu.
• Vidéos 4K filmées avec Gamma Canon Log réglé sur
[Désactivé]
• Vidéos 4K filmées avec Gamma Canon Log réglé sur [Activé]
sans appliquer de LUT
● Pour spécifier la destination, cliquez sur le bouton [
] sous
[Dossier pour les fichiers exportés] et choisissez l’emplacement
dans la boîte de dialogue [Rechercher un dossier].
● Pour sauvegarder des images fixes dans un nouveau sousdossier, cochez [Générer automatiquement un sous-dossier pour
chaque commutateur de clip]. Cette option empêche les fichiers
d’être renommés si le dossier de destination contient déjà des
fichiers ayant le même nom.
Introduction
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
15
3
Sur l’onglet [Nom du fichier], effectuez les réglages
au besoin et cliquez sur le bouton [OK].
➜ Les réglages sont maintenant terminés.
● Les réglages pour les éléments [Partagé] sont les suivants :
• Pour nommer les fichiers d’image fixe ou modifier les noms
existants, cochez [Renommer les fichiers]. Dans [Nouveau nom
du fichier], tapez un nom ou modifiez le nom existant. Les noms
de fichier peuvent avoir jusqu’à 30 caractères. Veuillez noter
que les fichiers d’image fixe ne peuvent pas être renommés si
cette option n’est pas cochée. Le cas échéant, le nom de fichier
sera le même que celui du clip vidéo original.
• Pour ajouter un numéro de série aux noms de fichier indiquant
le nombre de captures des images fixes à partir d’un clip vidéo,
cochez [Inclure le nombre de captures d’images fixes]. Dans
[Nombre de captures d’images fixes], tapez le premier numéro
de série compris entre 0 et 99999.
• Pour réinitialiser le numéro de série dans [Nombre de captures
d’images fixes] lorsque vous sélectionnez un autre clip vidéo,
cochez [Réinitialiser le compter si un nouveau clip est
sélectionné].
● Si la case [Ajouter le code temporel au nom de fichier] de
l’élément [Capturer une image fixe] est cochée, un timecode est
ajouté à la fin du nom de fichier lorsqu’une seule image fixe est
sauvegardée.
● Si [Ajouter le code temporel au nom de fichier] est sélectionné
pour l’élément [Capturer plusieurs images fixes (IN-OUT,
Repère)], un timecode est ajouté à la fin de chaque nom de
fichier lorsque plusieurs images fixes sont sauvegardées.
Lorsque [Ajouter un nombre consécutif au nom de fichier] est
sélectionné, des numéros consécutifs sont ajoutés à la fin des
noms de fichier.
Introduction
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
16
Introduction
Commandes d’enregistrement des images fixes
Lorsque vous enregistrez des images fixes, vous pouvez effectuer
l’opération suivante avec les boutons.
Repères du point Repère du point
IN (affichage
OUT (affichage
uniquement)
uniquement)
Table des
matières
Enregistrer une image fixe
Enregistrer
Repère
plusieurs
(affichage
images fixes
uniquement)
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Insérer le repère
Déplacer le repère
Confirmation
des informations
sur le fichier
Afficher la liste de Repères
Sauter jusqu’à l’image
sur le point OUT
Sauter jusqu’à l’image
sur le point IN
Insérer le point OUT
(point de fin)*2
Insérer le point IN
(point de départ)*2
*1
*2
Sauvegarder les
images à toutes
les positions de
repère en tant
qu’images fixes
Enregistrement
Bouton de
démarrage de
Digital Photo
Professional 4*1
Digital Photo Professional 4 démarre et l’image fixe sauvegardée
avant de cliquer sur le bouton s’affiche. Veuillez noter que pour pouvoir
utiliser cette fonction, la version 4.3.20 ou ultérieure de Digital Photo
Professional doit être installée sur votre ordinateur.
Ces boutons permettent de spécifier les points IN (début) et OUT (fin)
lors de la spécification d’une plage de lecture (p.11) ou de la
sauvegarde de plusieurs images fixes (p.18).
Sortie de EMU
Référence
1D C : Pour enregistrer des images fixes avec le LUT
appliqué, cochez la case [LUT].
● La distance focale, la vitesse d’obturation, la sensibilité ISO, la
balance des blancs et les informations GPS dans les informations
de prise de vue ajoutées à l’image sont des valeurs indiquant
quand l’enregistrement vidéo a commencé. Cependant, la date et
heure à laquelle l’image fixe a été réellement prise sera calculée
et ajoutée comme date et heure de prise de vue.
●
17
Introduction
Enregistrement d’images fixes individuelles
la fenêtre principale, sélectionnez le menu
1 Dans
[Affichage]  [Liste de clips...].
➜ La boîte de dialogue [Liste de clips] apparaît.
2
3
4
Sélectionnez un clip vidéo dans la boîte de dialogue
[Liste de clips].
Faites glisser le curseur de position de l’image vers
la gauche ou la droite pour afficher l’image à
enregistrer.
Cliquez sur le bouton Capturer l’image fixe.
Enregistrement de plusieurs images fixes
En spécifiant un segment dans le clip vidéo choisi, vous pouvez
enregistrer toutes les images dans le segment comme des images fixes.
la fenêtre principale, sélectionnez le menu
1 Dans
[Affichage]  [Liste de clips...].
Table des
matières
Préparatifs
➜ La boîte de dialogue [Liste de clips] apparaît.
un clip vidéo dans la boîte de dialogue
2 Sélectionnez
[Liste de clips].
glisser le curseur de position de l’image vers
3 Faites
la gauche ou la droite pour afficher l’image de
départ, puis cliquez sur le bouton du point IN lorsque
l’image à partir de laquelle vous souhaitez lancer
l’enregistrement apparaît.
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Bouton du point IN Repère du point IN
Bouton Capturer l’image fixe
➜ Une image fixe est enregistrée après les réglages dans la boîte
de dialogue [Paramètres de capture des images fixes].
● Vous pouvez également cliquer sur le bouton Capturer l’image
fixe pendant la lecture vidéo pour sauvegarder des images fixes.
Dans ce cas, la lecture est suspendue alors que l’image actuelle
est enregistrée comme image fixe.
➜ Le repère du point IN est à présent affiché et le point de départ
pour les images fixes à enregistrer est défini.
● Vous pouvez également cliquer sur ce bouton pendant la lecture
vidéo pour spécifier le point IN.
● Une fois que vous avez spécifié le point IN, vous pouvez sauter
sur l’image au point IN en cliquant sur le bouton [
] (déplacer
jusqu’au point IN). Si aucun point IN n’a été défini, cliquer sur ce
bouton vous amènera sur la première image. Vous pouvez
également cliquer sur le bouton [
] (déplacer jusqu’au point
IN) pendant la lecture vidéo.
Sortie de EMU
Référence
18
4
Faites glisser le curseur de position de l’image vers
la gauche ou la droite pour afficher l’image de fin,
puis cliquez sur le bouton du point OUT.
5
Cliquez sur le bouton Capturer plusieurs images
fixes.
Introduction
Table des
matières
Préparatifs
Bouton Capturer plusieurs images fixes
Bouton du point OUT
Repère du point OUT
➜ Le repère du point OUT est à présent affiché et le point de fin
pour les images fixes à enregistrer est défini.
● Vous pouvez également cliquer sur ce bouton pendant la lecture
vidéo pour spécifier le point OUT.
● Une fois que vous avez spécifié le point OUT, vous pouvez
sauter sur l’image au point OUT en cliquant sur le bouton [
]
(déplacer jusqu’au point OUT). Si aucun point OUT n’a été défini,
cliquer sur ce bouton vous amènera sur la dernière image. Vous
pouvez également cliquer sur le bouton [
] (déplacer jusqu’au
point OUT) pendant la lecture vidéo.
● La plage maximum entre les points IN et OUT est d’une heure.
● Les points IN et OUT peuvent être supprimés de [Repère] dans
le menu de la fenêtre principale.
Sélectionnez [Supprimer le point IN], [Supprimer le point OUT]
ou [Supprimer les points IN et OUT] au besoin.
➜ Des images fixes sont enregistrées après les réglages dans la
boîte de dialogue [Paramètres de capture des images fixes].
Toutes les images entre les points IN et OUT sont enregistrées
comme images fixes.
● Vous pouvez également cliquer sur ce bouton pendant la lecture
vidéo pour enregistrer les images fixes. Dans ce cas, la lecture
est suspendue pendant la capture.
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
Les réglages des points IN et OUT dans le clip sélectionné sont
automatiquement sauvegardés et restent valides la prochaine fois
que vous travaillez avec le clip dans EMU.
19
Introduction
Sauvegarde de toutes les images où des
repères ont été insérés en tant qu’images fixes
Cliquez sur le bouton [
].
Table des
matières
Préparatifs
➜ Toutes les images spécifiées avec des repères sont
sauvegardées en tant qu’images fixes au moyen des réglages
effectués dans la fenêtre [Paramètres de capture des images
fixes].
Vous pouvez également sauvegarder toutes les images spécifiées
avec des repères en procédant comme indiqué ci-dessous.
1
2
Cliquez sur le bouton [
] (Liste de repères) dans la
zone de commande pour afficher la liste de repères.
Cliquez sur le bouton [Capturer toutes les images]
dans la liste de repères.
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
20
Fusion et sauvegarde des fichiers vidéo
1D C
1D X Mk II
5DS/5DS R 5D Mk IV 7D Mk II
Vous pouvez utiliser cette fonction pour fusionner plusieurs fichiers
vidéo qui ont été divisés par un appareil photo pour les sauvegarder
comme un seul fichier. Veuillez noter que cette fonction prend en charge
les vidéos filmées avec 1D C 1D X Mk II 5DS/5DS R 5D Mk IV 7D Mk II .
2
Dans la boîte de dialogue [Liste de clips],
sélectionnez le clip vidéo dont vous souhaitez vérifier
la structure, puis cliquez tout en maintenant enfoncée
la touche <control> et sélectionnez [Afficher la
structure du clip] dans le menu qui apparaît.
Vérification des fichiers vidéo d’un clip vidéo
Table des
matières
Préparatifs
Dans EMU, les fichiers vidéo fractionnés sont affichés comme clip vidéo
unique. Vous pouvez vérifier la structure d’un clip vidéo et voir les fichiers
vidéo formant le clip vidéo en procédant comme indiqué ci-dessous.
Écran de
base
la fenêtre principale, sélectionnez le menu
1 Dans
[Affichage] [Liste de clips...].

➜ La boîte de dialogue [Liste de clips] apparaît.
● Pour utiliser cette fonction, vous devez d’abord sélectionner le
dossier dans lequel les clips vidéo à vérifier sont sauvegardés. Si
aucun dossier n’est sélectionné, suivez les étapes 1 à 2 dans
« Lecture d’un clip vidéo » (p.6) pour sélectionner un dossier.
Introduction
Lecture
➜ La boîte de dialogue [Structure du clip] apparaît.
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
Les noms des fichiers vidéo
s’affichent sur plusieurs lignes
pour un clip vidéo composé de
fichiers vidéo fractionnés.
21
Fusion des fichiers vidéo fractionnés et
sauvegarde en tant que fichier unique
2
Cliquez sur le bouton [
] pour [Dossier pour les
fichiers à fusionner] puis sélectionnez le dossier dans
lequel les fichiers vidéo à fusionner sont sauvegardés.
Vous pouvez fusionner plusieurs fichiers vidéo fractionnés formant un
clip vidéo et les sauvegarder en tant que fichier unique. Les fichiers
vidéo d’origine sont conservés tels quels dans le dossier où ils étaient
initialement sauvegardés.
Fusion de tous les fichiers vidéo fractionnés du
dossier et sauvegarde en tant que fichier unique
sur le bouton Fusionner les fichiers
1 Cliquez
fractionnés dans la fenêtre principale.
Introduction
Table des
matières
Préparatifs
● Tous les fichiers vidéo sauvegardés dans le dossier sélectionné
seront fusionnés.
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Bouton Fusionner les fichiers fractionnés
➜ La boîte de dialogue [Fusionner les fichiers] apparaît.
● Dans la fenêtre principale, vous pouvez également sélectionner
le menu [Outils]  [Fusionner les fichiers fractionnés…] pour
afficher la boîte de dialogue [Fusionner les fichiers].
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
22
Introduction
Les fichiers vidéo filmés sur un appareil photo sont enregistrés sur
la carte mémoire avec la structure de dossiers illustrée ci-dessous.
sur le bouton [
] pour [Dossier pour les
3 Cliquez
fichiers exportés] puis sélectionnez le dossier de
sauvegarde du fichier vidéo fusionné.
㩷
DCIM
100EOSxx
ou
100CANON
Table des
matières
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
Préparatifs
MVI_xxxx.MOV
4
MVI_xxxx.MOV
101EOSxx
ou
101CANON
MVI_xxxx.MOV
Cliquez sur le bouton [Démarrer].
Écran de
base
Lecture
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
➜ La fusion et la sauvegarde démarrent.
● Un message apparaît lorsque la fusion et la sauvegarde sont terminées.
MVI_xxxx.MOV
102EOSxx
ou
102CANON
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
MVI_xxxx.MOV
㩷
Avec ce logiciel, si la structure de dossiers ci-dessus n’est pas
conservée, la fusion des fichiers vidéo fractionnés peut être
incorrecte. Lors de l’exécution de « Fusion de tous les fichiers vidéo
fractionnés dans le dossier et sauvegarde en tant que fichier
unique », assurez-vous que la structure de dossiers ci-dessus est
conservée et que le dossier DCIM sur la couche supérieure de la
structure de dossiers est sélectionné. Même lorsque la structure de
dossiers est conservée, sachez que la fusion des fichiers vidéo peut
être incorrecte si le nom du dossier sélectionné, initialement [DCIM],
a été modifié.
● Si vous cochez [Générer automatiquement les sous-dossiers], un
sous-dossier est créé dans le dossier du fichier vidéo fusionné
sélectionné à l’étape 3, puis le fichier vidéo fusionné y est
sauvegardé. Un fichier peut être sauvegardé sans modifier son
nom de fichier même si un autre fichier ayant le même nom est
déjà dans le dossier.
● Si vous cochez [Renommer les fichiers], vous pouvez modifier le
nom du fichier vidéo fusionné lors de sa sauvegarde.
● Pour créer des noms de fichier avec une numérotation
consécutive, saisissez la valeur initiale dans la case [Valeur
initiale pour les nombres consécutifs]. Vous pouvez saisir une
valeur initiale comprenant jusqu’à 5 chiffres. Cochez [Se souvenir
des nombres consécutifs] pour permettre à la numérotation
consécutive de continuer même après avoir fermé et ouvert à
nouveau la boîte de dialogue [Fusionner les fichiers] pour
fusionner et sauvegarder des fichiers vidéo.
● Si vous cochez [Inclure les clips non fractionnés], les fichiers
vidéo non fractionnés, mais sauvegardés dans le dossier
sélectionné à l’étape 2 sont également copiés dans le dossier de
sauvegarde du fichier fusionné.
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
23
Sortie de EMU
Fusion des fichiers vidéo fractionnés pour un seul
clip vidéo et sauvegarde en tant que fichier unique
la fenêtre principale, sélectionnez le menu
1 Dans
[Affichage] [Liste de clips...].

➜ La boîte de dialogue [Liste de clips] apparaît.
● Veuillez noter que cette fonction est disponible après avoir
sélectionné un dossier dans lequel les fichiers vidéo à fusionner
sont sauvegardés. Si aucun dossier n’est sélectionné, suivez les
étapes 1 à 2 dans « Lecture d’un clip vidéo » (p.6) pour
sélectionner un dossier.
la boîte de dialogue [Liste de clips],
2 Dans
sélectionnez le clip vidéo à fusionner, puis cliquez
tout en maintenant enfoncée la touche <control> et
sélectionnez [Fusionner les fichiers fractionnés…]
dans le menu qui apparaît.
Introduction
Dans la fenêtre principale, sélectionnez le menu
[EOS MOVIE Utility]  [Quitter EOS MOVIE Utility].
➜ EMU se ferme.
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
➜ La boîte de dialogue [Fusionner les fichiers] apparaît.
sur le bouton [
] pour [Dossier pour les
3 Cliquez
fichiers exportés] puis sélectionnez le dossier de
Enregistrement
sauvegarde du fichier vidéo fusionné.
4
Cliquez sur le bouton [Démarrer].
➜ La fusion et la sauvegarde démarrent.
● Un message apparaît lorsque la fusion et la sauvegarde sont
terminées.
Sortie de EMU
Référence
24
Référence
Résolution de problèmes
Si EMU ne fonctionne pas correctement, reportez-vous aux informations
ci-dessous.
Introduction
EMU ne fonctionne pas
● Même si la capacité de mémoire vive (RAM) de votre ordinateur
satisfait à la configuration système requise, si d’autres applications
sont en cours d’exécution en même temps que EMU, il se peut que
vous n’ayez pas assez de mémoire vive (RAM). Fermez toutes les
applications autres que EMU.
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
25
Introduction
Messages d’erreur
Message
Si un message d’erreur apparaît, reportez-vous aux informations cidessous.
Message
Cause et solution
Impossible d’écrire dans
le chemin d’accès
sélectionné.
La carte mémoire spécifiée comme
destination de sauvegarde est protégée
contre l’écriture. Insérez une carte mémoire
inscriptible.
Entrez des nombres
consécutifs.
Aucune numérotation consécutive n’est
saisie. Saisissez une valeur initiale pour la
numérotation consécutive lorsqu’il y a
plusieurs clips vidéo dont les fichiers vidéo
doivent être fusionnés.
La taille du fichier que
vous enregistrez n’est
pas prise en charge sur
le système de fichiers
de destination.
Le système de fichiers spécifié pour la
destination de sauvegarde ne prend pas en
charge la taille du fichier sauvegardé.
Changez la destination de sauvegarde.
Les nombres
consécutifs fournis pour
les fichiers sont
insuffisants.
La numérotation consécutive pour les noms
de fichier dépasse 99999. Modifiez la
valeur saisie pour la numérotation ou
changez de destination de sauvegarde du
fichier.
EOS MOVIE Utility a
déjà été démarré par un
autre utilisateur.
Ouvrez la session du compte d’utilisateur
sous Macintosh dans lequel EOS MOVIE
Utility s’exécute, fermez EOS MOVIE Utility
et redémarrez-le.
Les fichiers de 4 Go ou
plus peuvent ne pas être
pris en charge sur le
système de fichiers de
la destination de sortie.
Voulez-vous continuer ?
Le fichier vidéo fusionné peut ne pas être
sauvegardé sur l’unité où se trouve le
dossier de destination de sauvegarde.
Vérifiez que le système de fichier spécifié
comme unité de destination de sauvegarde
prend en charge les fichiers de 4 Go ou
plus.
Cause et solution
Fusion impossible car
l’espace disponible est
insuffisant.
Il n’y a pas assez d’espace sur l’unité où se
trouve le dossier de destination de
sauvegarde. Faites de la place ou changez
de destination de sauvegarde, puis
recommencez le processus de fusion.
Échec du processus de
fusion.
Vérifiez qu’il existe un dossier de
destination de sauvegarde. Si le dossier de
destination de sauvegarde se trouve sur un
périphérique de stockage externe, vérifiez
que celui-ci est correctement raccordé à
l’ordinateur.
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
26
Introduction
Commandes du clavier
Table des
matières
Touche
Espace
Shift+Espace
Lecture/Arrêt
Lire la plage comprise entre les points IN et OUT

Image suivante

Image précédente
Shift+
Sauter jusqu’au point OUT pour plusieurs images fixes
Shift+
Sauter jusqu’au point IN pour plusieurs images fixes
Shift+
Sélectionner le repère suivant entre la position actuelle et le début
Shift+
Sélectionner le repère suivant entre la position actuelle et la fin
Home
Sauter à la première image
End
Sauter à la dernière image
B
Pour activer/désactiver la table de conversion [LUT]
L
Lecture
Shift+L
Lire la plage comprise entre les points IN et OUT
Si le bouton est enfoncé à l’état de lecture : lire à nouveau
K
Arrêt
S
Régler la vitesse de lecture
V
Changer de taille d’affichage
F
Affichage plein écran
Commande+S
Enregistrer une image fixe
Commande+T
Enregistrer plusieurs images fixes
Commande+option+M
D
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
Sauvegarder en tant qu’images fixes toutes les images associées à des repères
Fusionner tous les fichiers fractionnés dans le dossier et sauvegarder
27
Introduction
Désinstallation du logiciel
● Fermez toutes les applications avant de désinstaller le logiciel.
● Connectez-vous avec le compte utilisé lors de l’installation.
● Une fois que vous avez déplacé les dossiers et le logiciel à supprimer
dans la Corbeille, sélectionnez le menu [Finder]  [Vider la
Corbeille...] et videz la Corbeille. Vous ne pouvez pas réinstaller le
logiciel tant que vous n’avez pas vidé la Corbeille.
1 Affichez le dossier dans lequel le logiciel est enregistré.
glisser le dossier du logiciel à désinstaller
2 Faites
dans la Corbeille.
le menu [Finder] sur le bureau  [Vider
3 Sélectionnez
la Corbeille...].
● Ouvrez le dossier [Canon Utilities].
➜ Le logiciel est supprimé.
● Une fois la désinstallation terminée, redémarrez l’ordinateur.
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
Soyez très prudent lorsque vous supprimez des données, puisqu’il
n’est plus possible de les récupérer après avoir vidé la Corbeille.
28
À propos de ce mode d’emploi
● Il est interdit de reproduire sans permission, en tout ou en partie, le
contenu de ce mode d’emploi.
● Canon se réserve le droit de modifier sans préavis les
caractéristiques techniques du logiciel et le contenu de ce mode
d’emploi.
● Il se peut que les écrans et éléments affichables du logiciel imprimés
dans ce mode d’emploi diffèrent légèrement de ceux du véritable
logiciel.
● Veuillez noter qu’indépendamment de la mention ci-dessus, Canon
n’assume aucune responsabilité quant au résultat du fonctionnement
du logiciel.
Marques commerciales
● Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc.,
enregistrées aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
● Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Introduction
Table des
matières
Préparatifs
Écran de
base
Lecture
Confirmation
des informations
sur le fichier
Enregistrement
Sortie de EMU
Référence
29

Manuels associés