▼
Scroll to page 2
of
8
GUIDE D’INSTRUCTION Thermomètre avec sonde modèlel 00219 / 00891 TABLE DES MATIÈRES Instructions de désemballage... 2 Contenu de l’emballage.......... 2 Enregistrement du produit........ 2 Caractéristiques et avantages... 3 Configuration.......................... 4 Unités de températures............ 4 Consignes de placement.......... 5 Dépannage............................ 6 Caractéristiques techniques..... 6 Renseignements sur la FCC...... 6 Soutien à la clientèle............... 7 Garantie................................ 7 Des questions? Communiquez avec le soutien à la clientèle au (877) 221-1252 ou visitez www.AcuRite.com. CONSERVEZ CE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Félicitations pour votre nouvel appareil AcuRite. Pour vous assurer d’obtenir le maximum de votre appareil, veuillez lire l’intégralité de ce guide et conservez-le pour référence ultérieure. Instructions de désemballage Retirez la pellicule protectrice apposée sur la console d’affichage ACL avant d’utiliser cet appareil. Trouvez la languette et décollez-la pour retirer la pellicule. Contenu de l’emballage 1. Écran d’affichage avec sonde de température 2. Guide d’instructions IMPORTANT VOTRE APPAREIL DOIT ÊTRE ENREGISTRÉ POUR BÉNÉFICIER DU DÉPANNAGE SOUS GARANTIE ENREGISTREMENT DE L’APPAREIL Enregistrez l’appareil en ligne pour bénéficier de la protection de la garantie d’un an www.AcuRite.com 2 Fonctions et avantages 14 1 15 2 3 16 4 13 5 12 17 6 8 9 10 11 7 AVANT D’AFFICHAGE 1. Heure actuelle/Affichage de la température 10. Interrupteur LOCK/TIME SET Faites glisser pour verrouiller les réglages de l’horloge ou régler l’heure. Affiche l’heure actuelle ou la température actuelle (IN). 11. Bouton TEMP/CLOCK Appuyez sur le bouton pour passer entre l’horloge et l’affichage de la température actuelle (no 1). 2. Sonde de température actuelle Affiche la température actuelle de la sonde (OUT). 12. Bouton CLEAR 3. Affichage de l’humidité actuelle 4. Bouton de températures MAX/MIN Appuyez sur le bouton pour effacer les températures minimales et maximales. Appuyez sur le bouton pour afficher les températures minimales et maximales. 13. Bouton MAX/MIN HUMIDITY Appuyez sur le bouton pour afficher les mesures minimales et maximales de l’humidité. 5. Bouton HR Pour le réglage des heures. 6. Bouton MIN RETOUR D’AFFICHAGE Pour le réglage des minutes. 14. Compartiment des piles 15. Trou d’accrochage intégré 7. Sonde de température 8. Interrupteur 24 h/12 h Pour le montage au mur. Faites glisser le bouton pour afficher l’horloge au format de 12 heures ou de 24 heures (no 1). 16. Interrupteur °C/°F Pour la sélection des unités de température. 9. Bouton de rétroéclairage momentané 17. Support dépliant pour table 3 CONFIGURATION Installation et remplacement des piles 1 AcuRite recommande des piles alcalines de haute qualité pour obtenir le meilleur rendement du produit. Il est déconseillé d’utiliser des piles à grande capacité ou rechargeables. 1 Faites glisser le couvercle du logement des piles pour l’enlever et insérez une pile AAA dans le logement des piles comme montré. Respectez le diagramme de polarité (+/-) du compartiment des piles. 2 Remettez en place le couvercle du logement des piles. 2 Sélection des unités de température Pour passer entre les unités de température en degrés Fahrenheit (°F) ou Celsius (°C), faites glisser l’interrupteur « °C/°F » à l’arrière de l’écran d’affichage. Réglage de l’horloge Pour régler l’heure, faites glisser l’interrupteur « LOCK/TIME SET » à « TIME SET ». L’heure clignotera à l’écran d’affichage. Réglez les heures en appuyant sur le bouton « HR ». Réglez les minutes en appuyant sur le bouton « MIN ». Tenez le bouton enfoncé pour faire défiler les heures et les minutes rapidement lors du réglage. Lorsque vous avez atteint l’heure désirée, faites glisser l’interrupteur « LOCK/TIME SET » à « LOCK » pour enregistrer le réglage de l’heure. VEUILLEZ VOUS DÉBARRASSER DES PILES USÉES OU DÉFECTUEUSES D’UNE MANIÈRE ÉCOLOGIQUE ET SELON LES LOIS ET RÈGLEMENTS LOCAUX. CONSEILS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES : Nettoyez les bornes des piles ainsi que celles de l’appareil avant d’installer les piles. Retirez les piles de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Respectez le diagramme de polarité (+/-) du compartiment des piles. Retirez rapidement les piles usées de l’appareil. Débarrassez-vous correctement des piles usées. Seules les piles du même type ou d’un type équivalent sont recommandées. N’incinérez PAS les piles usées. NE vous débarrassez PAS des piles en les jetant dans un feu; elles pourraient exploser ou fuire. NE mélangez PAS de nouvelles et d’anciennes piles ou des piles de types différents (alcaline/standard). N’utilisez PAS des piles rechargeables. NE rechargez PAS des piles non rechargeables. NE court-circuitez PAS les bornes d’alimentation. 4 FONCTIONNEMENT Placement pour une précision maximale Les capteurs ActuRite sont sensibles aux conditions environnantes. Un placement adéquat de la console d’affichage et de la sonde est essentiel pour assurer la précision et le rendement de ce produit. Placement de la console d’affichage et de la sonde Placez la console d’affichage dans un lieu sec, exempt de saleté et de poussière. La console d’affichage peut être posée sur une table ou montée au mur. Pour observer les températures extérieures, la sonde de température câblée doit être placée à l’extérieur. La sonde de température peut être montée solidement à une surface à l’aide d’un timbre adhésif ou du trou d’accrochage intégré. Prenez soin de ne pas endommager le capteur pendant le montage. Consignes de placement importantes • Pour garantir des mesures de température exactes, placez la console à l’abri des rayons du soleil et à l’écart de toute source de chaleur ou de tout orifice de ventilation. • La sonde de température câblée n’est pas à l’épreuve de l’eau et n’a pas été prévue pour être submergée en permanence dans des liquides. La submersion dans un liquide pendant plus de 30 secondes peut entraîner la défaillance totale de la sonde. Lectures des températures minimales et maximales Les valeurs maximales et minimales sont enregistrées pour afficher la température intérieure et extérieure, et les l’humidité intérieure l’écran et extérieure, sonde. Ces lectures minimales et maximales de température et d’humidité sont enregistrées au cours des 24 dernières heures. Les lectures maximales et minimales se réinitialisent automatiquement à minuit tous les jours. Pour afficher les températures MAXIMALES et MINIMALES intérieures, enfoncez et relâchez le bouton « TEMP MIN/MAX ». Les icônes « MAX » et « MIN » s’affichent à l’écran en regard des températures maximales et minimales. Pour afficher les températures MAXIMALES et MINIMALES extérieures, enfoncez et relâchez deux fois le bouton « TEMP MIN/MAX ». Les icônes « MAX » et « MIN » s’affichent à l’écran en regard des températures maximales et minimales. Pour afficher la valeur MAXIMALE d’humidité intérieure, enfoncez et relâchez le bouton « HUMIDITY MIN/MAX ». L’icône « MAX » s’affiche à l’écran en regard de la valeur maximale. Pour afficher la valeur MINIMALE d’humidité intérieure, enfoncez et relâchez deux fois le bouton « HUMIDITY MIN/MAX ». L’icône « MIN » s’affiche à l’écran en regard de la valeur minimale. Pour réinitialiser manuellement les valeurs maximales et minimales, enfoncez et relâchez le bouton d’effacement « CLEAR » alors que les valeurs maximales et minimales sont affichées. Des tirets s’afficheront pour confirmer que les valeurs enregistrées ont été effacées. 5 Dépannage Température inexacte •A ssurez-vous que l’écran et le capteur ne sont pas exposés à la lumière directe du soleil et sont à l’écart de sources de chaleur ou d’aération. L’écran ne fonctionne pas • Assurez-vous que les piles sont installées correctement. Les piles pourraient devoir être remplacées. Caractéristiques techniques PLAGE DE TEMPÉRATURE Afficher: 0° C to 50° C; 32° F to 122° F Sonde: -50° C to 70° C; -58° F to 158° F PLAGE D’ HUMIDITÉ Afficher: 16% – 98% RH (humidité relative) EXIGENCES DE PILES 1 piles AAA alcalines Renseignements de la FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1- Cet appareil NE doit PAS causer d’interférence nuisible, et 2- Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant les interférences pouvant causer un fonctionnement incorrect. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes sur les appareils numériques de classe B, en accord avec l’article 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible pour une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de l’interférence nuisible aux communications radio. Par contre, rien ne garantit que de l’interférence ne peut se produire pour une installation en particulier. Si cet appareil cause de l’interférence nuisant à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur est invité à tenter de corriger l’interférence en utilisant l’une des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Brancher l’appareil dans une prise connectée à un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur. • Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radiotélévision pour obtenir de l’aide. REMARQUE : Le fabricant n’est pas responsable de l’interférence des signaux radio ou télévisuels causée par des modifications non autorisées de cet appareil. De telles modifications pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. 6 Soutien à la clientèle Le soutien à la clientèle d’AcuRite vise à vous fournir le meilleur service de sa catégorie. Pour obtenir de l’aide, veuillez avoir en main le numéro du modèle de cet appareil et contactez-nous de l’une des deux manières suivantes : (877) 221-1252 Soutien en tout temps sur www.AcuRite.com ► Vidéos d’installation ► Enregistrement de votre appareil ► Guides d’instruction ► Forum de soutien aux utilisateurs ► Pièces de remplacement ► Communication de commentaires et d’idées IMPORTANT VOTRE APPAREIL DOIT ÊTRE ENREGISTRÉ POUR BÉNÉFICIER DU DÉPANNAGE SOUS GARANTIE ENREGISTREMENT DE L’APPAREIL Enregistrez l’appareil en ligne pour bénéficier de la protection de la garantie d’un an www.AcuRite.com Garantie limitée de 1 an de manière contractuelle ou délictuelle de toute rupture de cette garantie. Certains États interdisent l’exclusion ou la limite sur les dommages accessoires ou consécutifs, de sorte qu’il est possible que la limite ou l’exclusion décrite ci-dessus ne s’applique pas à votre situation. AcuRite est une filiale à cent pour cent de la Chaney Instrument Company. Pour les achats des produits AcuRite, AcuRite fournit les avantages et services stipulés aux présentes. Pour les achats des produits Chaney, AcuRite fournit les avantages et services stipulés aux présentes. De plus, nous déclinons toute responsabilité pour les blessures corporelles liées à ces produits dans les limites permises par la loi. En acceptant nos produits, l’acheteur assume toute responsabilité pour les conséquences de leur utilisation appropriée ou inappropriée. Aucune personne, firme ou corporation n’est autorisée à nous lier à toute obligation ou responsabilité relative à la vente de nos produits. De plus, aucune personne, firme ou corporation n’est autorisée à modifier ou à exonérer les conditions de cette garantie, à moins que ce ne soit fait par écrit et signé par l’un de nos agents dûment autorisés. Nous garantissons en vertu de cette garantie que tous les produits que nous fabriquons sont exempts de tout défaut matériel et de fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’achat lorsqu’ils sont installés et utilisés de manière appropriée. Tout produit qui, dans des conditions normales d’utilisation et de service, s’est avéré comme violant la garantie fournie aux présentes dans une période d’UN AN à compter de la date d’achat, sera examiné et réparé ou remplacé à notre discrétion. Les frais de transport et de retour de marchandises seront payés par l’acheteur. Par les présentes, nous déclinons toute responsabilité pour de tels frais et coûts de transport. Il n’y aura aucune violation à cette garantie et nous n’offrirons aucun crédit pour les produits qui ont subi une usure normale ne compromettant pas leur fonctionnalité, qui ont été endommagés (y compris par une catastrophe naturelle), trafiqués, utilisés de manière excessive, mal installés, ou réparés ou modifiés par d’autres personnes que nos représentants autorisés. En aucun cas notre responsabilité pour toute réclamation liée à nos produits, à votre achat ou à votre utilisation desdits produits ne dépassera leur prix d’achat original. Applicabilité de la politique Cette politique de retour de marchandise, remboursement et garantie s’applique uniquement aux achats faits aux États-Unis et au Canada. Pour les achats effectués dans un pays autre que les États-Unis ou le Canada, veuillez consulter les politiques applicables au pays dans lequel vous avez acheté le produit. De plus, cette politique ne s’applique qu’à l’acheteur original de nos produits. Nous ne pouvons et n’offrons aucun retour de marchandise, remboursement ou service sous garantie si vous achetez des produits d’occasion ou provenant de sites de revente comme eBay ou Craiglist. Loi applicable Cette politique de retour de marchandise, remboursement et garantie est régie par les lois des États-Unis et de l’État du Wisconsin. Tout litige lié à cette politique sera porté exclusivement devant les tribunaux fédéraux ou d’État ayant juridiction dans le comté de Walworth au Wisconsin, et l’acheteur consent à l’autorité des tribunaux de l’État du Wisconsin. Le recours pour toute rupture de cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement du ou des articles défectueux. Si nous déterminons qu’il n’est pas possible de réparer ou remplacer le produit, nous pouvons, à notre discrétion, rembourser à l’acheteur son prix d’achat original. LA GARANTIE DÉCRITE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE SUR LES PRODUITS ET REMPLACE EXPLICITEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. NOUS DÉCLINONS TOUTE GARANTIE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSE STIPULÉE AUX PRÉSENTES, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages-intérêts particuliers, dommages accessoires ou consécutifs, découlant 7 Stations météorologiques Température et humidité Radio d’alertes météo Thermomètres et minuteries de cuisine Horloges C’est plus que précis, AcuRite offre une grande variété d’instruments de précision conçus pour vous offrir l’information dont vous avez besoin pour planifier votre journée en toute confianceMC. www.AcuRite.com Imprimé en Chine 00219 INST 042216 ©Chaney Instrument Co. Tous droits réservés. AcuRite est une marque de commerce déposée de Chaney Instrument Co., Lake Geneva, WI 53147. Les autres marques de commerce et droits d’auteur sont la propriété de leur propriétaire respectif. AcuRite utilise une technologie brevetée. Visitez www.AcuRite.com/patents pour plus de détails.