1985 | 1995 | Manuel du propriétaire | sauter 1955 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
47 Des pages
1985 | 1995 | Manuel du propriétaire | sauter 1955 Manuel utilisateur | Fixfr
 notice
d'utilisation
De Dietrich
POUR VOUS MADAME :
Cuisinière tous gaz 1955 : 1... 111111111111 1 LA LL LL 44222
Tableau de commande et table de travail 1122 441144 44 4 4 4 4 1 2 440
Four .. aaa aaa aaa aaa aaa aaa aaa
Grilloir et tournebroche aaa aaa aaa aaa aaa aaa aaa 0
Entretien . ... ae ee aaa ao
Cuisiniere électrique 1995 ©... as
Tableau de commande et table de travail . . . . ...................
Plaques électriques .. . 1.211144 41441122 0
‚о
Four
404 9 0 4 8 6 8 608 8 4 5 8 8 4 004 5 4 4 ada e e e ae
Grilloir et tournebroche . . . . . . ..
"a av a à
aa я ча
+ вов оса a = = a
“#8 + œ # + +
.
Entretien
aa aa ea 4 488 484464 4 4 4 4 8 4 4860844444 0 a e a
Cuisinière mixte 1985 :
«+ 3 #8 # vw #8 # a # + #6 8 0 # u & 8 æ
Tableau de commande et table de travail aa aaa ae aaa aaa ea
Four aaa aa aaa ae aa aaa aaa ae aaa
Grilloir et tournebroche ... 222 414141212444 LL 4 4 444 2 14 040
Entretien .. . 1. 11 11 1 4 4 1 1 LL 4 4 LL 4 4 2 4 4 AL 4 4 A 4 4 4 4 4 4 V1 4 4 120
Partie commune pour les 3 cuisinières
Utilisation du four .. 112211 RR RR
Tableau de cuisson .... 1244 14 1211 4 1 4 11124 4 LL 4 44 4 2 4406
Utilisation du grilloir et du tournebroche ... 42244444 4444 4 44 14020
Four auto-nettoyant ... 1 11124 1024444 2 44 4 4 4 LL ea
POUR VOUS MONSIEUR L’INSTALLATEUR
Partie gaz :
Raccordement gaz ... 22214 24444 4 444 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 2 4 111240
Caractéristiques des brûleurs ... 222224244444 4 22411 41 4 444 +4
Contrôle de fonctionnement et réglages .. 1.421244 1 4 44 4 4 44 4 2 4 406
Passage d'un gaz a un autre .. 1.224111 1 214 1444 4 C4 4 4 4 12 a ee
Graissage des robinets .... 221241144444 44 44 444 44 4 1 4 2 12e
Entretien .. 114414124444 1 4 144 4 4 4 4 LL A4 44 ea aaa
Partie électrique :
Raccordement cuisinière tous gaz 1955 . . ........
Raccordement cuisinières électriques 1995 et mixte 1985 .
a a a -
в в он отв
e Ra # # # # »
«#4 + # # = a a
Schémas de branchement .. 1... 1110110110 11 11 LL 1 4 LL LL 1 LL 1110
Remplacement de diverses pièces LL LL LL 11121220
0 # #0 # x +
#8 2 a a E # +
Caractéristiques techniques =... 224444442444 64 2 44 14 44 2e 6
39
40
41
44
Fig.1
Dessus : 4 brûleurs à allumage électrique,
grille en fil inox (grille fonte en option).
Four à parois auto-nettoyantes fixes,
porte panoramique à double vitrage,
éclairage intérieur du four, |
tournebroche et tourne-brochettes adaptables.
Coffre de rangement pour la casserolerie
avec porte abattante.
disposition des commandes
et des bruleurs
Brüleur Brüleur
semi-rapide rapide
TS | Brûleur
semi-rapide
Bouton
d’allumage
électrique
Interrupteur
éclairage four
(et mise en marche
tournebroche
s’il y a lieu).
Four-thermostat Manettes de commande
et grilloir des brûleurs de la table
de travail
Fig.2
allumage des brúleurs du dessus
robinet d'arrivée du gaz. Enfoncez et tournez vers la gauche la
te du brûleur choisi jusqu’au repère (} (grande flamme) et appuyez sur
ton d’allumage électrique, puis relachez-le : une décharge électrique des
bougies entraîne l’allumage du brûleur. En cas d’insucces, renouvelez l’opé-
ration en passant en débit réduit. | |
Si les bougies sont encrassées, l’allumage est défectueux. Veillez donc à garder les
bougies en état de propreté.
Entre la position () (grande flamme) et la position () (petite flamme), sont situées toutes
les positions intermédiaires. Pour éteindre le brûleur, tournez la manette vers la droite
sur position e (fermé).
Nota : n’appuyez-pas sur le bouton d’allumage électrique si tous les brûleurs ne sont pas
en place. Après nettoyage ou démontage de la table de travail, n’oubliez-pas de remettre
en place les rondelles situées autour des bougies.
choix des récipients
Casseroles de moins Casseroles de 14 cm
de 14 cm de diametre de diametre et plus
tit brûle ; Gros brüleur
Petit recipient Grand recipient
longueur des flammes
Mise en place du couvercle
des ébullition
Gaspillage de gaz Flammes ne dépassent pas
Economie de gaz
GRILLOIR
Fig.6
Allumage du four
Avant d'utiliser pour la première fois votre four, faites-le chauffer à vide pendant une
demi-heure, thermostat sur position 10, afin d’éliminer l’odeur de «neuf» provenant de
l’échauffement du calorifuge et des restes de graisse du montage.
allumage du four
Une seule manette (fig.6) commande soit le four à thermostat, soit le grilloir. Ouvrez
le robinet d'arrivée du gaz. Présentez une allumette enflammée dans ie trou de la façade
avant (fig.5), enfoncez et tournez la manette du thermostat vers la gauche sur la
graduation choisie (voir tableau page 26). Vérifiez par le trou d’allumage si la rampe est
bien allumée (au besoin, recommancez 'opération).
Fermez doucement la porte de four et préchauffez pendant 15 minutes.
utilisation du four
Pour l’utilisation de la casserolerie, voir page 25.
Après le préchauffage, enfournez votre mets et fermez doucement la porte de four.
Le thermostat maintient la température correspondant au repère affiché (repère 1 =
140°С, repère 10 — 300°C). Vous pouvez surveiller la cuisson sans ouvrir la porte, en
manœuvrant l’interrupteur situé sur le côté droit du tableau de commande (fig.2) pour
allumer l’éclairage du four.
Pour arrêter la cuisson, remettez la manette sur position e (arrêt) en la tournant vers
la droite, et fermez le robinet d’arrivée du gaz. Pour rallumer le four tout de suite
après l’avoir utilisé, c’est-à-dire lorsqu’il est encore chaud, placez le thermostat sur
position 10. Aussitôt après l’allumage, ramenez-le progressivement sur la graduation
choisie. Dans ce cas, le préchauffage est inutile.
— FOUR Artêt GRILLOIR
— de Encadrement du
TT or Mo ‘
AE sr EE Tableau
SY “SE
2 VES ECRAN
S, =}:
À vs - К
, + = px ,
© ea
NO U— TAS
ea = ER
/ El
Fig.7 Fig.9
+ a 3; 3 4
Allumage du grilloir Mise en place de l'écran
allumage du grilloir
Ouvrez le robinet d’arrivée du gaz. Présentez une allumette enflammée sous
= le grilloir (fig.7), enfoncez la manette four-grilloir et tournez-la vers la droite
sur position [=---) (fig.8). Assurez-vous que les deux rangées de trous sont
bien allumées. - |
utilisation du grilloir
Des que le grilloir est bien rouge, enfournez votre piéce a griller et mettez en place dans
le haut de la porte l’écran de protection pour éviter de surchauffer les manettes (fig.9).
Pour cela, engagez d’abord un angle de l’écran, puis glissez l’écran entre le rebord de
la porte et la contre-porte. |
RS Pour l’emploi de la casserolerie et l’utilisation du grilloir, voir page 27.
Bl Pour arrêter la cuisson, tournez la manette four-grilloir vers la gauche sur position e
В 8 (arrêt), puis fermez le robinet d'arrivée du gaz et retirez l’écran de protection.
E tournebroche et tourne-brochettes
8 Vous pouvez facilement adapter sur votre cuisiniére un tournebroche et des tourne-
BEN brochettes fournis sur demande. Reportez-vous aux notices spéciales jointes à ces acces-
| soires. L’allumage du grilloir et la mise en place du déflecteur se font comme indiqué
ci-dessus. La mise en marche du moteur s’obtient en manœuvrant l'interrupteur situé à
M$ droite sur le tableau de commande (fig.2). L'éclairage du four reste allumé pendant toute
BE la durée d'utilisation du tournebroche. Pour arrêter le moteur et pour éteindre l’éclairage,
{ manœuvrez de nouveau l'interrupteur. |
TRE
e E ый
TEUER I
+
Fig.10
Dessus a 3 plaques électriques fonte.
Four à parois auto-nettoyantes fixes :
Porte de four panoramique à double vitrage :
Éclairage intérieur du four. |
Minuterie coupe-courant sur plaques
électriques et four-grilloir.
Tournebroche et tourne-brochettes adaptables.
Coffre de rangement pour la casserolerie, porte abattante.
SR TETE
Y St
=
м
Y
+
fad
и
Reper
quant
i
d
lap
in
+
lagu
correspondante
terie et du sélecteur.
1nu
t chauffant à la fois, soit l’une
de la m
émen
illoir, tandis que le ou les autres éléments
doivent être arrêtés par vous manuellement.
un seul él
,soit le four-gr
s en méme temps
ours manuellement mais l’arrêt peut se faire soit
manuellement, soit automatiquement par l’utilisation
Toutefois, vous ne pouvez programmer qu
quelconque des 3 plaques du dessus
chauffants util
j
te des plaques se fait tou
isé
mise en rou
La position 0 du sélecteur correspond au fonctionnement manuel de tous les éléments
chauffants.
La
mise en service €
t arrét manuels
+
НЫ
ances ia
!
isie et
rs la gauche sur la
vanette sur la position
e cho
plagu
ite ou ve
1
ia
dro
nt sur
1
i
=
E
Fa
<
écip
ommande vers
posez le r
5
zZ
О
manette de
1
iOIr
la
, Ramenez ensu
4
: chaud
ition 0.
L
positio
.
+ 2
LC 14
tinée à tenir a
4
A
N
st
la manette sur
À
est de
noi
2
iti
O
amcne
)
ue, I
. La pos
lag
-6
FORT ou VIF (5
n
‘our arrêter la p
après}
ei
satio
i
à
uti
it
eau d’
tab
i
t
UTILE
+
E
: LT
HES RWS
SE
Plague AVG.
Sélecteur Minuterie
|
Plague AV .D. Plague AR.
Fig.14
utilisation de la minuterie
Après avoir mis en service la plaque choisie (voir p.11), placez la manette du sélecteur
sur l’un des 3 symboles correspondant à cette plaque (fig.14) et tournez la manette de
de la minuterie vers la droite sur le temps de cuisson désiré (maximum 120 min.). Si
ce temps est inférieur à 30 min., armez la minuterie sur 30 min. en tournant la manette
vers la droite, puis revenez en arrière. Après écoulement du temps affiché, 1а minuterie
coupe automatiquement l'alimentation électrique de la plaque.
conseils pratiques
Le choix de la bonne allure de cuisson tout comme celui de la durée de cuisson nécessitent
une certaine expérience, et nous vous conseillons de noter, au fur et à mesure, les temps
et allures utilisés pour chaque mets.
En effet, après l’arrêt manuel ou automatique d’une plaque, celle-ci continue à chauffer
pendant un certain temps sous l’effet de la chaleur encore accumulée en elle. Ce temps
de post-chauffage est d’autant plus long que l’allure utilisée était plus élevée (de 3 à 7 mm).
Vous devez donc tenir compte de ce fait notamment lors du réglage du temps de cuisson
sur la minuterie qui est à raccourcir d’autant.
tableau d’utilisation des plaques
Plaques à 6 allures 2 4 5
Plaque à 12 allures 1-2 3-4 7-8 9-10
Tenue Doux Moyen Fort
au
chaud MIJOTAGES CUISSONS
Mise en Béchamel Pâtes Escalope Côtes d'agneau
attente Beignets P. de T. Foie Entrecôtes
Plat prêt Ragoëôt à l’eau Croqueite Omelettes
à pr Lég. secs Potages Lég. Frais Steacks
servir . ;
Riz au lait Potages
Sirop de sucre
NET ye
yar WAT =” ZZ
Ew
PELA
X
Yovant de
contrôle
Four Grillo
Thermostat ge | | Cominutateur
Four-Grilleir MT & Four-Grilloir
Position
sole-voûte
pieine puissance
Position sole
Fig.19
Avant d’utiliser pour la premiére fois votre four, faites-le chauffer à vide pendant une
demi-heure, thermostat sur position 4{—+, commutateur four-grilloir sur position |——],
afin d’éliminer l’odeur de «neuf» provenant de l’échauffement du calorifuge et des restes
de graisse du montage.
La mise en route du four se fait toujours manuellement, mais l’arrêt peut se faire soit
manuellement, soit automatiquement par l’utilisation de la minuterie et du sélecteur.
Toutefois, vous ne pouvez programmer qu’un seul élément chauffant à la fois, soit le
four-grilloir, soit l’une quelconque des 3 plaques du dessus. Si vous désirez utiliser un ou
plusieurs autres de ces éléments en même temps que l’élément programmé, leur arrêt
doit se faire manuellement.
La position O du sélecteur correspond au fonctionnement manuel de tous les éléments
chauffants.
vice et arrêt manuels
sition O et le four étant vide, porte fermée, tournez la manette du
loir sur la position [== (sole-voûte pleine puissance}, et |a manette
19} vers la droite sur le repère désiré en vous rapportant au tableau
e du four et le voyant de contrôle four-grilloir s’allument. Dés que le
température désirée est atteinte. Enfournez votre mets où Votre pâtis-
t-là et refermez la porte (pour l’utilisation de la casserolerie, voir
de contrôle se rallume chaque fois que le thermostat réencienche les
ntenir la chaleur. L’éclairage du four reste allumé tant que la manette
as ramenée sur position 0, et vous pouvez surveiller \a cuisson à
wrir la porte du four. La position (@sé#"(sole} du commutateur
enir un mets ou des plats au chaud.
ramenez les 2 manettes (commutateur
Position
Four-Grilloir
Sélecteur Minuterie
Fig.20
utilisation de la minuterie
Après avoir mis le four en service et enfourné le mets ou la pâtisserie comme indiqué
ci-contre, placez la manette du sélecteur sur position | (four-grilloir), fig.20, et tournez
la manette de la minuterie vers la droite sur le temps de cuisson désiré (maximum 120 min.)
si inférieur à 30 min, armez la minuterie sur 30 min. en tournant la
puis revenez en arrière. Après écoulement du temps affiché, la
iquement l’alimentation électrique du four. Ramenez toutes
pratique
Après l’arrêt manuel ou automatique du four, les résistances continuent à chauffer
pendant un certain temps sous l’effet de la chaleur encore accumulée en elles. Ce temps
est d’autant plus long que le repère de thermostat utilisé était plus élevé (environ 3 à 7
minutes). Vous devez tenir compte de ce fait, notamment lors du choix de la durée de
cuisson sur la minuterie qui nécessite donc une certaine expérience, et nous vous conseil-
lons de noter au fur et à mesure de vos cuissons, le temps utilisé pour chacune d’elle .
+ а и
ant de contrále Four-t
Encadrement du
Tableau
ECRAN
Fiend
LA Ba;
ci
he
Tend,
rm
Pai
AA
£52
:
+
Fatman Pen
ENE
ys
>
Commutateur Mise en place de l'écran
Four-Grilloir sur Bat de protection des manettes
Fig.21 : Fig.22
ervice et arrêt du grilloir
trouvant sur position O et la porte de four étant ouverte au maximum,
utateur four-grilloir sur position [zas], et le thermostat, en tournant sa
sur position ¡++ (fig21). Le voyant de contróle four-grilloir et
allument et restent allumés durant toute la cuisson. Dès que le grílloir
votre mets à griller. Laissez la porte de four ouverte au maximum
dernier cas, il faut mettre en place l’écran de protection. Pour
angle, puis glissez l’écran entre le rebord de la porte et contre-
e en butée contre la facade (fig.22). Pour l’emploi de la casserolerie
‚мой p.27. L’arrêt manuel du grilloir et l'extinction de l’éclairage
amenant les deux manettes (thermostat et commutateur four-
el
ond
eu. OO
mm o Е
3
LA
ps
minuterie pour faire arrêter la cuisson automatiquement, réglez
teur, après enfournement du mets à griller, comme indiqué
anal
#2
Fp
DO
tournebroche et tourne-brochettes
Vous pouvez facilement adapter sur votre cuisiniére un tournebroche et des tourne-
brochettes fournis sur demande. Reportez-vous aux notices spéciales jointes à ces acces-
soires. La mise en service et l’arrêt manuel ou automatique du grilloir, ainsi que la mise
en place de l'écran de protection, se font comme indiqué ci-dessus. La position a+ du
thermostat assure simultanément le fonctionnement du grilloir et du moteur de
tournebroche.
Fig.23
Dessus a 2 plaques électriques - 2 brúleurs
gaz à allumage électrique et demi-grille
en fil d’acier inoxydable (grille fonte en option).
Four électrique à parois
auto-nettoyantes fixes. |
Porte de four panoramique a double vitrage.
Minuterie coupe-courant pour le four-grilloir.
Tournebroche et tourne-brochettes adaptables.
Coffre de rangement pour la casserolerie, porte abattante.
disposition des commandes,
des briileurs et des plaques
Brûleur
rapide
Brûleur
« Semi-rapide
Bouton
d’allumage
»us Électrique
des brûleurs gaz
ty Interrupteur
éclairage four
(et tournebroche
s’il y en a)
TIA
PLLC
Fig.24
utilisation des bruleurs gaz
Pour l’allumage des brûleurs gaz, le choix des récipients et la longueur à donner aux
flammes des brûleurs, reportez-vous aux paragraphes correspondants de la cuisinière
tout gaz 1955, pages 3 et 4.
utilisation des plaques électriques
Pour la mise en service et l’utilisation des plaques électriques, reportez-vous aux paragra-
phes correspondants de la cuisinière électrique 1995, pages 11 à 13. Les plaques de la
cuisinière mixte n’étant pas accouplées à la minuterie, leur arrêt ne peut pas être program-
mé et doit donc toujours se faire manuellement. Le voyant de contrôle «plaques»
signale que le commutateur de l'une des plaques électriques au moins est en posi-
tion de fonctionnement.
1
Voyant d
contró
io
four-gr
я
ic
illoir
Minuter
four-gr
ique
tre four, faites-le chauffer, a vide, pendant une
18 VO
*.
30m
ifuge et des
, minuteri
hauffement du calor
in,
16 SUr
ter
#
ec
t arrêt
e est :
Î
Î
e comm
ia mane
Z
ne
u
lo
ée.
30 minutes. Tou
In
ar
Ii
ute
+
T
Si La JAI
uta-
7
í
E
qu mo
ra
i
¡CIS
0)
s'allume
i
i
la
(
ii
Or
1
e thermos
+
nent
30
T
>
^
A
A
i
C ICUIr-gru
~~
Al
Wi
auf
+
i
perature d
Ii
Cr
input
mi
TF
A
e
A
£
)
i
a
7
isson qu
Ce tem
a
a chauffer
ps
min
ontinuent
lée en elles.
élevé iron 3
illons de noter au fur et
S (env
ix du temps de cu
istances c
plu
$
S CONSC
ré
elles
ait
du cho
ou
ie, les
effet de la chaleur encore accumu
ilisé ét
lors
nous v
16
ter
minu
it notamment
Aussi
sé pour chacune d’
til
par la
nce
i
fa
périe
le temps u
êt du four
s sous I’
le repère de thermostat ut
aine ex
arre
>
temp
1
it
Podeur de «neuf» provenant de |
és I’
ir compte de ce
te donc une cert
issons
ain
mesure de vos cu
autant plus long que
Il vous faut ten
ART
+
pr
osia
Apr
pendant un cert
estd’
5 A
Le
i
dr e A
E
"
*
Ets
ef
Pat
Le à
iminer
Commutateur
+
E
=
Lal
NeCESSI
o
spn]
=
O
+ pf
=
E
O
fod
put
a
7—
y
aN
29
Naw
3
с
+
es
md
on
Е
3
od
=
a
+
od
A
Е
©
o
a
=
=
т
=
* pre
E
4
5
Avant d’utiliser pour la première fo
mise en service €
restes de graisse du montage.
Important
afin d’él
Encadrement du
Tableau
ECRAN
Commutateur Minuterie Mise en place de l'écran
thermostatique four-grilloir de protection
four-gritloir
Fig.26 Fig.27
marche et arrét du grilloir
ne peut fonctionner que si la minuterie est armée. Tournez la manette de la
a droite sur au moins 30 min. La porte de four étant ouverte,
du commutateur thermostatique four-grilloir vers !a droite, sur
ort) ou[™==] (grill moyen) suivant le mets à griller. Le voyant de
s’allume. Dès que le grilloir est bien rouge (5-10 min.), enfournez
ntenant la minuterie sur le temps de cuisson réel que vous désirez.
r à 30 min, armez la minuterie sur 30 min. et revenez en arrière.
où entrouverte. Dans ce dernier cas, engagez l'écran de
tre porte et contre-porte, et amenez-le en butée contre la
surchauffer les manettes. Pour l’emploi de la casseroierie
ve 27. Après écoulement du temps de cuisson programme,
Remettez ensuite le commutateur sur Ô (arrêt).
tournebroche et tourne-brochettes
Vous pouvez facilement adapter sur votre cuisinière un tournebroche et des tourne-
brochettes fournis sur demande. Reportez-vous aux notices. spéciales jointes à ces acces-
soires. Après mise en service du grilloir comme indiqué ci-dessus et enfournement de la
broche, manœuvrez l’interrupteur de l’éclairage qui s’allume et met en même temps en
marche le tournebroche. Pour arrêter le moteur et pour éteindre l’éclairage, manœuvrez
de nouveau l'interrupteur.
Madame,
Nous avons réuni a la fin de cette partie de notice qui vous
concerne, le mode d’utilisation du four et du grilloir qui est
identique, quel que soit le type de cuisiniere 50 x 50 De Dietrich
que vous venez d'acquérir. |
Thermo-
stat
cuisson
en mn
*
М) .......
BABA.............
GRIL-
BANANES
LEES
"+++.
BISCUIT MANQUÉ.
BISCUIT DE SAVOIE
BRIOCHE
BCE UF
Côte rôtie
Entrecôte .
Filet-Rumsteck
AF Tr orm os
CHAUSSONS AUX
CLAFOUTIS ......
COLINOTS AU
FOUR ..........
COUFIDOU ......
CROQUE-MON-
SIEUR ..........
DAURADE
DINDE ....
FAISAN
GRATIN DAUPHI-
NOIS ..
KUGELHOF ......
LAPIN MARINE AU
FOUR
."…...
LIEVRE ROTI .
MACARONS ..
MADELEINES .
MAQUEREAUX
GRILLES ...
20 (2)
20 à 30
15 à 20
3heures
10
30
25 (2)
4541h
30 & 40
RECETTES
Thermo-
stat
Gradin
a
partir
du haut
Temps
de
tuisson
en mn
+
MERINGUES ......
MERLANS AU FRO-
MAGE .
MOUTON
Cótelette grillée..
Épaule, selle,.
Gigot .......
ŒUFS AU LAIT
OIE ROTIE
PAIN .........
PATE BRISEE (SANS
GARNITURE) ...
PATE FEUILLETEE
PIGEON ROTI ....
PINTADE .........
POMMES DE TERRE
FRANC-COM-
TOISE ..........
POMMES DE TERRE
BOHÉMIENNE ..
PORC
Épaule, échine .
Filet 1.224440
POULET GRILLÉ .
POULET ROTI...
QUATRE-QUARTS
SABLÉS* ........
SOUFFLE AU FRO-
MAGE -
«+...
TARTES AUX
FRUITS ...
TARTE ALSA-
CIENNE ...
TARTE AUX
AMANDES
TUILES ......
VEAU
Épaule-noix
Rognonnade
2
f heure
25 à 30
AN SN
Г
Fig.32
Steack mince bleu Viande épaisse Viande épaisse cuite a
saignant : aussi haut bleue ou saignante : point : position basse
que possible (maxi- position moyenne
mum avant-dernier
gradin)
. .
orilloir
Viandes et poissons, après avoir été légèrement huilés sur les deux faces, doivent être
placés directement sur la grille de four. Enfournez en respectant les positions indiquées
sur les fig.31 à 33 et glissez la lèchefrite sur un des gradins situés sous la grille. Le bac de
la lèchefrite doit être orienté vers l’avant pour permettre l’arrosage de votre mets à
griller avec le jus de cuisson.
La distance entre l’élément rayonnant du grilloir et le mets à griller doit augmenter en
fonction de l’épaisseur du mets pour éviter d’avoir une surface extérieure trop grillée
et un intérieur non cuit.
Sil s’agit d’une viande rouge, laissez la grille dans le four pendant le préchauffage ; elle
accumule la chaleur et la grillade, légèrement enduite d’huile, n’adhère pas au métal.
tournebroche et tourne-brochettes
Pour le montage et l’utilisation, conformez-vous aux indications de la notice spéciale
jointe à ces deux accessoires. |
| Temps de cuisson approximatifs :
20 minutes par kg pour le bœuf ;
30 minutes par kg pour l’agneau et le mouton ;
40 minutes par kg pour le veau et les volailles ;
55 minutes par kg pour le porc.
ALE: TE e т
=
o
©
EEE
SE
Sn
Pour vos rótis, utilisez des
plats à haut bord du genre
«terre à feu». Ainsi vous ré-
duirez les éclaboussures. Après
préchauffage de 20 min. sur
repère 10 ou Æ— du ther-
mostat, ramenez la manette
sur la position 8.
Mettez toujours en place votre
léchefrite lorsque vous utilisez
soit le grilloir, soit le tourne-
broche, soit le tourne-bro-
chettes.
Pour vos tartes, employez des
moules non démontables ou
ue о
placez une feuille d’aluminium
ménager entre le moule et
la grille à pâtisserie.
Nutilisez pasla léchefrite com-
me plat à rôtir, car elle est
la source d'importantes pro-
jections. Ne laissez pas le
thermostat sur la position 10
pendant toute la durée de la
cuisson pour éviter projections
et fumées.
Sans lèchefrite, les graisses
tombent sur la sole où elles
brûlent en provoquant des
taches qui se nettoient dif-
ficilement.
Un moule à pâtisserie démon-
table n’est pas étanche et
laisse passer le suc des
fruits et le sucre qui,
en tombant sur la sole,
se caramélisent et s’enlèven
avec difficulté.
N’oubliez jamais que le meilleur nettoyage de votre four auto-nettoyant s’obtient en
le chauffant a son maximum (sur position 10 pour cuisiniéres 1955 et 1985 ; sur position
13 pour cuisiniére 1995).
en cas de débordement...
Apres refroidissement complet du four, essuyez les aliments débordés avec une éponge
imbibée d’eau très chaude additionnée d’un détergent liquide ammoniaqué ; utilisez une
brosse douce (nylon) si certaines taches subsistent encore, puis faites chauffer le four
sur position 10 ourE# (voir ci-dessus) pendant une heure. Après refroidissement complet,
passez à nouveau un coup d’éponge humide. S’il s’agit d’un débordement très important,
des taches carbonisées peuvent encore subsister. Pour les éliminer, procédez comme suit :
le four étant encore chaud (environ 150 à 200°©C), mouillez les taches avec une éponge
humide. Sous l’action de l’eau et de la chaleur, il se forme des craquelures. Enlevez avec
votre éponge essorée les restes carbonisés qui se détachent. Puis refaites un nettoyage, les
commandes étant réglées comme suit :
Cuis. gaz 1955 : Thermostat sur position 10, four allumé.
Cuis. mixte 1985 : Commutateur thermostatique sur position 10 pour un nettoyage
normal et si la sole est très sale, et sur position si la voûte est très sale ;
Cuis. élect. 1995 : Thermostat toujours sur position ¡++ et commutateur sur [="] si la
sole est tres sale, sur [№ | 51 la voûte est très sale et sur [B=] pour un nettoyage normal .
TRES IMPORTANT : N'utilisez jamais des produits abrasifs quels qu’ils soient ou des
éponges métalliques, ni d’objets tranchants tels que couteaux, grattoirs, etc.. ; vous
seriez certaine d’abimer irrémédiablement l’émail auto-nettoyant de votre four. Les
produits en bombe aérosol pour l’entretien des fours ne doivent être utilisés qu’excep-
tionnellement.
Vous étes Spécialiste Agréé De Dietrich et en tant que tel, vous étes seul compétent pour
l'installation et le réglage des appareils De Dietrich. C'est pourquoi notre garantie s'appli-
que uniquement et exclusivement aux appareils dont l'installation et le réglage auront
été effectués par vos soins conformément aux dispositions des décrets en vigueur.
En particulier, pour les cuisinières gaz et mixtes, il est indispensable que la pièce dans
laquelle sera installé l'appareil soit munie d’un système d'aération conforme aux rêgle-
ments en vigueur. En effet, la combustion du gaz n'est possible que grâce à l'oxygène de
l’air. I! est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de combustion
soient évacués.
En France, ces règlements sont indiqués dans le DTU 61-1 du CSTB (Centre Scientifique
et Technique du Bâtiment - 4, avenue du Recteur Poincaré - 75015 PARIS).
Le non-respect de ces règlements engagerait la responsabilité de l'installateur à l'exclusion
de celle de la Société De Dietrich.
PRÉCAUTIONS PARTICULIERES
Les parois adjacentes aux cuisinières gaz, électriques et mixtes, doivent
être, soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d'une telle
matière.
31
Veiller au parfait aplomb de la cuisinière, afin d'éviter tous déboires, surtout en utili-
sation four.
Le raccordement doit être conforme aux réglementations de police et aux prescriptions
de la Sté Distributrice de gaz.
Les extrémités de rampe de la cuisinière sont munies de coudes métalliques vissés
qui permettent :
- le raccordement rigide avec interposition d'un joint;
- le raccordement par tuyau flexible avec armature à embouts mécaniques suivant
NF 36103 ;
- avec interposition d’un about (situé dans la pochette à l'intérieur du four, le
raccordement par tube souple.
IMPORTANT
L'étanchéité des coudes sur la rampe étant réalisée en usine au moyen d'un produit
spécial appliqué sur le filetage, toute manœuvre de ces coudes risque de provoquer une
fuite. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences
éventuelles pouvant en résulter.
*
Le raccordement peut s'effectuer a
rampe et de sa rondelle d'étanchéité.
En cas de raccordement par tube souple, visser sur le coude l’about correspondant au
gaz utilisé, gaz de conduite ou butane, en intercalant la rondelle d'étanchéité (fig.41).
droite ou à gauche par déplacement du bouchon de
L'about butane permet le raccordement par tube souple caoutchouc de diamètre intérieur
6 mm destiné aux gaz distribués par récipients.
| Fig.41 bis
L'about pour gaz de conduite per-
met le raccordement par tube souple
de diamêtre 15 mm, le tube devant
être enfoncé suffisamment pour per-
mettre son maintien obligatoire par
; ; Colli
collier de serrage (fig. 41 bis). de - MENS
Utiliser un tube portant l'estampille — About + serrage Ÿ
NF-GAZ. butane
Ce tube doit être remplacé régulière- Tube
ment à la date limite d'utilisation.
1 mth/h = 1,16W
ou 1 W = 0,860 mth/h.
Les débits thermiques
exprimés en unités
système international.
Cœfficients de conversion :
1 mth/h — 1,16 W
ou 1 W— 0,860 mth/h.
sont
légales du
Gaz Gaz de Gaz de Air
Butane Propane naturel Groningue ville Propane
28 mbar | 37 mbar 18/20 mbari 25 mbar | ou cokerie 6500
à Marquage injecteur . . . . 70 70 108 108 200 200
a Diamètre injecteur mm. . . 0,70 0,70 1,08 1,08 2 2
< Débit thermique W . .. 1915 1915 1915 1915 1915 1915
= |Débithoraireg/h .. . . 139 137
ul Débit horaire 15° C i/h 179 207 387 268
Marquage injecteur . . . . 90 30 135 135 260 A 260 A
à Diamètre injecteur mm. . 0,90 0,90 1,35 1,35 2,60 2,60
à Débit thermique W . 3250 3250 3250 3250 3250 3250
< Débit horaire g/h . . . . . 236 232
Débit horaire 15°C 1/h . 320 351 657 453
y |Marquage injecteur . . . . 82 82 125 A3 125 A 3 255 255
O Diamètre injecteur mm. . 0,82 0,82 1,25 1,25 2,55 2,55
= Débit thermique W . .. 2670 2670 2670 2670 2670 2670
x Débit horaire g/h . . . . . 194 192
© Débit horaire 159 C i/h 250 289 540 373
© | Marquage injecteur , . . . 92 92 140 A 140 A 280 280
on
x E Diamètre injecteur mm. . 0,92 0,92 1,40 1,40 2,80 2,80
3 3 | Débit thermique W . .. 3600 3600 3600 3600 3600 3600
L © |Débithoraireg/h .. ... 262 257
® | Débit horaire 15° C 1/h. . 337 389 726 503
DEBIT MAXIMUM
g/h ..... 1012 993
1955 Tous gaz Не, 1585 1794 3354 2318
| g/n ..... 375 368
1985 Mixte MA. 499 558 1044 721
33
Le pouvoir calorifique et la pression du gaz variant selon les réseaux de distribution,
le réglage des brûleurs doit être obligatoirement contrôlé lorsque l'installation et les
raccordements sont terminés.
ACCES A LA DISTRIBUTION GAZ DES BRULEURS (TABLE DE TRAVAIL)
La distribution gaz est accessible en soulevant la table de
travail maintenue en position horizontale par 4 vis. Les
dévisser (fig.42) après avoir débranché la cuisinière, s'il y a
lieu. Rabattre le couvercle, sur la table de travail etlasoulever. Fig.42
NOTA : la table de travail mixte peut pivoter sur son axe,
la maintenir en position au moyen de la béquille escamotable
située sur le côté droit.
RÉGLAGE DU DEBIT DE GAZ
Tous les injecteurs étant calibrés au gaz utilisé, il faut simplement veiller à ce que leurs
calibrages soient corrects et conformes au tableau de la page 33.
Veillez également, lors de branchement au butane ou au propane, au bon choix du déten-
deur : 28 mbar pour le butane, 37 mbar pour le propane.
REGLAGE DU DEBIT D'AIR
Pas de réglage a faire en général.
Néanmoins certains gaz de ville distribués comme les gaz de coke et de craking présen-
tent des caractéristiques tres diverses.
Pour brúler parfaitement ces gaz, les brúleurs «gaz de ville» sont munis d'injecteurs spé-
ciaux a buse réglable (fig.43) permettant un dosage de l'air. Vissez d'abord la buse sur le
corps de l’injecteur, dévissez ensuite la buse jusqu'à obtenir une flamme correcte (voir
figure 44) ; en dévissant, on évite les prises de feu à l'injecteur, en vissant, on obtient une
flamme plus nerveuse et plus courte.
Buse Fig.43 Fig.44
Reglage
correct
Corps
d'injecteur Manque À
d'air Excès d'air
34
RÉGLAGE DU RALENTI (BRULEURS TABLE DE TRAVAIL
En position petite flamme, le brûleur, si son ralenti est bien réglé, doit continuer à brûler.
Dans le cas contraire, remettre sur grande flamme et allumer à nouveau. Démonter la
manette de commande correspondant au brûleur à régler, en la tirant vers l'avant. Dévisser
de 2 tours la vis de réglage (voir fig.45), ramener sur petite flamme et visser jusqu’à
obtention du ralenti qui est parfait lorsqu'il n’y a pas extinction après avoir manœuvré
rapidement et plusieurs fois la commande de 0 a .
Pour les gaz butane et propane, visser la vis a fond.
; Vis de
/ réglage
/ du
ralenti
Fig.45
Respectez scrupuleusement ce chapitre afin d'assurer le bon fonctionnement du four à
gaz, la sécurité de l'utilisateur étant en cause.
RÉGLAGE DU RALENTI (ROBINET THERMOSTAT DE FOUR)
Si le ralenti du four est bien réglé, les flammes doivent avoir une longueur de 2 à3 mm
quand, le four étant chaud (15 minutes sur position 10), on ramène lentement le thermos-
tat sur la position 1. Si ce n'est pas le cas, démonter la manette en la tirant vers l'avant .
- Si les flammes s'éteignent, dévisser un peu plus la vis A, (fig.46).
- Si les flammes restent longues, plus de 2 à 3 mm, revisser progressivement la vis À
-
Pour les gaz butane et propane,
visser la vis a fond.
35
REGLAGE DU RALENTI (suite)
Lors d‘un changement de gaz, régler d'abord approximativement le ralenti du four en
procédant comme suit :
Sans allumer le four, aprés avoir retiré la manette de commande, agir sur la vis A
(fig.46) selon le tableau ci-dessous.
NATUREL 18/20 mbar GAZ DE VILLE
BUTANE & PROPANE Gaz de Groningue Air propané 6500 mth/m3
et cokerie
Visser a fond la vis «A», puis la redévisser de
1/2 tour 1 tour environ
Affiner ensuite le réglage en procédant comme indiqué ci-dessus, le four ayant été
chauffé pendant 15 minutes, thermostat sur position 10.
Sur les appareils livrés réglés en gaz naturel, les vis de débit réduit des brûleurs de dessus et
de four sont scellées en position par une touche de peinture.
о +. il
i 3 Е’
RÉ
2
E
me
&
Visser a fond
la vis «A»
Les cuisiniéres gaz sont adaptables aux divers gaz par changement des injecteurs corres-
pondant au gaz d'utilisation (voir tableau page 33).
Une pochette, située à l'intérieur du four, contient les injecteurs nécessaires à l’adaptation
au gaz naturel et au butane-propane.
Un jeu d'injecteurs gaz de ville est fourni sur demande.
Les injecteurs des brûleurs de dessus sont accessibles après avoir soulevé la table de
travail comme indiqué page 34.
L'injecteur du four est accessible, porte de four ouverte, après avoir enlevé la plaque de
sole et le brûleur.
NOTA - Les appareils livrés possèdent :
® en gaz butane, une pochette d'injecteurs gaz naturel,
® en gaz naturel, ’ ’ gaz butane,
® en gaz de ville, " | 1 gaz naturel et butane.
Couper le fil de fer maintenant le brúleur pendant le transport, retirer le brúleur en le
tirant vers la droite. |
Pour accéder a l'injecteur du grilloir, retirer le grilloir après avoir dévissé |'écrou de
fixation en le soulevant et en le tirant vers la droite.
36
E DE TRAVAIL GRILLOIR
su Me a eh m e A Чаще
(== © В вынести
^^
Ram РЗ вн ат иена
!
Fig. 47 Fig. 48
FOUR
TT
Mec
/
ELL ED
Fig. 49
Le changement des injecteurs de dessus s'effectue à l'aide d'une clé plate de 9 mm (fig.47).
Pour les injecteurs de four et de grilloir, utiliser une clé pipe de 9 mm (fig.48 et 49).
Après avoir changé les injecteurs procéder aux réglages suivants :
- Si le nouveau gaz est le gaz de ville, effectuer un réglage d'air comme indiqué page 34.
- Régler le ralenti des brûleurs de la table de travail comme indiqué page 35.
- Régler le ralenti du four comme indiqué page 35.
37
sy
se
démonta
Fermer l'alimentation gaz et débrancher la cuisinière.
Enlever les manettes, dévisser les vis de fixation du bandeau
et le retirer, après avoir déconnecté l’appareillage fixé sur ce bandeau (interrupteur, voyant).
Dévisser, avec une clé de 17, l'écrou de la tuyauterie, côté robinet.
Dévisser les 2 vis du collier du robinet et enlever celui-ci.
Monter le nouveau robinet avec un nouveau joint.
Après le serrage du tuyau d'alimentation, ne pas oublier de contrôler l’étanchéité
avec de l'eau savonneuse, ni de régler le ralenti comme indiqué page 35.
Remonter le bandeau, replacer les manettes, la table de travail,
les têtes et les chapeaux de brûleurs ainsi que la grille.
NOTA
1) Ne jamais démonter le palier du robinet; en cas de grippage,
déposer le robinet complet et en effectuer le remplacement.
2) En cas de fonctionnement anormal du robinet thermostatique,
le déposer et le retourner en usine sans autre intervention,
38
*
Avant le branchement, assurez-vous que la tension du réseau correspond bien á celle
de la cuisinière.
La cuisinière GAZ doit être branchée à l’aide d'un câble d'alimentation (type H O5 RRF
à 3 fils de 1 mm2 dont l'un, raccordé à la borne + , doit être relié à la terre. )
Démonter le capot arrière.
Enfiler le câble à travers le passe-fil $
et raccorder le conducteur vert-jaune |
a la borne de terre et les autres au
domino (fig. 50 ).
Fixer le câble au moyen du serre-
cable.
Remettre en place le capot.
2
e
®
e
: |
Fig. 50
Utiliser une prise de courant admise à la marque NF.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents consécutifs à une mise à
la terre inexistante ou incorrecte.
Les cuisinières tout gaz sont équipées en usine pour la tension 220-240 V. Dans le cas
d'utilisation sur réseau 110-127 V, il y a lieu de changer la lampe d'éclairage du four
(lampe sphérique standard, type baïonnette, 40 W) accessible par l'arrière de la cuisinière.
De plus, pour l'allumage électrique des brûleurs, il y a lieu d'intervenir sur le générateur
d'étincelles (celui-ci est accessible en soulevant la table de travail - voir page 34).
Déplacer la fiche de couplage sur 110 V. (fig. 51).
Fig. 51
CAS SPÉCIAUX
Si la cuisinière est raccordée rigide ou par tuyau métallique flexible à embouts mécaniques
sur l'installation gaz, il est nécessaire d'isoler la masse de la cuisinière de l’installation gaz
par la pose d'un raccordement isolant spécial fourni sur demande.
39
Avant Vinstallation, couper le fil de fer maintenant la résistance de voúte-grilloir pendant
le transport.
Les résistances chauffantes et les plaques des cuisiniéres sont prévues pour fonctionner
exclusivement sous 220 V.
Avant le branchement, assurez-vous que les fils de l’installation électrique sont d'une
section suffisante pour alimenter normalement l'appareil (au minimum égale à celle
indiquée ci-dessous pour le câble d'alimentation).
L'appareil doit être branché :
- soit par un câble souple et une prise de courant conformes aux normes en vigueur,
- soit par un câble souple ou un câble rigide relié à un dispositif de coupure omnipolaire
(interrupteur ou disjoncteur) ayant une distance d'ouverture d'au-moins 3 mm entre
les contacts.
NOTA : en France, utiliser un câble (type H O5 RRF } et une fiche de prise de courant
admis a la marque NF.
RACCORDEMENT AU RESEAU
- Enlever le capot arriere.
- Adapter la barrette á bornes a la tension d'alimentation indiquée sur le compteur en
placant les cavaliers suivant les schémas de la page 41.
- Raccorder le cáble d'alimentation en se conformant á ces mémes schémas.
Le fil de terre doit étre relié á la borne repérée —:
Notre responsabilité ne saurait étre engagée en cas d'accident consécutif á une mise á
la terre inexistante ou incorrecte.
- Fixer le cáble au moyen du serre-cábie.
- Remonter le capot arrière.
40
MONOPHASÉ 220 V TRIPHASÉ 37V 220 V BIPHASE 2 + NV380 V
QU1+N 380 У
00000 ос оо O 00920
193457 a+ IS
/ L/
3 © ©
г © -1 —=l6 “E
3 $ ol al ele of lolo
of gl © El 2 A | 4189
a 2 = aj E) IL zi Ela
& à Ш
Section minima 2,5 mm Section minima 2,5 mm Section minima 1,5 mm
Intensité absorbée 31 À Intensité absorbée 27 À Intensité absorbée 16 A
MONOPHASÉA/220 V TRIPHASÉ 3220 V |BIPHASÉ 2 + N 7380 V TRIPHASE 3 + N
A/380 V
0000 00 90000Q 0 00000
1234 5+ 1 2 3 45°F 173457
9 IQ 99 9.8 9 99 9 9907
1 U OU
© = = ©
Z o _ = © it D _ 5
= © 7 nu a © “IS ff
o + ei 81 3 + SS =
of g| 8 ER 3| BA =|8/4 4
gd = paje д ЕЕ 255 4 Е
Ca EL Li
Section minima 2,5 mmZ2 | Section minima 1,5 mm2 | Section minima 1,5 mm2 | Section minima 1 mm?
Intensité absorbée 24 A Intensité absorbée 15 A Intensité absorbée 14 À intensité absorbée 10 À
# En tenant compte du cœfficient de simultanéité de 0,75
41
Avant toute intervention, n'oubliez pas de couper le courant !
Pour tout ce qui concerne le circuit électrique interne des appareils, reportez-vous au
plan de câbiage général joint à l’appareil et qui donne toutes les indications utiles pour
rebrancher les fils au cas où un élément interne aurait dû être remplacé.
LAMPE D'ECLAIRAGE DE FOUR
La lampe d'éclairage est facilement accessible par l'arrière de la cuisinière. La changer si
nécessaire : lampe sphérique standard, type baionnette 40 W, 220 V (ou 127 V pour la
cuisinière gaz 1955 si le branchement est fait en 110-127 V).
REMPLACEMENT DES RESISTANCES DE FOUR
RESISTANCES DE VOUTE ET GRILLOIR
Démontez le capot arriére et débranchez les fils électriques. Dévissez les 2 écrous qui
maintiennent les résistances a l'arriére, libérez la résistance en faisant tourner le support
avant autour de son axe, puis retirez la résistance.
Montez la nouvelle résistance en effectuant les opérations dans l’ordre inverse du démon-
tage.
RÉSISTANCE DE SOLE
Démontez le capot arrière et débranchez les fils électriques. Dévissez à l’arrière de
l'intérieur du four, les 2 vis à tôle maintenant la sole. Retirez cette sole en la tirant
vers l'avant.
Retirez vers l'avant la résistance de sole.
Montez la nouvelle résistance en effectuant les opérations dans l’ordre inverse du démontage.
HEMPLACEMENT DES PLAQUES
Dévissez les vis de fixation de la table de travail. Relevez la table de travail et placez-la
sur la béquille.
PLAQUES RAPIDES ET ULTRA-RAPIDES
Débranchez les 4 fils et la mise à la terre.
Dévissez la plaque à remplacer.
Pour le remontage, opérez inversement en respectant le branchement initial et évitez
toute interversion de fils.
PLAQUE THERMOSTATIQUE
Elle est équipée d'un bulbe amovible. Le bulbe est fixé sur la plaque par 3 ressorts de
clavetage.
42
y FESSOFIS
Fig.53
Lors d'un échange :
du thermostat : il faut changer le bulbe et le thermostat ;
de la plaque : il faut seulement changer la plaque.
Pour le remontage, se référer au schéma de cáblage.
IMPORTANT
Éviter un serrage excessif des vis de fixation des plaques afin de laisser du jeu pour la
dilatation.
A ЕМ Р L А © = М
ENT DES ORGANES DU TABLEAU DE COMMANDE
Dévissez les vis de fixation de la table de travail. Relevez la table et placez-la sur la
béquille.
Enlevez les manettes en les tirant vers l'avant.
Démontez le tableau de commande et le déflecteur de protection des commutateurs.
Débranchez les fils électriques du commutateur ou du thermostat à remplacer et dévissez
ses 2 vis de fixation. S'il s'agit du thermostat de la plaque thermostatique, enlevez le
bulbe comme indiqué plus haut (fig.53).
Pour le thermostat de four il faut enlever la plaque de côté gauche afin de pouvoir
dégager l'élément sensible du thermostat, logé à côté de la résistance de voûte.
43
Cuisinière Cuisinière Cuisinière
gaz mixte électrique
1955 1985 1995
Puissance électrique totale absorbée 40 W 5240 W 6740 W
Tension de fonctionnement 50 Hz-110 V 50 Hz-220 V 50 Hz-220 V
ou 220 V
Puissance du tournebroche (sur demande) 8 W 8 W 8 W
PUISSANCE DES PLAQUES OU DES BRULEURS
GAZ
Source avant droite 1915 W 1915 W 1000 W
Source avant gauche 3250 W 1500 W 1500 W
Source arrière gauche 1915 W 1500 W
Source arrière droite 3250 W 3250 W
Source arrière centrale (plaque de « cuis. .1995) 2000 W
Puissance du four 1... 122424 444 6 4 40 3600 W
Puissance du grilloir Ce Ce 2670 W 2200 W 2200 W
Puissance du grilloir (pos. moyen sur 1985) га, 1500 W
Poids net .. . 1. 11121144 4 4446 35 kg 36 kg 36 kg
DIMENSIONS GÉNÉRALES (en mm)
Largeur 500 500 500
Profondeur 504 504 504
Hauteur a la table de travail 800 800 800
Hauteur couvercie fermé . . . . . . 830 830 830
Hauteur couvercle ouvert .. неее, 1300 1300 1300
Hauteur à la table de travail (avec socie de 50 mm
livré sur demande) ... 850 850 850
Four
Largeur .. 22241 4 4 4 1 1 4 1440 370 370 370
Hauteur . .............. 260 255 255
Profondeur . .............. 361 361 361
Volume utile aaa e ea ae 34,7 litres 34 litres 34 litres
Puissances exprimées en unités légales du système international :
1 mth/h = 1,16 W ou 1 Watt = 0,860 mth/h.
44
imprimerie Nouvelle, Orléans.
9943-124
275674
DIRECTION COMMERCIALE:
RUE GEORGES CLÉMENCEAU
67110 NIEDERBRONN-LES-BAINS -TÉL.(88)09.00.03
DIRECTION DES VENTES RÉGION PARISIENNE:
Délégation pour la RÉGION PARISIENNE
8-10, rue de l'Epine-Prolongée
93170 BAGNOLET …… peace Tél. 858.31.80
DIRECTION DES VENTES RÉGION OUEST-NORD :
SAINT-QUEN
41100 VENDOME … ais aan ee Tél. (39) 77.29.34
DIRECTION DES VENTES REGION SUD-OUEST - LANGUEDOC :
Résidence Lucas
17, rue des Pénitents-Blancs В
31000 TOULOUSE oe BR Tél. (61) 21.62.33
DIRECTION DES VENTES REGION EST:
Delegation pour le NORD-EST
2, rue des Tonneliers
67000 STRASBOURG 12 … Tél. (88) 32.56.44
Délégation pour le SUD-EST
18, Place Xavier Ricard
69110 Ste-FOY-LES-LYON Tél. (78) 51.94.90
DE DIETRICH & C'€ 67110 NIEDERBRONN - LES - BAINS
S.A. au capital de 28.161.960 R. C. Strasbourg 54 B 59
AIX FFHEF

Manuels associés