Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux LUX DMH100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux LUX DMH100 Manuel utilisateur | Fixfr
INSTALLATION ET OPERATION
MODE D'INSTALLATION ET D'OPÉRATION
Veuillez lire attentivement les instructions avant de commencer l'installation.
SÉRIE DMH100
OUTILS NÉCESSAIRES
THERMOSTAT MECANIQUE NUMERIQUE
PRO
INSTALLATION FACILE
CHOISIR CHAUFFAGE OU
CLIMATISATION
RÉGLER TEMPÉRATURE
1 - 2 - 3 et
c'est tout
A l'intérieur, instructions complètes pour l'installation et la programmation faciles à comprendre
LUX PRODUCTS CORPORATION • Mt. Laurel, New Jersey 08054, USA
AVERTISSEMENT: Utiliser des piles alcalines Energizer® ou DURACELL® seulement.
PRÉCAUTION
Tournevis Phillips n°1 (petit)
Perceuse avec mèche de 4,8 mm (3/16 po.)
Pour éviter une
électrocution ou
d'abimer le chauffage,
EMPLACEMENT DU THERMOSTAT
l'air conditionné ou le
Pour les installations de remplacement, monter le thermostat, débrancher OFF
nouveau thermostat à la place de l'ancien à moins l'alimentation électrique
de suggestion contraire ci-après. Pour les
avant de commencer le travail.
Ceci peut se faire au niveau de
nouvelles installations, suivre les directives cila boite à fusibles, du disjoncteur
après.
ou de l'appareil.
Ces instructions peuvent contenir des informations allant au-delà de ce
qui est nécessaire pour votre installation en particulier. Veuillez les conserver
pour consultation ultérieure.
1. Placer le thermostat sur un mur d'intérieur à
environ 1,50m (5 ft) au-dessus du sol, et
dans une pièce qui est utilisée souvent.
2. Ne pas installer dans un endroit soumis à des conditions de chaleur inhabituelles, comme
la lumière directe du soleil, à proximité d'une lampe, de la radio, de la télévision, du
radiateur, d'une caisse enregistreuse, ou d'une cheminée; à côté de tuyaux d'eau chaude
se trouvant à l'intérieur des murs; à côté d'un four de l'autre côté d'un mur.
3. Ne pas placer le thermostat dans des conditions de froid inhabituelles, comme un mur
d'extérieur, ou un mur séparant une pièce non chauffée, ou dans les courants d'air
provenant des escaliers, d'une porte ou d'une fenêtre.
4. Ne pas placer le thermostat dans un endroit mouillé ou humide, car cela risque de
provoquer de la corrosion qui diminuerait la durée de vie du thermostat.
5. Ne pas le placer dans un endroit manquant de ventilation, comme dans un coin, une
alcôve ou derrière une porte ouverte.
6. Ne pas installer avant la fin des travaux de construction et de peinture.
7. Ce thermostat ne nécessite pas de mise à niveau.
FONCTIONS
RETRAIT DE L'ANCIEN
THERMOSTAT
43309-04
®
Energizer est une marque de commerce enregistrée de Eveready Battery Company, Inc.
DURACELL® est une marque de commerce enregistrée de The Gillette Company, Inc.
I M P O RTA N T !
Nous tenons à vous remercier de la confiance que vous accordez à notre
produit. Pour obtenir les meilleurs résultats , veuillez lire ces instructions
LES et vous familiariser avec votre nouveau thermostat avant de l'installer.
E
IR
L
D
Puis suivre les procédures d'installation, une étape à la fois. Cela
D'ABOR CTIONS
INSTRU ATION. vous fera gagner du temps et réduira les risques d'abimer le
LL
thermostat et ses mécanismes de commande.
D'INSTA
• Le DMH100 peut s'utiliser avec la plupart des
systèmes 24V de chauffage ou d'air
conditionné à gaz, à huile ou électriques, des
pompes à chaleur mono-étage, ou systèmes
de chauffage millivolt à gaz. On ne peut pas
l'utiliser avec des systèmes de chauffage 120
volt ou des pompes à chaleur multi-étages.
Consultez votre détaillant pour les autres
thermostats LUX de contrôle de ces systèmes.
• La température ambiente actuelle reste affichée sur un écran facilement visible.
• Le DMH100 comprend un mécanisme numérique de commande qui permet un réglage
précis de la température dans votre maison.
• Le système numérique DMH100 fera une analyse quotidienne des caractéristiques de
température de votre maison et se réglera automatiquement afin de vous offrir le plus grand
confort possible.
• Vous pourrez aussi choisir un réglage de température plus précis si vous disposez d’un
système de chauffage à circulation accélérée ou si votre confort est plus important que les
économies d’énergie.
• Une interruption de 4 minutes minimum en mode COOL (froid) évite au système d'air
conditonné de s'endommager.
• Deux piles alcalines Energizer® ou DURACELL®, taille "AA" (non fournies) sont utilisées pour
maintenir vos programmes de temps et de température.
P
R
É
C
A
U
T
I
O
N
• Votre thermostat est un instrument de précision. Veuillez le manier avec soin.
• Couper l'alimentation électrique de l'appareil avant d'installer ou de nettoyer le thermostat ou une
pièce du système. Ne pas rétablir l'alimentation électrique avant la fin du travail.
• Ne pas court-circuiter les bornes électriques sur les commandes du chauffage ou de l'air
conditionné pour tester l'appareil, car cela endommagerait le thermostat et annulerait votre
garantie.
• Tout le câblage devra être conforme aux codes et aux ordonnances locales.
• Ce thermostat est destiné à être utilisé avec des systèmes millivolt et 24 volt. Le thermostat devra
être limité à un maximum de 1.0 amp; une intensité de courant plus élevée pourrait endommager le
thermostat. En cas de doute, veuillez appeler votre compagnie électrique.
PRÉCAUTION
Y
Lisez les instructions
W
1. Retirer le couvercle de
attentivement avant de retirer les
l'ancien thermostat. La
câbles du thermostat existant.
plupart sont de type
Les câbles doivent être étiquetés
encastrable et il suffit de
avant de les enlever. Lors du
retrait des câbles des bornes,
tirer. D'autres ont des vis de
ignorer la couleur des câbles car
verrouillage sur le côté. Il
ils ne sont pas forcément
faut les desserrer.
conformes à la norme.
Placer le commutateur d'électricité du radiateur et
du climatiseur sur OFF (arrêt); puis continuer en
observant les étapes suivantes.
2. Noter les caractères inscrits près des bornes. Apposer des étiquettes (ci-incluses) sur
chaque câble pour l'identification. Retirer et étiqueter les câbles un par un. S'assurer que le
câbles ne tombent pas à l'intérieur du mur.
3. Desserrer toutes les vis de l'ancien thermostat et le retirer du mur.
MONTAGE DU DMH100 SUR LE MUR
1. Dénuder 9,5 mm de matériau d'isolation aux extrémités et nettoyer la corrosion..
Y
W
P
R
2. Enfoncer le bouton placé au
bas du thermostat et
basculer la boite du socle en
soulevant pour faire
sortir la boite du
socle.
É
C
A
U
T
Y
W
R
I
O
3. Remplir l'ouverture du mur
avec un matériau isolant
non-inflammable pour
éviter que le courants d'air
affectent le thermostat.
N
Attention de ne pas laisser tomber le boitier ou de bouger les pièces
électroniques. Laisser le couvercle fermé lors du retrait de la boite hors
du socle.
LUX PRODUCTS CORPORATION © DEPOSER 2004. TOUS DROITS ONT RESERVE
1
Systèmes de climatisation
RELAIS VENTILATEUR
COMPRESSEUR CLIMATISEUR
COMMANDE CHAUFFAGE
TRANSFORMATEUR CHAUFFAGE
MODÉRATEUR OU VOLET DIRECTIONNEL
MODÉRATEUR OU VOLET DIRECTIONNEL
(POUR LE CLIMATISEUR)
TRANSFORMATEUR CLIMATISEUR
N O T E
ISOLER
Si vous installez le socle sur un matériau mou comme le placôplatre, ou si vous utilisez les
anciens trous de fixation, les vis risquent de ne pas tenir. Percer un trou de 4,8 mm pour
chaque vis et insérer les chevilles en plastique fournies. Ensuite montez le socle comme
indiqué ci-dessous.
* Si les câbles Y et C sont présents, isoler le câble "C"
FIXATION DES CABLES
4. Tenir le socle contre le mur avec les câbles passant là où cela
convient pour le câblage. Faire passer les câbles en-dessous
du bloc de bornes. Positionner le socle au mieux (pour cacher
les marques de l'ancien thermostat). Une plaque murale en
option est fournie pour recouvrir les anciens trous de fixation.
Fixer le socle au mur avec les deux vis fournies.
Systèmes de chauffage/climatisation
4 ou 5 câbles avec un transformateur
RELAIS VENTILATEUR
COMPRESSEUR CLIMATISEUR
COMMANDE CHAUFFAGE
TRANSFORMATEUR CHAUFFAGE
P
R
É
C
A
U
T
I
O
MODÉRATEUR OU VOLET DIRECTIONNEL
(POUR LE CHAUFFAGE)
N
MODÉRATEUR OU VOLET DIRECTIONNEL
(POUR LE CLIMATISEUR)
Ne pas laisser les câbles se toucher ou toucher les pièces du thermostat. le câbles doivent
être fixés entre la pièce d'écartement noire et la borne en cuivre. S'assurer également de bien
serrer les 7 vis de la borne électrique.
SCHÉMAS DE CABLAGE
TRANSFORMATEUR CLIMATISEUR
ISOLER
(FACULTATIF)
(FACULTATIF)
Systèmes de chauffage
* Si les câbles Y et C sont présents, isoler le câble "C".
RELAIS VENTILATEUR
COMPRESSEUR CLIMATISEUR
COMMANDE CHAUFFAGE
TRANSFORMATEUR CHAUFFAGE
Systèmes de chauffage/climatisation
5 ou 6 câbles avec deux transformateurs
MODÉRATEUR OU VOLET DIRECTIONNEL
(POUR LE CHAUFFAGE)
MODÉRATEUR OU VOLET DIRECTIONNEL
(POUR LE CLIMATISEUR)
RELAIS VENTILATEUR
TRANSFORMATEUR CLIMATISEUR
COMPRESSEUR CLIMATISEUR
COMMANDE CHAUFFAGE
TRANSFORMATEUR CHAUFFAGE
MODÉRATEUR OU VOLET DIRECTIONNEL
ISOLER
ISOLER**
ISOLER*
MODÉRATEUR OU VOLET DIRECTIONNEL
(POUR LE CLIMATISEUR)
TRANSFORMATEUR CLIMATISEUR
* Pour remplacer un TM-11 Honeywell, isoler le câble "R",
connecter le câble "B" à la borne "RH".
** Pour remplacer un thermostat Honeywell avec câble
d'horloge "C", isoler "C"
ISOLER
(FACULTATIF)
(FACULTATIF)
* Si les câbles Y et C sont présents, isoler le câble "C"
LUX PRODUCTS CORPORATION © DEPOSER 2004. TOUS DROITS ONT RESERVE
2
Les schémas ci-dessous sont fournis pour les nouvelles installations ou les câbles non référencés.
CONNEXIONS TYPE POUR CHAUFFAGE
A 3 CABLES SI LE TROISIEME CABLE
EST LE CABLE DE VENTILATEUR
CHAUFFAGE ET CLIMATISATION TYPE
(4 CABLES)
VENTILATEUR
CLAPET
GAZ
CLAPET
GAZ
VENTILATEUR
TRANSFORMATEUR
24 VAC OU
THERMOPILE
TRANSFORMATEUR
CHAUFFAGE 24 VAC
TRANSFORMATEUR
24 VAC
CHAUFFAGE ET CLIMATISATION TYPE
(5 CABLES)
INSTALLATION ÉLECTRIQUE TYPE DE BOMBE À CHALEUR
OSCILLATION DE TEMPÉRATURE
RETIRER LE
CAVALIER
ENTRE
RH & RC
ALT.
COMP
TRANSFORMATEUR
CHAUFFAGE 24 VAC
TRANSFORMATEUR
CHAUFFAGE 24 VAC
TRANSFORMATEUR
CLIMATISATION
24 VAC
MISE EN PLACE DES PILES/ENTRETIEN
L’appareil nécessite des piles pour faire fonctionner le chauffage, conserver sa
programmation en mémoire. Remplacer les piles lorsque l'indicateur LO BATT s'affiche à
l'écran, ou au moins une fois par an.
N O T E
Si vous avez un système électrique et que le ventilateur ne fonctionne pas après
installation, trouver le sélecteur de chaleur électricité/gaz au dos du boitier.
Positionner le sélecteur sur ELEC.
1. Retirer les piles neuves de leur boite
2. Retirer le boîtier du thermostat (Voir
FONCTIONNEMENT MINIMUM DE 5 MIN/2MIN
Votre thermostat a un chronomètre interne qui protège votre compresseur. Le chronomètre
assure un fonctionnement minimum de 5 minutes. Vous pouvez changer cette durée
minimum de 5 minutes à 2 minutes. Pour cela , positionnez le cavalier W3 sur les deux
aiguilles. Vous devez appuyer sur le petit bouton sans marque sur le devant du thermostat
pour effectuer ce changement.
CHANGEMENT DE FARENHEIT A
CELCIUS
“installation”).
3. Retirer le clip et les piles usagées.
4. Installez deux piles alcalines
Le thermostat fonctionne par la mise en route ou l'arrêt du système de chauffage ou de
climatisation dès que la température ambiante varie d'un certain nombre de degrés par
rapport à la température de contrôle. Cette variation est "l'oscillation".
Votre thermostat a été soigneuesement mis au point afin de vous offrir un niveau exceptionel
de confort aussi bien que des économies d’énergie. Si vous désirez dans votre maison un
réglage de température encore plus précis au dépens d’une plus grande économie
d’énergie, vous pouvez changer la valeur oscillatoire. Ceux qui disposent d’un système de
chauffage à circulation accélérée peuvent aussi bénéficier d’un plus grand confort en
choisissant ce mode.
Trois cavaliers se trouvent au dos du thermostat.
Pour changer le réglage de 0.5ºF à 0.25ºF, retirez le cavalier indiqué par 0.5F / 0.25F.
Pour que le changement prenne effet, appuyez à l’aide d’un trombone sur le petit bouton
non marqué à l’avant du thermostat. La température dans votre maison sera réglée dans
une marge de 0.5ºF.
LE CLIP Battery
À PILES
Compartment
Energizer® ou DURACELL®, taille
AVERTISSEMENT:
"AA", dans le clip à piles. Faire
Utiliser des piles alcalines
attention à l'inscription de polarité
Energizer® ou DURACELL® seulement.
inscrite sur le clip.
5. Remettre le boîtier en place contre le
REPLACER LES PILES LORSQUE
mur. Accrocher le dos du boitier sur
L’INDICATEUR S’AFFICHE
le mur, basculer le boitier vers le bas
et l'encastrer sur le socle. La mise en place est maintenant terminée. Ne pas oublier de
rétablir le courant électrique du chauffage ou climatiseur.Au bout de 90 secondes, le
thermostat commencera à afficher la température ambiante.
6. Appuyer sur la touche TEMPERATURE UP ou TEMPERATURE DOWN pour montrer
l’actuelle température reglée.
7. Appuyer de nouveau sur la touche TEMPERATURE UP ou TEMPERATURE DOWN
jusqu’à ce que la température souhaitée apparaîsse sur l’écran. L’actuelle température
ambiente s’affichera de nouveau après un delai de deux sécondes.
N O T E
Si vous avez un système éléctrique et le ventilateur ne fonctionne pas après
l’installation, trouvez le cavalier “électricité/gaz” au dos du boîtier comme indiqué dans
le schéma ci-dessous. Déplacez le cavalier des goupilles à l’extrême droite pour le
mettre sur les goupilles à l’extrême gauche
• Pour passer aux Celcius, retirer le
cavalier marqué C/F.
• Pour que les changements prennent
effet, appuyez sur le petit bouton non
marqué à l’avant du thermostat.
Sélecteur de Elec/Gaz
ELECT
SW1
JOINDRE
LE
VENTIL- CAVALIER
ENTRE
CHARGER
ATEUR
Y&W
CLAPET
GAZ
COMP
CLIMATISATION
FONCTIONS AVANCÉES
W1
Cavalier de C/F
Cavalier de oscillation
GAS
W2
VENTILATEUR
CLAPET
GAZ
COMP
CLIMATISATION
W3 5 MIN DELAY - OPEN
2 MIN DELAY - SHORT
CONNEXIONS TYPE POUR CHAUFFAGE 24V ET
SYSTEME MILLIVOLT A 2 CABLES
• En hiver, mettre le sélecteur du système sur HEAT pour le réglage du système de
chauffage.
N
O
T
E
• En été, mettre le sélecteur sur
Le sélecteur FAN ne fonctionne que si votre système
COOL pour le réglage du
est muni d’un câble pour la borne “G” du DMH100.
climatiseur.
• Lorsque les fenêtres sont ouvertes au printemps ou en automne, le sélecteur peut rester
sur OFF.
• Lorsque le sélecteur FAN est sur AUTO, le ventilateur se met en marche automatiquement
pendant le chauffage et la climatisation.
• Si le sélecteur FAN est sur ON, le ventilateur fonctionne de manière continue, même sans
avoir sélectionné le chauffage ou la climatisation.
W3
0.5F - SHORT
W1 (SWING) 0.25F - OPEN
0.28C - SHORT
0.14C - OPEN
W2 (C/F) F - OPEN
C - SHORT
Cavalier de
fonctionnement
SERVICE
TECHNIQUE
Si vous avez des problèmes d'installation ou d'utilisation du thermostat, veuillez relire
attentivement les instructions. Nos services après-vente sont à votre disposition au numéro de
téléphone de service après-vente. Si vouz avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous téléphoner
entre 8h00 et 16h30 heure de l’Est, du lundi au vendredi. Le numéro est (8560 234-8803 ou
visitez notre site www.luxproducts.com.
GARANTIE
Garantie limitée: si cet appareil tombe en panne à cause de défauts de matériaux ou de main
d'oeuvre durant la période d'un an à compter de la date d'achat initial, Lux pourra, à son gré, le
réparer ou le remplacer. Cette garantie ne couvre pas les dommages intervenus par suite
d'accidents, de mauvais usage, ou de non-observation du mode d'installation. Les garanties
implicites sont limitées pour une durée d'un an à compter de la date d'achat initial. Certains
états n'autorisent pas de limites sur la durée de garantie implicite, donc la présente garantie
peut ne pas s'appliquer à votre cas. Veuillez retourner les appareils défectueux ou en panne
chez le détaillant auprès duquel l'achat a été fait avec la preuve d'achat. Veuillez vous reporter
au paragraphe relatif au Service technique avant de retourner le thermostat.
L'acheteur assume tous les risques et la responsabilité pour tout dommage fortuit et
indirect résultant de l'installation et de l'utilisation de cet appareil. Certains états n'autorisent
pas l'exclusion de dommages fortuits ou indirects, donc cette exclusion risque de ne pas
s'appliquer à votre cas. La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et
vous pouvez également avoir d'autres droits variant d'un état à l'autre. Applicable uniquement
aux Etats-Unis.
LUX PRODUCTS CORPORATION © DEPOSER 2004. TOUS DROITS ONT RESERVE
3

Manuels associés