Insignia NS-UZ58WH6 | NS-UZ58WH6-C 5.8 Cu. Ft. Upright Freezer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Insignia NS-UZ58WH6 | NS-UZ58WH6-C 5.8 Cu. Ft. Upright Freezer Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Congélateur vertical de 5,8 pi3
NS-UZ58WH6/NS-UZ58WH6-C
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instructions de sécurité importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Exigences de la mise à la masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Extérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avant l’utilisation du congélateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Trouver un emplacement approprié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fournir une alimentation appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inverser la porte du congélateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Dégivrage du congélateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Entretien du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Entreposage du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Déplacement du congélateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Conseils pour économiser de l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN – INSIGNIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle
NS-UZ58WH6 ou NS-UZ58WH6-C représente la dernière avancée
technologique dans la conception de congélateur vertical et a été conçu
pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
2
www.insigniaproducts.com
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Instructions de sécurité importantes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de choc
électrique, est présente dans ce congélateur.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le fonctionnement et la
maintenance figurent dans la documentation
qui accompagne cet électroménager.
AVERTISSEMENT
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet électroménager près de l’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon humide.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’ensemble
conformément aux instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs,
bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée
ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un
plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée
de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le
troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise
fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien
pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus
ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur,
plaques multiprises et à l’endroit où il est raccordé à l'électroménager.
11 Ne pas essayer de modifier ou de prolonger le cordon d'alimentation
de cet appareil.
www.insigniaproducts.com
3
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
12 Débrancher cet électroménager pendant les orages ou quand il n'est
pas utilisé pendant une période prolongée.
13 Vérifier que l'alimentation c.a. disponible correspond aux exigences de
tension de cet électroménager.
14 Ne pas manipuler la prise avec les mains mouillées. Cela pourrait
générer des risques de chocs électriques.
15 Débrancher le cordon d’alimentation en tenant la prise, jamais en le
tirant.
16 Ne pas mettre l'électroménager en service ou hors service en
branchant ou débranchant le cordon d'alimentation.
17 Éteindre l'électroménager avant de le débrancher.
18 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié.
Faire réparer l'électroménager s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du
cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide
infiltré dans l'électroménager ou d’objets qui seraient tombés dessus,
d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal
ou qu’on l’ait fait tomber.
19 Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas
exposer cet électroménager à la pluie, à l’humidité, aux éclaboussures
ou à des gouttes d’eau et ne pas placer de récipients remplis de liquide
sur l'électroménager.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
L'inobservation de ces instructions peut être source de choc
électrique, de risque d'incendie ou de décès.
1 AVERTISSEMENT : Ne pas obstruer les ouvertures d'aération du
congélateur ou de la structure intérieure du congélateur.
2 AVERTISSEMENT : Ne pas toucher l'intérieur du congélateur avec des
mains humides. Cela pourrait être cause d'une engelure.
3 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d'appareils mécaniques ou d'autres
méthodes pour accélérer le processus de décongélation, autres que
celles indiquées par le fabricant.
4 AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le circuit du réfrigérant.
5 AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le tuyau du réfrigérant lors de
la manipulation, du déplacement ou de l'utilisation du congélateur.
6 AVERTISSEMENT–DANGER : Ne jamais laisser les enfants jouer, faire
fonctionner ou grimper dans le congélateur.
4
www.insigniaproducts.com
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Risques de coincement de l'enfant. Avant de mettre au rebut l'ancien
congélateur :
1) Enlever les portes
2) Laisser les étagères en place pour éviter que les enfants n'y
grimpent à l'intérieur facilement
7 Débrancher le congélateur avant d'en effectuer l'entretien.
8 Ce congélateur n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins
de huit ans et par les personnes ayant des capacités physiques ou
mentales réduites, ou un manque d’expérience ou de connaissances,
sauf si ces personnes sont supervisées ou qu'elles ont reçu des
instructions concernant l'utilisation du congélateur de façon
sécuritaire et qu'elles comprennent les dangers impliqués. Les enfants
ne doivent pas jouer avec ce congélateur. Le nettoyage et l'entretien
ne doit pas être effectué par des enfants sans supervision.
9 Si une pièce ou un élément a été endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service d'assistance technique ou d'autres
personnes disposant des qualifications requises, afin d'éviter tout
danger.
10 Disposer du congélateur conformément à la réglementation locale car
ce dernier contient du gaz et du réfrigérant inflammable.
11 Suivre la réglementation locale concernant la mise au rebut du
congélateur en raison du gaz et du réfrigérant inflammable. Tous les
appareils de réfrigération contiennent des réfrigérants qui doivent
être, sous les directives de la loi fédérale, enlevés avant la mise aux
rebut. C'est la responsabilité du consommateur de se conformer à la
réglementation fédérale et locale lors de la mise au rebut de cet
électroménager.
12 Ce congélateur est prévu pour une utilisation à domicile et d'autres
environnements semblables.
13 Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou autres liquides
inflammables à l'intérieur ou à proximité du congélateur.
14 Ne pas utiliser de rallonge ou un adaptateur non mis à la masse (deux
broches) avec ce congélateur . Si le cordon d'alimentation est trop
court, contacter un technicien qualifié pour installer une prise à côté
du congélateur. L'utilisation d'une rallonge peut avoir des effets
négatifs sur le fonctionnement du congélateur.
Exigences de la mise à la masse
Ce congélateur doit être mis à la masse. Ce congélateur est muni d'un
cordon électrique comportant un fil et une prise de mise à la masse. La
prise doit être insérée dans une prise secteur qui est correctement
installée et mise à la terre.
www.insigniaproducts.com
5
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
L'utilisation inappropriée de la prise de mise à la terre pourrait présenter
un risque d’incendie ou de choc électrique. Vérifier avec un technicien
qualifié ou un professionnel d'entretien si les instructions de mise à la
masse ne sont pas totalement comprises ou en cas de doute sur la mise à
la masse correcte du congélateur.
Caractéristiques
Contenu de l'emballage
•
•
Congélateur vertical de 5,8 pi3
Guide de l’utilisateur
Extérieur
Partie supérieure
Commande de température
Porte
Pied de nivellement
6
www.insigniaproducts.com
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Installation du congélateur
Avant l’utilisation du congélateur
•
•
•
•
•
Enlever l'emballage extérieur et intérieur, surtout l'emballage en mousse
entre le condensateur extérieur et le châssis.
Redresser le congélateur verticalement et le laisser ainsi pendant quatre
heures avant de le brancher à une prise d'alimentation. Cela réduit le
risque d'un fonctionnement défectueux du système de refroidissement
dû à une manutention incorrecte pendant le transport.
Laver l'intérieur à l'aide d'un chiffon humide tiède, trempé dans une
solution de bicarbonate de soude (deux cuillères à soupe dans un quart
d'eau tiède), puis sécher avec un chiffon sec. Effectuer ceci
périodiquement pour le conserver à l'état neuf.
Pour un fonctionnement correct, il est très important de mettre le
congélateur de niveau à l'aide des pieds de nivellement. Si cela n'est pas
effectué, il se peut que la porte ne se ferme pas ou ne soit scellée
correctement, ce qui pourrait être cause de problèmes de refroidissement,
de givre et d'humidité. Tourner les pieds de nivellement dans le sens
horaire pour élever ce côté du congélateur ou le tourner dans le sens
antihoraire pour baisser ce côté. Il est plus facile de régler les pieds de
nivellement si quelqu'un pousse la partie supérieure du congélateur pour
aider à diminuer le poids supporté.
Pendant le déplacement du congélateur, ne pas l'incliner de plus de 45°
de sa position verticale.
Trouver un emplacement approprié
•
•
•
•
•
•
Placer le congélateur sur un sol qui est assez solide pour le soutenir quand
il est rempli.
Ce congélateur est conçu uniquement pour une installation autonome et
ne doit pas être encastré ou intégré.
Laisser un espace de 7,9 po (20 cm) entre les côtés du congélateur et les
murs, 3,9 po (10 cm) entre le dos du congélateur et les murs et 11,8 po (30
cm) entre la partie supérieure du congélateur et le plafond. Cela permet
une aération adéquate. Régler les pieds pour maintenir le congélateur de
niveau.
Si le congélateur est placé à proximité d'un mur fixe, prévoir assez
d'espace du côté de la charnière pour l'ouverture de la porte.
Éloigner le congélateur de la lumière directe du soleil et d'autres sources
de chaleur tel qu'un four, chauffage ou radiateur. La lumière directe du
soleil peut endommager le revêtement acrylique et les sources de chaleur
peuvent augmenter la consommation électrique. Des températures
extrêmement froides peuvent aussi affecter le bon fonctionnement du
congélateur.
Éviter de placer le congélateur dans des endroits humides.
www.insigniaproducts.com
7
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Fournir une alimentation appropriée
Vérifier la source d'alimentation locale. Ce congélateur requiert une
alimentation de 115 V, 60 Hz.
Utiliser une prise qui accepte un plot de mise à la terre. Le cordon
d'alimentation est équipé d'une prise à trois plots (mise à la masse) qui
correspond à une prise secteur à trois plots standard (mise à la masse)
pour minimiser le risque de choc électrique de ce congélateur. Il est
recommandé de brancher le congélateur sur un circuit électrique qui sert
à alimenter uniquement cet électroménager et qu'il ne puisse pas être mis
hors tension à partir d'un interrupteur ou d'un interrupteur à chaînette à
tirer.
Utilisation d'une prise à trois plots
et d'une prise secteur
Prise à trois plots
Utilisation d'un adaptateur de
mise à la terre
Câble de mise à la terre
Vis
Prise
Prise à
trois plots
Couvercle
de la prise
Adaptateur de
mise à la terre
Couvercle
de la prise
Inverser la porte du congélateur
Remarques
• Débrancher le congélateur avant d'effectuer la procédure
d'inversement de la porte. Sinon, cela pourrait être source
de blessures graves ou de mort par électrocution.
• Pour éviter des blessures personnelles et des dommages à
la propriété, obtenir l'aide d'une autre personne pour
effectuer la procédure d'inversement de la porte.
1 Enlever les deux vis qui fixent la plaque supérieure du châssis au dos
de ce dernier.
2 Enlever les six vis qui fixent la plaque porte-à-faux de la porte à la
plaque supérieure du châssis sur la partie avant de ce dernier.
3 Relever la plaque supérieure du châssis et la poser sur le dessus du
châssis pour accéder au support de la charnière supérieure de la porte.
8
www.insigniaproducts.com
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
4 Enlever les deux vis qui fixent le support de la charnière supérieure de
la porte au châssis, puis retirer le support. Revisser la vis extérieure du
châssis.
Remarque
Conserver soigneusement toutes les rondelles et les joints
lorsque les charnières sont enlevées et remplacées.
5 Ouvrir et retirer la porte à partir du montant de support de la charnière
inférieure, puis mettre la porte de côté.
6 À l'aide d'un outil à lame plate, enlever soigneusement le cache-trou
sur le côté opposé du châssis et le transférer au trou restant après avoir
enlever le support de la charnière supérieure.
7 Enlever les quatre vis qui fixent le support de la charnière inférieure à
la base du châssis, puis retirer le support.
8 Retirer le pied de nivellement et la vis du coin de la base du châssis et
les transférer aux orifices correspondants sur le côté opposé.
9 Enlever le pied de nivellement du support de la charnière inférieure.
Utiliser une clé hexagonale de 12 mm pour enlever et inverser la
position du montant de support et un tournevis à lame plate pour
enlever et inverser la position de la vis de relèvement du support de
porte.
10 Utiliser les quatre vis retirées antérieurement pour fixer le support de
la charnière inférieure à la base du châssis, puis fixer la porte sur le
montant de support.
11 Enlever le cache en plastique de la ferrure du support de la charnière
supérieure. Utiliser un tournevis à lame plate pour enlever et inverser
la position du trou de la ferrure, puis remettre le cache en plastique.
12 Enlever la vis du coin supérieur du châssis, puis insérer la ferrure dans
l'orifice de la porte. Utiliser deux vis retirées antérieurement pour fixer
le support de la charnière supérieure au châssis.
13 Utiliser les six vis retirées antérieurement pour fixer la plaque
porte-à-faux de la porte à la plaque supérieure du châssis. Sur le côté
de la charnière de la plaque porte-à-faux, insérer les vis à travers la
plaque et le support de la charnière pour ne pas exposer cette
dernière.
14 Utiliser deux vis retirées antérieurement pour fixer le dos de la plaque
supérieure du châssis à ce dernier.
Remarques
• Le congélateur doit toujours être branché sur une prise
secteur individuelle d'une tension nominale correspondant
à la plaque signalétique.
• Ne jamais débrancher le congélateur en tirant sur le cordon
d’alimentation. Toujours tenir la prise fermement en la
retirant de la prise secteur.
www.insigniaproducts.com
9
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Utilisation du congélateur
La durée de conservation des aliments surgelés varie et ne doit pas être
dépassée.
Ranger les aliments surgelés dans le congélateur aussitôt après les avoir
achetés. Suivre les directives sur la durée de conservation si elles sont
inscrites sur l'emballage.
Les aliments commercialement surgelés pré-emballés doivent être
conservés conformément aux directives du fabricant de ses aliments pour
un compartiment de rangement de trois étoiles ou un congélateur
domestique.
Les étagères sont fournies pour faciliter l'organisation des aliments de
forme irrégulière.
1 La première fois que le congélateur est branché, régler la commande
de température au niveau « MAX » et le laisser fonctionner pendant
deux heures avant d'y entreposer de la nourriture.
2 Une fois que la température atteint son maximum, régler la
commande de température au niveau qui convient le mieux. Les
réglages possibles sont MIN et MAX. En général, le réglage devrait être
entre les niveaux MIN et MAX.
Remarques
• Si le congélateur est débranché ou n'est plus alimenté, il est
nécessaire d'attendre trois à cinq minutes avant de le
remettre en marche. En cas de tentative de remise en
marche avant ce délai, le congélateur ne redémarrera pas.
• De grandes quantités d'aliments diminueront les capacités
de refroidissement du congélateur.
• En cas de modification du réglage du thermostat, le régler
d'un incrément à la fois. Attendre plusieurs heures afin que
la température se stabilise entre les réglages.
• Ne pas mettre de la nourriture ou des boissons
embouteillées dans le congélateur.
Dégivrage du congélateur
Afin que le congélateur fonctionne de façon optimale et consomme le
moins d'énergie possible, il doit être dégivré lorsque la givre sur les parois
du congélateur atteint une épaisseur de 0,12 à 0,20 po (3 à 5 mm). Pour
minimiser la perte d’aliments, choisir un moment quand le stockage
d'aliments surgelés est bas.
10
www.insigniaproducts.com
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Il faut suivre les instructions concernant le maniement des aliments
surgelés lors du dégivrage du congélateur. Le dégivrage prend
généralement quelques heures. Laisser la porte ouverte permet
d'accélérer le processus.
Précautions
• Ne pas utiliser de l'eau bouillante pour dégivrer le
congélateur car cela pourrait endommager les pièces en
plastique. Pour accélérer le processus, il est possible
d'utiliser de l'eau tiède.
• Ne jamais utiliser un outil pointu ou métallique pour
enlever la givre car cela pourrait endommager les
serpentins de refroidissement et annuler la garantie.
1 Retirer l'aliment surgelé du congélateur et le placer dans un
réfrigérateur ou un refroidisseur pour protéger la nourriture.
2 Débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.
3 Nettoyer l'intérieur du congélateur une fois qu'il est dégivré.
4 Réinitialiser le thermostat au niveau souhaité, puis laisser le
congélateur se refroidir pendant une heure.
5 Ranger de nouveau les aliments dans le congélateur.
Entretien du congélateur
Ce congélateur a été conçu pour être utilisé tout au long de l'année avec
un minimum de nettoyage et de maintenance. Il est recommandé
d'effectuer les démarches suivantes chaque fois que le congélateur sera
dégivré afin de le maintenir sans odeurs et d'optimiser son
fonctionnement.
Attention
Pour éviter d’endommager la finition, ne pas utiliser :
• d'essence, de benzène, de diluant ou d'autres solvants
similaires;
• de nettoyants abrasifs.
1 Débrancher le congélateur de la prise secteur.
2 Retirer tous les aliments.
3 Utiliser une solution détergente douce pour laver les étagères.
4 Laver l'intérieur à l'aide d'un chiffon humide tiède, trempé dans une
solution d'un quart d'eau tiède et de deux cuillères de table de
bicarbonate de soude.
5 Sécher l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon doux.
6 S'assurer de conserver le joint de la porte propre, afin que l'appareil
fonctionne de façon optimale.
www.insigniaproducts.com
11
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Entreposage du congélateur
1 Débrancher le congélateur de la prise secteur.
2 Retirer tous les aliments.
3 Nettoyer le congélateur.
4 Laisser la porte légèrement entrouverte pour éviter la formation
éventuelle de condensation, de moisissure ou d'odeur.
Attention
Être très prudent avec les enfants. L’appareil ne doit pas être
accessible par les enfants pour jouer.
Déplacement du congélateur
1 Débrancher le congélateur de la prise secteur.
2 Retirer tous les aliments.
3 Fixer tous les éléments amovibles à l'intérieur du congélateur avec du
ruban adhésif.
4 Fixer la porte fermée avec du ruban adhésif.
S'assurer que le congélateur n'est pas incliné de plus de 45° de sa
position verticale pendant le transport.
Conseils pour économiser de l’énergie
•
•
•
•
•
12
Installer le congélateur dans l'endroit le plus frais de la pièce, à l'écart des
électroménagers produisant de la chaleur ou des tuyauteries de
chauffage et à l'abri de la lumière directe du soleil.
Laisser les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les
placer dans le congélateur. Surcharger le congélateur force le
compresseur à fonctionner plus longtemps. Les aliments qui se
refroidissent plus lentement peuvent perdre en qualité ou s'abimer.
Envelopper les aliments correctement et essuyer les récipients pour qu'ils
soient secs avant de les placer dans le congélateur. Cela empêche
l'accumulation de givre à l'intérieur du congélateur.
Les étagères de rangement du congélateur ne doivent pas être doublées
de papier aluminium, de papier paraffiné ou de papier essuie-tout. Les
revêtements interfèrent avec la circulation d'air froid, ce qui rend le
congélateur moins efficace.
Organiser et étiqueter les aliments pour réduire les ouvertures de la porte
et les recherches prolongées. Enlever le plus d'aliments nécessaires un par
un et refermer la porte le plus rapidement possible.
www.insigniaproducts.com
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Problèmes et solutions
Attention
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer ce congélateur
lui-même. Cela annulerait la garantie.
Problème
Cause éventuelle
Solution possible
Le congélateur ne
fonctionne pas
Le congélateur est débranché.
Vérifier que le congélateur est branché et que la prise est bien
enfoncée dans la prise secteur.
Le fusible du circuit est grillé ou
le disjoncteur est déclenché.
Vérifier la boîte de fusibles ou de disjoncteurs du domicile et
remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.
Panne d'alimentation.
Si une panne d'électricité se produit, le congélateur s'éteint.
Attendre que l'électricité revienne.
La porte du congélateur Les paquets d'aliments gênent la Déplacer les paquets d'aliments ou enlever quelques aliments.
ne se ferme pas
porte.
complètement
Les joints de la porte sont sales. Nettoyer les joints de la porte.
Les aliments dans le
La porte a été ouverte trop
Vérifier que la porte est bien fermée.
congélateur ne sont pas souvent ou n'a pas été refermée
froids
correctement.
Une grande quantité d'aliments Permettre aux nouveaux aliments de se refroidir et vérifier de
vient d'être ajoutée dans le
nouveau.
congélateur.
La porte n'est pas complètement Vérifier les joints de la porte et l'organisation des aliments et
fermée.
s'assurer que la porte se referme complètement.
Le congélateur a récemment été Donner le temps au congélateur de se refroidir avant d'y ajouter
débranché pendant une certaine des aliments. Il faut quatre heures pour que le congélateur se
période.
refroidisse complètement.
Le congélateur émet
des bruits inhabituels
ou des vibrations
Le thermostat est réglé sur une
température trop chaude.
Régler le thermostat sur un paramètre plus froid.
Le congélateur peut ne pas être
de niveau sur le sol.
Mettre le congélateur de niveau à l'aide des pieds de
nivellement.
Le châssis du congélateur touche Écarter le congélateur du mur.
le mur.
Les pièces métalliques se
dilatent et se contractent.
Ceci est normal.
Du réfrigérant circule à travers le Ceci est normal.
système.
De l'humidité se
développe à l'intérieur
du congélateur
La porte a été ouverte trop
Vérifier que la porte est bien fermée.
souvent ou n'a pas été refermée
correctement.
Le congélateur est dans un
endroit très humide.
Déplacer le congélateur vers un emplacement plus sec.
Le climat est chaud est humide.
Ceci est normal.
www.insigniaproducts.com
13
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
Problème
Cause éventuelle
Solution possible
La porte du congélateur Les paquets d'aliments gênent la Déplacer les paquets d'aliments ou enlever quelques aliments.
ne se ferme pas
porte.
complètement
Les joints de la porte sont sales. Nettoyer les joints de la porte.
Le compresseur se met
en marche et s'arrête
fréquemment.
Le congélateur n'est pas de
niveau.
Mettre le congélateur de niveau à l'aide des pieds de
nivellement.
La température ambiante est
plus chaude que la normale.
Ceci est normal.
Une grande quantité d'aliments Permettre aux nouveaux aliments de se refroidir et vérifier de
vient d'être ajoutée dans le
nouveau.
congélateur.
La porte n'est pas complètement Vérifier les joints de la porte et l'organisation des aliments et
fermée ou a été ouverte trop
s'assurer que la porte se referme complètement.
souvent.
Le congélateur a récemment été Donner le temps au congélateur de se refroidir avant d'y ajouter
débranché pendant une certaine des aliments. Il faut quatre heures pour que le congélateur se
période.
refroidisse complètement.
Le thermostat n'a pas été réglé
correctement.
Régler le thermostat sur un paramètre approprié.
Caractéristiques
14
Dimensions (L × P × H)
21,4 x 22,4 x 56,7 po (54,5 x 57 x 144 cm)
Poids
92,6 lb (42 kg)
Alimentation électrique
115 V~ 60 Hz
Intensité
1,3 A
Consommation d'énergie
(annuelle)
314 kWh
www.insigniaproducts.com
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN – INSIGNIA
Description :
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la
marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine,
pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un
détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca et qu'il a été
emballé avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat
est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le
Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule
discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2)
remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les
produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas
retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période
de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en
vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La
garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre
propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat
originale dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le
Produit a été acheté en ligne sur un site Internet de Best Buy (www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca)
l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le
Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection
que celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler
le 1-866-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou
leurs sites Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• La perte ou l'altération des aliments en raison d'une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur
• la formation du client;
• l’installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d’autres catastrophes naturelles telles que
les surtensions;
• Dégâts matériels
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
www.insigniaproducts.com
15
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
•
•
la négligence;
une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou
dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que
tout endroit autre qu’un domicile privé;
• la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
• un écran endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de
longues périodes (rémanentes);
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit;
• les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
• les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.);
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
• la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
• les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés
dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels
défectueux sur toute la surface de l'écran. (les écrans comportant des pixels peuvent contenir un
nombre limité de pixels défectueux);
• les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou
pâtes.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE
SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU
POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION
D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE
DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS.
INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES
LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA
PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET
JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES
IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À
L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D’UN ÉTAT OU D’UNE
PROVINCE À L’AUTRE.
Pour contacter Insignia :
Pour toute assistance technique, appeler le 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
©2015 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
16
www.insigniaproducts.com
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
www.insigniaproducts.com
17
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
18
www.insigniaproducts.com
Congélateur vertical Insignia de 5,8 pi3
www.insigniaproducts.com
19
www.insigniaproducts.com
www.insigniaproducts.com 1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique)
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
©2015 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine.
V4
FRANÇAIS
15-0902

Manuels associés