Mode d'emploi | Electro-Voice Haut-parleurs de plafond haute performance EVID Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Mode d'emploi | Electro-Voice Haut-parleurs de plafond haute performance EVID Manuel utilisateur | Fixfr
Haut-parleurs de plafond haute performance
EVID
EVID-PC6.2E | EVID-PC8.2E
fr | Installation Note
fr
3
Table des matières
1
Sécurité
4
1.1
Précautions
4
2
Introduction
5
2.1
Fonctionnalités principales
5
3
Vue d'ensemble du système
6
3.1
Contenu de l'emballage
6
3.2
Identification des fonctions du produit
7
3.3
Dimensions
8
3.4
Réponse en fréquence et impédance
8
3.5
Largeur du faisceau
8
3.6
Directivité
9
3.7
Égalisation
10
4
Installation
11
5
Dépannage
15
6
Caractéristiques techniques
16
Electro-Voice
Installation Note
2017.01 | 02 |
Haut-parleurs de plafond haute performance EVID
Sécurité
1
Avertissement!
La suspension de tout objet présente certains risques et ne doit être réalisée que par des
personnes maîtrisant parfaitement les techniques et règlementations liées à l'accrochage en
hauteur. Electro-Voice recommande vivement de prendre en considération toutes les lois et
règlementations nationales, fédérales, étatiques et régionales en vigueur lors du montage des
haut-parleurs en suspension. L'installateur est tenu de s'assurer que l'installation des
!
enceintes est sûre et conforme à toutes ces règlementations. Lorsque les enceintes sont
suspendus, Electro-Voice recommande vivement de prévoir une inspection du système tous
les ans ou lorsque les lois et réglementations en vigueur l'imposent. En cas de détection d'un
défaut ou d'une détérioration, des mesures correctives doivent être immédiatement prises.
L'utilisateur est tenu de s'assurer que le mur, plafond ou structure prévu est capable de
supporter le poids de tous les objets suspendus. Electro-Voice ne pourra pas être tenu
responsable pour l'utilisation de matériel non approuvé pour la suspension des haut-parleurs.
Attention!
!
La languette d'accroche sismique (anneau de support auxiliaire) n'est pas destinée à être la
suspension principale du haut-parleur. La languette d'accroche sismique doit uniquement être
utilisée comme point de sécurité secondaire.
Attention!
!
Lors de l'utilisation du capot du terminal tropicalisé , l'anneau de support auxiliaire d'origine
n’est plus utilisé. Fixez le câble de sécurité à l’anneau de support auxiliaire sur le capot du
terminal aléas.
Attention!
!
1.1
Câble de sécurité du haut-parleur pour montage au plafond
Le câble de sécurité doit être installé avec un jeu minimal de 3 pouces ou 76,2 mm.
Précautions
Équipements électriques et électroniques anciens
Les dispositifs électriques et électroniques qui ne sont plus utilisables doivent être collectés
séparément et envoyés pour être recyclés dans le respect des normes environnementales (en
accord avec la Directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques).
Pour vous débarrasser des dispositifs électriques et électroniques anciens, vous devez utiliser
les systèmes de retour et de collecte mis en place dans le pays.
2017.01 | 02 |
Installation Note
Electro-Voice
fr
2
5
Introduction
EVID Les haut-parleurs de plafond haute qualité sont conçus dans des matériaux innovants et
élégants qui garantissent de hautes performances avec une configuration de haut-parleurs
encastrés au plafond. Le cache d'entrée arrière pour EN54 est utilisé pour crée un joint qui
protège le haut-parleur de plafond contre l'humidité et les corps étrangers, lorsqu'il est
correctement installé. Le capot du terminal tropicalisé doit être utilisé dans toutes les
installations EN54. Deux modèles font partie de la famille : EVID-PC6.2E et EVID-PC8.2E.
Lisez attentivement le présent manuel pour vous familiariser avec les consignes de sécurité,
les fonctionnalités et les applications avant d'utiliser ces produits.
2.1
Fonctionnalités principales
EVID-PC6.2E — Haut-parleur de plafond haute qualité 6 pouces
▪
Moteur à compression à haute puissance de sortie pour une dispersion large et un
contrôle de la couverture accru à 20 kHz
▪
Haut-parleur de graves 6,5 pouces (165 mm) longue distance monté dans un grand boîtier
aéré en acier pour de meilleures performances en basses fréquences jusqu'à 50 Hz
▪
Tenue en puissance de 100 W pour un maximum de 95 dB NPA
▪
Sélecteur de réglage des bornes du transformateur en face avant
▪
Comprend des rails de dalle, un anneau de montage en « C » et le capot du terminal aléas
EVID-PC8.2E — Haut-parleur de plafond haute qualité 8 pouces
▪
Moteur à compression à haute puissance de sortie pour une dispersion large et un
contrôle de la couverture accru à 20 kHz
▪
Haut-parleur de graves 8 pouces (200 mm) longue distance monté dans un grand boîtier
aéré en acier calibre 14 pour de meilleures performances en basses fréquences jusqu'à
40 Hz
Electro-Voice
▪
Tenue en puissance de 100 W pour un maximum de 95 dB NPA
▪
Sélecteur de réglage des bornes du transformateur en face avant
▪
Comprend des rails de dalle, un anneau de montage en « C » et le capot du terminal aléas
Installation Note
2017.01 | 02 |
Haut-parleurs de plafond haute performance EVID
3
Vue d'ensemble du système
3.1
Contenu de l'emballage
Élément
Quantité
Description
A
2
Système de haut-parleur
B
4
Rails de dalle
C
2
Support d'anneau de montage en "C"
D
2
Grille
E
1
Manuel
F
4
Vis de l'anneau de support
G
2
Connecteur terminal
H
1
Gabarit de découpe
I
2
Capot du terminal aléas
J
2
Écrou presse-étoupe
K
8
Vis
A (x2)
B (x4)
C (x2)
D (x2)
H
E
F (x4)
G (x2)
I (x2)
J (x2) K (x8)
Figure 3.1: Composants en kit
2017.01 | 02 |
Installation Note
Electro-Voice
fr
3.2
7
Identification des fonctions du produit
6
5
7
4
8
1
14
11
3
10
15
13
2
12
9
Figure 3.2: Vue de dessus et de dessous du haut-parleur de plafond
Élément
Description
Élément
9
Description
1
Boîtier arrière en acier
Pattes de montage rotatives
2
Vis de montage
10
Grille
3
Sélecteur
11
Point d'ancrage de sécurité de grille
4
Débouchure pour conduit
12
Joint fixé sur le couvercle
5
Connecteur de bornier d’entrée
13
Trous
14
Capot du terminal aléas
15
Languette d'accroche sismique
amovible
6
Languette d'accroche sismique
(anneau de support auxiliaire)
7
Fixation de réducteur de tension
(anneau de support auxiliaire)
8
Electro-Voice
Couvercle de bornier
Installation Note
2017.01 | 02 |
Haut-parleurs de plafond haute performance EVID
3.3
Dimensions
Ø 260.80 mm [10.27 in]
Ø 213.30 mm [8.40 in]
353.90 mm
[13.93 in]
308 mm
[12.13 in]
293.90 mm
[11.57 in]
248 mm
[9.76 in]
Ø 294.30 mm [11.59 in]
Ø 248 mm [9.76 in]
10.7 mm
[0.42 in]
11.6 mm
[0.46 in]
Ø 280.5 mm [11.04 in]
Ø 327 mm [12.87 in]
Figure 3.3: EVID-PC6.2E Dimensions (gauche) et EVID-PC8.2E (droite)
Réponse en fréquence et impédance
3.4
100.00000
80.00000
70.00000
90.00000
100
Impedance (Ohms)
100
Sensitivity (dB)
90.00000
Impedance (Ohms)
Sensitivity (dB)
100.00000
80.00000
10
70.00000
Frequency, Half Space
60.00000
50
100
1000
10
Impedance
10000
3.16
20000
Frequency, Half Space
60.00000
50
100
Frequency (Hz)
1000
Impedance
10000
20000
3.16
Frequency (Hz)
EVID-PC6.2E Réponse en fréquence et Impédance
EVID-PC8.2E Réponse en fréquence et Impédance
1 watt / 4 mètres / sur un axe (avec égalisation
1 watt / 4 mètres / sur un axe (avec égalisation EN54
EN54 requise appliquée)
requise appliquée)
3.5
Largeur du faisceau
EVID-PC6.2E Largeur du faisceau
2017.01 | 02 |
EVID-PC8.2E Largeur du faisceau
Installation Note
Electro-Voice
fr
3.6
Directivité
EVID-PC6.2E Directivité
Electro-Voice
9
EVID-PC8.2E Directivité
Installation Note
2017.01 | 02 |
Haut-parleurs de plafond haute performance EVID
3.7
Égalisation
Lorsqu’elle est utilisée dans une installation EN54, l’égalisation suivante doit être appliquée
aux haut-parleurs :
2017.01 | 02 |
EVID PC6.2E
EVID PC8.2E
Fréquence PEQ : 180 Hz
Fréquence PEQ : 152 Hz
Filtre PEQ Q : 2.0
Filtre PEQ Q : 2.0
Gain PEQ : -6,0 dB
Gain PEQ : -8,0 dB
Installation Note
Electro-Voice
fr
4
11
Installation
248 mm (9.76 in)
294.3 mm (11.59 in)
Figure 4.1 : Tracer la découpe du gabarit
Figure 4.2 : Découper l'ouverture
A : Point de terre du haut-parleur
A
Figure 4.3 : Fixer les rails à l'anneau en "C"
Figure 4.4 : Câblage – point de terre
Figure 4.5 : Installer l'écrou presse-étoupe dans
Figure 4.6 : Acheminer le câble via l’écrou presse-
le couvercle
étoupe.
Electro-Voice
Installation Note
2017.01 | 02 |
Haut-parleurs de plafond haute performance EVID
Figure 4.7 : Acheminer le câble via la pince.
+
4.8 figure : Serrer la pince vers le bas sur le câble.
+
+
-
-
Figure 4.9 : Câblage simple (gauche) double
Figure 4.10 : Installer le connecteur phoenix
(droite)
Figure 4.11 : Régler la longueur du fil à partir
Figure 4.12 : Maintenir le fil pendant l'abaissement
de l’écrou presse-étoupe.
du couvercle
2017.01 | 02 |
Installation Note
Electro-Voice
fr
13
B: La charge d'installation recommandée est de 10–14 in/lb (1,13–1,58 mètres Newton)a
B
Figure 4.13 : Serrer les quatre (4) vis pour fixer
Figure 4.14 : Le capot du terminal aléas est fixé
le couvercle et serrer l'écrou presse-étoupe
Attention!
!
Lors de l'utilisation du capot du terminal tropicalisé , l'anneau de support auxiliaire d'origine
n’est plus utilisé. Fixez le câble de sécurité à l’anneau de support auxiliaire sur le capot du
terminal aléas.
Attention!
!
Câble de sécurité du haut-parleur pour montage au plafond
Le câble de sécurité doit être installé avec un jeu minimal de 3 pouces ou 76,2 mm.
C : Le jeu recommandé de la ligne de soutien secondaire est de 76,2 mm–305 mm.
C
Figure 4.15 : Fixer la ligne de soutien
Figure 4.16 : Installer le haut-parleur dans le plafond
secondaire
Electro-Voice
Installation Note
2017.01 | 02 |
Haut-parleurs de plafond haute performance EVID
Figure 4.17 : Serrer les pattes de montage
Figure 4.18 : Sélecteur
Figure 4.19 : Ajuster le sélecteur
Figure 4.20 : Insérer l'ancrage de la grille
Figure 4.21 : Fixer la grille
Figure 4.22 : Installation terminée
2017.01 | 02 |
Installation Note
Electro-Voice
fr
5
15
Dépannage
Problème
Causes possibles
Action
Aucune sortie
Amplificateur
Assurez-vous que le canal d’amplificateur alimente un signal d’entrée
(de préférence via un voyant d’entrée de signal sur l’amplificateur).
Vérifiez que le réglage du volume du canal de l’amplificateur est
activé.
Connectez le haut-parleur et le câble, qui n’avait aucune sortie vers un
autre canal d’amplificateur, afin de garantir qu'un signal d’entrée
alimente le nouveau canal d’amplificateur. Si vous obtenez une sortie,
le problème était lié au canal d’amplificateur. Dans le cas contraire, le
problème est au niveau du câble ou du haut-parleur.
Câble(s) de haut-
Remplacez le ou les câbles qui connectent le système de haut-parleurs
parleur
et l’amplificateur.
Sortie douteuse ou
Connexion
Assurez-vous que tous les câbles assurent un contact connecteur
intermittente,
défectueuse
correct. Une connexion incorrecte peut entraîner un contact
comme un son qui
intermittent ou une résistance considérablement accrue, ce qui peut
craque
entraîner une réduction de sortie ou des bruits non liés au signal.
Réglage de la borne Vérifiez que la borne d'alimentation sous la grille du haut-parleur est
d’alimentation
appropriée pour l'installation et l'amplificateur choisis.
incorrect
Bruit constant,
Un appareil
Les haut-parleurs ne peuvent pas produire ces sons par eux-mêmes ;
grésillement,
électronique
vous avez peut-être un appareil électronique défectueux dans la
sifflement ou
défectueux dans la
chaîne de signal.
bourdonnement
chaîne de signal
Mise à la terre
Vérifiez et corrigez la mise à la terre de façon appropriée.
système
défectueuse
Faible sortie en
Extension de
Lorsque deux enceintes sont connectés avec une polarité incorrecte
basse fréquence
polarité incorrecte
(déphasage), les basses fréquences s'annulent entre elles. Essayez
entre plusieurs
d'inverser la polarité de l’un des haut-parleurs, en retournant une fiche
haut-parleurs
double au niveau de l’amplificateur ou en inversant les câbles de
pointe/manchon sur la prise. Dans tous les cas, on obtient une plus
faible sortie en basse fréquence dans la condition de polarité.
Si ces suggestions ne vous permettent pas de résoudre votre problème, contactez le
revendeur Electro-Voice ou le distributeur Electro-Voice.
Electro-Voice
Installation Note
2017.01 | 02 |
Haut-parleurs de plafond haute performance EVID
Caractéristiques techniques
6
EVID-PC6.2E
EVID-PC8.2E
Plage de fréquences 50 Hz à 20 kHz
40 Hz à 20 kHz
(-10 dB) :
Couverture nominale 100°
120°
(conique) :
Tenue en puissance
Programme 200 W, Bruit rose 100 W, conformément à la norme EN54-24
(couplage direct) :
Sensibilité conforme à la 75 dB
74,5 dB
norme EN54-24 (SPL 1 W /
4 m) :
NPA max calculé 60 watts couplés par transformateur @ 60 watts couplés par transformateur @
conformément à la norme 4 mètres : 92 dB
4 mètres : 92 dB
EN54-24 : 100 watts couplés direct @ 4 mètres :
95 dB
100 watts couplés direct @ 4 mètres :
95 dB
Impédance : Couplé direct : 8 Ohms
70 V couplés par transformateur : 60 watts/83 Ω, 30 watts/167 Ω, 15 watts/
333 Ω, 7,5 watts/667 Ω
100 v couplés par transformateur : 60 watts/167 Ω, 30 watts/333 Ω, 15 watts/
667 Ω
Haut-parleur basses 165 mm (6,5 po)
200 mm (8 po)
fréquences (LF) :
Moteur de compression
Moteur à compression 35 mm
aigu (HF) :
Bornes du transformateur :
70 V : 60 W, 30 W, 15 W, 7,5 W, 8 ohms
100 V : 60 W, 30 W, 15 W, 8 ohms
Connecteurs :
Taille de câble max. 2,5 mm (12 AWG) du verrouillage amovible 4 broches
(Phoenix)
Boîtier :
Enceinte en plastique ABS (UL94V-0), boîtier arrière en acier
Grille :
Grille en acier et tissu de même couleur
Dimensions (H x D) : 294 mm x 280 mm
354 mm x 327 mm
Taille de la découpe : 248 mm (9,76 po)
294,3 mm (11,59 po)
Poids net : 7,33 kg
8,19 kg
Poids à l'expédition : 17,51 kg
20,91 kg
(paire)
Matériel supplémentaire :
Homologations :
2017.01 | 02 |
Anneau en C, Barre de renfort pour faux plafond, Capot du terminal aléas
UL1480, 2043; CE, EN54-24:2008
Installation Note
Electro-Voice
fr
17
Remarque!
Les caractéristiques techniques ont été mesurées dans une chambre anéchoïque
conformément à la norme EN 54-24.
Axe de référence : Axis figurant au centre la surface de la grille et perpendiculaire à celle-ci.
Plan de référence : Plan sur la surface de la grille ou perpendiculaire à l’axe de référence.
Plan horizontal : Plan contenant l’axe de référence et perpendiculaire au plan de référence.
0359
Bosch Security Systems Inc.
130 Perinton Pkwy, Fairport, NY, 14450, USA
17
0359-CPR-00615
EN 54-24:2008
Loudspeaker for voice alarm systems
for fire detection and fire alarm systems for buildings
Ceiling loudspeakers EVID-PC6.2E, EVID-PC8.2E
Type A
See product manual F.01U.321.491 for further equalization and installation information.
Fréquence
Reproductibilité
Couverture horizontale
Couverture verticale
EVID-PC8.2E
EVID-PC6.2E
EVID-PC8.2E
EVID-PC6.2E
EVID-PC8.2E
EVID-PC6.2E
(HZ)
dB/SPL
dB/SPL
Degrés
Degrés
Degrés
Degrés
500
57.77
60.55
170
175
170
175
630
59.94
60.16
800
60.83
62.69
1000
60.91
61.74
160
160
160
160
1250
59.94
56.57
1600
62.09
59.72
2000
61.69
61.05
100
120
100
120
2500
61.47
60.89
3150
63.52
62.36
4000
63.49
62.99
85
90
85
90
Tableau 6.1: Reproductibilité et angles de couverture mesurés sur une enceinte de test EN54-24 à 4 mètres Signal à 1 watt de bruit
rose filtré 1/3 de bande d'octave.
Electro-Voice
Installation Note
2017.01 | 02 |
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Bosch Security Systems, Inc
Robert-Bosch-Ring 5
12000 Portland Avenue South
85630 Grasbrunn
Burnsville MN 55337
Germany
USA
www.boschsecurity.com
www.electrovoice.com
© Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2017

Manuels associés