Mode d'emploi | Electro-Voice Haut-parleurs de plafond haute performance EVID Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
Haut-parleurs de plafond haute performance EVID EVID-PC6.2E | EVID-PC8.2E fr | Installation Note fr 3 Table des matières 1 Sécurité 4 1.1 Précautions 4 2 Introduction 5 2.1 Fonctionnalités principales 5 3 Vue d'ensemble du système 6 3.1 Contenu de l'emballage 6 3.2 Identification des fonctions du produit 7 3.3 Dimensions 8 3.4 Réponse en fréquence et impédance 8 3.5 Largeur du faisceau 8 3.6 Directivité 9 3.7 Égalisation 10 4 Installation 11 5 Dépannage 15 6 Caractéristiques techniques 16 Electro-Voice Installation Note 2017.01 | 02 | Haut-parleurs de plafond haute performance EVID Sécurité 1 Avertissement! La suspension de tout objet présente certains risques et ne doit être réalisée que par des personnes maîtrisant parfaitement les techniques et règlementations liées à l'accrochage en hauteur. Electro-Voice recommande vivement de prendre en considération toutes les lois et règlementations nationales, fédérales, étatiques et régionales en vigueur lors du montage des haut-parleurs en suspension. L'installateur est tenu de s'assurer que l'installation des ! enceintes est sûre et conforme à toutes ces règlementations. Lorsque les enceintes sont suspendus, Electro-Voice recommande vivement de prévoir une inspection du système tous les ans ou lorsque les lois et réglementations en vigueur l'imposent. En cas de détection d'un défaut ou d'une détérioration, des mesures correctives doivent être immédiatement prises. L'utilisateur est tenu de s'assurer que le mur, plafond ou structure prévu est capable de supporter le poids de tous les objets suspendus. Electro-Voice ne pourra pas être tenu responsable pour l'utilisation de matériel non approuvé pour la suspension des haut-parleurs. Attention! ! La languette d'accroche sismique (anneau de support auxiliaire) n'est pas destinée à être la suspension principale du haut-parleur. La languette d'accroche sismique doit uniquement être utilisée comme point de sécurité secondaire. Attention! ! Lors de l'utilisation du capot du terminal tropicalisé , l'anneau de support auxiliaire d'origine n’est plus utilisé. Fixez le câble de sécurité à l’anneau de support auxiliaire sur le capot du terminal aléas. Attention! ! 1.1 Câble de sécurité du haut-parleur pour montage au plafond Le câble de sécurité doit être installé avec un jeu minimal de 3 pouces ou 76,2 mm. Précautions Équipements électriques et électroniques anciens Les dispositifs électriques et électroniques qui ne sont plus utilisables doivent être collectés séparément et envoyés pour être recyclés dans le respect des normes environnementales (en accord avec la Directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques). Pour vous débarrasser des dispositifs électriques et électroniques anciens, vous devez utiliser les systèmes de retour et de collecte mis en place dans le pays. 2017.01 | 02 | Installation Note Electro-Voice fr 2 5 Introduction EVID Les haut-parleurs de plafond haute qualité sont conçus dans des matériaux innovants et élégants qui garantissent de hautes performances avec une configuration de haut-parleurs encastrés au plafond. Le cache d'entrée arrière pour EN54 est utilisé pour crée un joint qui protège le haut-parleur de plafond contre l'humidité et les corps étrangers, lorsqu'il est correctement installé. Le capot du terminal tropicalisé doit être utilisé dans toutes les installations EN54. Deux modèles font partie de la famille : EVID-PC6.2E et EVID-PC8.2E. Lisez attentivement le présent manuel pour vous familiariser avec les consignes de sécurité, les fonctionnalités et les applications avant d'utiliser ces produits. 2.1 Fonctionnalités principales EVID-PC6.2E — Haut-parleur de plafond haute qualité 6 pouces ▪ Moteur à compression à haute puissance de sortie pour une dispersion large et un contrôle de la couverture accru à 20 kHz ▪ Haut-parleur de graves 6,5 pouces (165 mm) longue distance monté dans un grand boîtier aéré en acier pour de meilleures performances en basses fréquences jusqu'à 50 Hz ▪ Tenue en puissance de 100 W pour un maximum de 95 dB NPA ▪ Sélecteur de réglage des bornes du transformateur en face avant ▪ Comprend des rails de dalle, un anneau de montage en « C » et le capot du terminal aléas EVID-PC8.2E — Haut-parleur de plafond haute qualité 8 pouces ▪ Moteur à compression à haute puissance de sortie pour une dispersion large et un contrôle de la couverture accru à 20 kHz ▪ Haut-parleur de graves 8 pouces (200 mm) longue distance monté dans un grand boîtier aéré en acier calibre 14 pour de meilleures performances en basses fréquences jusqu'à 40 Hz Electro-Voice ▪ Tenue en puissance de 100 W pour un maximum de 95 dB NPA ▪ Sélecteur de réglage des bornes du transformateur en face avant ▪ Comprend des rails de dalle, un anneau de montage en « C » et le capot du terminal aléas Installation Note 2017.01 | 02 | Haut-parleurs de plafond haute performance EVID 3 Vue d'ensemble du système 3.1 Contenu de l'emballage Élément Quantité Description A 2 Système de haut-parleur B 4 Rails de dalle C 2 Support d'anneau de montage en "C" D 2 Grille E 1 Manuel F 4 Vis de l'anneau de support G 2 Connecteur terminal H 1 Gabarit de découpe I 2 Capot du terminal aléas J 2 Écrou presse-étoupe K 8 Vis A (x2) B (x4) C (x2) D (x2) H E F (x4) G (x2) I (x2) J (x2) K (x8) Figure 3.1: Composants en kit 2017.01 | 02 | Installation Note Electro-Voice fr 3.2 7 Identification des fonctions du produit 6 5 7 4 8 1 14 11 3 10 15 13 2 12 9 Figure 3.2: Vue de dessus et de dessous du haut-parleur de plafond Élément Description Élément 9 Description 1 Boîtier arrière en acier Pattes de montage rotatives 2 Vis de montage 10 Grille 3 Sélecteur 11 Point d'ancrage de sécurité de grille 4 Débouchure pour conduit 12 Joint fixé sur le couvercle 5 Connecteur de bornier d’entrée 13 Trous 14 Capot du terminal aléas 15 Languette d'accroche sismique amovible 6 Languette d'accroche sismique (anneau de support auxiliaire) 7 Fixation de réducteur de tension (anneau de support auxiliaire) 8 Electro-Voice Couvercle de bornier Installation Note 2017.01 | 02 | Haut-parleurs de plafond haute performance EVID 3.3 Dimensions Ø 260.80 mm [10.27 in] Ø 213.30 mm [8.40 in] 353.90 mm [13.93 in] 308 mm [12.13 in] 293.90 mm [11.57 in] 248 mm [9.76 in] Ø 294.30 mm [11.59 in] Ø 248 mm [9.76 in] 10.7 mm [0.42 in] 11.6 mm [0.46 in] Ø 280.5 mm [11.04 in] Ø 327 mm [12.87 in] Figure 3.3: EVID-PC6.2E Dimensions (gauche) et EVID-PC8.2E (droite) Réponse en fréquence et impédance 3.4 100.00000 80.00000 70.00000 90.00000 100 Impedance (Ohms) 100 Sensitivity (dB) 90.00000 Impedance (Ohms) Sensitivity (dB) 100.00000 80.00000 10 70.00000 Frequency, Half Space 60.00000 50 100 1000 10 Impedance 10000 3.16 20000 Frequency, Half Space 60.00000 50 100 Frequency (Hz) 1000 Impedance 10000 20000 3.16 Frequency (Hz) EVID-PC6.2E Réponse en fréquence et Impédance EVID-PC8.2E Réponse en fréquence et Impédance 1 watt / 4 mètres / sur un axe (avec égalisation 1 watt / 4 mètres / sur un axe (avec égalisation EN54 EN54 requise appliquée) requise appliquée) 3.5 Largeur du faisceau EVID-PC6.2E Largeur du faisceau 2017.01 | 02 | EVID-PC8.2E Largeur du faisceau Installation Note Electro-Voice fr 3.6 Directivité EVID-PC6.2E Directivité Electro-Voice 9 EVID-PC8.2E Directivité Installation Note 2017.01 | 02 | Haut-parleurs de plafond haute performance EVID 3.7 Égalisation Lorsqu’elle est utilisée dans une installation EN54, l’égalisation suivante doit être appliquée aux haut-parleurs : 2017.01 | 02 | EVID PC6.2E EVID PC8.2E Fréquence PEQ : 180 Hz Fréquence PEQ : 152 Hz Filtre PEQ Q : 2.0 Filtre PEQ Q : 2.0 Gain PEQ : -6,0 dB Gain PEQ : -8,0 dB Installation Note Electro-Voice fr 4 11 Installation 248 mm (9.76 in) 294.3 mm (11.59 in) Figure 4.1 : Tracer la découpe du gabarit Figure 4.2 : Découper l'ouverture A : Point de terre du haut-parleur A Figure 4.3 : Fixer les rails à l'anneau en "C" Figure 4.4 : Câblage – point de terre Figure 4.5 : Installer l'écrou presse-étoupe dans Figure 4.6 : Acheminer le câble via l’écrou presse- le couvercle étoupe. Electro-Voice Installation Note 2017.01 | 02 | Haut-parleurs de plafond haute performance EVID Figure 4.7 : Acheminer le câble via la pince. + 4.8 figure : Serrer la pince vers le bas sur le câble. + + - - Figure 4.9 : Câblage simple (gauche) double Figure 4.10 : Installer le connecteur phoenix (droite) Figure 4.11 : Régler la longueur du fil à partir Figure 4.12 : Maintenir le fil pendant l'abaissement de l’écrou presse-étoupe. du couvercle 2017.01 | 02 | Installation Note Electro-Voice fr 13 B: La charge d'installation recommandée est de 10–14 in/lb (1,13–1,58 mètres Newton)a B Figure 4.13 : Serrer les quatre (4) vis pour fixer Figure 4.14 : Le capot du terminal aléas est fixé le couvercle et serrer l'écrou presse-étoupe Attention! ! Lors de l'utilisation du capot du terminal tropicalisé , l'anneau de support auxiliaire d'origine n’est plus utilisé. Fixez le câble de sécurité à l’anneau de support auxiliaire sur le capot du terminal aléas. Attention! ! Câble de sécurité du haut-parleur pour montage au plafond Le câble de sécurité doit être installé avec un jeu minimal de 3 pouces ou 76,2 mm. C : Le jeu recommandé de la ligne de soutien secondaire est de 76,2 mm–305 mm. C Figure 4.15 : Fixer la ligne de soutien Figure 4.16 : Installer le haut-parleur dans le plafond secondaire Electro-Voice Installation Note 2017.01 | 02 | Haut-parleurs de plafond haute performance EVID Figure 4.17 : Serrer les pattes de montage Figure 4.18 : Sélecteur Figure 4.19 : Ajuster le sélecteur Figure 4.20 : Insérer l'ancrage de la grille Figure 4.21 : Fixer la grille Figure 4.22 : Installation terminée 2017.01 | 02 | Installation Note Electro-Voice fr 5 15 Dépannage Problème Causes possibles Action Aucune sortie Amplificateur Assurez-vous que le canal d’amplificateur alimente un signal d’entrée (de préférence via un voyant d’entrée de signal sur l’amplificateur). Vérifiez que le réglage du volume du canal de l’amplificateur est activé. Connectez le haut-parleur et le câble, qui n’avait aucune sortie vers un autre canal d’amplificateur, afin de garantir qu'un signal d’entrée alimente le nouveau canal d’amplificateur. Si vous obtenez une sortie, le problème était lié au canal d’amplificateur. Dans le cas contraire, le problème est au niveau du câble ou du haut-parleur. Câble(s) de haut- Remplacez le ou les câbles qui connectent le système de haut-parleurs parleur et l’amplificateur. Sortie douteuse ou Connexion Assurez-vous que tous les câbles assurent un contact connecteur intermittente, défectueuse correct. Une connexion incorrecte peut entraîner un contact comme un son qui intermittent ou une résistance considérablement accrue, ce qui peut craque entraîner une réduction de sortie ou des bruits non liés au signal. Réglage de la borne Vérifiez que la borne d'alimentation sous la grille du haut-parleur est d’alimentation appropriée pour l'installation et l'amplificateur choisis. incorrect Bruit constant, Un appareil Les haut-parleurs ne peuvent pas produire ces sons par eux-mêmes ; grésillement, électronique vous avez peut-être un appareil électronique défectueux dans la sifflement ou défectueux dans la chaîne de signal. bourdonnement chaîne de signal Mise à la terre Vérifiez et corrigez la mise à la terre de façon appropriée. système défectueuse Faible sortie en Extension de Lorsque deux enceintes sont connectés avec une polarité incorrecte basse fréquence polarité incorrecte (déphasage), les basses fréquences s'annulent entre elles. Essayez entre plusieurs d'inverser la polarité de l’un des haut-parleurs, en retournant une fiche haut-parleurs double au niveau de l’amplificateur ou en inversant les câbles de pointe/manchon sur la prise. Dans tous les cas, on obtient une plus faible sortie en basse fréquence dans la condition de polarité. Si ces suggestions ne vous permettent pas de résoudre votre problème, contactez le revendeur Electro-Voice ou le distributeur Electro-Voice. Electro-Voice Installation Note 2017.01 | 02 | Haut-parleurs de plafond haute performance EVID Caractéristiques techniques 6 EVID-PC6.2E EVID-PC8.2E Plage de fréquences 50 Hz à 20 kHz 40 Hz à 20 kHz (-10 dB) : Couverture nominale 100° 120° (conique) : Tenue en puissance Programme 200 W, Bruit rose 100 W, conformément à la norme EN54-24 (couplage direct) : Sensibilité conforme à la 75 dB 74,5 dB norme EN54-24 (SPL 1 W / 4 m) : NPA max calculé 60 watts couplés par transformateur @ 60 watts couplés par transformateur @ conformément à la norme 4 mètres : 92 dB 4 mètres : 92 dB EN54-24 : 100 watts couplés direct @ 4 mètres : 95 dB 100 watts couplés direct @ 4 mètres : 95 dB Impédance : Couplé direct : 8 Ohms 70 V couplés par transformateur : 60 watts/83 Ω, 30 watts/167 Ω, 15 watts/ 333 Ω, 7,5 watts/667 Ω 100 v couplés par transformateur : 60 watts/167 Ω, 30 watts/333 Ω, 15 watts/ 667 Ω Haut-parleur basses 165 mm (6,5 po) 200 mm (8 po) fréquences (LF) : Moteur de compression Moteur à compression 35 mm aigu (HF) : Bornes du transformateur : 70 V : 60 W, 30 W, 15 W, 7,5 W, 8 ohms 100 V : 60 W, 30 W, 15 W, 8 ohms Connecteurs : Taille de câble max. 2,5 mm (12 AWG) du verrouillage amovible 4 broches (Phoenix) Boîtier : Enceinte en plastique ABS (UL94V-0), boîtier arrière en acier Grille : Grille en acier et tissu de même couleur Dimensions (H x D) : 294 mm x 280 mm 354 mm x 327 mm Taille de la découpe : 248 mm (9,76 po) 294,3 mm (11,59 po) Poids net : 7,33 kg 8,19 kg Poids à l'expédition : 17,51 kg 20,91 kg (paire) Matériel supplémentaire : Homologations : 2017.01 | 02 | Anneau en C, Barre de renfort pour faux plafond, Capot du terminal aléas UL1480, 2043; CE, EN54-24:2008 Installation Note Electro-Voice fr 17 Remarque! Les caractéristiques techniques ont été mesurées dans une chambre anéchoïque conformément à la norme EN 54-24. Axe de référence : Axis figurant au centre la surface de la grille et perpendiculaire à celle-ci. Plan de référence : Plan sur la surface de la grille ou perpendiculaire à l’axe de référence. Plan horizontal : Plan contenant l’axe de référence et perpendiculaire au plan de référence. 0359 Bosch Security Systems Inc. 130 Perinton Pkwy, Fairport, NY, 14450, USA 17 0359-CPR-00615 EN 54-24:2008 Loudspeaker for voice alarm systems for fire detection and fire alarm systems for buildings Ceiling loudspeakers EVID-PC6.2E, EVID-PC8.2E Type A See product manual F.01U.321.491 for further equalization and installation information. Fréquence Reproductibilité Couverture horizontale Couverture verticale EVID-PC8.2E EVID-PC6.2E EVID-PC8.2E EVID-PC6.2E EVID-PC8.2E EVID-PC6.2E (HZ) dB/SPL dB/SPL Degrés Degrés Degrés Degrés 500 57.77 60.55 170 175 170 175 630 59.94 60.16 800 60.83 62.69 1000 60.91 61.74 160 160 160 160 1250 59.94 56.57 1600 62.09 59.72 2000 61.69 61.05 100 120 100 120 2500 61.47 60.89 3150 63.52 62.36 4000 63.49 62.99 85 90 85 90 Tableau 6.1: Reproductibilité et angles de couverture mesurés sur une enceinte de test EN54-24 à 4 mètres Signal à 1 watt de bruit rose filtré 1/3 de bande d'octave. Electro-Voice Installation Note 2017.01 | 02 | Bosch Sicherheitssysteme GmbH Bosch Security Systems, Inc Robert-Bosch-Ring 5 12000 Portland Avenue South 85630 Grasbrunn Burnsville MN 55337 Germany USA www.boschsecurity.com www.electrovoice.com © Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2017