Avian 45 Amp Brushless Smart ESC 3S-6S | Avian 15 Amp Brushless Smart ESC 2S-4S | Avian 30 Amp Brushless Smart ESC 3S-6S | Avian 120 Amp Brushless Smart ESC 6S - 12S | Avian 80 Amp Brushless Smart ESC 3S-8S | Spektrum Avian 100 Amp Brushless Smart ESC 3S-6S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Avian 45 Amp Brushless Smart ESC 3S-6S | Avian 15 Amp Brushless Smart ESC 2S-4S | Avian 30 Amp Brushless Smart ESC 3S-6S | Avian 120 Amp Brushless Smart ESC 6S - 12S | Avian 80 Amp Brushless Smart ESC 3S-8S | Spektrum Avian 100 Amp Brushless Smart ESC 3S-6S Manuel utilisateur | Fixfr
Spektrum™ AVIAN™ SMART ESCs
Spektrum™ AVIAN™ SMART
Geschwindigkeitsregler
Variateurs ESC Spektrum™ AVIAN
SMART ESC SPEKTRUM™ AVIAN™
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents
est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour,
rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur
l’onglet de support de ce produit.
Signification de certains termes spécifiques
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel
pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation
de ce produit :
AVERTISSEMENT : procédures qui, si elles ne sont pas
suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels
et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée
de blessure superficielle.
ATTENTION : procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des
blessures graves.
REMARQUE : procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET
éventuellement un faible risque de blessures.
52
AVERTISSEMENT : lisez la TOTALITÉ du manuel
d’utilisation afin de vous familiariser avec les
caractéristiques du produit avant de le faire
fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts
matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé
avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base
en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne
respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des
blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager
le produit. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des
enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas
de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord
d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions
relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il
est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et
avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et
l’utilisation, ceci afin de manipuler correctement l’appareil et
d’éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
REMARQUE : Ce produit est uniquement réservé à une
utilisation avec des modèles réduits radiocommandés de
loisir. Horizon Hobby se dégage de toute responsabilité et
garantie si le produit est utilisé d‘autre manière que celle
citée précédemment.
53
Table des matières
Signal des gaz...................................................................56
Installation et câblage.........................................................57
Calibrage du variateur ESC/de la radio................................58
Programmation de la manette.............................................58
Description des options de programmation..........................63
Programmation à l’aide du boîtier de programmation SMART.......67
Fonctionnement.................................................................67
Protections de sécurité intégrée..........................................68
Guide de dépannage..........................................................69
Garantie limitée.................................................................72
Informations de contact pour garantie et réparation..............75
Informations de conformité pour Canada.............................76
Informations de conformité pour l’Union européenne............76
Spécifications
SPMXAE1015
SPMXAE1030
SPMXAE1045
SPMXAE1060
SPMXAE1080
SPMXAE1100
54
Courant Cellules Sortie
cont. LiPo
BEC
2-4S 5,2V@
15A
LiPo 3A
3-6S 6 V/ 7,2V
30A
LiPo @7A
3-6S 6 V/ 7,2V
45A
LiPo @7A
3–6S 6 V/ 7,2 V
60A
LiPo bei 7 A
3–8S 6V/ 7,4V/
80A
LiPo 8,4V @ 8A
3–6S 6V/ 7,4V/
100A
LiPo 8,4V @ 8A
Taille/poids
35x16x11mm/
16g
56x27x13mm/
50g
62x28x13mm/
50g
59x31x16 mm/
56 g
70x35x33 mm/
145 g
76x35x33 mm/
126 g
Schéma de câblage
Câbles du moteur
Moteur*
Variateur ESC
Branchement de
l’accélérateur
Récepteur *
Port de programmation **
Câbles de batterie
Batterie*
* Non inclus
** Sur certains modèles, le port de
programmation se trouve directement
sur le boîtier du variateur ESC
55
Signal des gaz
Accélération SMART* :
Les variateurs ESC Spektrum™ Avian™ sont compatibles
avec l’accélération SMART. L’accélération SMART associe
les signaux des gaz aux données de télémétrie provenant du
variateur ESC sur un connecteur de servo à trois fils normal.
Les récepteurs compatibles avec l’accélération SMART
détectent automatiquement un variateur ESC d’accélération
SMART et commencent à envoyer des données de télémétrie à
votre émetteur.
Le branchement à l’accélération SMART permet à ce variateur
ESC de transmettre la tension, le courant et d’autres données de
télémétrie. Le variateur peut également transmettre des données
sur les batteries Spektrum SMART compatibles. Une batterie
Spektrum SMART dotée d’un connecteur IC3™ est requise pour
la transmission de données sur la batterie. Les connecteurs EC™
permettent une utilisation basique, mais ne fournissent pas de
données sur les batteries SMART.
L’accélération SMART est disponible uniquement sur certains
récepteurs de télémétrie Spektrum ; pour plus d’informations,
consultez le manuel de votre récepteur. Si le variateur ESC n'est
pas connecté à un récepteur compatible avec l’accélération
SMART, aucune donnée de télémétrie ne sera transmise par le
variateur ESC, mais celui-ci fonctionnera normalement avec un
signal de servo courant (PWM).
*Un émetteur Spektrum DSMX avec télémétrie est requis pour
l’accélération SMART.
Signal de servo normal (PWM) :
Si vous branchez le variateur ESC Avian dans n’importe quel récepteur
RC courant, il sera toujours compatible avec un signal de servo
conventionnel en vue d’une utilisation basique.
56
Installation et câblage
1. Choisissez un endroit bien aéré pour le montage du variateur ESC
afin de permettre son refroidissement. Montez le variateur ESC à
l’aide de ruban adhésif double face ou de bandes velcro adhésives
si le boîtier ne comporte pas de languettes de montage.
2. Branchez les trois fils du moteur du variateur ESC aux fils du
moteur, dans n’importe quel ordre. Dans le cas où le moteur
tourne dans la mauvaise direction, inversez le branchement
des deux fils.
3. Connectez le fil des gaz au canal des gaz de votre récepteur.
4. Protégez tous les câbles afin qu’ils ne risquent pas de
s’endommager ou d’être happés par des pièces en
mouvement.
REMARQUE : Ne branchez pas une batterie de récepteur
dédiée au récepteur si celui-ci est connecté au variateur ESC.
Lorsque le variateur ESC est activé, il fournit au récepteur
une tension régulée depuis la batterie principale par le biais
du branchement de l’accélérateur. Le variateur ESC peut
s’endommager si le récepteur est également branché à une
batterie de récepteur dédiée.
57
Calibrage du variateur ESC/de la radio
1. Commencez avec l’émetteur allumé à pleins gaz.
2. Raccordez une batterie au variateur ESC. Le moteur émettra
une série de trois tonalités ascendantes.
3. Le moteur émettra deux brèves tonalités pour indiquer que la
position élevée des gaz a été acceptée.
4. Mettez la manette des gaz en position basse dans les cinq
secondes suivant l’émission des deux brèves tonalités.
CONSEIL : Si vous n’abaissez pas les gaz dans ce délai de
cinq secondes, le moteur émettra une autre série de tonalités,
indiquant que le variateur ESC est entré en mode programmation.
5. Le moteur émettra une série de tonalités pour indiquer le nombre de
cellules LiPo détectées.
6. Le moteur émettra une longue tonalité pour indiquer que le
calibrage est terminé.
Programmation de la manette
Mettez votre émetteur sous
tension avec la manette en
position pleins gaz.
Raccordez la batterie au
variateur ESC.
Le moteur émettra deux brèves
tonalités, puis une autre série de
tonalités pour indiquer le premier
paramètre de programmation.
58
CONSEIL : Si aucune sélection
n’est effectuée, le variateur ESC
retournera au début de la liste et
parcourra à nouveau les différentes
options.
CONSEIL : Il y a douze paramètres
de programmation. Consultez le
tableau ci-dessous pour obtenir une
description détaillée.
Le variateur ESC
indiquera l’option de
paramètre par une
série de tonalités.
Pour sélectionner un paramètre
de programmation, mettez la
manette des gaz en position
basse dans les trois secondes.
Le moteur émettra une série
de tonalités correspondant au
paramètre sélectionné.
Pour plus de détails, consultez
le tableau Options de paramètres.
Après la sélection d’un
paramètre, le variateur
ESC poursuit le processus
en affichant toute la liste
de paramètres.
Pour effectuer une sélection,
mettez la manette des gaz en
position pleins gaz.
Sélectionnez le dernier
paramètre (no 13) pour
enregistrer vos réglages
et quitter le mode
programmation.
Après la sortie du mode
programmation et le réglage
de la manette des gaz sur la
position basse, le variateur
ESC s’arme et fonctionne
normalement.
59
Paramètres de programmation
Nombre de tonalités
Une brève tonalité
Deux brèves tonalités
Trois brèves tonalités
Quatre brèves tonalités
1.
2.
3.
4.
Une longue tonalité
5.
Une longue tonalité et une brève tonalité
Une longue tonalité et deux brèves
tonalités
Une longue tonalité et trois brèves
tonalités
Une longue tonalité et quatre brèves
tonalités
Deux longues tonalités
Deux longues tonalités et une brève
tonalité
Deux longues tonalités et deux brèves
tonalités
Deux longues tonalités et une série de
brèves tonalités
6.
7.
Paramètre de
programmation
Type d’aéronef
Type de frein
Force de freinage
Type de coupure de
tension
Nombre de cellules
LiPo
Tension de coupure
Tension du BEC
d
1
8. Mode de démarrage
2
9. Minuterie
3
10. Rotation du moteur
11. Mode roue libre
4
12. Réinitialisation aux
paramètres d’usine
13. Quitter
5
6
7
7
7
60
Options de paramètres
D’autres options de programmation sont proposées, notamment
le boîtier de programmation du variateur ESC SPMXCA200
Smart Avian et l’application de mise à jour et de programmation
SmartLink USB. Consultez le site SpektrumRC.com pour plus de
détails sur les variateurs ESC Avian.
Paramètre
Une
Deux Trois Quatre Une Une Une
Une
de program- brève brèves brèves brèves longue longue longue longue
mation
tonalité tonalités tonalités tonalités tonalité et une et deux et trois
brève brèves brèves
tonalité tonalités tonalités
1. Type
Avion Hélicopd’aéronef
tère
2. Type de Désactivé Normal Proporfrein
tionnel
3. Force de Désactivé Niveau 1 Niveau Niveau 3 Niveau Niveau Niveau Niveau
freinage
2
4
5
6
7
4. Type de Souple Dure
coupure de
tension
5. Nombre Calc.
3S
4S
5S
6S
de cellules auto
LiPo
6. Tension Désactivé 2,8V
3,0V 3,2V 3,4V 3,6V 3,8V
de
coupure
7. Tension du 5,2V
BEC
7. Tension du 6 V
7,2 V
BEC**
7. Tension du 6 V
7,4 V 8,4 V
BEC***
61
8. Mode de
démarrage
9. Minuterie
10. Rotation
du
moteur
11. Mode
roue
libre
12. Réinitialisation
aux
paramètres
d’usine
13. Quitter
Normal Souple
Basse Moyenne Élevée
Sens Sens
horaire antihoraire
Activé Désactivé
Quitter
7. Tension du BEC
Avian 15A
Avian 30A, 45A, and 60A
Avian 80A, 100A
*
**
***
Les cases à fond noir
et caractères blancs
correspondent aux
réglages par défaut.
62
Description des options de programmation
1. Type d’aéronef
• Aile fixe : dans ce mode, le moteur ne démarre que
lorsque le niveau des gaz atteint 5 % ou plus et qu’il
répond rapidement à l’entrée des gaz.
• Hélicoptère (régulateur) : dans ce mode, le moteur ne
démarre que lorsque le niveau des gaz atteint 40 % ou
plus. Le moteur démarrera très lentement et entre en
mode régulation de vitesse une fois le démarrage souple
terminé et le régime moteur stable.
Lorsque vous faites passer le type d’aéronef du mode
aile fixe au mode hélicoptère, vous devez programmer les
courbes des gaz planes dans votre émetteur pour définir le
régime moteur dans chaque mode de vol, ou la fonction de
régulation de vitesse ne fonctionnera pas correctement.
CONSEIL : Choisissez le mode aile fixe si votre hélicoptère utilise
un régulateur externe, ce qui désactive le mode roue libre.
63
2. Type de frein : La plage des gaz change selon le mode
de freinage
Position du signal comme indiqué
sur les émetteurs Spektrum
100 %
-100 %
60 %
-60 %
0%
Signal des gaz (position de l’impulsion)
0%
20 %
50 %
80 %
100 %
Freinage normal
Le frein moteur s’enclenche lorsque la manette des gaz est
placée en position basse. Dans ce mode, la force de freinage
est réglée en sélectionnant l’option Force de freinage.
Signal des gaz
0%
Le frein s’actionne
à faible gaz
0%
64
100 %
Réponse des gaz et du frein
100 %
%
%
Frein proportionnel
Avec cette option sélectionnée, la plage des gaz change de sorte
que le variateur ESC ne démarrera pas sous 20 %. La manette
des gaz fonctionnera normalement au-dessus de 20 % ; mais
si elle est déplacée au-dessous de 20 %, les freins seront
actionnés et augmenteront en puissance au fur et à mesure de
la baisse du signal jusqu’à 0 %.
Réponse des gaz et du frein
Frein à 100 %
Gaz/Frein
Plage
à0%
Gaz à 100 %
de freinage
Signal des gaz
0%
20 %
(-60 % comme indiqué sur
l’écran des émetteurs Spektrum)
100 %
65
3. Force de freinage
Cette option peut être réglée du niveau 1 au niveau 7. Plus le
niveau est élevé, plus l’effet de freinage est important. La force de
freinage fonctionne uniquement en mode freinage normal.
4. Type de coupure de tension
Coupure souple : la sélection de cette option réduira
graduellement la sortie du variateur ESC jusqu’à 50 % de la
pleine puissance dans les trois secondes suivant l’activation de la
protection en cas de coupure par tension faible.
Coupure dure : la sélection de cette option coupera
immédiatement la sortie du variateur ESC lorsque la protection en
cas de coupure par tension faible est activée.
5. Cellules LiPo
Sélectionnez Calc. auto pour déclencher le calcul automatique
du nombre de cellules LiPo par le variateur ESC selon un réglage
par défaut de 3,7V/cellule. Vous pouvez également sélectionner
un nombre précis de cellules pour régler le variateur ESC sur une
configuration de batterie fixe.
6. Tension de coupure
Utilisez cette option pour régler la tension de coupure de 2,8V à
3,8V/cellule ou désactivez entièrement la tension de coupure.
AVERTISSEMENT : la décharge d’une batterie LiPo en
dessous de 2,8V/cellule peut endommager celle-ci. Une
tentative de mise en charge ou décharge d’une batterie
endommagée causera un incendie.
7. Tension du BEC
Sélectionnez la tension de sortie du BEC.
8. Mode de démarrage
Démarrage normal : si ce mode est sélectionné, le régime moteur
augmente immédiatement pour correspondre au réglage de la
manette des gaz.
Démarrage souple : si ce mode est sélectionné, le régime moteur
augmente graduellement pour correspondre au réglage de la
manette des gaz.
66
CONSEIL : Nous recommandons d’utiliser ce mode de
démarrage souple lors de l’utilisation de moteurs ou d’engrenages
d’entraînement de grand diamètre.
9. Minuterie
Sélectionnez une minuterie moteur Basse, Moyenne ou Élevée.
10. Rotation du moteur
Réglez le sens de rotation du moteur sans changer les fils.
11. Mode roue libre
Cette option peut être configurée sur Activé ou Désactivé. Le mode
roue libre peut aider à améliorer la linéarité des gaz ou la fluidité de
la réponse des gaz.
Programmation à l’aide du boîtier de
programmation SMART
1. Commencez avec le variateur ESC hors tension.
2. Branchez le fil de programmation au port de programmation sur le
boîtier de programmation.
3. Raccordez une batterie au variateur ESC.
4. Mettez le boîtier sous tension et sélectionnez le paramètre à l’aide du
bouton de SÉLECTION.
5. Modifiez les valeurs du paramètre sélectionné à l’aide du bouton
de MODIFICATION.
6. Appuyez sur le bouton d’ENREGISTREMENT pour enregistrer
les modifications.
Fonctionnement
1. Laissez la manette des gaz de l’émetteur en position basse
et raccordez une batterie au variateur ESC. Le variateur ESC
déclenchera l’émission de plusieurs tonalités par le moteur.
Le nombre de tonalités indique (1) que le variateur ESC est
en service (2) le nombre de cellules LiPo détectées (3) que le
variateur ESC est prêt à l’emploi.
2. Débranchez la batterie pour éteindre le variateur ESC.
67
Protections de sécurité intégrée
Protection au démarrage :
Le variateur ESC surveille la vitesse du moteur pendant le
processus de démarrage. Si le régime du moteur ne répond
pas comme prévu, le variateur ESC détecte une panne de
démarrage.
En cas de panne de démarrage :
• Si l’accélération est inférieure à 15 %, le variateur ESC
essaie de redémarrer automatiquement.
• Si l’accélération est supérieure à 20 %, la manette des gaz
doit être remise en position basse avant que le variateur
ESC ne permette un redémarrage.
Protection thermique du variateur ESC :
1. Le moteur ne démarre pas si la température dépasse 70˚C
lorsque le variateur ESC est mis sous tension.
2. Si la température du variateur ESC dépasse 110˚C pendant
le fonctionnement, celui-ci réduira la puissance de sortie à
60 %. Cette réduction de puissance automatique protège le
variateur ESC des risques de défaillance tout en continuant
d’alimenter le moteur pour prévenir une panne. Le variateur
ESC reprendra graduellement son fonctionnement normal
dès que la température redescend dans les spécifications
de service.
Protection en cas de perte de signal des gaz :
Lorsque le variateur ESC détecte une perte de signal pendant
plus de 0,25 seconde, il coupe immédiatement l’alimentation
du moteur. Le variateur ESC reprendra son fonctionnement
normal dès qu’il reçoit des signaux des gaz.
68
Protection contre la surcharge :
Le variateur ESC coupe l’alimentation du moteur en cas de
charge soudaine dépassant les limites prédéfinies.
Protection contre les surintensités :
Le variateur ESC coupe l’alimentation du moteur si le courant
de crête dépasse la valeur nominale.
Protection en cas de coupure par tension faible (LVC) :
Le variateur ESC limitera la sortie à 60 % lorsque la tension
d’entrée tombe au-dessous de la valeur LVC.
Guide de dépannage
Problème Tonalités du
variateur
ESC
Causes
possibles
Solution
Assurez-vous
La tension
que la tension de
d’entrée dépasse
fonctionnement
la plage de
est conforme aux
fonctionnement spécifications
du variateur
du variateur ESC
ESC
Vérifiez que l’émetteur
Le variateur
et le récepteur sont
ESC ne reçoit connectés et que le fil
Une longue
pas
de
signal
des
gaz est branché
tonalité répétée
des gaz du
dans le port de servo
récepteur
adéquat, puis vérifiez
l'attribution des canaux
La manette des
la manette des
gaz n'est pas en Mettez
position basse gaz en position basse
Une brève
tonalité répétée La plage des
Recalibrez la plage
gaz réglée est
des gaz
trop étroite
Deux brèves
tonalités
répétées
Le moteur ne
fonctionne pas
et continue
d’émettre des
tonalités
69
Le moteur
produit des
Le variateur
à-coups
a dépassé
pendant le
Deux brèves ESC
la limite de
fonctionnement
tonalités
température
quand le niveau
répétées
et activé la
de gaz dépasse
après le
de
60 % et conti- fonctionnement fonction
protection
nue d’émettre
thermique
des tonalités à
faible gaz
La sortie du
moteur est
soudainement
limitée à une
Trois brèves
puissance de
tonalités
60 % pendant répétées
après
le fonctionle
fonctionnenement et
ment
continue
d’émettre des
tonalités à
faible gaz
70
La tension de
la batterie est
descendue
trop bas et la
fonction LVC
a été activée.
Réduisez la charge
exercée sur le moteur
Améliorez la
dissipation de
chaleur du variateur
ESC en améliorant
l’écoulement de l'air
(prise d’air frais et
sortie d’air chaud)
Vérifiez que la batterie est
chargée
Utilisez une plus
grande batterie ou
une batterie C de plus
forte puissance pour
augmenter la charge
admissible par la
batterie
Vérifiez que le moteur
n'est pas endommagé.
Un moteur endommagé
peut rester opérationnel,
mais tirer trop de courant,
entraînant une activation
précoce de la fonction
LVC
Réduisez la charge
exercée sur le moteur
Le moteur
produit des
à-coups au
démarrage
S.O.
Le moteur
s’arrête en
cours de
fonctionnement
S.O.
Mauvais
Vérifiez que tous les
branchement câbles
bien branchés
des câbles entre et bien sont
isolés, refusionnez
le variateur ESC
toute
soudure
froide
et le moteur
Vérifiez si certaines
pièces frottent les unes
Résistance
contre les autres, si des
excessive sur arbres sont tordus, si des
le moteur,
roulements sont rouillés,
l’hélice, la
si des engrenages sont
boîte de
serrés, ou toute autre cause
vitesses, etc.
possible de résistance
supplémentaire sur le
système d’entraînement
Vérifiez que le moteur
n’est pas endommagé.
Un moteur endommagé
peut rester opérationnel,
mais tirer trop de courant,
ce qui peut déclencher
Le variateur
une protection contre les
a activé la
surintensités.
protection
contre les
Réduisez la charge
surcharges
exercée sur le moteur
ou les
Utilisez un variateur ESC
surintensités capable de supporter des
intensités de courant plus
élevées si le variateur ESC
choisi ne peut gérer les
demandes de charge de
votre modèle
71
Garantie limitée
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit
acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication
à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux
dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée
de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois
à l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas
transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou
en l’échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique
uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé.
Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie.
Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une
preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de
modifier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable
et révoque alors les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit
ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une
utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de
l’acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à
l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d’Horizon de
déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé
ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un
défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés
et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision
de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon.
La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués
par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit,
une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des
modifications de quelque nature qu’elles soient.
72
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une
manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi
que des tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par
Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à
Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une
confirmation écrite.
Limitation des dommages
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages
conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes
commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce,
indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation
avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs,
Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque
ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce
aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du
produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par
l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte
aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter.
Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne
respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur.
En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction
ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le
présent document. Si vous
n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en
relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer
au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage
d’origine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être
utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes
mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de
manière sure et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts
matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par
des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation
contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications
concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est
73
absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant
la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible
d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des
blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable
d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations
en vigueur.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent
effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans
avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous
garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui
conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous
aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d’une réparation,
adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à
Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton
d’emballage d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger
le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites
appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et
une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour
l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre
une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une
liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin
d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des
renseignements) et d’une adresse de courriel.
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence
d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé
agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date
d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé. Cette
décision relève uniquement d’Horizon Hobby.
74
Réparations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous
transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée
après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de
la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations
payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier
ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la
réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité
de détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes
que pour les composants électroniques et les moteurs. Les
réparations touchant à la mécanique, en particulier celles
des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont
extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être
effectuées par l’acheteur lui-même. 10/15
Informations de contact pour garantie et réparation
Pays
d’achat
Horizon
Hobby
Horizon
Technischer
European Service
Union
Sales: Horizon Hobby
GmbH
Numéro de téléphone/E-mail
Adresse
service@horizon- Hanskamhobby.eu
pring 9
D 22885
Barsbüttel,
+49 (0) 4121
Germany
2655 100
75
Informations de conformité pour Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables auxappareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre lefonctionnement.
Informations de conformité pour l’Union européenne
Déclaration de conformité de l’Union
européenne : SPMXAE1015, SPMXAE1030,
SPMXAE1045, SPMXAE1060, SPMXAE1080,
SPMXAE1100
Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit
est en conformité avec les exigences essentielles et les
autres dispositions de la directive CEM.
Une copie de la déclaration de conformité européenne est
disponible à :
http://www.horizonhobby.com/content/support-rendercompliance.
76
Instructions relatives à l’élimination des D3E pour les utilisateurs résidant dans l’Union européenne
Ce produit ne doit pas être éliminé avec d’autres
déchets. Il relève de la responsabilité de l’utilisateur d’éliminer les équipements mis au rebut
en les remettant à un point de collecte désigné
en vue du recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques. La collecte et le
recyclage séparés de vos équipements au moment de leur
élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à
garantir que les déchets seront recyclés de manière à protéger
la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations
quant aux lieux de dépôt de vos équipements mis au rebut en
vue du recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service
de traitement des ordures ménagères ou le magasin dans
lequel vous avez acheté le produit.
77
© 2019 Horizon Hobby, LLC. Avian, the Avian Logo, IC3, EC3,
the Smart Technology logo, and the Horizon Hobby logo are
trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann
Industries, Inc.
All other trademarks, service marks and logos are property of
their respective owners.
SPMXAE1015, SPMXAE1030, SPMXAE1045, SPMXAE1060,
SPMXAE1100
Created 08/2019
104
60592.1

Manuels associés