1985 | 1995 | Manuel du propriétaire | sauter 1955 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels47 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
47
notice d'utilisation De Dietrich POUR VOUS MADAME : Cuisinière tous gaz 1955 : 1... 111111111111 1 LA LL LL 44222 Tableau de commande et table de travail 1122 441144 44 4 4 4 4 1 2 440 Four .. aaa aaa aaa aaa aaa aaa aaa Grilloir et tournebroche aaa aaa aaa aaa aaa aaa aaa 0 Entretien . ... ae ee aaa ao Cuisiniere électrique 1995 ©... as Tableau de commande et table de travail . . . . ................... Plaques électriques .. . 1.211144 41441122 0 ‚о Four 404 9 0 4 8 6 8 608 8 4 5 8 8 4 004 5 4 4 ada e e e ae Grilloir et tournebroche . . . . . . .. "a av a à aa я ча + вов оса a = = a “#8 + œ # + + . Entretien aa aa ea 4 488 484464 4 4 4 4 8 4 4860844444 0 a e a Cuisinière mixte 1985 : «+ 3 #8 # vw #8 # a # + #6 8 0 # u & 8 æ Tableau de commande et table de travail aa aaa ae aaa aaa ea Four aaa aa aaa ae aa aaa aaa ae aaa Grilloir et tournebroche ... 222 414141212444 LL 4 4 444 2 14 040 Entretien .. . 1. 11 11 1 4 4 1 1 LL 4 4 LL 4 4 2 4 4 AL 4 4 A 4 4 4 4 4 4 V1 4 4 120 Partie commune pour les 3 cuisinières Utilisation du four .. 112211 RR RR Tableau de cuisson .... 1244 14 1211 4 1 4 11124 4 LL 4 44 4 2 4406 Utilisation du grilloir et du tournebroche ... 42244444 4444 4 44 14020 Four auto-nettoyant ... 1 11124 1024444 2 44 4 4 4 LL ea POUR VOUS MONSIEUR L’INSTALLATEUR Partie gaz : Raccordement gaz ... 22214 24444 4 444 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 2 4 111240 Caractéristiques des brûleurs ... 222224244444 4 22411 41 4 444 +4 Contrôle de fonctionnement et réglages .. 1.421244 1 4 44 4 4 44 4 2 4 406 Passage d'un gaz a un autre .. 1.224111 1 214 1444 4 C4 4 4 4 12 a ee Graissage des robinets .... 221241144444 44 44 444 44 4 1 4 2 12e Entretien .. 114414124444 1 4 144 4 4 4 4 LL A4 44 ea aaa Partie électrique : Raccordement cuisinière tous gaz 1955 . . ........ Raccordement cuisinières électriques 1995 et mixte 1985 . a a a - в в он отв e Ra # # # # » «#4 + # # = a a Schémas de branchement .. 1... 1110110110 11 11 LL 1 4 LL LL 1 LL 1110 Remplacement de diverses pièces LL LL LL 11121220 0 # #0 # x + #8 2 a a E # + Caractéristiques techniques =... 224444442444 64 2 44 14 44 2e 6 39 40 41 44 Fig.1 Dessus : 4 brûleurs à allumage électrique, grille en fil inox (grille fonte en option). Four à parois auto-nettoyantes fixes, porte panoramique à double vitrage, éclairage intérieur du four, | tournebroche et tourne-brochettes adaptables. Coffre de rangement pour la casserolerie avec porte abattante. disposition des commandes et des bruleurs Brüleur Brüleur semi-rapide rapide TS | Brûleur semi-rapide Bouton d’allumage électrique Interrupteur éclairage four (et mise en marche tournebroche s’il y a lieu). Four-thermostat Manettes de commande et grilloir des brûleurs de la table de travail Fig.2 allumage des brúleurs du dessus robinet d'arrivée du gaz. Enfoncez et tournez vers la gauche la te du brûleur choisi jusqu’au repère (} (grande flamme) et appuyez sur ton d’allumage électrique, puis relachez-le : une décharge électrique des bougies entraîne l’allumage du brûleur. En cas d’insucces, renouvelez l’opé- ration en passant en débit réduit. | | Si les bougies sont encrassées, l’allumage est défectueux. Veillez donc à garder les bougies en état de propreté. Entre la position () (grande flamme) et la position () (petite flamme), sont situées toutes les positions intermédiaires. Pour éteindre le brûleur, tournez la manette vers la droite sur position e (fermé). Nota : n’appuyez-pas sur le bouton d’allumage électrique si tous les brûleurs ne sont pas en place. Après nettoyage ou démontage de la table de travail, n’oubliez-pas de remettre en place les rondelles situées autour des bougies. choix des récipients Casseroles de moins Casseroles de 14 cm de 14 cm de diametre de diametre et plus tit brûle ; Gros brüleur Petit recipient Grand recipient longueur des flammes Mise en place du couvercle des ébullition Gaspillage de gaz Flammes ne dépassent pas Economie de gaz GRILLOIR Fig.6 Allumage du four Avant d'utiliser pour la première fois votre four, faites-le chauffer à vide pendant une demi-heure, thermostat sur position 10, afin d’éliminer l’odeur de «neuf» provenant de l’échauffement du calorifuge et des restes de graisse du montage. allumage du four Une seule manette (fig.6) commande soit le four à thermostat, soit le grilloir. Ouvrez le robinet d'arrivée du gaz. Présentez une allumette enflammée dans ie trou de la façade avant (fig.5), enfoncez et tournez la manette du thermostat vers la gauche sur la graduation choisie (voir tableau page 26). Vérifiez par le trou d’allumage si la rampe est bien allumée (au besoin, recommancez 'opération). Fermez doucement la porte de four et préchauffez pendant 15 minutes. utilisation du four Pour l’utilisation de la casserolerie, voir page 25. Après le préchauffage, enfournez votre mets et fermez doucement la porte de four. Le thermostat maintient la température correspondant au repère affiché (repère 1 = 140°С, repère 10 — 300°C). Vous pouvez surveiller la cuisson sans ouvrir la porte, en manœuvrant l’interrupteur situé sur le côté droit du tableau de commande (fig.2) pour allumer l’éclairage du four. Pour arrêter la cuisson, remettez la manette sur position e (arrêt) en la tournant vers la droite, et fermez le robinet d’arrivée du gaz. Pour rallumer le four tout de suite après l’avoir utilisé, c’est-à-dire lorsqu’il est encore chaud, placez le thermostat sur position 10. Aussitôt après l’allumage, ramenez-le progressivement sur la graduation choisie. Dans ce cas, le préchauffage est inutile. — FOUR Artêt GRILLOIR — de Encadrement du TT or Mo ‘ AE sr EE Tableau SY “SE 2 VES ECRAN S, =}: À vs - К , + = px , © ea NO U— TAS ea = ER / El Fig.7 Fig.9 + a 3; 3 4 Allumage du grilloir Mise en place de l'écran allumage du grilloir Ouvrez le robinet d’arrivée du gaz. Présentez une allumette enflammée sous = le grilloir (fig.7), enfoncez la manette four-grilloir et tournez-la vers la droite sur position [=---) (fig.8). Assurez-vous que les deux rangées de trous sont bien allumées. - | utilisation du grilloir Des que le grilloir est bien rouge, enfournez votre piéce a griller et mettez en place dans le haut de la porte l’écran de protection pour éviter de surchauffer les manettes (fig.9). Pour cela, engagez d’abord un angle de l’écran, puis glissez l’écran entre le rebord de la porte et la contre-porte. | RS Pour l’emploi de la casserolerie et l’utilisation du grilloir, voir page 27. Bl Pour arrêter la cuisson, tournez la manette four-grilloir vers la gauche sur position e В 8 (arrêt), puis fermez le robinet d'arrivée du gaz et retirez l’écran de protection. E tournebroche et tourne-brochettes 8 Vous pouvez facilement adapter sur votre cuisiniére un tournebroche et des tourne- BEN brochettes fournis sur demande. Reportez-vous aux notices spéciales jointes à ces acces- | soires. L’allumage du grilloir et la mise en place du déflecteur se font comme indiqué ci-dessus. La mise en marche du moteur s’obtient en manœuvrant l'interrupteur situé à M$ droite sur le tableau de commande (fig.2). L'éclairage du four reste allumé pendant toute BE la durée d'utilisation du tournebroche. Pour arrêter le moteur et pour éteindre l’éclairage, { manœuvrez de nouveau l'interrupteur. | TRE e E ый TEUER I + Fig.10 Dessus a 3 plaques électriques fonte. Four à parois auto-nettoyantes fixes : Porte de four panoramique à double vitrage : Éclairage intérieur du four. | Minuterie coupe-courant sur plaques électriques et four-grilloir. Tournebroche et tourne-brochettes adaptables. Coffre de rangement pour la casserolerie, porte abattante. SR TETE Y St = м Y + fad и Reper quant i d lap in + lagu correspondante terie et du sélecteur. 1nu t chauffant à la fois, soit l’une de la m émen illoir, tandis que le ou les autres éléments doivent être arrêtés par vous manuellement. un seul él ,soit le four-gr s en méme temps ours manuellement mais l’arrêt peut se faire soit manuellement, soit automatiquement par l’utilisation Toutefois, vous ne pouvez programmer qu quelconque des 3 plaques du dessus chauffants util j te des plaques se fait tou isé mise en rou La position 0 du sélecteur correspond au fonctionnement manuel de tous les éléments chauffants. La mise en service € t arrét manuels + НЫ ances ia ! isie et rs la gauche sur la vanette sur la position e cho plagu ite ou ve 1 ia dro nt sur 1 i = E Fa < écip ommande vers posez le r 5 zZ О manette de 1 iOIr la , Ramenez ensu 4 : chaud ition 0. L positio . + 2 LC 14 tinée à tenir a 4 A N st la manette sur À est de noi 2 iti O amcne ) ue, I . La pos lag -6 FORT ou VIF (5 n ‘our arrêter la p après} ei satio i à uti it eau d’ tab i t UTILE + E : LT HES RWS SE Plague AVG. Sélecteur Minuterie | Plague AV .D. Plague AR. Fig.14 utilisation de la minuterie Après avoir mis en service la plaque choisie (voir p.11), placez la manette du sélecteur sur l’un des 3 symboles correspondant à cette plaque (fig.14) et tournez la manette de de la minuterie vers la droite sur le temps de cuisson désiré (maximum 120 min.). Si ce temps est inférieur à 30 min., armez la minuterie sur 30 min. en tournant la manette vers la droite, puis revenez en arrière. Après écoulement du temps affiché, 1а minuterie coupe automatiquement l'alimentation électrique de la plaque. conseils pratiques Le choix de la bonne allure de cuisson tout comme celui de la durée de cuisson nécessitent une certaine expérience, et nous vous conseillons de noter, au fur et à mesure, les temps et allures utilisés pour chaque mets. En effet, après l’arrêt manuel ou automatique d’une plaque, celle-ci continue à chauffer pendant un certain temps sous l’effet de la chaleur encore accumulée en elle. Ce temps de post-chauffage est d’autant plus long que l’allure utilisée était plus élevée (de 3 à 7 mm). Vous devez donc tenir compte de ce fait notamment lors du réglage du temps de cuisson sur la minuterie qui est à raccourcir d’autant. tableau d’utilisation des plaques Plaques à 6 allures 2 4 5 Plaque à 12 allures 1-2 3-4 7-8 9-10 Tenue Doux Moyen Fort au chaud MIJOTAGES CUISSONS Mise en Béchamel Pâtes Escalope Côtes d'agneau attente Beignets P. de T. Foie Entrecôtes Plat prêt Ragoëôt à l’eau Croqueite Omelettes à pr Lég. secs Potages Lég. Frais Steacks servir . ; Riz au lait Potages Sirop de sucre NET ye yar WAT =” ZZ Ew PELA X Yovant de contrôle Four Grillo Thermostat ge | | Cominutateur Four-Grilleir MT & Four-Grilloir Position sole-voûte pieine puissance Position sole Fig.19 Avant d’utiliser pour la premiére fois votre four, faites-le chauffer à vide pendant une demi-heure, thermostat sur position 4{—+, commutateur four-grilloir sur position |——], afin d’éliminer l’odeur de «neuf» provenant de l’échauffement du calorifuge et des restes de graisse du montage. La mise en route du four se fait toujours manuellement, mais l’arrêt peut se faire soit manuellement, soit automatiquement par l’utilisation de la minuterie et du sélecteur. Toutefois, vous ne pouvez programmer qu’un seul élément chauffant à la fois, soit le four-grilloir, soit l’une quelconque des 3 plaques du dessus. Si vous désirez utiliser un ou plusieurs autres de ces éléments en même temps que l’élément programmé, leur arrêt doit se faire manuellement. La position O du sélecteur correspond au fonctionnement manuel de tous les éléments chauffants. vice et arrêt manuels sition O et le four étant vide, porte fermée, tournez la manette du loir sur la position [== (sole-voûte pleine puissance}, et |a manette 19} vers la droite sur le repère désiré en vous rapportant au tableau e du four et le voyant de contrôle four-grilloir s’allument. Dés que le température désirée est atteinte. Enfournez votre mets où Votre pâtis- t-là et refermez la porte (pour l’utilisation de la casserolerie, voir de contrôle se rallume chaque fois que le thermostat réencienche les ntenir la chaleur. L’éclairage du four reste allumé tant que la manette as ramenée sur position 0, et vous pouvez surveiller \a cuisson à wrir la porte du four. La position (@sé#"(sole} du commutateur enir un mets ou des plats au chaud. ramenez les 2 manettes (commutateur Position Four-Grilloir Sélecteur Minuterie Fig.20 utilisation de la minuterie Après avoir mis le four en service et enfourné le mets ou la pâtisserie comme indiqué ci-contre, placez la manette du sélecteur sur position | (four-grilloir), fig.20, et tournez la manette de la minuterie vers la droite sur le temps de cuisson désiré (maximum 120 min.) si inférieur à 30 min, armez la minuterie sur 30 min. en tournant la puis revenez en arrière. Après écoulement du temps affiché, la iquement l’alimentation électrique du four. Ramenez toutes pratique Après l’arrêt manuel ou automatique du four, les résistances continuent à chauffer pendant un certain temps sous l’effet de la chaleur encore accumulée en elles. Ce temps est d’autant plus long que le repère de thermostat utilisé était plus élevé (environ 3 à 7 minutes). Vous devez tenir compte de ce fait, notamment lors du choix de la durée de cuisson sur la minuterie qui nécessite donc une certaine expérience, et nous vous conseil- lons de noter au fur et à mesure de vos cuissons, le temps utilisé pour chacune d’elle . + а и ant de contrále Four-t Encadrement du Tableau ECRAN Fiend LA Ba; ci he Tend, rm Pai AA £52 : + Fatman Pen ENE ys > Commutateur Mise en place de l'écran Four-Grilloir sur Bat de protection des manettes Fig.21 : Fig.22 ervice et arrêt du grilloir trouvant sur position O et la porte de four étant ouverte au maximum, utateur four-grilloir sur position [zas], et le thermostat, en tournant sa sur position ¡++ (fig21). Le voyant de contróle four-grilloir et allument et restent allumés durant toute la cuisson. Dès que le grílloir votre mets à griller. Laissez la porte de four ouverte au maximum dernier cas, il faut mettre en place l’écran de protection. Pour angle, puis glissez l’écran entre le rebord de la porte et contre- e en butée contre la facade (fig.22). Pour l’emploi de la casserolerie ‚мой p.27. L’arrêt manuel du grilloir et l'extinction de l’éclairage amenant les deux manettes (thermostat et commutateur four- el ond eu. OO mm o Е 3 LA ps minuterie pour faire arrêter la cuisson automatiquement, réglez teur, après enfournement du mets à griller, comme indiqué anal #2 Fp DO tournebroche et tourne-brochettes Vous pouvez facilement adapter sur votre cuisiniére un tournebroche et des tourne- brochettes fournis sur demande. Reportez-vous aux notices spéciales jointes à ces acces- soires. La mise en service et l’arrêt manuel ou automatique du grilloir, ainsi que la mise en place de l'écran de protection, se font comme indiqué ci-dessus. La position a+ du thermostat assure simultanément le fonctionnement du grilloir et du moteur de tournebroche. Fig.23 Dessus a 2 plaques électriques - 2 brúleurs gaz à allumage électrique et demi-grille en fil d’acier inoxydable (grille fonte en option). Four électrique à parois auto-nettoyantes fixes. | Porte de four panoramique a double vitrage. Minuterie coupe-courant pour le four-grilloir. Tournebroche et tourne-brochettes adaptables. Coffre de rangement pour la casserolerie, porte abattante. disposition des commandes, des briileurs et des plaques Brûleur rapide Brûleur « Semi-rapide Bouton d’allumage »us Électrique des brûleurs gaz ty Interrupteur éclairage four (et tournebroche s’il y en a) TIA PLLC Fig.24 utilisation des bruleurs gaz Pour l’allumage des brûleurs gaz, le choix des récipients et la longueur à donner aux flammes des brûleurs, reportez-vous aux paragraphes correspondants de la cuisinière tout gaz 1955, pages 3 et 4. utilisation des plaques électriques Pour la mise en service et l’utilisation des plaques électriques, reportez-vous aux paragra- phes correspondants de la cuisinière électrique 1995, pages 11 à 13. Les plaques de la cuisinière mixte n’étant pas accouplées à la minuterie, leur arrêt ne peut pas être program- mé et doit donc toujours se faire manuellement. Le voyant de contrôle «plaques» signale que le commutateur de l'une des plaques électriques au moins est en posi- tion de fonctionnement. 1 Voyant d contró io four-gr я ic illoir Minuter four-gr ique tre four, faites-le chauffer, a vide, pendant une 18 VO *. 30m ifuge et des , minuteri hauffement du calor in, 16 SUr ter # ec t arrêt e est : Î Î e comm ia mane Z ne u lo ée. 30 minutes. Tou In ar Ii ute + T Si La JAI uta- 7 í E qu mo ra i ¡CIS 0) s'allume i i la ( ii Or 1 e thermos + nent 30 T > ^ A A i C ICUIr-gru ~~ Al Wi auf + i perature d Ii Cr input mi TF A e A £ ) i a 7 isson qu Ce tem a a chauffer ps min ontinuent lée en elles. élevé iron 3 illons de noter au fur et S (env ix du temps de cu istances c plu $ S CONSC ré elles ait du cho ou ie, les effet de la chaleur encore accumu ilisé ét lors nous v 16 ter minu it notamment Aussi sé pour chacune d’ til par la nce i fa périe le temps u êt du four s sous I’ le repère de thermostat ut aine ex arre > temp 1 it Podeur de «neuf» provenant de | és I’ ir compte de ce te donc une cert issons ain mesure de vos cu autant plus long que Il vous faut ten ART + pr osia Apr pendant un cert estd’ 5 A Le i dr e A E " * Ets ef Pat Le à iminer Commutateur + E = Lal NeCESSI o spn] = O + pf = E O fod put a 7— y aN 29 Naw 3 с + es md on Е 3 od = a + od A Е © o a = = т = * pre E 4 5 Avant d’utiliser pour la première fo mise en service € restes de graisse du montage. Important afin d’él Encadrement du Tableau ECRAN Commutateur Minuterie Mise en place de l'écran thermostatique four-grilloir de protection four-gritloir Fig.26 Fig.27 marche et arrét du grilloir ne peut fonctionner que si la minuterie est armée. Tournez la manette de la a droite sur au moins 30 min. La porte de four étant ouverte, du commutateur thermostatique four-grilloir vers !a droite, sur ort) ou[™==] (grill moyen) suivant le mets à griller. Le voyant de s’allume. Dès que le grilloir est bien rouge (5-10 min.), enfournez ntenant la minuterie sur le temps de cuisson réel que vous désirez. r à 30 min, armez la minuterie sur 30 min. et revenez en arrière. où entrouverte. Dans ce dernier cas, engagez l'écran de tre porte et contre-porte, et amenez-le en butée contre la surchauffer les manettes. Pour l’emploi de la casseroierie ve 27. Après écoulement du temps de cuisson programme, Remettez ensuite le commutateur sur Ô (arrêt). tournebroche et tourne-brochettes Vous pouvez facilement adapter sur votre cuisinière un tournebroche et des tourne- brochettes fournis sur demande. Reportez-vous aux notices. spéciales jointes à ces acces- soires. Après mise en service du grilloir comme indiqué ci-dessus et enfournement de la broche, manœuvrez l’interrupteur de l’éclairage qui s’allume et met en même temps en marche le tournebroche. Pour arrêter le moteur et pour éteindre l’éclairage, manœuvrez de nouveau l'interrupteur. Madame, Nous avons réuni a la fin de cette partie de notice qui vous concerne, le mode d’utilisation du four et du grilloir qui est identique, quel que soit le type de cuisiniere 50 x 50 De Dietrich que vous venez d'acquérir. | Thermo- stat cuisson en mn * М) ....... BABA............. GRIL- BANANES LEES "+++. BISCUIT MANQUÉ. BISCUIT DE SAVOIE BRIOCHE BCE UF Côte rôtie Entrecôte . Filet-Rumsteck AF Tr orm os CHAUSSONS AUX CLAFOUTIS ...... COLINOTS AU FOUR .......... COUFIDOU ...... CROQUE-MON- SIEUR .......... DAURADE DINDE .... FAISAN GRATIN DAUPHI- NOIS .. KUGELHOF ...... LAPIN MARINE AU FOUR ."…... LIEVRE ROTI . MACARONS .. MADELEINES . MAQUEREAUX GRILLES ... 20 (2) 20 à 30 15 à 20 3heures 10 30 25 (2) 4541h 30 & 40 RECETTES Thermo- stat Gradin a partir du haut Temps de tuisson en mn + MERINGUES ...... MERLANS AU FRO- MAGE . MOUTON Cótelette grillée.. Épaule, selle,. Gigot ....... ŒUFS AU LAIT OIE ROTIE PAIN ......... PATE BRISEE (SANS GARNITURE) ... PATE FEUILLETEE PIGEON ROTI .... PINTADE ......... POMMES DE TERRE FRANC-COM- TOISE .......... POMMES DE TERRE BOHÉMIENNE .. PORC Épaule, échine . Filet 1.224440 POULET GRILLÉ . POULET ROTI... QUATRE-QUARTS SABLÉS* ........ SOUFFLE AU FRO- MAGE - «+... TARTES AUX FRUITS ... TARTE ALSA- CIENNE ... TARTE AUX AMANDES TUILES ...... VEAU Épaule-noix Rognonnade 2 f heure 25 à 30 AN SN Г Fig.32 Steack mince bleu Viande épaisse Viande épaisse cuite a saignant : aussi haut bleue ou saignante : point : position basse que possible (maxi- position moyenne mum avant-dernier gradin) . . orilloir Viandes et poissons, après avoir été légèrement huilés sur les deux faces, doivent être placés directement sur la grille de four. Enfournez en respectant les positions indiquées sur les fig.31 à 33 et glissez la lèchefrite sur un des gradins situés sous la grille. Le bac de la lèchefrite doit être orienté vers l’avant pour permettre l’arrosage de votre mets à griller avec le jus de cuisson. La distance entre l’élément rayonnant du grilloir et le mets à griller doit augmenter en fonction de l’épaisseur du mets pour éviter d’avoir une surface extérieure trop grillée et un intérieur non cuit. Sil s’agit d’une viande rouge, laissez la grille dans le four pendant le préchauffage ; elle accumule la chaleur et la grillade, légèrement enduite d’huile, n’adhère pas au métal. tournebroche et tourne-brochettes Pour le montage et l’utilisation, conformez-vous aux indications de la notice spéciale jointe à ces deux accessoires. | | Temps de cuisson approximatifs : 20 minutes par kg pour le bœuf ; 30 minutes par kg pour l’agneau et le mouton ; 40 minutes par kg pour le veau et les volailles ; 55 minutes par kg pour le porc. ALE: TE e т = o © EEE SE Sn Pour vos rótis, utilisez des plats à haut bord du genre «terre à feu». Ainsi vous ré- duirez les éclaboussures. Après préchauffage de 20 min. sur repère 10 ou Æ— du ther- mostat, ramenez la manette sur la position 8. Mettez toujours en place votre léchefrite lorsque vous utilisez soit le grilloir, soit le tourne- broche, soit le tourne-bro- chettes. Pour vos tartes, employez des moules non démontables ou ue о placez une feuille d’aluminium ménager entre le moule et la grille à pâtisserie. Nutilisez pasla léchefrite com- me plat à rôtir, car elle est la source d'importantes pro- jections. Ne laissez pas le thermostat sur la position 10 pendant toute la durée de la cuisson pour éviter projections et fumées. Sans lèchefrite, les graisses tombent sur la sole où elles brûlent en provoquant des taches qui se nettoient dif- ficilement. Un moule à pâtisserie démon- table n’est pas étanche et laisse passer le suc des fruits et le sucre qui, en tombant sur la sole, se caramélisent et s’enlèven avec difficulté. N’oubliez jamais que le meilleur nettoyage de votre four auto-nettoyant s’obtient en le chauffant a son maximum (sur position 10 pour cuisiniéres 1955 et 1985 ; sur position 13 pour cuisiniére 1995). en cas de débordement... Apres refroidissement complet du four, essuyez les aliments débordés avec une éponge imbibée d’eau très chaude additionnée d’un détergent liquide ammoniaqué ; utilisez une brosse douce (nylon) si certaines taches subsistent encore, puis faites chauffer le four sur position 10 ourE# (voir ci-dessus) pendant une heure. Après refroidissement complet, passez à nouveau un coup d’éponge humide. S’il s’agit d’un débordement très important, des taches carbonisées peuvent encore subsister. Pour les éliminer, procédez comme suit : le four étant encore chaud (environ 150 à 200°©C), mouillez les taches avec une éponge humide. Sous l’action de l’eau et de la chaleur, il se forme des craquelures. Enlevez avec votre éponge essorée les restes carbonisés qui se détachent. Puis refaites un nettoyage, les commandes étant réglées comme suit : Cuis. gaz 1955 : Thermostat sur position 10, four allumé. Cuis. mixte 1985 : Commutateur thermostatique sur position 10 pour un nettoyage normal et si la sole est très sale, et sur position si la voûte est très sale ; Cuis. élect. 1995 : Thermostat toujours sur position ¡++ et commutateur sur [="] si la sole est tres sale, sur [№ | 51 la voûte est très sale et sur [B=] pour un nettoyage normal . TRES IMPORTANT : N'utilisez jamais des produits abrasifs quels qu’ils soient ou des éponges métalliques, ni d’objets tranchants tels que couteaux, grattoirs, etc.. ; vous seriez certaine d’abimer irrémédiablement l’émail auto-nettoyant de votre four. Les produits en bombe aérosol pour l’entretien des fours ne doivent être utilisés qu’excep- tionnellement. Vous étes Spécialiste Agréé De Dietrich et en tant que tel, vous étes seul compétent pour l'installation et le réglage des appareils De Dietrich. C'est pourquoi notre garantie s'appli- que uniquement et exclusivement aux appareils dont l'installation et le réglage auront été effectués par vos soins conformément aux dispositions des décrets en vigueur. En particulier, pour les cuisinières gaz et mixtes, il est indispensable que la pièce dans laquelle sera installé l'appareil soit munie d’un système d'aération conforme aux rêgle- ments en vigueur. En effet, la combustion du gaz n'est possible que grâce à l'oxygène de l’air. I! est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de combustion soient évacués. En France, ces règlements sont indiqués dans le DTU 61-1 du CSTB (Centre Scientifique et Technique du Bâtiment - 4, avenue du Recteur Poincaré - 75015 PARIS). Le non-respect de ces règlements engagerait la responsabilité de l'installateur à l'exclusion de celle de la Société De Dietrich. PRÉCAUTIONS PARTICULIERES Les parois adjacentes aux cuisinières gaz, électriques et mixtes, doivent être, soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d'une telle matière. 31 Veiller au parfait aplomb de la cuisinière, afin d'éviter tous déboires, surtout en utili- sation four. Le raccordement doit être conforme aux réglementations de police et aux prescriptions de la Sté Distributrice de gaz. Les extrémités de rampe de la cuisinière sont munies de coudes métalliques vissés qui permettent : - le raccordement rigide avec interposition d'un joint; - le raccordement par tuyau flexible avec armature à embouts mécaniques suivant NF 36103 ; - avec interposition d’un about (situé dans la pochette à l'intérieur du four, le raccordement par tube souple. IMPORTANT L'étanchéité des coudes sur la rampe étant réalisée en usine au moyen d'un produit spécial appliqué sur le filetage, toute manœuvre de ces coudes risque de provoquer une fuite. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles pouvant en résulter. * Le raccordement peut s'effectuer a rampe et de sa rondelle d'étanchéité. En cas de raccordement par tube souple, visser sur le coude l’about correspondant au gaz utilisé, gaz de conduite ou butane, en intercalant la rondelle d'étanchéité (fig.41). droite ou à gauche par déplacement du bouchon de L'about butane permet le raccordement par tube souple caoutchouc de diamètre intérieur 6 mm destiné aux gaz distribués par récipients. | Fig.41 bis L'about pour gaz de conduite per- met le raccordement par tube souple de diamêtre 15 mm, le tube devant être enfoncé suffisamment pour per- mettre son maintien obligatoire par ; ; Colli collier de serrage (fig. 41 bis). de - MENS Utiliser un tube portant l'estampille — About + serrage Ÿ NF-GAZ. butane Ce tube doit être remplacé régulière- Tube ment à la date limite d'utilisation. 1 mth/h = 1,16W ou 1 W = 0,860 mth/h. Les débits thermiques exprimés en unités système international. Cœfficients de conversion : 1 mth/h — 1,16 W ou 1 W— 0,860 mth/h. sont légales du Gaz Gaz de Gaz de Air Butane Propane naturel Groningue ville Propane 28 mbar | 37 mbar 18/20 mbari 25 mbar | ou cokerie 6500 à Marquage injecteur . . . . 70 70 108 108 200 200 a Diamètre injecteur mm. . . 0,70 0,70 1,08 1,08 2 2 < Débit thermique W . .. 1915 1915 1915 1915 1915 1915 = |Débithoraireg/h .. . . 139 137 ul Débit horaire 15° C i/h 179 207 387 268 Marquage injecteur . . . . 90 30 135 135 260 A 260 A à Diamètre injecteur mm. . 0,90 0,90 1,35 1,35 2,60 2,60 à Débit thermique W . 3250 3250 3250 3250 3250 3250 < Débit horaire g/h . . . . . 236 232 Débit horaire 15°C 1/h . 320 351 657 453 y |Marquage injecteur . . . . 82 82 125 A3 125 A 3 255 255 O Diamètre injecteur mm. . 0,82 0,82 1,25 1,25 2,55 2,55 = Débit thermique W . .. 2670 2670 2670 2670 2670 2670 x Débit horaire g/h . . . . . 194 192 © Débit horaire 159 C i/h 250 289 540 373 © | Marquage injecteur , . . . 92 92 140 A 140 A 280 280 on x E Diamètre injecteur mm. . 0,92 0,92 1,40 1,40 2,80 2,80 3 3 | Débit thermique W . .. 3600 3600 3600 3600 3600 3600 L © |Débithoraireg/h .. ... 262 257 ® | Débit horaire 15° C 1/h. . 337 389 726 503 DEBIT MAXIMUM g/h ..... 1012 993 1955 Tous gaz Не, 1585 1794 3354 2318 | g/n ..... 375 368 1985 Mixte MA. 499 558 1044 721 33 Le pouvoir calorifique et la pression du gaz variant selon les réseaux de distribution, le réglage des brûleurs doit être obligatoirement contrôlé lorsque l'installation et les raccordements sont terminés. ACCES A LA DISTRIBUTION GAZ DES BRULEURS (TABLE DE TRAVAIL) La distribution gaz est accessible en soulevant la table de travail maintenue en position horizontale par 4 vis. Les dévisser (fig.42) après avoir débranché la cuisinière, s'il y a lieu. Rabattre le couvercle, sur la table de travail etlasoulever. Fig.42 NOTA : la table de travail mixte peut pivoter sur son axe, la maintenir en position au moyen de la béquille escamotable située sur le côté droit. RÉGLAGE DU DEBIT DE GAZ Tous les injecteurs étant calibrés au gaz utilisé, il faut simplement veiller à ce que leurs calibrages soient corrects et conformes au tableau de la page 33. Veillez également, lors de branchement au butane ou au propane, au bon choix du déten- deur : 28 mbar pour le butane, 37 mbar pour le propane. REGLAGE DU DEBIT D'AIR Pas de réglage a faire en général. Néanmoins certains gaz de ville distribués comme les gaz de coke et de craking présen- tent des caractéristiques tres diverses. Pour brúler parfaitement ces gaz, les brúleurs «gaz de ville» sont munis d'injecteurs spé- ciaux a buse réglable (fig.43) permettant un dosage de l'air. Vissez d'abord la buse sur le corps de l’injecteur, dévissez ensuite la buse jusqu'à obtenir une flamme correcte (voir figure 44) ; en dévissant, on évite les prises de feu à l'injecteur, en vissant, on obtient une flamme plus nerveuse et plus courte. Buse Fig.43 Fig.44 Reglage correct Corps d'injecteur Manque À d'air Excès d'air 34 RÉGLAGE DU RALENTI (BRULEURS TABLE DE TRAVAIL En position petite flamme, le brûleur, si son ralenti est bien réglé, doit continuer à brûler. Dans le cas contraire, remettre sur grande flamme et allumer à nouveau. Démonter la manette de commande correspondant au brûleur à régler, en la tirant vers l'avant. Dévisser de 2 tours la vis de réglage (voir fig.45), ramener sur petite flamme et visser jusqu’à obtention du ralenti qui est parfait lorsqu'il n’y a pas extinction après avoir manœuvré rapidement et plusieurs fois la commande de 0 a . Pour les gaz butane et propane, visser la vis a fond. ; Vis de / réglage / du ralenti Fig.45 Respectez scrupuleusement ce chapitre afin d'assurer le bon fonctionnement du four à gaz, la sécurité de l'utilisateur étant en cause. RÉGLAGE DU RALENTI (ROBINET THERMOSTAT DE FOUR) Si le ralenti du four est bien réglé, les flammes doivent avoir une longueur de 2 à3 mm quand, le four étant chaud (15 minutes sur position 10), on ramène lentement le thermos- tat sur la position 1. Si ce n'est pas le cas, démonter la manette en la tirant vers l'avant . - Si les flammes s'éteignent, dévisser un peu plus la vis A, (fig.46). - Si les flammes restent longues, plus de 2 à 3 mm, revisser progressivement la vis À - Pour les gaz butane et propane, visser la vis a fond. 35 REGLAGE DU RALENTI (suite) Lors d‘un changement de gaz, régler d'abord approximativement le ralenti du four en procédant comme suit : Sans allumer le four, aprés avoir retiré la manette de commande, agir sur la vis A (fig.46) selon le tableau ci-dessous. NATUREL 18/20 mbar GAZ DE VILLE BUTANE & PROPANE Gaz de Groningue Air propané 6500 mth/m3 et cokerie Visser a fond la vis «A», puis la redévisser de 1/2 tour 1 tour environ Affiner ensuite le réglage en procédant comme indiqué ci-dessus, le four ayant été chauffé pendant 15 minutes, thermostat sur position 10. Sur les appareils livrés réglés en gaz naturel, les vis de débit réduit des brûleurs de dessus et de four sont scellées en position par une touche de peinture. о +. il i 3 Е’ RÉ 2 E me & Visser a fond la vis «A» Les cuisiniéres gaz sont adaptables aux divers gaz par changement des injecteurs corres- pondant au gaz d'utilisation (voir tableau page 33). Une pochette, située à l'intérieur du four, contient les injecteurs nécessaires à l’adaptation au gaz naturel et au butane-propane. Un jeu d'injecteurs gaz de ville est fourni sur demande. Les injecteurs des brûleurs de dessus sont accessibles après avoir soulevé la table de travail comme indiqué page 34. L'injecteur du four est accessible, porte de four ouverte, après avoir enlevé la plaque de sole et le brûleur. NOTA - Les appareils livrés possèdent : ® en gaz butane, une pochette d'injecteurs gaz naturel, ® en gaz naturel, ’ ’ gaz butane, ® en gaz de ville, " | 1 gaz naturel et butane. Couper le fil de fer maintenant le brúleur pendant le transport, retirer le brúleur en le tirant vers la droite. | Pour accéder a l'injecteur du grilloir, retirer le grilloir après avoir dévissé |'écrou de fixation en le soulevant et en le tirant vers la droite. 36 E DE TRAVAIL GRILLOIR su Me a eh m e A Чаще (== © В вынести ^^ Ram РЗ вн ат иена ! Fig. 47 Fig. 48 FOUR TT Mec / ELL ED Fig. 49 Le changement des injecteurs de dessus s'effectue à l'aide d'une clé plate de 9 mm (fig.47). Pour les injecteurs de four et de grilloir, utiliser une clé pipe de 9 mm (fig.48 et 49). Après avoir changé les injecteurs procéder aux réglages suivants : - Si le nouveau gaz est le gaz de ville, effectuer un réglage d'air comme indiqué page 34. - Régler le ralenti des brûleurs de la table de travail comme indiqué page 35. - Régler le ralenti du four comme indiqué page 35. 37 sy se démonta Fermer l'alimentation gaz et débrancher la cuisinière. Enlever les manettes, dévisser les vis de fixation du bandeau et le retirer, après avoir déconnecté l’appareillage fixé sur ce bandeau (interrupteur, voyant). Dévisser, avec une clé de 17, l'écrou de la tuyauterie, côté robinet. Dévisser les 2 vis du collier du robinet et enlever celui-ci. Monter le nouveau robinet avec un nouveau joint. Après le serrage du tuyau d'alimentation, ne pas oublier de contrôler l’étanchéité avec de l'eau savonneuse, ni de régler le ralenti comme indiqué page 35. Remonter le bandeau, replacer les manettes, la table de travail, les têtes et les chapeaux de brûleurs ainsi que la grille. NOTA 1) Ne jamais démonter le palier du robinet; en cas de grippage, déposer le robinet complet et en effectuer le remplacement. 2) En cas de fonctionnement anormal du robinet thermostatique, le déposer et le retourner en usine sans autre intervention, 38 * Avant le branchement, assurez-vous que la tension du réseau correspond bien á celle de la cuisinière. La cuisinière GAZ doit être branchée à l’aide d'un câble d'alimentation (type H O5 RRF à 3 fils de 1 mm2 dont l'un, raccordé à la borne + , doit être relié à la terre. ) Démonter le capot arrière. Enfiler le câble à travers le passe-fil $ et raccorder le conducteur vert-jaune | a la borne de terre et les autres au domino (fig. 50 ). Fixer le câble au moyen du serre- cable. Remettre en place le capot. 2 e ® e : | Fig. 50 Utiliser une prise de courant admise à la marque NF. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents consécutifs à une mise à la terre inexistante ou incorrecte. Les cuisinières tout gaz sont équipées en usine pour la tension 220-240 V. Dans le cas d'utilisation sur réseau 110-127 V, il y a lieu de changer la lampe d'éclairage du four (lampe sphérique standard, type baïonnette, 40 W) accessible par l'arrière de la cuisinière. De plus, pour l'allumage électrique des brûleurs, il y a lieu d'intervenir sur le générateur d'étincelles (celui-ci est accessible en soulevant la table de travail - voir page 34). Déplacer la fiche de couplage sur 110 V. (fig. 51). Fig. 51 CAS SPÉCIAUX Si la cuisinière est raccordée rigide ou par tuyau métallique flexible à embouts mécaniques sur l'installation gaz, il est nécessaire d'isoler la masse de la cuisinière de l’installation gaz par la pose d'un raccordement isolant spécial fourni sur demande. 39 Avant Vinstallation, couper le fil de fer maintenant la résistance de voúte-grilloir pendant le transport. Les résistances chauffantes et les plaques des cuisiniéres sont prévues pour fonctionner exclusivement sous 220 V. Avant le branchement, assurez-vous que les fils de l’installation électrique sont d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil (au minimum égale à celle indiquée ci-dessous pour le câble d'alimentation). L'appareil doit être branché : - soit par un câble souple et une prise de courant conformes aux normes en vigueur, - soit par un câble souple ou un câble rigide relié à un dispositif de coupure omnipolaire (interrupteur ou disjoncteur) ayant une distance d'ouverture d'au-moins 3 mm entre les contacts. NOTA : en France, utiliser un câble (type H O5 RRF } et une fiche de prise de courant admis a la marque NF. RACCORDEMENT AU RESEAU - Enlever le capot arriere. - Adapter la barrette á bornes a la tension d'alimentation indiquée sur le compteur en placant les cavaliers suivant les schémas de la page 41. - Raccorder le cáble d'alimentation en se conformant á ces mémes schémas. Le fil de terre doit étre relié á la borne repérée —: Notre responsabilité ne saurait étre engagée en cas d'accident consécutif á une mise á la terre inexistante ou incorrecte. - Fixer le cáble au moyen du serre-cábie. - Remonter le capot arrière. 40 MONOPHASÉ 220 V TRIPHASÉ 37V 220 V BIPHASE 2 + NV380 V QU1+N 380 У 00000 ос оо O 00920 193457 a+ IS / L/ 3 © © г © -1 —=l6 “E 3 $ ol al ele of lolo of gl © El 2 A | 4189 a 2 = aj E) IL zi Ela & à Ш Section minima 2,5 mm Section minima 2,5 mm Section minima 1,5 mm Intensité absorbée 31 À Intensité absorbée 27 À Intensité absorbée 16 A MONOPHASÉA/220 V TRIPHASÉ 3220 V |BIPHASÉ 2 + N 7380 V TRIPHASE 3 + N A/380 V 0000 00 90000Q 0 00000 1234 5+ 1 2 3 45°F 173457 9 IQ 99 9.8 9 99 9 9907 1 U OU © = = © Z o _ = © it D _ 5 = © 7 nu a © “IS ff o + ei 81 3 + SS = of g| 8 ER 3| BA =|8/4 4 gd = paje д ЕЕ 255 4 Е Ca EL Li Section minima 2,5 mmZ2 | Section minima 1,5 mm2 | Section minima 1,5 mm2 | Section minima 1 mm? Intensité absorbée 24 A Intensité absorbée 15 A Intensité absorbée 14 À intensité absorbée 10 À # En tenant compte du cœfficient de simultanéité de 0,75 41 Avant toute intervention, n'oubliez pas de couper le courant ! Pour tout ce qui concerne le circuit électrique interne des appareils, reportez-vous au plan de câbiage général joint à l’appareil et qui donne toutes les indications utiles pour rebrancher les fils au cas où un élément interne aurait dû être remplacé. LAMPE D'ECLAIRAGE DE FOUR La lampe d'éclairage est facilement accessible par l'arrière de la cuisinière. La changer si nécessaire : lampe sphérique standard, type baionnette 40 W, 220 V (ou 127 V pour la cuisinière gaz 1955 si le branchement est fait en 110-127 V). REMPLACEMENT DES RESISTANCES DE FOUR RESISTANCES DE VOUTE ET GRILLOIR Démontez le capot arriére et débranchez les fils électriques. Dévissez les 2 écrous qui maintiennent les résistances a l'arriére, libérez la résistance en faisant tourner le support avant autour de son axe, puis retirez la résistance. Montez la nouvelle résistance en effectuant les opérations dans l’ordre inverse du démon- tage. RÉSISTANCE DE SOLE Démontez le capot arrière et débranchez les fils électriques. Dévissez à l’arrière de l'intérieur du four, les 2 vis à tôle maintenant la sole. Retirez cette sole en la tirant vers l'avant. Retirez vers l'avant la résistance de sole. Montez la nouvelle résistance en effectuant les opérations dans l’ordre inverse du démontage. HEMPLACEMENT DES PLAQUES Dévissez les vis de fixation de la table de travail. Relevez la table de travail et placez-la sur la béquille. PLAQUES RAPIDES ET ULTRA-RAPIDES Débranchez les 4 fils et la mise à la terre. Dévissez la plaque à remplacer. Pour le remontage, opérez inversement en respectant le branchement initial et évitez toute interversion de fils. PLAQUE THERMOSTATIQUE Elle est équipée d'un bulbe amovible. Le bulbe est fixé sur la plaque par 3 ressorts de clavetage. 42 y FESSOFIS Fig.53 Lors d'un échange : du thermostat : il faut changer le bulbe et le thermostat ; de la plaque : il faut seulement changer la plaque. Pour le remontage, se référer au schéma de cáblage. IMPORTANT Éviter un serrage excessif des vis de fixation des plaques afin de laisser du jeu pour la dilatation. A ЕМ Р L А © = М ENT DES ORGANES DU TABLEAU DE COMMANDE Dévissez les vis de fixation de la table de travail. Relevez la table et placez-la sur la béquille. Enlevez les manettes en les tirant vers l'avant. Démontez le tableau de commande et le déflecteur de protection des commutateurs. Débranchez les fils électriques du commutateur ou du thermostat à remplacer et dévissez ses 2 vis de fixation. S'il s'agit du thermostat de la plaque thermostatique, enlevez le bulbe comme indiqué plus haut (fig.53). Pour le thermostat de four il faut enlever la plaque de côté gauche afin de pouvoir dégager l'élément sensible du thermostat, logé à côté de la résistance de voûte. 43 Cuisinière Cuisinière Cuisinière gaz mixte électrique 1955 1985 1995 Puissance électrique totale absorbée 40 W 5240 W 6740 W Tension de fonctionnement 50 Hz-110 V 50 Hz-220 V 50 Hz-220 V ou 220 V Puissance du tournebroche (sur demande) 8 W 8 W 8 W PUISSANCE DES PLAQUES OU DES BRULEURS GAZ Source avant droite 1915 W 1915 W 1000 W Source avant gauche 3250 W 1500 W 1500 W Source arrière gauche 1915 W 1500 W Source arrière droite 3250 W 3250 W Source arrière centrale (plaque de « cuis. .1995) 2000 W Puissance du four 1... 122424 444 6 4 40 3600 W Puissance du grilloir Ce Ce 2670 W 2200 W 2200 W Puissance du grilloir (pos. moyen sur 1985) га, 1500 W Poids net .. . 1. 11121144 4 4446 35 kg 36 kg 36 kg DIMENSIONS GÉNÉRALES (en mm) Largeur 500 500 500 Profondeur 504 504 504 Hauteur a la table de travail 800 800 800 Hauteur couvercie fermé . . . . . . 830 830 830 Hauteur couvercle ouvert .. неее, 1300 1300 1300 Hauteur à la table de travail (avec socie de 50 mm livré sur demande) ... 850 850 850 Four Largeur .. 22241 4 4 4 1 1 4 1440 370 370 370 Hauteur . .............. 260 255 255 Profondeur . .............. 361 361 361 Volume utile aaa e ea ae 34,7 litres 34 litres 34 litres Puissances exprimées en unités légales du système international : 1 mth/h = 1,16 W ou 1 Watt = 0,860 mth/h. 44 imprimerie Nouvelle, Orléans. 9943-124 275674 DIRECTION COMMERCIALE: RUE GEORGES CLÉMENCEAU 67110 NIEDERBRONN-LES-BAINS -TÉL.(88)09.00.03 DIRECTION DES VENTES RÉGION PARISIENNE: Délégation pour la RÉGION PARISIENNE 8-10, rue de l'Epine-Prolongée 93170 BAGNOLET …… peace Tél. 858.31.80 DIRECTION DES VENTES RÉGION OUEST-NORD : SAINT-QUEN 41100 VENDOME … ais aan ee Tél. (39) 77.29.34 DIRECTION DES VENTES REGION SUD-OUEST - LANGUEDOC : Résidence Lucas 17, rue des Pénitents-Blancs В 31000 TOULOUSE oe BR Tél. (61) 21.62.33 DIRECTION DES VENTES REGION EST: Delegation pour le NORD-EST 2, rue des Tonneliers 67000 STRASBOURG 12 … Tél. (88) 32.56.44 Délégation pour le SUD-EST 18, Place Xavier Ricard 69110 Ste-FOY-LES-LYON Tél. (78) 51.94.90 DE DIETRICH & C'€ 67110 NIEDERBRONN - LES - BAINS S.A. au capital de 28.161.960 R. C. Strasbourg 54 B 59 AIX FFHEF