- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Enregistreurs de disques
- Canon
- LEGRIA mini X
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
PUB. DIF-0138-000A 1 Téléchargement du manuel 0179W900 d'instructions du caméscope (fichier PDF) Caméscope HD Démarrage Contenu du paquet ¨Caméscope HD LEGRIA mini X ¨Batterie NB-12L [] ¨Adaptateur secteur compact CA-110E [] ¨Câble USB IFC-300PCU/S [] ¨Dragonne WS-DC11 [] ¨Transfer Utility LE Guide de démarrage Ce guide présente les fonctions les plus basiques du caméscope pour vous aider à démarrer. Pour avoir plus d’informations sur votre caméscope, lire les précautions importantes de manipulation et consulter le guide de dépannage en cas de message d’erreur, lisez la version complète du manuel d’instructions (fichier PDF)*. Vous pouvez télécharger le manuel d'instructions à partir du site suivant. http://www.canon.com/icpd/ *A dobe® Reader® 6 ou version plus récente est nécessaire pour afficher le manuel d’instruction PDF. 2 3 Insertion d’une carte mémoire Charge de la batterie Chargez la batterie fournie en avance, en utilisant le caméscope et l'adaptateur secteur compact fourni. Une charge complète de la batterie prend environ 4 heures. 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur compact. 2. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur. Vous pouvez utiliser des cartes SD, SDHC et SDXC en vente dans le commerce avec ce caméscope. Nous recommandons l’utilisation de cartes mémoire CLASS 4, 6 ou 10. Initialisez la carte mémoire avec l’option [Initialisation totale] avant de l’utiliser pour la première fois avec le caméscope (; Initialisation de la carte mémoire). 1. Vérifiez que le caméscope est éteint. 2. Ouvrez le couvercle de la fente de la carte mémoire et insérez la carte mémoire avec la face de l'étiquette dirigée vers le bas. 3. Connectez l'adaptateur secteur compact à la prise DC IN du caméscope. L'indicateur d'alimentation/ de charge est éteint. 4. Ouvrez le couvercle du logement de batterie du caméscope, insérez la batterie et fermez le couvercle. Clic ! 5. La charge démarre quand le caméscope est mis hors tension. 4 Configuration de base Lorsque vous mettez le caméscope sous tension pour la première fois, vous serez guidé par les écrans de configuration de base du caméscope pour sélectionner la langue du caméscope et régler la date et l’heure. 5 Réglage du caméscope Vous pouvez régler l’angle du panneau LCD articulé et le support intégré. Modifiez la position du caméscope si nécessaire pour correspondre au style de prise de vue. • L'indicateur d'alimentation/de charge s'allume en rouge. Quand l'indicateur d'alimentation/de charge s'éteint, la batterie est complètement chargée. 3. Refermez le couvercle de la fente de la carte mémoire. 6 Enregistrement de vidéo et de photos 7 Lecture de vidéo et visualisation de photos 1. Mettez le caméscope sous tension. • Pour prendre des photos, une fois que le caméscope est sous tension, touchez [ ] en haut à gauche pour commuter le caméscope en mode photo. 1. Maintenez appuyée la touche ^ jusqu'à ce qu'un écran d'index apparaît. • Pour voir les photos, touchez 0 > [} Lecture de photos] pour ouvrir l'écran d'index [}]. 1. Mettez le caméscope sous tension. 2. Touchez la langue souhaitée sur les affichages à l’écran, puis touchez [æ]. 80° 90° 3. Touchez le format de la date/heure souhaité, puis touchez [æ]. 2. Appuyez sur la touche de démarrage/arrêt pour démarrer l'enregistrement vidéo ou prendre une photo. Appuyez de nouveau sur la touche pour arrêter l'enregistrement. 4. Réglez la date et l’heure. • Touchez le champ que vous souhaitez changer, puis touchez [Í] ou [Î] pour le changer. Répétez si nécessaire. • Touchez [24H] pour utiliser un affichage sur 24 heures ou laissez la case décochée pour utiliser un affichage AM/PM. 5. Touchez [OK] pour terminer la configuration de base et fermer l’écran de configuration. • Vous pouvez aussi toucher [Ü]/[Ñ] pour démarrer/arrêter l'enregistrement et toucher [PHOTO] pour prendre une photo. 123° Touche Démarrage/Arrêt 2. Touchez la vignette de la scène ou de la photo à lire. • Pendant la lecture, touchez l’écran pour afficher les commandes de lecture. Pour supprimer des enregistrements À partir de l’écran d’index : 1. Touchez [Éditer] > [Effacer]. 2. Sélectionnez de supprimer toutes les scènes/photos enregistrées le même jour (pour les séquences vidéo AVCHD) ou dans le même dossier (pour les séquences vidéo MP4), les scènes/photos sélectionnées ou toutes les scènes/photos. • Pour sélectionner des enregistrements individuels : touchez toutes les scènes/photos que vous voulez supprimer pour les marquer avec l’icône ", puis touchez [OK]. 3. Lorsque vous avez terminé, mettez le caméscope hors tension. 3. Touchez [Oui] > [OK]. Fonctions Wi-Fi Le caméscope comporte un certain nombre de fonctions Wi-Fi pratiques qui vous permettent de l’utiliser en combinaison avec des smartphones ou des tablettes en Wi-Fi. Vous pouvez, par exemple, utiliser un smartphone ou une tablette pour commander à distance le caméscope tout en enregistrant ou pour transférer des enregistrements sur le Web. 1. Si nécessaire, installez l’application requise sur le smartphone ou la tablette. 2. Sélectionnez la fonction Wi-Fi souhaitée sur le caméscope. 3. Connectez sans fil l'appareil au caméscope. Remarque : la procédure nécessaire peut varier selon la fonction Wi-Fi que vous voulez utiliser. Pour les détails, reportez-vous au manuel d’instructions en PDF (; Fonctions Wi-Fi). Accessoires en option Canon offre une grande sélection d’accessoires en option pour votre caméscope. Pour les détails, reportez-vous au manuel d’instructions en PDF (; Accessoires en option). Il est recommandé d’utiliser des accessoires Canon d’origine. Le message [Err. de comm. batterie.] est affiché si vous utilisez une batterie qui n'est pas d'origine Canon et la réponse de l'utilisateur est nécessaire. Notez que Canon ne peut être tenu responsable des dommages résultant d'accidents, tels qu'un dysfonctionnement ou un incendie, qui se produisent en raison de l'utilisation de batteries qui ne sont pas d'origine Canon. Cette marque identifie un accessoire vidéo Canon garanti d’origine. Quand vous utilisez un équipement vidéo Canon, nous vous recommandons d’utiliser des accessoires de marque Canon ou des produits portant la même marque. Consignes relatives à l’utilisation AVERTISSEMENT SUR LES DROITS D’AUTEUR : L’enregistrement non autorisé d’informations protégées par des droits d’auteur peut enfreindre les droits sur la propriété artistique et aller à l’encontre des dispositions de la loi sur les droits d’auteur. Union européenne et Espace économique européen (Norvège, Islande et Liechtenstein). Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive européenne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative à l’élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en vigueur dans votre pays appliquant ces directives. Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d’un métal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou l’accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable spécifié par la Directive. Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d’avoir des répercussions sur l’environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery. RÉGIONS D’UTILISATION Marques de commerce Le LEGRIA mini X est compatible (en date de janvier 2014) avec les règlements sur les signaux radio des régions ci-dessous. Pour en savoir plus sur les autres régions d’utilisation, renseignez-vous auprès des contacts listés dans le cadre bleu à la fin de cette page. • Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques de commerce de SD-3C, LLC. • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans les autres pays. • “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. • Wi-Fi est une marque de commerce de Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi Certified, WPA, WPA2, et le logo Wi-Fi Certified sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance. • Les autres noms et produits non mentionnés ci-dessus peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs compagnies respectives. • This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard. RÉGIONS Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chine (RPC continentale), Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hong Kong (RAS), Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, NouvelleZélande, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Russie, Singapour, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse Déclaration sur la directive CE Par la présente Canon Inc. déclare que l’appareil ID0037 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Veuillez contacter l’adresse suivante pour prendre connaissance de la déclaration de conformité originale : CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, Pays-Bas CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japon Modèle ID0037: LEGRIA mini X Précautions à propos de la batterie DANGER ! Manipulez la batterie avec précaution. • Tenez-la éloignée du feu (ou elle risque d’exploser). • N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C. Ne la laissez pas près d’un appareil de chauffage ou dans une voiture quand il fait chaud. • N’essayez pas de la démonter ou de la modifier. • Ne la laissez pas tomber et ne la soumettez pas à des chocs. • Ne la mouillez pas. EUROPE CANON Europa N.V. www.canon-europe.com Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands SUISSE/SCHWEIZ www.canon.ch Canon (Schweiz) AG Industriestrasse 12, CH-8305 Dietlikon 0848 833 838 Remarque importante sur la carte mémoire BELGIQUE www.canon.be Canon Belgium NV/SA Berkenlaan 3, 1831 Diegem (Machelen) (02) 722 0411 КАЗАХСТАН www.canon.kz Представительство Canon CEE GmbH в Алматы DEUTSCHLAND www.canon.de Canon Deutschland GmbH Europark Fichtenhain A10, D-47807 Krefeld Canon Helpdesk: 069 29993680 • Prenez les précautions suivantes lorsque l’indicateur ACCESS est allumé ou clignote. Le non-respect de ces consignes peut causer la perte définitive des données ou endommager la carte mémoire. –– N'ouvrez pas le couvercle de la fente de la carte mémoire. –– Ne déconnectez pas l’alimentation et n’éteignez pas le caméscope. –– N’appuyez pas sur la touche ^. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas exposer ce produit aux écoulements ni aux aspersions d’eau. La fiche d’alimentation est utilisée pour déconnecter l’appareil. La fiche d’alimentation doit rester accessible afin de permettre sa déconnexion rapide en cas d’accident. Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur compact, ne pas l'envelopper ou le recouvrir d'un morceau de tissu, et ne pas le placer dans un espace étroit et confiné. La plaque d’identification CA-110E est située sur le dessous de l’appareil. Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan FRANCE www.canon.fr Canon France SAS, Canon Communication & Image 17, Quai du Président Paul Doumer, 92414 Courbevoie CEDEX (01) 41 30 15 15 ITALIA www.canon.it Canon Italia SpA, Consumer Imaging Marketing Via Milano 8, San Donato Milanese, 20097 Milano (02) 824 81 (02) 824 84 600 Supporto Clienti: 848 800 519 www.canon.it/Support/ LUXEMBOURG www.canon.lu Canon Luxembourg SA Rue des joncs, 21, L-1818 Howald (352) 48 47 961 ÖSTERREICH www.canon.at Canon Austria GmbH Oberlaaer Straße 233, A-1100 Wien 0810 0810 09 (zum Ortstarif) +7 (7272) 77 77 95 добавочный 102 РОССИЯ www.canon.ru +7 (7272) 77 77 95 / ООО "Канон Ру" в Москве 109028, Москва, Серебряническая наб, 29, этаж 8 Бизнес-центр "Серебряный Город" +7 (495) 2585600 +7 (495) 2585601 info@canon.ru ООО "Канон Ру" в Санкт-Петербурге 191186, Санкт-Петербург, Волынский переулок, 3А, литер А, Бизнес-центр "Северная Столица" +7 (812) 4495511 +7 (812) 4495500 spb.info@canon.ru УКРАЇНА www.canon.ua Представництво Canon CEE GmbH в Києві вул. Мечникова, 2 (Літера A), 20 поверх, 01023 Київ +380 (44) 4902598 +380 (44) 4902595 post@canon.ua Les informations contenues dans ce guide ont été vérifiées en janvier 2014. Les spécifications et l’apparence extérieure sont sujettes à des modifications sans préavis. © CANON INC. 2016