- Ordinateurs et électronique
- Projecteurs
- Projecteurs données
- Dell
- S300wi Projector
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
127
Projecteur Dell™ S300wi Guide d’utilisation Notes, Avertissements et Attention NOTE : Une NOTE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel ou de pertes de données et vous explique comment éviter le problème. ATTENTION: ATTENTION indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle S300wi Avril 2010 Rév. A00 Table des matières 1 Votre projecteur Dell A propos de votre projecteur . . . . . . . . . . . . A propos de votre stylet interactif 2 7 . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion de votre projecteur Installation de l'antenne Connexion à un ordinateur . 9 . . . . . . . . . Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA . . 14 Connexion en boucle du moniteur en utilisant les câbles VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232 . 16 Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB 17 Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil 18 Connexion à un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 19 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Connexion d'un lecteur DVD avec un Câble HDMI . 22 Connexion à un réseau local . . . . . . . . . . . . . . 23 Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. . 23 Table des matières 3 Options d'installation professionnelle : Installation pour un écran à ouverture automatique . . . . . . 24 Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . 26 . . . . . . . . 28 Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Eteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Connexion avec votre stylet interactif 3 Utilisation de votre projecteur Réglage de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Réglage de la hauteur du projecteur . Baisser le projecteur . . . . . . . 30 . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Réglage de la Mise au point du Projecteur Réglage de la taille de l'image projetée Utilisation du panneau de contrôle Utilisation de la télécommande . Utiliser le stylet interactif Utilisation du bracelet . . . . . . . . 41 . . . . . . . . 42 Installation des piles de la télécommande Installation des piles du stylet interactif Rayon de fonctionnement de la télécommande . . . . 43 Rayon de fonctionnement du stylet interactif . . . . . . 44 Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Menu principal 4 29 Table des matières RÉGLAGE AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SÉLECT ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IMAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . . . . IMAGE (en Mode Vidéo) AFFICHAGE (en Mode PC) 48 . . . . . . . . . . . . . 50 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Installation du réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . 78 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Installation du pilote de l’affichage USB Installation de Présentation to Go (PtG) Afficheur PtG 69 . . . . . . . Logiciel S300wi Wireless Application Afficheur de photo . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduction à la fonction PtG/Photo Aperçu de PtG Aperçu de Photo 79 . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Introduction aux boutons . . . . . . . . . . . . . . Configuration du Convertisseur PtG - Lite . . . . . 81 82 Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application . . . 82 Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web . . . . 84 . . . . . . . 84 . . . . . . . . . . . 84 Configuration des réglages du réseau Accéder au gestionnaire Web Créer un token d’application 4 47 . . . . . . . . . . . . RÉGLAGE AUTRES 46 . . . . . . . . . . . . . . AFFICHAGE (en Mode Vidéo) LAMPE 45 . . . . . . . . . . . . . 103 Guide de dépannage de votre projecteur 104 Signaux de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . Table des matières 109 5 Guide des signaux DEL du stylet interactif Remplacer la lampe . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 5 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 6 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Contacter eInstruction . 7 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . Appendice : Glossaire Table des matières . . . . . . . . . . . . . . 121 122 1 Votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8m (VGA/VGA) Antenne Télécommande CD du guide d’utilisation & documentation Piles AAA (2) Câble USB (USB-A/USB-B) Stylet interactif Votre projecteur Dell 7 Contenu de la boîte (suite) Piles alcalines AA (2) CD Interwrite Workspace Bracelet Pointe Câble mini-USB de 5m (USB-A/mini USBB) 8 Votre projecteur Dell A propos de votre projecteur Vue de dessus Vue de dessous 4 9 1 8 6 2 7 82.15±0.15 14.00±0.10 3 5 55.00±0.10 10 110.00±0.15 1 Panneau de contrôle 2 Bague de mise au point 3 Objectif 4 Récepteur IR 5 Couvercle d’objectif 6 Antenne 7 Trous de fixation pour fixation murale : Trous de vis M3 x 6,5mm Torque recommandée <8kgf-cm 8 Trou de fixation pour tripode : Insertion d'écrou 1/4"*20 UNC 9 Couvercle de lampe 10 Molette de réglage d'inclinaison Votre projecteur Dell 9 A propos de votre stylet interactif Vue de dessus Vue de dessous 4 6 3 2 5 1 1 Pointe remplaçable 2 Objectif 3 Panneau de contrôle 4 Voyants DEL 5 Barre de sécurité 6 Couvercle de batterie ATTENTION: Instructions de sécurité 1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de chaleur. 2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre automatiquement. 3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. 4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur. 5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5ºC et 35ºC). 6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu'il ait été éteint. 7 Ne regardez pas dans l'objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait faire mal aux yeux. 10 Votre projecteur Dell 8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l'objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même brûler l'objet en question. 9 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker. 10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical. 11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes. NOTE : • N’essayez pas d’installer ce projecteur sur un mur par vous-même. Il ne doit être installé que par un technicien qualifié. • Kit de fixation murale de projecteur recommandé (N/P : 4TVT8/V3RTH). Pour plus d'informations, visitez le site Internet de Dell : support.dell.com. • Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur. • Ce protecteur S300wi est destiné à une utilisation intérieure uniquement. Votre projecteur Dell 11 Connexion de votre projecteur 1 21 2 20 19 3 4 5 6 7 2 8 9 18 17 16 15 14 1312 11 10 1 Mini USB pour souris sans fil, fonction interactive et mise à jour du firmware. 12 Connecteur d'entrée du canal droit audio-B 2 Connecteur HDMI 13 Fente du câble de sécurité 3 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 14 Connecteur d'entrée du canal gauche audio-B 4 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 15 Connecteur de microphone 5 Connecteur S-Vidéo 16 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 6 Connecteur vidéo composite 17 Connecteur d’affichage USB Type B 7 Connecteur RS232 18 Connecteur d’afficheur USB Type A 8 Connecteur d'entrée audio-A 19 Connecteur RJ45 9 Connecteur de sortie +12V CC 20 Connecteur du cordon d'alimentation 10 Barre de sécurité 21 Connecteur d'antenne 11 Connecteur de sortie audio 12 Connexion de votre projecteur ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page page 10. Installation de l'antenne Votre projecteur est livré avec une antenne sans fil pour la mise en réseau sans fil. Référez-vous à la section "Installation du réseau sans fil" à la page 69. 1 Attachez l’antenne sur le connecteur d’antenne à l’arrière de votre projecteur. 2 Ouvrez l’antenne et mettez-la dans la position indiquée. Connexion de votre projecteur 13 Connexion à un ordinateur Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB-A/Mini USB-B NOTE : Le câble mini USB doit être branché si vous voulez utiliser les fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande. 14 Connexion de votre projecteur Connexion en boucle du moniteur en utilisant les câbles VGA 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA NOTE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur 15 Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232 1 Cordon d'alimentation 2 Câble RS232 NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance RS232. 16 Connexion de votre projecteur Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB 1 Cordon d'alimentation 2 Câble USB-A/USB-B NOTE : Voir "Installation du pilote de l’affichage USB" à la page 77 pour l’installation du pilote USB. Connexion de votre projecteur 17 Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil NOTE : Votre ordinateur doit avoir une fonction sans fil et être configuré correctement pour détecter la connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur à propos de la configuration d'une connexion sans fil. 18 Connexion de votre projecteur Connexion à un lecteur de DVD Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-Vidéo 1 Cordon d'alimentation 2 Câble S-Vidéo NOTE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur 19 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite 1 Cordon d'alimentation 2 Câble Vidéo composite NOTE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com. 20 Connexion de votre projecteur Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/Vidéo composante NOTE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur 21 Connexion d'un lecteur DVD avec un Câble HDMI 1 Cordon d'alimentation 2 Câble HDMI NOTE : Le câble HDMI n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell www.dell.com. 22 Connexion de votre projecteur Connexion à un réseau local Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. Réseau local (LAN) 1 Cordon d'alimentation 2 Câble RJ45 NOTE : Le câble RJ45 n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble RJ45 sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur 23 Options d'installation professionnelle : Installation pour un écran à ouverture automatique 1 Cordon d'alimentation 2 Prise 12V CC 3 Ecran automatique NOTE : Utilisez les dimensions de la prise 12V CC 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur. Prise 12V CC 24 Connexion de votre projecteur Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 1 Cordon d'alimentation 2 Câble RS232 3 Boîtier de contrôle commercial RS232 NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour obtenir ce type de câble. Connexion de votre projecteur 25 Connexion avec votre stylet interactif 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB-A/Mini USB-B 4 Ecran automatique 5 Prise 12V CC 6 Stylet interactif NOTE : 1 L’interactivité est supportée seulement par les modes d’entrée suivants : VGA et HDMI à partir d’un PC, et Affichage sans fil, Affichage USB, et Affichage LAN. 26 Connexion de votre projecteur 2 Pour activer le Stylet interactif, une deuxième connexion est nécessaire entre l’ordinateur et le projecteur. Il y a 3 options disponibles pour la connexion entre votre ordinateur et votre projecteur : a utiliser un câble Mini USB b utiliser un câble LAN (besoin d’installer le logiciel Dell Wireless Application) c utiliser un câble WLAN (besoin d’installer le logiciel Dell Wireless Application) Si vous utilisez une connexion LAN ou WLAN, assurez-vous d’habord que le réseau sans fil est activé 3 L’écran automatique est optionnel. 4 Si la distance entre votre PC/ordinateur portable et le projecteur est plus de 5 mètres, il est recommandé d’installer un hub USB. Connexion de votre projecteur 27 Utilisation de votre projecteur 3 Allumer votre projecteur NOTE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il soit enfoncé. 1 Retirez le couvercle de l'objectif. 2 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés sur le projecteur. Pour plus d'informations sur la connexion du projecteur, voir "Connexion de votre projecteur" à la page 12. 3 Appuyez sur le bouton d’alimentation (voir "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 33 pour repérer le bouton d’alimentation). 4 Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). 5 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référezvous à la section "Connexion de votre projecteur" à la page 12 pour plus de détails sur comment connecter votre source au projecteur. 6 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la source d’entrée du projecteur si besoin. 7 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source désirée. Référez-vous à la section "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 33 et "Utilisation de la télécommande" à la page 35 pour repérer le bouton Source. Eteindre votre projecteur AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l'avoir correctement éteint comme expliqué dans la procédure suivante. 1 Appuyez sur le bouton d'alimentation. Suivez les instructions affichées sur l’écran pour éteindre correctement le projecteur. NOTE : Le message "Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre le projecteur" s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra après 5 secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire disparaître. 2 Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes. 28 Utilisation de votre projecteur 3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche. NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. 4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur. Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur du projecteur 1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez ls deux molettes de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage. 2 Utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison pour régler avec précision l'angle d'affichage. Baisser le projecteur 1 Baissez le projecteur et utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage. 1 1 1 2 2 1 Molette de réglage d'inclinaison frontale (Angle d’inclinaison : -1 à 4 degrés) 2 Molette de réglage d'inclinaison Utilisation de votre projecteur 29 Réglage de la Mise au point du Projecteur ATTENTION: Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le pied élévateur est entièrement rétracté avant de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport. 1 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 1,64 pieds et 10,83 pieds (0,5 m et 3,3 m). 1 1 Bague de mise au point 30 Utilisation de votre projecteur Réglage de la taille de l'image projetée 294"(746,76cm) ) 4" 29 6cm ,7 6 (74 223"(566,42 cm) Distance du projecteur à l’écran ) 3" 22 2 cm ,4 6 (56 178"(452,12 cm) ) 8" 17 2 cm 2,1 5 (4 134"(340,36 cm) ) 4" 13 6 cm 0,3 4 (3 89"(226,06 cm) 3,28'(1,0m) 4,92'(1,5m) 6,56'(2,0m) 8,20'(2,5m) 10,83'(3,3m) ) " 89 6 cm 6,0 2 (2 44,6"(113,28 cm) 44,6" (113,28 cm) 1,64'(0,5m) Utilisation de votre projecteur 31 Max. 44,6" (113,28 cm) 89" (226,06 cm) 134" (340,36cm) 178" (452,12 cm) 223" (566,42 cm) 294" (746,76 cm) 44,6" (113,28 cm) 89" (226,06 cm) 134" (340,36cm) 178" (452,12 cm) 223" (566,42 cm) 294" (746,76cm) 75,59" X 47,24" 113,39" X 70,87" 151,18" X 94,49" 188,98" X 118,11" 249,21" X 155,91" (192 cm X 120 cm) (288 cm X 180 cm) (384 cm X 240 cm) (480 cm X 300 cm) (633 cm X 396 cm) 75,59" X 47,24" 113,39" X 70,87" 151,18" X 94,49" 188,98" X 118,11" 249,21" X 155,91" (96 cm X 60 cm) (192 cm X 120 cm) (288 cm X 180 cm) (384 cm X 240 cm) (480 cm X 300 cm) (633 cm X 396 cm) Max. 2,93" (7,44 cm) 5,86" (14,87 cm) 8,79" (22,32 cm) 11,71" (29,74 cm) 14,64" (37,19 cm) 19,33" (49,09 cm) Min. 2,93" (7,44 cm) 5,86" (14,87 cm) 8,79" (22,32 cm) 11,71" (29,74 cm) 14,64" (37,19 cm) 19,33" (49,09 cm) 1,64' (0,5m) 3,28' (1,0m) 4,92' (1,5m) 6,56' (2,0m) 8,20' (2,5m) 10,83' (3,3m) Ecran (Diagonale) Min. Max. 37,80" X (LxH) 23,62" Taille de l'écran Hd Distance (96 cm X 60 cm) Min. 37,80" X (LxH) 23,62" *Ce graphe n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence. 32 Utilisation de votre projecteur Utilisation du panneau de contrôle 1 2 3 4 10 5 6 9 8 7 1 Marche Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 28 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 28. 2 Haut / Réglage de la déformation Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35 degrés). 3 Voyant d'avertissement LAMPE Si le voyant LAMPE s'allume ou clignote en orange, l'un des problèmes suivants est probablement la cause : • La lampe est presque à la fin de sa durée de vie. • La lampe n’est pas correctement installée. • Le pilote de la lampe de marche pas. • La roue chromatique ne marche pas correctement Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur" à la page 104 et à "Signaux de commande" à la page 109. Utilisation de votre projecteur 33 4 Voyant d'avertissement TEMP Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en orange, l'un des problèmes suivants est probablement la cause : • La température interne du projecteur est trop élevée. • La roue chromatique ne marche pas correctement Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur" à la page 104 et à "Signaux de commande" à la page 109. 5 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection de l'élément. 6 Récepteur IR Pointez la télécommande vers le récepteur IR et appuyez sur un bouton de la télécommande. 7 Droite auto Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. / Réglage Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la source d'entrée. NOTE : Réglage auto ne marche pas si le menu OSD est affiché. 8 Bas / Réglage de la déformation Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35 degrés). 9 Gauche / Source Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour changer entre les sources RVB analogique, Composite, Composante (YPbPr via VGA), HDMI et S-vidéo quand plusieurs sources sont connectées au projecteur. 10 34 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les le boutons de direction et le bouton Menu pour naviguer dans le menu OSD. Utilisation de votre projecteur Utilisation de la télécommande 1 15 2 16 3 4 17 5 18 6 19 21 20 7 22 8 9 10 23 24 11 12 14 25 13 26 1 Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 28 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 28. 2 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection. 3 Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 4 Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Utilisation de votre projecteur 35 5 Laser Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser. ATTENTION: Ne regardez jamais directement dans le laser lorsqu'il est allumé. Evitez de pointer le laser vers vos yeux. 6 Taux d'affichage Appuyez pour changer le format de l’image affichée. 7 Réglage de la déformation Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35 degrés). 8 Page précédente Appuyez pour aller à la page précédente. NOTE : Le câble Mini USB doit être branché si vous voulez utiliser la fonction Page précédente. 9 Page suivante Appuyez pour aller à la page suivante. NOTE : Le câble Mini USB doit être branché si vous voulez utiliser la fonction Page suivante. 10 Réglage de la déformation Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35 degrés). 11 S-Vidéo Appuyez pour choisir la source S-Vidéo. 12 Vidéo Appuyez pour choisir la source Vidéo composite. 13 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.). Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer entre le Mode Présentation, Mode Lumineux, Mode Film, sRVB, et Mode Aléatoire. Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour afficher le mode d'affichage actuel. Appuyez de nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer d'un mode à l'autre. 14 Écran vide Appuyez pour cacher/réafficher l’image. 15 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 16 Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 17 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. 36 Utilisation de votre projecteur 18 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur du projecteur. 19 Zoom+ Appuyez pour agrandir l’image. 20 Zoom- Appuyez pour réduire la taille de l’image. 21 Volume plus Appuyez pour augmenter le volume. 22 Volume moins Appuyez pour baisser le volume. 23 Figer Appuyez pour pauser l’image de l’écran puis appuyez à nouveau sur « Geler » pour arrêter de geler l’image. 24 VGA Appuyez pour choisir la source VGA. 25 Source Appuyez pour changer entre les sources RVB Analogique, Composite, Composante (YPbPr via VGA), HDMI et S-vidéo. 26 Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la source d'entrée. Le réglage auto ne fonctionne pas si le menu OSD est ouvert. Utilisation de votre projecteur 37 Utiliser le stylet interactif Vue de dessus Vue de dessous 1 2 5 3 6 4 1 Pointe remplaçable Appuyez sur la pointe pour dessiner ou écrire. Lorsque la pointe est enfoncée, il marchera comme un clic gauche de votre souris pour dessiner ou écrire. NOTE : • Lorsque la pointe est enfoncée, le stylet irra en mode Dessiner et le bouton de fonction sera désactivé. • Lorsque la pointe est usée, remplacez la pointe comme indiqué ci-dessous. Déverrouiller Verrouiller 38 Utilisation de votre projecteur 2 Gauche Ce bouton marche comme le bouton de clic gauche d’une souris. 3 Fonction Les fonctions disponibles sont listées dans le menu OSD “Configurer la fonction” (voir page 64). NOTE : Le bouton de fonction Double-clic agira comme la fonction Annuler, si cela est supporté par le logiciel. 4 Voyants DEL Il y a deux voyants DEL : Vert et Orange (voir "Guide des signaux DEL du stylet interactif" à la page 111). 5 Droite Ce bouton marche comme le bouton de clic droit d’une souris. 6 Réin. Appuyez pour réinitialiser la configuration du stylet interactif. NOTE : Message d’avertissement OSD – piles faibles • Le message d’avertissement Piles faibles s’affiche lorsque la puissance des piles est moins de 2V. Lorsque c’est le cas, le stylet ne continuera de marcher qu’au plus 1-2 heures. • La fonction d'enregistrement sera désactivée lorsque la puissance de la pile est moins de 1,8V. NOTE : Message d’avertissement OSD – hors de portée La cas suivants peuvent causer au capteur du stylet d’être hors de portée : • Le stylet n'est pas pointé vers l'écran. • Le stylet est trop loin de l’écran. • La luminosité du projecteur est trop faible pour être détectée. NOTE : Combinaison des boutons • Gauche + Fonction : Le menu Informations sur le stylet apparaît à l’écran. • Droite + Fonction : Le menu Régler la fonction apparaît à l’écran. Utilisez Gauche/Droite pour aller vers le haut/bas et utilisez Fonction pour ouvrir/confimer. • Lorsque Bascule est sélectionné dans le menu Configurer la fonction, appuyez sur le bouton Fonction pour sélectionner le mode Normal/Dessiner/Stable. NOTE : Le stylet interactif ne supporte pas la fonction « Inverser les boutons primaire et secondaires » des propriétés de la Souris Windows. Utilisation de votre projecteur 39 Utilisation du bracelet Veuillez utiliser le bracelet pour protéger le Stylet interactif contre une chute accidentelle et pour éviter d’endommager le stylet interactif, les objets aux alentours ou de causer des blessures à des personnes. 1 Faites passer le fil du bracelet dans la barre de connexion. 2 Mettez le bracelet autour de votre poignet. 40 Utilisation de votre projecteur Installation des piles de la télécommande NOTE : Enlevez les piles si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période. 1 Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du 1 compartiment des piles. 2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -). 3 Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant attention aux symboles de polarité. 2 3 NOTE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec des piles usées, ou des piles de différents types. 4 Remettez et fermez le couvercle des piles. 4 Utilisation de votre projecteur 41 Installation des piles du stylet interactif NOTE : Enlevez les piles du stylet interactif lorsque vous n’allez pas l’utiliser pendant une longue période. 1 Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles. 2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -). NOTE : Nous recommandons d’utiliser deux piles alcalines AA 1,5V pour une durée plus longue. La durée de vie des piles peut varier en fonction du fabricant/de la marque des piles alcalines. 3 Insérez les piles dans le bon sens, en respectant les symboles dans le compartiment des piles. NOTE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec des piles usées, ou des piles de différents types. 4 Remettez et fermez le couvercle des piles. 42 Utilisation de votre projecteur Rayon de fonctionnement de la télécommande Rayon Angle ±20° Distance 7m/22,97pieds Distance Angle Angle Di sta nc e NOTE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur. Utilisation de votre projecteur 43 Rayon de fonctionnement du stylet interactif Distance Angle Rayon Angle 0° 20° 45° Distance 9m/29,53pieds 7m/22,97pieds 5m/16,4pieds Angle e nc sta Di NOTE : • La luminosité du projecteur est 2000 lm, avec une taille d’image 100 pouces et en mode Lumineux. • Peut supporter plusieurs stylets (jusqu’à 7 stylets) connecté à un projecteur, mais pas plus d’un stylet à la fois. • Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. • La perte de luminosité du projecteur affectera le rayon de fonctionnement du stylet. 44 Utilisation de votre projecteur Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) • Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l'écran) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d'entrée. • Appuyer sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la télécommande pour ouvrir le menu principal. • Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle ou de la télécommande pour naviguer les onglets du Menu principal. • Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner un sous-menu. • Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner une option. Quand un élément est sélectionné, sa couleur passe à bleu foncé. • Utilisez les boutons et du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour changer le réglage. • Pour revenir au Menu Principal, allez sur l'onglet Retour et appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou de la télécommande. • Pour quitter le menu OSD, allez sur l'onglet QUITTER et appuyez sur le bouton ou appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la télécommande. Menu principal RÉGLAGE AUTO Réglage auto ajuste automatiquement Horizontal, Vertical, Fréquence et Alignement en Mode PC. Lorsque Réglage auto est utilisé, le message suivant apparaît sur l’écran : Utilisation de votre projecteur 45 SÉLECT ENTRÉE Le menu Sélection de l’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. SOURCE AUTO—Sélectionnez Off (le réglage par défaut) pour verrouiller le signal d'entrée actuel. Si vous appuyez sur le bouton Source lorsque le mode Source auto est réglé sur OFF, vous pouvez sélectionner manuellement le signal d’entrée. Sélectionnez On pour détecter automatiquement les signaux d'entrée disponibles. Quand Source auto est réglé sur Activé et que vous appuyez sur Source, il trouve automatiquement le signal d'entrée disponible suivant. VGA-A—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-A. VGA-B—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-B. pour détecter le signal S-vidéo. S-VIDÉO—Appuyez sur VIDÉO COMPOSITE—Appuyez sur pour détecter le signal Vidéo composite. HDMI—Appuyez sur pour détecter le signal HDMI. Affichage multiple—Appuyez sur pour ouvrir le menu Sélection d’entrée Affichage multiple. NOTE : Les fonctions Affichage sans fil, Affichage USB et Afficheur USB dans Affichage multiple pourront être utilisées lorsque la fonction « Sans fil / Réseau » dans le menu Configuration du menu principal est activée. Le réglage par défaut de « Sans fil / Réseau » est désactivé. AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Sélection d’entrée avancée. Sélection d’entrée Affichage multiple Le menu Sélection d’entrée Affichage multiple vous permet d’activer les fonctions Affichage sans fil, Affichage USB et Afficheur USB. 46 Utilisation de votre projecteur Affichage sans fil—Appuyez sur pour accéder à l’écran Guide sans fil du projecteur. Voir "Ecran de guide sans fil" sur page 70. Affichage USB—Permet d’afficher l’écran de votre PC/portable avec le projecteur via un câble USB. Référez-vous à "Installation du pilote de l’affichage USB" à la page 77.— Afficheur USB—Permet d’afficher vos photos et fichier PtG à partir de votre clé USB. Référez-vous à "Installation de Présentation to Go (PtG)" à la page 78. SÉLECTION D’ENTRÉE AVANCÉE Le menu Sélection d’entrée avancée vous permet d’activer ou de désactiver les sources d’entrée. VGA-A—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-A. VGA-B—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-B. S-VIDÉO—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée S-Vidéo. VIDÉO COMPOSITE—Utilisez composite. HDMI—Utilisez et et pour activer ou désactiver l’entrée Vidéo pour activer ou désactiver l’entrée HDMI. NOTE : Vous ne pouvez pas désactiver la source d’entrée utilisée. Un minimum de deux sources d’entrée doivent être sélectionnées tout le temps. IMAGE (en Mode PC) Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : Utilisation de votre projecteur 47 MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux, Film, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et Perso (choisissez vos réglages préférés). NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Perso . LUMINOSITÉ—Utilisez et pour ajuster la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image. AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à "IMAGE AVANCÉE" à la page 49. IMAGE (en Mode Vidéo) Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux, Film, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et Perso (choisissez vos réglages préférés). NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Perso. LUMINOSITÉ—Utilisez et pour ajuster la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image. SATURATION—Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et blanc à une couleur complètement saturée. Appuyez sur pour baisser la quantité de couleur dans l'image et sur pour augmenter la quantité de couleur dans l'image. NETTETÉ—Appuyez sur pour baisser la netteté et sur pour l'augmenter. TON—Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur pour augmenter la quantité de rouge dans l'image (seulement avec le signal NTSC). AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à "IMAGE AVANCÉE" ci-dessous. 48 Utilisation de votre projecteur NOTE : Saturation, Netteté, et Ton ne sont disponible que lorsque la source d’entrée est Composite ou S-Vidéo. IMAGE AVANCÉE Utilisez le menu Image avancée pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image avancée contient les options suivantes : INT. BLANCS—Utilisez et pour ajuster l’intensité des blancs de l’image. TEMP COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste couleurs, le mode Personnalisé est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode Personnalisé. RÉG.COUL.PERS.—Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement. ESP.COUL—Pour sélectionner l’espace de couleur, les options sont : RGB, YCbCr, et YPbPr. Utilisation de votre projecteur 49 AFFICHAGE (en Mode PC) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. • Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image projetée, en fonction de la source d’entrée. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une image 4:3 est projetée. • Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et projeter une image large. ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom. Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur pour afficher la partie agrandie. Réglez l’échelle de l’image avec sur pour l’afficher. ou et appuyez pour ouvrir le menu NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur Navigation Zoom. Utilisez pour naviguer l’écran de projection. pour bouger l’image vers la gauche et sur HORIZONTAL—Appuyez sur bouger l’image vers la droite. POSITION VERTICALE—Appuyez sur bouger l’image vers le haut. 50 pour bouger l’image vers le bas et sur Utilisation de votre projecteur pour pour FRÉQUENCE—Permet de changer la fréquence d'horloge des données d'affichage pour qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les barres. Il s'agit d'un réglage approximatif. ALIGNEMENT—Synchronise la phase du signal d'affichage avec la carte graphique. Si l'image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s'agit d'un réglage précis. Utilisation de votre projecteur 51 AFFICHAGE (en Mode Vidéo) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. • Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image projetée, en fonction de la source d’entrée. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une image 4:3 est projetée. • Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et projeter une image large. ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom. Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur pour afficher la partie agrandie. Réglez l’échelle de l’image avec sur pour l’afficher. ou et appuyez pour ouvrir le menu NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur Navigation Zoom. Utilisez pour naviguer l’écran de projection. 52 Utilisation de votre projecteur LAMPE Le menu Lampe contient les options suivantes : HEURES LAMPE—Affiche les Hr.fonct.depuis la réinitialisation de la lampe. RÉINI.HEURELAMP—Choisissez Oui pour réinitialiser le compteur de la lampe. RÉGLAGE Le menu Configuration permet de régler les paramètres Langue, Mode projecteur, Déformation V, Affichage 3D, Sortie VGA veille et Sans fil / Réseau. Utilisation de votre projecteur 53 LANGUE—Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur menu Langue. pour ouvrir le MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. • Projection avant-Bureau – L’option par défaut. • Projection Avant-Montage mural — Le projecteur tourne l'image à l’envers pour une projection à partir du mur. • Projection arrière-Bureau — Le projecteur inverse l'image de sorte que vous pouvez projeter derrière un écran translucide. • Projection Arrière-Montage mural — Le projecteur inverse l'image et la tourne à l'envers. Vous pouvez projeter l'image de derrière un écran translucide à partir d'un montage mural. NOTE : Il n’est PAS recommandé d’activer la fonction Interactif avec les modes demode projecteur. DÉFORMATION V.—Pour régler la déformation verticale de l'image due à l'inclinaison du projecteur. AFFICHAGE 3D—Choisissez Activé pour activer la fonction Affichage 3D. Le réglage par défaut est Désactivé. 54 Utilisation de votre projecteur NOTE : 1. Lorsque vous voulez recréer une ambiance 3D, vous aurez besoin de quelques composants tels que : a PC/portable avec une carte vidéo quad avec sortie de signal 120 Hz b Lunettes 3D « Actif » avec DLP Link™. c Contenu 3D Voir « Remarque 4 ». d Lecteur 3D. (Par exemple : Lecteur stéréoscopique…) 2. Activez la fonction 3D lorsque vous avez rempli les conditions suivantes : a PC/portable avec carte vidéo capable d’afficher les signaux 120 Hz via un câble VGA ou HDMI. b recevoir des contenus 3D via Vidéo ou S-Vidéo. 3. Lorsque le projecteur détecte l’une des entrées (mentionnées ci-dessus), la fonction Activer affichage 3D dans le menu OSD “CONFIGURATION” -> "Affichage 3D" marchera. 4. Les fréquences 3D supportées sont les suivantes : a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz b Composite/S-Vidéo 60 Hz c Composante 480i 5. Le signal VGA recommandé pour les portables est la sortie en mode Unique (le mode Dual n’est pas recommandé) Inversion 3D sync—Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction "Inversion" pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche/droite pour voir l’image correctement. (pour les lunettes 3D DLP) SORTIE VGA VEILLE—Choisissez On ou Off pour activer ou désactiver la fonction de sortie VGA lorsque le projecteur est en mode veille. Le réglage par défaut est Off (Désactivé). SANS FIL / RÉSEAU—Sélectionnez Activé pour activer la fonction sans fil / réseau. Appuyez sur pour configurer les réglages Sans fil / Réseau. Utilisation de votre projecteur 55 SANS FIL / RÉSEAU Le menu Sans fil / Réseau permet de configurer les paramètres de connexion au réseau. ADRESSE DHCP—Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est connecté, l’adresse IP sera obtenue lorsque vous sélectionnez DHCP On. Si DHCP est réglé sur Off, réglez manuellement l’adresse IP, le Masque sous-réseau et la Passerelle. Utilisez pour sélectionner le numéro de l’adresse IP, le Masque de sous-réseau et la Passerelle. Appuyez sur Entrer pour confirmer chaque numéro puis utilisez pour aller à l'élément suivant. ADRESSE IP—Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse IUP au projecteur connecté au réseau. MASQUE SOUS-RÉSEAU—Configurez le masque de sous-réseau de la connexion réseau. PASSERELLE—Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement. DNS—Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement. STOCKER—Appuyez sur pour enregistrer les changements effectués dans les paramètres de configuration du réseau. NOTE : 1 Utilisez les boutons et pour sélectionner Adresse IP, Masque de sousréseau, Passerelle, DNS et Stocker. 2 Utilisez le bouton pour ouvrir et régler Adresse IP, Masque de sousréseau, Passerelle et DNS. (l’option sélectionnée est indiquée en jaune). 56 a Utilisez les boutons et pour sélectionner une option. b Utilisez les boutons et pour régler la valeur. c Lorsque vous avez fini de faire les réglages, appuyez sur le bouton pour quitter. Utilisation de votre projecteur 3 Lorsque vous avez fini de régler Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle et DNS, sélectionnez Stocker et appuyez sur le bouton pour enregistrer les réglages. 4 Si vous voulez quitter sans enregistrer les réglages, le système gardera les réglages précédents. SANS FIL—Le réglage par défaut est Connecter. Sélectionnez Déconnecter pour désactiver la connexion sans fil pour utiliser seulement le réseau LAN. NOTE : Il est recommandé d’utiliser le réglage par défaut pour Connexion sans fil. RÉIN.—Appuyez sur pour réinitialiser la configuration du réseau. INFORMATIONS Le menu Information affiche les réglages actuellement utilisés par le projecteur. Utilisation de votre projecteur 57 AUTRES Le menu Autres permet de changer les réglages de Menu, Ecran, Analogique, Alimentation, Sécurité, Sous-titre codé (NTSC seulement) et Interactif. Vous pouvez aussi utiliser les fonctions Séquence de tests et Réinitialisation d’usine. pour ouvrir le menu des réglages. Le CONF. MENU—Choisissez et appuyez sur menu des réglages contient les paramètres suivants : MENU POSITION—Pour changer la position du menu OSD sur l'écran. MENU TRANSPARENCE—Pour régler le niveau de transparence du fond du menu OSD. MENU TEMPO—Permet de régler le délai d’attente du menu OSD Par défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes d’inactivité. MENU VERROU—Sélectionnez On pour activer Menu verrouiller afin de cacher le menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiverMenu verrou. Si vous voulez désactiver la fonction Menu verrouiller et faire disparaître le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de contrôle ou la télécommande pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction. 58 Utilisation de votre projecteur CONF. ECRAN—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages de l’écran. Le menu des réglages de l’écran contient les paramètres suivants : CAPTURE D'ÉCRAN—Choisissez et appuyez sur le message suivant apparaît sur l’écran. pour capturer l’écran affiché, NOTE : Pour capturer une image entière, assurez-vous que le signal d'entrée qui est connecté au projecteur est à la résolution 1280 x 800. ÉCRAN—Sélectionnez Dell pour utiliser le logo Dell comme papier peint. Sélectionnez Capturé pour régler l’image capturée comme papier peint. RÉIN.—Sélectionnez et appuyez sur retourner au réglage par défaut. pour effacer l’image capturée et PARAMÉTRES AUDIO—Sélectionnez et appuyez sur pour changer les sélectionner. Le menu des parametres audioles paramètres suivants : ENT. AUDIO—Choisissez la source d’entrée audio, les options disponibles sont : Audio-A, Audio-B, HDMI et Microphone. VOLUME—Appuyez sur le volume. pour baisser le volume et sur pour augmenter HTPARL—Sélectionnez On pour activer le haut-parleur. Sélectionnez Off pour désactiver le haut-parleur. MUET—Pour couper le son de l’entrée audio et de la sortie audio. Utilisation de votre projecteur 59 CONF. ALIM.—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu des réglages d’alimentation contient les paramètres suivants : ÉCO ÉNERGIE—Sélectionnez Off pour désactiver le mode Economie d’énergie. Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie après 120 minutes d'inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n'importe quel bouton numérique pendant le compte à rebours pour ne pas entrer en mode d'économie d'énergie. Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode d'économie d'énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez que votre projecteur attende sans signal d'entrée. Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur éteint automatiquement la lampe et entre en mode d’économie d’énergie. Si un signal d’entrée est détecté pendant cette période, le projecteur s’allume automatiquement. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant deux heures en mode d’économie d’énergie, le projecteur en mode d’économie d’énergie s’éteindra automatiquement. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation. EXTINCTION RAPIDE—Sélectionnez Oui pour éteindre le projecteur avec un seul appui sur le bouton d’alimentation. Cette fonction vous permet d’éteindre rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur accélérée. Légèrement plus bruyant lorsque vous désirez éteindre rapidement le projecteur. NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. Le projecteur prendra plus longtemps à s’allumer si vous essayez de l’allumer immédiatement. Le ventilateur de refroidissement marchera à pleine puissance pendant environ 30 secondes pour stabiliser la température interne. pour ouvrir le menu des réglages de CONF. SÉCU—Choisissez et appuyez sur sécurité. Le menu des réglages de sécurité permet d'activer et de régler le mot de passe. 60 Utilisation de votre projecteur MOT DE PASSE—Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant et quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en sélectionnant Active . Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le mot de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de sécurité sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si vous activez cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du projecteur après avoir allumé le projecteur : 1 Demande de 1ère saisie du mot de passe : a Allez au menu Autres, appuyez sur passe pour Active le mot de passe. et sélectionnez Mot de b L'activation de la fonction Mot de passe fait apparaître un écran de caractères ; entrez un nombre à 4 chiffres à l'écran et appuyez sur . c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe. Utilisation de votre projecteur 61 d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur. 2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autres chances. Après trois entrées incorrectes, la lampe s'éteindra bientôt automatiquement. NOTE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un technicien agréé. 3 Pour annuler la fonction Mot de passe, sélectionnez Off pour désactiver la fonction. 4 Pour effacer le mot de passe, choisissez Supp. 62 Utilisation de votre projecteur CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original, puis entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le. SOUS-TIITRE CODÉ—Choisissez On pour activer le sous-titrage et activer le menu de sous-tiitre codé. Choisissez une des options de selectionner : CC1, CC2, CC3, et CC4. Utilisation de votre projecteur 63 NOTE : L’option des sous-tiitre codeest seulement disponible avec NTSC. INTERACTIF—Choisissez Activé pour activer la fonction Interactif et afficher le menu Interactif. Le menu Interactif contient les options suivantes : NOTE : 1. Assurez-vous que le stylet interactif est bien branché. Référez-vous à "Connexion avec votre stylet interactif" à la page 26. 2. Le stylet interactif ne peut pas être utilisé dans les cas suivants : a En mode Extension. b Lorsque la fonction 3D est activée, et si une source d’entrée 120 Hz est connecté au projecteur. MOUVEMENT DU POINTEUR—Permet de sélectionner le mode de mouvement du pointeur : Normal, Traînée et Stable. NOTE : 1. Connectez le projecteur à votre ordinateur avec le câble mini USB-B ou LAN ou via une connexion sans fil. 2. L’interactivité est supportée seulement par les modes d’entrée suivants : VGA et HDMI à partir d’un PC, et Affichage sans fil, Affichage USB, et Affichage LAN. • Normal — En mode Normal, appuyez sur le bouton gauche du stylet interactif pour geler temporairement la position du pointeur. Ce mode marche mieux lorsque le stylet interactif est utilisé comme une souris, par ex. avec les fonctions de clic gauche et de double clic. 64 Utilisation de votre projecteur • Traînée — En mode Dessiner, le pointeur peut être déplacé librement pour dessiner. Ce mode est idéal pour dessiner ou écrire sur l’écran. • Stable — En mode Stable, appuyez sans arrêter sur le bouton gauche du stylet interactif pour limiter les mouvements du pointeur vers l’horizontale et la verticale. Lorsque vous arrêtez d’appuyer sur le bouton gauche, le pointeur pourra à nouveau être déplacé librement. Ce mode est idéal pour dessiner des lignes verticales ou horizontales sur l’écran. VITESSE DE CLIC—Permet de régler la durée de pause de la souris. Cette fonction n’est disponible qu’en mode Normal. Les options disponibles sont : Rapide, Moyen et Bas. • Rapide — Règle la durée de pause des mouvements du pointeur sur la durée minimale de 0,5 seconde. • Moyen — Règle la durée de pause des mouvements du pointeur sur la durée moyenne de 1,0 seconde. • Bas — Règle la durée de pause des mouvements du pointeur sur la durée la plus lente de 1,5 seconde. CONFIGURER LA FONCTION—Permet de régler la fonction du bouton Fonction du stylet interactif. Les options disponibles sont : Bascule : Normal/Traînée/Stable, Note PowerPoint, Changer de fenêtre (Alt+Tab), Esc, Afficher le bureau (Cmd+D), Ouvrir Windows Explorer (Cmd+E), Souris milieu, Double Clic et Désac (voir "Utiliser le stylet interactif" à la page 38). • Bascule : Normal / Traînée/ Stable — Permet de changer entre les modes Normal, Traînée et Stable. • Note PowerPoint — Permet d’ajouter des notes dans une présentation PowerPoint. • Changer de fenêtre (Alt+Tab) — Permet de changer entre les fenêtre, similaire à la fonction de raccourci Alt-Tab de Windows. • Esc — Marche comme le bouton Echap du clavier. • Afficher le bureau (Cmd+D) — Permet d’afficher le bureau, et de minimiser toutes les fenêtre. Utilisation de votre projecteur 65 • Ouvrir Windows Explorer (Cmd+E) — Permet d’ouvrir directement Windows Explorer. • Souris Milieu — Marche comme la molette d’une souris. • Double Clic — Marche comme la fonction de double clic d’une souris. • Désac — Pour désactiver le bouton Fonction. CANAL—Permet de régler la sélection du canal sur Automatique ou Manuel. • Automatique — Pour sélectionner automatiquement le canal. • Manuel — Pour sélectionner manuellement le canal. Il y a 15 canaux disponibles. CONNEXION—Permet de régler la sélection du connecteur sur Mini-USB ou Sans fil / Réseau. MODE DE PAIRAGE—Permet de régler le mode de pairage sur Ouvert ou Fixe. • Mode Ouvert — Lorsque vous choisissez Ouvert, suivez simplement les étapes affichées sur l’écran pour régler votre Stylet interactif en mode Ouvert. (Ce mode vous permet d’utiliser votre stylet interactif avec n’importe quel projecteur lorsque le stylet est pointé vers l’écran.) • Mode Fixe — Lorsque vous choisissez Fixe, suivez simplement les étapes affichées sur l’écran pour faire le pairage du projecteur avec le Stylet interactif. (Ce mode est pour être sur que vous pairez votre stylet interactif avec le projecteur désigné.) Une fois pairé, le stylet se fixera automatiquement sur le projecteur chaque fois qu’il est allumé. 66 Utilisation de votre projecteur INFORMATIONS—Permet d'afficher les informations sur le stylet interactif. Utilisation de votre projecteur 67 SÉQUENCE TESTS—Séquence de tests est utilisé pour ajuster la mise au point et la résolution. Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant OFF, 1 ou 2. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence tests 1 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence tests 2 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle. Séquence tests 1 : Séquence tests 2 : RÉGLAGES USINE—Sélectionnez et appuyez sur par défaut, le message suivant s’affichera. pour restaurer les réglages d'usine Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de l'ordinateur et les paramètres de source Vidéo. 68 Utilisation de votre projecteur Installation du réseau sans fil NOTE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système suivante : Système d'exploitataion : • Windows Microsoft Windows 2000 avec service pack 4 ou plus récent, Windows XP Home ou Professional Service pack 2 32-bit (recommandé), Windows Vista 32bit, et Windows 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit • MAC MacBook ou plus récent, MacOS 10.5 ou plus récent Configuration matérielle minimale : a Intel Pentium III-800 MHZ (ou supérieur) b 256 Mo de RAM requis, 512 Mo ou plus recommandé. c 10 Mo d'espace libre sur le disque dur d Super VGA 800 x 600, avec une résolution de couleur 16-bits haute définition ou une résolution supérieure est recommandé (PC et écran). e Carte Ethernet (10/100 Mb/s) pour une connexion Ethernet. f Un adaptateur WLAN compatible pour une connexion WLAN (tout périphérique Wi-Fi 802.11b ou 802.11g compatible NDIS). Navigateur Web Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recommandé) ou 8.0, Firefox 1.5 ou 2.0, et Safari 3.0 ou plus récent Utilisation de votre projecteur 69 Avant de pouvoir utiliser votre projecteur sans fil, vous devez suivre en premier les étapes suivantes : 1 Installez l’antenne sans fil. Référez-vous à "Installation de l'antenne" à la page 13. 2 Activez la connexion sans fil sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL / RÉSEAU" à la page 56. NOTE : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre 50 secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau. 3 Dans le menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis sélectionnez Affichage sans fil dans le sous-menu. Référez-vous à "SÉLECT ENTRÉE" à la page 46. L'écran Guide sans fil indiqué ci-dessous apparaît : 4 Veuillez noter le CODE DE CONNEXION , le RESEAU (SSID), et l’ADRESSE IP. Vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter. Connectez votre ordinateur au réseau S300wi. 5 70 Utilisation de votre projecteur NOTE : 6 • Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la connexion. • Lorsque vous vous connectez au réseau S300wi, la connectivité sans fil avec les autres réseaux sans fil sera perdue. Ouvrez votre navigateur web. Vous serez automatiquement envoyé à la page Web Gestionnaire Web S300wi. NOTE : Si la page Web ne s’affiche pas automatiquement, entrez l’adresse IP affichée dans l’écran du projecteur dans la barre d’adresse du navigateur. 7 La page Gestionnaire Web S300wi s’affiche. Si vous l'utilisez pour la première fois, cliquez sur Télécharger. Utilisation de votre projecteur 71 8 Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger. 9 Cliquez sur Run pour continuer et terminer l'installation du logiciel. NOTE : Vous pouvez aussi enregistrer le fichier pour l’installer une autre fois. Pour faire cela, cliquez sur Save. NOTE : Les messages d’avertissements suivants peuvent s’afficher, sélectionnez Lancer et Permettre, respectivement. 72 Utilisation de votre projecteur NOTE : Si vous n’arrivez pas à installation l’application car vous n’avez pas le 10 droit sur l’ordinateur, veuillez contacter l'administrateur de votre réseau. L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Logiciel S300wi Wireless Application Une fois que l’installation est terminée, le logiciel S300wi Wireless Application démarrera et recherchera automatiquement le projecteur. L'écran indiqué ci-dessous apparaît. Connexion Pour communiquer avec votre projecteur, entrez le Code de connexion fourni dans l'étape 4 de "Installation du réseau sans fil, puis cliquez sur OK. Utilisation de votre projecteur 73 NOTE : Si l’Adresse IP n'a pas été détecté, entrez l’Adresse IP affichée en bas à gauche de l'écran. Comprendre les boutons Lorsque vous vous êtes connecté, la barre de menu suivante apparaîtra sur l’écran de l’ordinateur. 1 2 1 2 3 3 Elément Description Barre d'état Affiche l’IP et le CODE DE CONNEXION. Menu Cliquez pour ouvrir le menu de l'application. Bouton Réduire Cliquer pour réduire l’application. Bouton Fermer Cliquer pour quitter l’application. Barre d’outils de contrôle Plein écran Cliquez pour afficher l'image sur l'écran entier. Divisé 1 Cliquez pour projeter l’image dans le coin supérieur à gauche de l’écran. Divisé 2 Cliquez pour projeter l’image dans le coin supérieur à droite de l’écran. Divisé 3 Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur à gauche de l’écran. Divisé 4 Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur à droite de l’écran. Stop Cliquez pour arrêter la projection. Pause Cliquez pour faire une pause pendant la projection. Actualiser Cliquez pour actualiser l’image projetée. Etat de connexion Icône de connexion Clignote pendant la projection. Projeter la présentation • Pour projeter la présentation, cliquez sur n’importe lequel des boutons de projection . 74 Utilisation de votre projecteur • Pour faire une pause pendant la présentation, cliquez sur . L’icône devient verte. • Pour continuer la présentation, cliquez de nouveau sur . • Pour arrêter la présentation, cliquez sur . NOTE : Les informations suivantes sont pour le mode de présentation de données sans fil seulement. L’affichage de l’image peut être lent ou pas doux si vous affichez un clip vidéo ou une animation, référez-vous au tableau de la vitesse d’image, ci-dessous, comme référence. Vitesse d’image pour présentation sans fil Variation d’écran % 1 Images par seconde, estimation 2 <5 % 303 <10% 163 <20% 123 <40% 83 <75% 53 100% 33 > 100% ≤ 24 NOTE : 1 Le pourcentage de variation d’écran est basé sur 1024 x 768. Par exemple, l’affichage d’un clip vidéo 320 x 240 sur un ordinateur portable 1024 x 768, la variation d’écran est 9,8%. 2 La vitesse d’image actuelle dépend de plusieurs facteurs tels que l’environnement réseau, le contenu de l'image, l'état du signal, l'endroit et les performances du processeur. 3 Sous des conditions optimales WLAN avec une connexion 802.11g, et aucun agrandissement d’écran. 4 Compressé en 1024 x 768 et moins de 802.11g. NOTE : Votre ordinateur n’entrera pas en mode S1 (mode Veille) / S3 (mode Sommeil) / S4 (mode Hibernation) lorsque vous faites une présentation sans fil, via affichage USB et Afficheur USB. Utilisation de votre projecteur 75 Utilisation du menu Cliquez sur pour afficher le menu. WEB MANAGEMENT (GESTION WEB)—Cliquez pour ouvrir la page Gestionnaire Web. Référez-vous à "Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web" à la page 84. SEARCH FOR PROJECTOR (CHERCHER UN PROJECTEUR)—Cliquez pour rechercher et vous connecter au projecteur sans fil. MAKE APPLICATION TOKEN (CRÉER UN TOKEN APPLICATION)—Cliquez pour créer un token d’application. Référez-vous à "Créer un token d’application" à la page 103. INFO—Cliquez pour afficher les informations du système. ABOUT (A PROPOS DE)—Cliquez pour afficher la version de l’application. EXIT (QUITTER)—Cliquez pour fermer l’application. 76 Utilisation de votre projecteur Installation du pilote de l’affichage USB Avant de pouvoir utiliser votre affichage USB, vous devez suivre en premier les étapes suivantes : 1 Activez la connexion Sans fil / Réseau sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL / RÉSEAU" à la page 56. NOTE : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre 50 secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau. 2 3 4 Branchement du câble USB sur votre projecteur et votre ordinateur. Référezvous à "Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB" à la page 17. Dans le menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis sélectionnez Affichage USB dans le sous-menu. Référez-vous à "Sélection d’entrée Affichage multiple" à la page 46. La première fois que vous utilisez ce mode, le projecteur vous invitera automatiquement à installetr les pilotes suivants. Commencez l’installation manuellement en cliquant sur "dousb_install.Cab" sur le CD des pilotes. NOTE : Si la fenêtre d’installation « Lecture auto » s’affiche, fermez-la. 5 Le système commencera à installer le pilote NDIS à distance sur votre ordinateur la première fois. NOTE : 6 • Si un message d’avertissement s’affiche, ignorez-le et continuez l’installation. • Vous aurez besoin du droit d’accès d’administrateur pour installer le logiciel. Commencez l'affichage de l'écran de l’ordinateur via le câble USB. NOTE : Lorsque l’ordinateur se réveille du mode veille ou hibernation, l’affichage via USB se réactivera automatiquement. S’il ne se réactive pas automatiquement, débranchez et rebranchez le câble USB. Utilisation de votre projecteur 77 Installation de Présentation to Go (PtG) La configuration système requise pour installer PtG est la suivante : Système d'exploitataion : - Windows Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2/3 32-bit (recommandé), Windows Vista 32-bit, et Windows 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit - Office 2003 et Office 2007 Avant de pouvoir utiliser l’Afficheur USB, vous devez suivre en premier les étapes suivantes : 1 Activez la connexion Sans fil / Réseau sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL / RÉSEAU" à la page 56. NOTE : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre 50 secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau. 2 Branchez la clé USB sur votre projecteur. NOTE : 3 78 • Seulement les fichiers de photo JPEG de moins de 10Mo / 40M pixels sont supportés. • Le convertisseur PtG peut convertir vos fichiers PowerPoint en des fichiers PtG. Voir "Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application" à la page 82 • Vous pouvez télécharger « Convertisseur PtG – Lite »sur le site Web de Dell : support.dell.com. Dans le menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis sélectionnez Afficheur USB dans le sous-menu. Référez-vous à "Sélection d’entrée Affichage multiple" à la page 46. L’écran Présentation to Go apparaîtra. Utilisation de votre projecteur Afficheur PtG Le système restera sur cette page lorsque prêt. Afficheur de photo Utilisation de votre projecteur 79 Introduction à la fonction PtG/Photo Affiche des fichiers PtG et Photo valides enregistrés sur une clé USB. NOTE : Si seulement une clé USB est détectée, le système sautera cette étape. Aperçu de PtG 80 Utilisation de votre projecteur Aperçu de Photo NOTE : Supporte 14 langues pour les formats de noms de fichiers photo (Langues : Anglais, Hollandais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Coréen, Polonais, Portugais, Russe, Chinois Simplifié, Espagnol, Suédois et Chinois Traditionnel). Introduction aux boutons Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour naviguer et utilisez les boutons du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner. Bouton Haut Bas Gauche Droite Entrer Fonction PtG Haut Bas Retour Aucune fonction Entrée Lecture PtG Page préc Page suiv Retour Aucune fonction Pause suivante FonctionPhoto Haut Bas Retour Aucune fonction Entrée Lecture de photo Page préc Page suiv Retour Aucune fonction Aucune fonction NOTE : Si vous ouvrez le menu OSD lorsque vous utilisez la fonction PtG, la navigation PtG avec les boutons haut, bas, gauche et droite ne marchera pas. Utilisation de votre projecteur 81 Configuration du Convertisseur PtG - Lite Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application Veuillez lancer « Convertisseur PtG – Lite ». L'écran indiqué ci-dessous apparaît. 1 2 82 Cliquez sur pour commencer la conversion. Sélectionnez le fichier PowerPoint que vous désirez convertir. Utilisation de votre projecteur 3 Cliquez sur le bouton Naviguer pour sélectionner l’emplacement du stockage puis cliquez sur OK. NOTE : 1 Si MS PowerPoint n’est pas installé sur votre ordinateur, la conversion du fichier ne marchera pas. 2 Le convertisseur PtG ne supporte que jusqu’à 20 pages. 3 Le convertisseur PtG ne supporte que la conversion des fichiers .ppt vers .PtG. Utilisation de votre projecteur 83 Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web Configuration des réglages du réseau Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec un navigateur Web. Pour configurer les réglages du réseau, référez-vous à la section "SANS FIL / RÉSEAU" à la page 56. Accéder au gestionnaire Web Utilisez Internet Explorer 5.0 ou une version plus récente, ou FireFox 1.5 ou une version plus récente et entrez l’adresse IP. Vous pouvez alors accéder au gestionnaire Web et gérer le projecteur à distance. Page d'accueil • • • 84 Ouvrez la page d’accueil du Gestionnaire Web en entrant l’adresse IP du projecteur dans le navigateur Web. Référez-vous à "SANS FIL / RÉSEAU" à la page 56. Sélectionnez la langue du gestionnaire Web dans la liste. Cliquez sur un élément du menu dans l’onglet de gauche pour accéder à la page. Utilisation de votre projecteur Télécharger le logiciel Application sans fil Référez-vous aussi à "Installation du réseau sans fil" à la page 69. Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de votre ordinateur. Utilisation de votre projecteur 85 Contrôle conférence Ceci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes souces sans utiliser les câbles du projecteur et vous permet de contrôler comment chaque présentation apparaît sur l’écran. NOTE : Sans Contrôle conférence, le dernier utilisateur qui appuie sur le bouton « Lecture » dans l’application aura contrôle de l’écran de projection entier. Nom de l’ordinateur : Affiche les ordinateurs connectés au contrôle de conférence. Contrôle lecture : Cliquez sur les boutons pour contrôler comment la projection de chaque ordinateur apparaît sur l’écran. • Projection plein écran — La présentation de l’ordinateur remplie l’écran entier. • Divisé 1 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin supérieur à gauche de l’écran. • Divisé 2 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin supérieur à droite de l’écran. • Divisé 3 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin inférieur à gauche de l’écran. • Divisé 4 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin inférieur à droite de l’écran. • Stop - La projection de l’ordinateur s’arrête. Adresse IP : Affiche l’adresse IP de chaque ordinateur. NOTE : Pour terminer la conférence, cliquez sur Déconnexion. 86 Utilisation de votre projecteur Gestion des propriétés Admin Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page Admin. • M passe admin : Entrez le mot de passe administrateur et cliquez sur Connexion. Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour changer le mot de passe, référez-vous à "Changer mots de passe" à la page 92. Utilisation de votre projecteur 87 Statut du système Affiche les informations Statut du réseau, Statut de connexion et Statut du projecteur. 88 Utilisation de votre projecteur Statut du réseau Référez-vous à la section OSD à page 56. Configuration IP • Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour assigner automatiquement une adresse IP au projecteur, ou Utiliser l'adresse IP suivante pour assigner manuellement une adresse IP. Configuration serveur DHCP • Choisissez Automatique pour configurer automatiquement les adresses IP de début, IP de fin, Masque sous-réseau, Passerelle par défaut, et Serveur DNS à partir d’un serveur DHCP ou Désactiver pour désactiver cette fonction. Configuration sans-fil • Choisissez Active pour configurer les paramètres Région, SSID, Diffusion SSID, Canal, Encryption, et Clé. Appuyez sur Désactiver pour désactiver la configuration sans fil. Utilisation de votre projecteur 89 SSID: La longueur maximale est de 32 caractères. Codage: Vous pouvez désactiver la clé WPA ou sélectionner une chaîne ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits. Clé : Si Codage est activé, vous devez régler la valeur de la clé en fonction du mode Codage que vous avez sélectionné. Configuration du Serveur RADIUS • Réglez les paramètres Adresse IP, Port et Clé. Portier • Il y a 3 choix : Autoriser tout: Pour permettre l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via le projecteur sans fil. Bloquer tout : Pour bloquer l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via le projecteur sans fil. Internet uniquement : Pour bloquer les utilisateurs du réseau du bureau mais garder la connexion Internet. Réglez la sécurité pour SNMP • Réglez les informations communautaires d’écriture Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés. 90 Utilisation de votre projecteur Configuration projection Configuration projection • Résolution : Permet de sélectionner la résolution. Les options sont les suivantes : XGA (1024 x 768) et WXGA (1280 x 800). • Profondeur des couleurs : Permet de sélectionner la profondeur des couleurs pour créer des présentations plus ‘vivantes’. Les options sont les suivantes : Normal (16 bit) et Haute (32 bit). • Code de connexion : Sélectionnez comment vous voulez créé le code de connexion du projecteur. Il y a 3 choix : • Désactiver : Le code de connexion ne sera pas requis lorsque vous vous connectez au système. • Aléatoire : Le réglage par défaut est Aléatoire. Le code de connexion sera créé d’une manière aléatoire. • Utiliser le code suivant : Entrez un code à 4 chiffres. Ce code sera utilisé pour vous connecter au système. Réglages du projecteur • Entrez les informations suivantes : Nom du modèle, Nom project., Emplac et Contact (jusqu’à 21 caractères par champ). Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés. Utilisation de votre projecteur 91 Changer mots de passe Cette page vous permet de changer le mot de passe administrateur. • Saisir nouveau mot de passe : Entrez le nouveau mot de passe. • Confirmer nouveau mot de passe : Entrez de nouveau le mot de passe et cliquez sur Appliquer. NOTE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur, contactez Dell. 92 Utilisation de votre projecteur Réinitialiser Cliquez sur le bouton Appliquer poru restaurer tous les réglages sans fil/du réseau sur les réglages par défaut d’usine. Utilisation de votre projecteur 93 Mise à jour logiciel Utilisez la page Mise à jour logiciel pour mettre à jour le logiciel de votre projecteur sans fil. NOTE : Veuillez désactiver et activer Sans fil/Réseau en utilisant l’OSD pour redémarrer la carte réseau du projecteur après la mise à jour du logiciel. Pour mettre à jour le firmware, suivez les étapes suivantes : 1 Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier à mettre à jour. 2 Cliquez sur le bouton Mise à jour pour commencer. Attendez pendant que le système met à jour le firmware de votre appareil. ATTENTION: N’interrompez pas le processus de mise à jour, ceci pourrait créer un crash du système ! 3 94 Cliquez sur Confirmer lorsque la mise à jour est terminée. Utilisation de votre projecteur Panneau de contrôle du projecteur Info projecteur • Statut du projecteur : Il y a 5 états : Lampe allumée, Veille, Eco énergie, Refroidissement et En préchauffage. Cliquez sur le bouton Actualiser pour actualiser l’état et les réglages de contrôle. • Economie d'énergie: Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes. Pour plus d'informations, référez-vous à "Éco Énergie" à la page 60. • Etat d’alerte : Il y a 3 états d’alerte : Avertissement lampe, Vie de lampe basse et Avertissement température. Votre projecteur peut se verrouiller en mode de protection si l'une des alertes décrites ci-dessus est activée. Pour sortir du mode de protection, cliquez sur le bouton Effacer pour effacer l’État d’alerte avant d’allumer votre projecteur. Utilisation de votre projecteur 95 Contrôle de l'image • Mode projecteur : Permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. Il y a 4 modes de projection : Projection avant-Bureau, Projection avant-Montage mural, Projection arrièreBureau, Projection arrière-Montage mural • Sélection source : Le menu Sélection source vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. Vous pouvez choisir VGA-A, VGA-B, SVidéo, Vidéo composite, HDMI, Affichage sans fil, Affichage USB et Afficheur USB. • Mode vidéo : Sélectionnez un mode pour optimiser l'affichage de l’image en fonction de l'utilisation du projecteur : - Présentation : optimal present. diapo. - Lumineux : Luminosité et contraste maximal. - Film : Pour regarder des films et des photos. - sRGB : Offre une représentation plus fidèle des couleurs. - Perso : Param.Fav.utilisat. Ecran vierge: Vous pouvez choisir entre On et Off. Format de l'image : Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. • Luminosité : Choisissez une valeur pour régler la luminosité de l’image. • Contraste : Choisissez une valeur pour régler le contraste de l'image. Cliquez sur le bouton Réglage automatique pour ajuster automatiquement les réglages. Contrôle audio • Ent. Audio : Sélectionnez la source d’entrée. Les options sont les suivantes : Audio-A, Audio-B, HDMI et Microphone. • Volume : Sélectionnez le niveau (0-20) du volume audio. • Htparl : Sélectionnez On pour activer la fonction audio ou Off pour désactiver la fonction audio. Cliquez sur le bouton Réglages usine pour restaurer les réglages par défaut d’usine. • • 96 Utilisation de votre projecteur Réglages d'alerte Alerte par E-mail • Alerte par E-mail: Vous pouvez régler si vous voulez être averti par Email (Activer) ou non (Désactiver). • A/Cc/De : Vous pouvez entrer l’adresse Email de l’envoyeur (De) et les destinataires (A/Cc) qui recevront un Email d’alerte lorsqu’il y a un mal fonctionnement ou un avertissement. • Objet : Vous pouvez entrer le sujet de l’Email. Cliquez sur le bouton Test alerte e-mail pour tester les réglages de l’alerte Email. Configuration SMTP • Serveur SMTP sortant, Nom d’utilisateur et Mot de passe doivent être fournis par votre administrateur de réseau ou MIS. Conditions d'alerte • Vous pouvez sélectionner les mal fonctionnements ou les avertissements pour lesquels un Email doit être envoyé. Lorsqu’une des conditions d’alerte est présente, un Email sera envoyé aux destinataires (A/Cc). Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les réglages. NOTE : La fonction Alerte email est conçue pour marcher avec un serveur SMTP standard en utilisant le port par défaut 25. Elle ne supporte pas le codage et l'authentification (SSL ou TLS). Utilisation de votre projecteur 97 Redémarrer système Cliquez sur Réinitialiser pour réinitialiser le système. Crestron Pour la fonction Crestron. 98 Utilisation de votre projecteur ASTUCES : J’aimerais accéder à distance à mon projecteur via Internet. Quels sont les réglages optimaux du navigateur ? Pour utiliser les réglages optimaux du navigateur, suivez les étapes suivantes : 1 Ouvrez Panneau de contrôle Options Internet l’onglet Général Fichiers Internet temporaires Réglages Sélectionner Chaque visite des pages. 2 Certains pare-feu ou antivirus peuvent bloquer l’application HTTP, alors si possible, éteindre le pare-feu ou l’antivirus. J’aimerais accéder à distance à mon projecteur via Internet. Quel numéro de port dois-je ouvrir pour cela dans mon parefeu ? Les ports TCP/IP suivants sont ceux utilisés par le projecteur. Pourquoi est-ce que je n'arrive pas à accéder à mon projecteur via Internet ? UDP/TCP Port Numéro Description TCP 80 Configuration Web (HTTP) UDP/TCP 25 SMTP : utilisé pour le routage des emails entre les serveurs d’email UDP/TCP 161 SNMP : Simple Network Management Protocol UDP 9131 AMX : utilisé pour la découverte AMX 1 Vérifiez si votre ordinateur/portable est connecté à Internet. 2 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de réseau si votre ordinateur/portable utilise le même sous-réseau. Utilisation de votre projecteur 99 Pourquoi est-ce que je n'arrive pas à accéder au serveur SMTP ? 1 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur Pourquoi est-ce que je ne reçois pas l'email de test d'alerte alors que le projecteur indique qu'un email de test d'alerte a été envoyé? Ceci peut être car le serveur SMTP détecte l'email d’alerte comme un pourriel ou à cause des restrictions du serveur SMTP. Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de réseau les réglages du serveur SMTP. 100 de réseau si la fonction de serveur SMTP est activée pour le projecteur et si l’IP assignée au projecteur a la permission d’accéder au serveur SMTP. Le port SMTP du projecteur est 25, il ne peut pas être changé. 2 Vérifiez si le serveur SMTP sortant, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont correctement réglés. 3 Certains serveurs SMTP vérifieront si l’adresse email de « De » correspond au « Nom d’utilisateur » et « Mot de passe ». Par exemple, vous utilisez l’adresse email test@dell.com dans « De ». Vous devez aussi utiliser les informations du compte test@dell.com pour le Nom d’utilisateur et le Mot de passe pour vous connecter au serveur SMTP. Utilisation de votre projecteur Configuration du pare-feu et Questions fréquentes Q : Je n’arrive pas à ouvrir la page Gestionnaire Web ? R : La configuration du pare-feu de votre ordinateur vous empêche d’accéder à la page Gestionnaire Web. Référez-vous aux réglages de la configuration suivante. Protection Pare-feu McAfee Security Center Configuration 1 2 3 4 5 Norton AntiVirus 1 2 3 4 5 6 7 Sygate Personal Firewall 1 2 3 Lancez McAfee Security Center (allez sur > Tous les programmes > McAfee > McAfee Security Center). Dans l’onglet Personal firewall plus, cliquez sur Afficher la liste des applications Internet. Cherchez et trouvez Projecteur Dell S300wi dans la liste. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Permissions Sélectionnez Permettre plein accès dans le menu contextuel. Ouvrez Norton AntiVirus (allez sur > Tous les programmes > Norton AntiVirus > Norton AntiVirus). Cliquez sur le menu Options, puis sélectionnez Norton AntiVirus. Dans la page Etat, sélectionnez Protection Worm Internet. Cherchez et trouvez Projecteur Dell S300wi dans la liste des programmes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Accès Internet Sélectionnez Permettre tout dans le menu contextuel. Cliquez sur OK. Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les programmes > Sygate > Sygate Personal Firewall). Dans la liste Applications exécutées, trouvez et cliquez avec le bouton droit sur Projecteur Dell S300wi. Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel. Utilisation de votre projecteur 101 Protection Pare-feu Windows Firewall Configuration 1 2 3 4 5 Zone Alarm 1 2 3 4 5 102 Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les programmes > Panneau de configuration). Double-cliquez sur Windows Firewall. Dans l’onglet Général, décochez Ne pas permettre des exceptions. Dans l’onglet Exceptions, cliquez sur le bouton Ajouter un programme.... Cherchez et trouvez Projecteur Dell S300widans la liste des programmes puis cliquez sur OK. Cliquez sur OK pour confirmer les réglages des exceptions. Ouvrez Zone Alarm Firewall (allez sur > Tous les programmes > Zone Labs > Zone Labs Center). Dans la page Contrôle des programmes, trouvez et sélectionnez Projecteur Dell S300widans la liste. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Accès-Permis Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Permettre dans les colonnes Accès-Internet, Serveur-Permis et Server-Internet . Utilisation de votre projecteur Créer un token d’application Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token USB. 1 Dans le logiciel d’application, cliquez sur > Créer un token d’application. 2 L'écran suivant s’affiche. Cliquez sur Suivant. 3 Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sélectionnez le disque dans la liste puis cliquez sur Suivant. 4 Cliquez sur Terminer pour fermer l’assistant. Utilisation de votre projecteur 103 Guide de dépannage de votre projecteur 4 Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à page 120). Problème Solution possible Aucune image n'apparaît sur l'écran. • Assurez-vous que le couvercle de l'objectif est retiré et que le projecteur est allumé. • Assurez-vous que la bonne source d’entrée a été sélectionnée dans le menu SÉLECTION ENTRÉE. • Assurez-vous que le port graphique externe est activé. Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, appuyez sur (Fn+F8). Pour les autres ordinateurs, reportez-vous à votre documentation respective. Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référez-vous à support.dell.com. • Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. Référez-vous à "Connexion de votre projecteur" à la page 12. • Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. • Assurez-vous que la lampe est correctement installée (référez-vous à "Remplacer la lampe" à la page 112). • Utilisez Séquence tests dans le menu Autres. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. 104 Guide de dépannage de votre projecteur Problème (suite) Solution possible (suite) Source d'entrée manquante. Ne peut pas sélectionner une source d'entrée particulière. Allez dans Avancé – Acti/Désac Sources, et vérifiez que cette source d'entrée est réglée sur Activer. Image partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte. 1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique de la télécommande ou du panneau de contrôle. 2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur sur WXGA (1280 x 800) ou sur XGA (1024 x 768) : a Faites un clic droit sur une partie non utilisée de votre bureau de Microsoft® Windows®, cliquez sur Propriétés et sélectionnez ensuite l'onglet Réglages. b Vérifiez que le réglage du port du moniteur externe est 1280 x 800 ou 1024 x 768 pixels. c Appuyez sur (Fn+F8). Si vous rencontrez des difficultés pour changer les résolutions ou que votre moniteur se fige, redémarrez l'ensemble de l'équipement ainsi que le projecteur. Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable Dell™, référez-vous à votre documentation. Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référezvous à support.dell.com. L'écran n'affiche pas votre présentation Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez sur (Fn+F8). L'image est instable ou vacillante Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD Affichage (en Mode PC seulement). L'image présente une barre verticale vacillante Ajustez la fréquence dans le sous-menu OSD Affichage (en Mode PC seulement). La couleur de l'image est incorrecte • Si le projecteur reçoit un signal incorrect de la carte graphique, réglez le type de signal sur RVB dans l’onglet Affichage du menu OSD. • Utilisez Séquence tests dans le menu Autres. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. Guide de dépannage de votre projecteur 105 Problème (suite) L'image est floue/pas au point Solution possible (suite) 1 Ajustez la bague de mise au point située sur l'objectif du projecteur. 2 Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur (49,99 cm [0,5 m] à 330,10 cm [3,3 m]). L'image est allongée en affichage DVD de 16:9 Le projecteur détecte automatiquement le format du signal de la source. Il gardera le rapport d’affichage de l’image projetée en fonction du format du signal d’entrée avec un réglage d’origine. Si l'image est encore trop allongée, ajustez le rapport d’affichage dans le menu Réglage de l’OSD. L'image est inversée Sélectionnez Réglages dans le menu OSD et changez le mode de projection. La lampe est grillée ou émet des crépitements Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de vie, elle peut griller et produire un fort crépitement. Si cela se produit, le projecteur ne se rallumera pas. Pour remplacer la lampe, voir "Remplacer la lampe" à la page 112. Le voyant LAMPE s'allume en orange Si le voyant LAMPE s'allume en orange, remplacez la lampe. Le voyant LAMPE clignote en orange. Si le voyant LAMPE clignote en orange, la connexion du module de la lampe peut être interrompue. Vérifiez le module de la lampe et qu’elle a été correctement installée. Si le voyant LAMPE et le voyant Alimentation clignotent en orange, cela signifie que le pilote de la lampe ne marche pas correctement et que le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP clignotent en orange et que le voyant Alimentation est allumé en bleu, cela signifie que la palette de couleurs ne marche pas correctement et que le projecteur va s’éteindre automatiquement. Pour annuler le mode de protection, appuyez pendant 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. 106 Guide de dépannage de votre projecteur Problème (suite) Solution possible (suite) Le voyant TEMP s'allume en orange. Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va s'éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu'il s'est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell™. Le voyant TEMP clignote en orange Si un ventilateur du projecteur ne marche pas correctement, le projecteur s’éteindra automatiquement. Essayez d'annuler le mode du projecteur en appuyant pendant 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Attendez environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème persiste, contactez Dell™. L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle pendant 15 secondes pour déverrouiller l'OSD. Vérifiez le Menu verrou à la page page 58. La télécommande ne fonctionne pas correctement ou seulement dans une plage très limitée Piles faibles. Vérifiez si le faisceau laser de la télécommande est faible. Si c'est le cas, remplacez les piles par 2 piles AAA. Je n’arrive pas à utiliser le stylet ou à connecter le stylet • Vérifiez si la source d'entrée est PC (source VGA, HDMI, sans fil et LAN) • Vérifiez si la fonction Interactif a été activée. (Menu -> AUTRES -> Interactif) • Vérifiez si l’option Connexion a été correctement réglée. (Menu -> AUTRES -> Interactif -> Connexion) • Lorsque vous utilisez la connexion Sans fil ou LAN et que le stylet ne marche pas, vérifiez si la fonction Sans fil/Réseau a été activée. (Menu -> RÉGLAGE -> Sans fil / Réseau) • Lorsque vous utilisez la connexion Sans fil ou Réseau, vérifiez si le logiciel Dell Wireless Application a été connecté. (supporte seulement la sortie en mode plein écran) • Vérifiez si le capteur Photo fait face à l'écran. • Si plusieurs stylet sont pointés en même temps vers l’écran, ils ne marcheront pas. • Appuyez sur n’importe quel bouton pour le réactiver (sauf le bouton Pointe). Guide de dépannage de votre projecteur 107 Problème (suite) Solution possible (suite) Le voyant DEL ne marche pas. a b c Vérifiez si les piles ont été installées. Vérifiez si les piles ont été installées correctement. Vérifiez si les piles sont vides. Le voyant DEL orange reste allumé. Les piles sont faibles, remplacez-les. Le voyant DEL vert reste allumé, mais le curseur ne bouge pas, et le message suivant s’affiche sur l’écran du projecteur « Connexion USB non détecté. ». Vérifiez si le câble mini-USB a été branché. Je n’arrive pas à sélectionner Interactif Vérifiez si la source d'entrée est PC (source VGA, HDMI, Sans fil et LAN) Je n’arrive pas à utiliser le stylet avec une source 3D. a b Je n’arrive pas à utiliser le stylet avec une source Vidéo composite ou S-Vidéo. La source Vidéo composite ou S-Vidéo n’est pas supportée. Je n’arrive pas à utiliser la pointe Si la pointe est usée, remplacez-la avec une nouvelle pointe. Lorsque vous utilisez un Affichage USB, la fonction USB sans fil marche-t-elle ? La fonction USB sans fil n’est pas supportée. 108 La source 3D n’est pas supportée. La sortie de signal 120 Hz n’est pas supportée. Guide de dépannage de votre projecteur Signaux de commande Etat du projecteur Description Boutons de contrôle Voyant Marche TEMP (Orange) LAMPE (Orange) BLEU Clignotant ETEINT ETEINT Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. Mode de préchauffage Le projecteur est en train de se préchauffer et de s'allumer. BLEU ETEINT ETEINT Lampe allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une image. Remarque: Le menu OSD n’est pas ouvert. BLEU ETEINT ETEINT Mode de refroidissement Le projecteur est en train de se refroidir avant de s'éteindre. BLEU ETEINT ETEINT Mode d’économie d’énergie Le mode d’économie d’énergie est activé. L’éppareil basculera automatiquement en mode Veille si aucun signal n’ést détecté pendant plus de deux heures. ORANGE Clignotant ETEINT ETEINT Refroidissement avant mode d’économie d'énergie. Le projecteur prend 60 secondes pour se refroidir avant d’éller en mode d’économie d’énergie. ORANGE ETEINT ETEINT Surchauffe du projecteur Les fentes de ventilation sont bloquées ou la température ambiante est au-dessus de 35ºC. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées et que la température ambiante est dans la gamme acceptable. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ORANGE ETEINT Surchauffe du pilote de la lampe Le pilote de la lampe a surchauffé. Les fentes de ventilation sont bloquées. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’éil s’ést refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE ORANGE ETEINT Panne de ventilateur L’éun des ventilateurs ne marche pas correctement. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ORANGE Clignotant ETEINT Panne de pilote de la lampe. Le pilote de la lampe ne marche pas correctement. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE Clignotant ETEINT ORANGE Clignotant La roue chromatique ne marche pas. Le projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. BLEU ORANGE Clignotant ORANGE Clignotant Panne de roue chromatique Guide de dépannage de votre projecteur 109 Panne de lampe La lampe est défectueuse. Remplacez la lampe. Panne – Alimentation CC (+12V) Echec de connexion du module de la lampe 110 ETEINT ETEINT ORANGE L’alimentation a été coupée. Le projecteur va s'éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE Clignotant ORANGE ORANGE La connexion du module de la lampe a été interrompue. Vérifiez le module de la lampe et qu’elle a été correctement installée. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ETEINT ORANGE Clignotant Guide de dépannage de votre projecteur Guide des signaux DEL du stylet interactif Etat du stylet Description Voyant Couleur verte Couleur orange Vérification du débit et des éléments/nombre de fois Mode Normal Le stylet est face à l’écran et est connecté. Vert ALLUMÉ ETEINT Mode Veille Le stylet n’est pas face à l’écran mais est connecté. Clignotant 0,1s ALLUMÉ/1s ETEINT ETEINT Recherche de PA puis pairage Recherche de PA puis mode pairage Clignotant Clignotant Clignote en orange une fois, puis en vert une fois, puis s’éteint. Mode de recherche Lorsque vous recherchez un canal et qu’aucun signal n’est disponible, les voyants DEL Vert & Orange clignoteront 1 fois. Clignotant 0,1 sec. Clignotant 0,1 sec. Lorsque vous recherchez un canal et qu’aucun signal n’est disponible, les voyants DEL Vert & Orange clignoteront 1 fois. Vert ALLUMÉ 3 sec. Vert ALLUMÉ 3 sec. •Réglez Interactif sur ETEINT dans le menu OSD lorsque vous utilisez le stylet connecté : Va aller en mode Veille dans 5 sec. •Le stylet n’est pas face à l’écran mais est connecté. Va aller en mode Veille dans 3 minutes •Réinstaller les piles rallumera ou effectuera une réinitialisation. Après 3 tentatives de recherche de canal PA sans connection, entrera en mode Veille. Clignotant Clignotant ETEINT Clignotant 1s allumé & 1s ETEINT Le MSP430 va vérifier l’état des piles en fonctionnement normal. Ce signal DEL d’alerte s’affiche lorsque les piles sont faibles. Remarque : Ce signal s’affiche seulement lorsque le stylet fait face à l’écran interactif. Vert ALLUMÉ Les piles du stylet sont usées. Seulement le MSP430 est sous tension. Ce DEL d’alerte apparaît pendant 1 minute pour économiser de l'énergie et aller en mode Veille. Le stylet ne peut pas être utilisés dans cet état. Remarque : Ce signal s’affiche seulement lorsque le stylet fait face à l’écran interactif. Mode veille Réinitialiser Les piles sont faibles. Les piles sont usées et PB ne peut pas marcher. Entre en mode Veille pour économiser de l’énergie. Un échec de pairage ou de connexion effectuera automatiquement la réinitialisation. Les piles du style sont faibles. La durée restante des piles est deux heures. Le capteur Photo et le module RF ne marchent pas correctement. Le stylet ne marche pas correctement. ETEINT Va aller en mode Veille dans 3 minutes Les voyants Vert et Orange clignotent l'un après l'autre. Le total est 3 fois. Guide de dépannage de votre projecteur 111 Remplacer la lampe ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page page 10. Remplacez la lampe quand le message suivant apparaît "La lampe approche la fin de sa durée de vie de fonctionnement. Remplacement conseillé ! www.dell.com/lamps" apparaît à l'écran. Si ce problème persiste toujours après le remplacement de la lampe, contactez Dell™. Pour plus d'informations, voir "Contacter Dell™ à la page à la page 120. ATTENTION: Utilisez une lampe originale pour un assurer un fonctionnement optimal et sans risque de votre projecteur. ATTENTION: La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins 30 minutes. ATTENTION: Ne touchez jamais l'ampoule ou le verre de la lampe. Les lampes de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si vous les touchez. Les morceaux de verre sont dangereux et peuvent causer des blessures. ATTENTION: Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du projecteur et jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales, régionales et fédérales. Pour plus d’informations, visitez www.dell.com/hg. 1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. 2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes. 3 Dévissez les deux vis du couvercle de la lampe, et retirez le couvercle. 4 Dévissez les deux vis de fixation de la lampe. 5 Soulevez la lampe en la tenant par sa partie métallique. NOTE : Dell™ peut demander que les lampes remplacées durant la période de garantie soient renvoyées à Dell™. Sinon, contactez votre agence de recyclage des déchets pour obtenir l'adresse du dépôt le plus proche. 6 Remplacez toujours la lampe par une lampe neuve. 7 Vissez les deux vis de fixation de la lampe. 8 Replacez le couvercle de lampe et serrez les deux vis. 112 Guide de dépannage de votre projecteur 9 Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Oui" pour Réinit. lampe dans l'onglet Lampe de l'OSD (voir le le menu Lampe à la page page 53). Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la détecte automatiquement et réinitialise les heures de la lampe. ATTENTION: Mise au rebut de la lampe (États-Unis uniquement) LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À WWW.LAMPRECYCLE.ORG. Guide de dépannage de votre projecteur 113 Spécifications Vanne légère 5 0,65" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Luminosité 2200 Lumens ANSI (max.) Rapport de contraste 2400:1 typique (Plein On / Plein Off) Uniformité 80% typique (Standard du Japon - JBMA) Nombre de pixels 1280 x 800 (WXGA) Couleurs affichables 1,07 milliard de couleurs Vitesse de roue chromatique 2X Objectif de projection F-Stop : F/ 2.8 Distance focale, f=7,2 mm fixe Rapport de projection =0,521 large et télé Taille d'écran de projection 44,6-294 pouces (diagonale) Distance de projection 1.64~10,83 ft (0,5 m~3,3 m) Compatibilité vidéo Vidéo composite / S-Vidéo : NTSC (J, M, 4.43), PAL (B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K, K1, L) Vidéo composante via VGA & HDMI : 1080i/p, 720p, 576i/p, 480i/p Source d’alimentation Universelle 100-240 V c.a. 50-60 Hz avec entrée PFC Consommation électrique Mode normal : 256W ± 10% @ 110Vca (Réseau et sans fil activés) Mode économie d'énergie : <20W (Réseau et sans fil activés, vitesse du ventilateur au minimum) Mode Veille : <1W (Réseau désactivé & SORTIE_VGA désactivée & san fil désactivé) Audio 114 1 haut-parleur, 8 watts RMS Spécifications Niveau de bruit 33 dB +/- 2 dB(A) Poids 6,9 lbs (3,13 kg) +/- 0,05 lbs Poids du stylet 0,14 lbs (65 g) +/- 0,01 lbs (sans les piles) Dimensions (L x H x D) 12 x 3,9 x 9,7 pouces (306 x 99 x 246,5 mm) Projecteur 12"(306m m) 9, 7" (2 46 ,5 m m ) 3,9"(99mm) Dimensions (L x H x D) 6,94 x 1,24 x 0,98 pouces (176,2 x 31,5 x 24,89 mm) Stylet interactif 0,98"(2 6, 9 ( 4" 17 6, 2m m 5mm) ) 1,24"(31,5mm) Environnement Température d’utilisation : 5ºC - 35ºC (41ºF- 95ºF) Humidité : 80% maximum Température de stockage : 0ºC à 60ºC (32ºF à 140ºF) Humidité : 90% maximum Température de transport : -20ºC à 60ºC (-4ºF à 140ºF) Humidité : 90% maximum Connecteurs d'E/S Alimentation : Une prise d’alimentation secteur (3 broches - prise C14) Entrée VGA : Deux connecteurs D-sub 15 broches (bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d'entrée RVB/composante analogique. Spécifications 115 Sortie VGA : Un connecteur D-sub à 15 broches (noir) pour bouclage VGA-A. Entrée S-Vidéo : Un connecteur mini-DIN standard à 4 broches pour signal Y/C. Entrée vidéo composite : Une connecteur RCA jaune pour signal CVBS. Entrée HDMI : Un connecteur HDMI compatible avec HDMI 1.3. Compatible avec HDCP Entrée audio analogique : Une mini prise stéréo 3,5 mm (bleu) & une paire de connecteurs RCA (rouge/blanc). Sortie audio variable: Une mini prise stéréo 3,5 mm (vert). Port USB: Un USB esclave (mini USB) pour support à distance & deux connecteurs USB type A/type B. Port RS232 : Un connecteur mini-DIN à 6 broches pour les communications RS232. Port RJ45 : Un connecteur RJ45 pour contrôler le projecteur via un réseau. Microphone : Une mini prise stéréo 3,5 mm (rose). Sortie 12V: Une sortie 12V c.c. / 200mA max. pour le contrôle automatique de l’écran. Sans fil Standard sans fil : IEEE802.11b/g Sans fil : Un connecteur sans fil (WiFi intégré) Système d'exploitation : Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Prend en charge : Les images de présentation et le contrôle du projecteur. Permet la connexion de jusqu'à 30 utilisateurs en même temps. Ecran divisé 4-en-1 Permet de projeter sur l’écran 4 images de présentation. Mode de contrôle de conférence Lampe 116 Lampe OSRAM 190 remplaçable par l'utilisateur (jusqu'à 5000 heures) Spécifications NOTE : La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du niveau de dégradation lumineuse seulement, et n'indique pas que la lampe va tomber en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie d’une lampe est définie comme la durée prise pour que la luminosité de plus de 50 pourcents des lampes en général diminue par environ 50 pourcents du lumens recommandé. La durée de vie d’une lampe n’est absolument pas garantie. La durée de vie actuelle d’une lampe de projecteur peut varier en fonction des conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans des endroits difficiles, par exemple des endroits poussiéreux ou chauds, pendant de nombreuses heures en continu et avec un arrêt brusque va certainement réduire la durée de vie de la lampe et peut même causer un mal fonctionnement. Spécifications 117 Affectation des broches RS232 Protocole RS232 • Réglages de communication Réglages de connexion Valeur Débit en bauds : 19200 Bits de données : 8 Parité Aucun Bits d'arrêt 1 • Types de commandes Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres. • Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND] • Exemple : Commande de mise sous tension (Envoyer d'abord l'octet de poids faible) • Liste de commandes de contrôle --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell : Support.dell.com. 118 Spécifications Modes de compatibilité (Analogique/Numérique) Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Fréquence Hsync (KHz) Horloge de pixels (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,250 1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1360 x 768 60,015 47,712 85,500 1024 x 768 84,997 68,677 94,500 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 1152 x 864 75,000 67,500 108,000 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1152 x 864 85,000 77,095 119,651 1400 x 1050 59,978 65,317 121,750 1280 X 800 84,880 71,554 122,500 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1440 X 900 74,984 70,635 136,750 1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1280 x 960 85,002 85,938 148,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 1400 X 1050 74,867 82,278 156,000 1280 x 1024 85,024 91,146 157,000 1440 X 900 84,842 80,430 157,000 1600 x 1200 60,000 75,000 162,000 Spécifications 119 Contacter Dell Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays. Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle : 1 Visitez Support.dell.com. 2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au bas de la page. 3 Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise. 5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux. 120 Contacter Dell Contacter eInstruction eInstuction offre des options de support par téléphone ou en ligne. Ceci n’est pas disponible dans tous les pays, cependant un email à techsupport@einstruction.com peut être renvoyé au bon endroit pour les utilisateurs de n’importe quel pays. Support technique USA du logiciel eInstruction Téléphone : 480-443-2214 ou 800-856-0732 Email : Techsupport@einstruction.com Support technique international du logiciel eInstruction, EMEA Téléphone : +33 1 58 31 1065 Email : EU.Support@einstruction.com Support technique en ligne sur : www.einstruction.com (in US) www.einstruction.de (en Allemagne) www.einstruction.fr (en France) www.einstruction.it (en Italie) www.einstruction.es (en Espagne) Contacter Dell 121 Appendice : Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points. Format d’image — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de 4:3, ce qui signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur. Luminosité — La quantité de lumière émise à partir d'un affichage ou d'un affichage de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en lumens ANSI. Température des couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière plus froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est Kelvin (K). Vidéo composante — Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un format composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance séparés, et est définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par Y'Cb'Cr' pour les composantes numériques. La vidéo composante est disponible sur les lecteurs DVD. Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma (couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et vertical) en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois types de formats, NTSC, PAL et SECAM : Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute que la résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer sur la résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un appareil numérique peut causer certaines images d’être perdues. Rapport de contraste — Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes utilisées par l'industrie de la projection pour mesurer le rapport : 1 Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d'une et une image toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d'une image toute noire (Plein OFF). 2 ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI. Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour le même projecteur. 122 Glossaire dB — décibel — Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux. Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12 pieds de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les dimensions de la diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de l'image d'un ordinateur comme pour l'exemple ci-dessus. DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol (Protocole de configuration dynamique de l’hôte) — Un protocole de réseau qui permet à un serveur d'assigner automatiquement une adresse TCP/IP à un appareil. DLP® — Digital Light Processing™ — Technologie d'affichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de petits miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est envoyée sur les miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image projetée à l'écran, aussi connu sous le nom de DMD. DMD — Dispositif micro-miroir numérique — Chaque DMD est est composé de milliers de miroirs en alliage d'aluminium microscopiques inclinés montés sur une fourche masquée. DNS — Système de noms de domaine — Un service Internet qui traduit les noms de domaine en des adresses IP. Distance focale — La distance entre la surface d'un objectif et son foyer. Fréquence — C'est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux électriques. Mesurée en Hz (Hertz). HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection — Une fonction dévelopée par Intel™ Corporation pour protéger les contenus numériques sur des interfaces numériques, comme par exemple DVI, HDMI. HDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compressée avec le signal audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul connecteur. Hz (Hertz) — Unité de fréquence. IEEE802.11 — un groupe de standards pour la communication entre les réseaux locaux sans fil (WLAN). 802.11b/g utilise la bande 2,4GHz. Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une image projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport l'écran. Distance maximum — La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut se trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce entièrement noire. Taille de l'image maximum — L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques. Glossaire 123 Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la mise au point d'une image sur un écran. NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour la vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et 30 images/seconde. PAL — Phase Alternating Line. Un standard d'émission pour la vidéo et la projection en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde. Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser l'image horizontalement. Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant normal, le texte, les graphiques, etc, sont inversés. L'image inversée est utilisée pour la projection arrière. RVB — Rouge, Vert, Bleu — habituellement utilisé pour décrire un moniteur nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs. S-Vidéo— Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN 4 broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée Y/C. SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la projection, très similaire à PAL mais avec une méthode d’envoi différente pour les couleurs. SSID — Service Set Identifiers — Un nom utilisé pour identifier un LAN sans fil particulier auquel l’utilisateur veut se connecter. SVGA — Super Video Graphics Array — Comptage de pixels de 800 x 600. SXGA — Super Extended Graphics Array, —Comptage de pixels de 1280 x 1024. UXGA — Ultra Extended Graphics Array — Comptage de pixels de 1600 x 1200. VGA— Video Graphics Array — Comptage de pixels de 640 x 480. WEP — Wired Equivalent Privacy — Une méthode de cryptage des données de communication. La clé de cryptage est créé et envoyé seulement à l’utilisateur communiquant, alors les données de la communication ne peuvent pas être décriptée par un autre partie. XGA — Extended Video Graphics Array — Comptage de pixels de 1024 x 768. WXGA — Wide Extended Graphics Array — Nombre de pixels 1280 x 800. Objectif zoom — Objectif avec une distance de focale variable permettant à l'opérateur de rapprocher ou d'éloigner la visualisation rendant l'image plus petite ou plus grande. Rapport d'objectif zoom — C'est le rapport entre l'image la plus petite et la plus grande qu'un objectif peut projeter à partir d'une distance fixée. Par exemple, un rapport d'objectif zoom de 1,4:1 signifie qu'une image de 10 pieds sans zoom serait une image de 14 pieds en plein zoom. 124 Glossaire Index A Affichage à l’écran 45 Affichage (en Mode PC) 50 Affichage (en Mode Vidéo) 52 Autres 58 Image (en Mode PC) 47 Image (en Mode Vidéo) 48 Lampe 53 Menu principal 45 Réglage 53 Réglage Auto 47 Sélect Entrée 46 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 28 Eteindre le projecteur 28 C Capture d'écran 59 Conf. Alim. 60 Conf. Ecran 59 Conf. Menu 58 Conf. Sécu 60 Connexion avec votre stylet interactif Câble USB-A/Mini USB-B 26 Câble VGA/VGA 26 Cordon d¡¦alimentation 26 Ecran automatique 26 Prise 12V CC 26 Stylet interactif 26 Connexion du projecteur A un ordinateur 14 Câble HDMI 22, 23, 25 Câble RS232 16 Câble S-Vidéo 19 Câble USB/USB 14 Câble USB-A/USB-B 17 Câble VGA/VGA 14, 15 Câble VGA/YPbPr 21 Câble vidéo composite 20 Connexion avec un câble HDMI 22 Connexion avec un câble S-vidéo 19 Connexion avec un câble Vidéo composante 21 Connexion avec un câble Vidéo composite 20 Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232 16, 17 Cordon d¡¦alimentation 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 Contacter Dell 7, 107, 112 D Dell contacter 120 Index 125 E +12V Connecteur de sortie CC 12 Barre de sécurité 12 Connecteur d'antenne 12 Connecteur d'entrée audio-A 12 Connecteur d'entrée du canal droit audio-B 12 Connecteur d'entrée du canal gauche audio-B 12 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 12 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 12 Connecteur d’affichage USB Type B 12 Connecteur de d’afficheur USB Type A 12 Connecteur de microphone 12 Connecteur de sortie audio 12 Connecteur du cordon d'alimentation 12 Connecteur HDMI 12 Connecteur RJ45 12 Connecteur RS232 12 Connecteur S-Vidéo 12 Connecteur vidéo composite 12 Fente du câble de sécurité 12 Mini USB pour souris sans fil, fonction interactive et mise à jour du firmware. 12 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 12 Éco énergie 60 Écran 59 Ent. Audio 59 Extinction rapide 60 G Guide de dépannage 104 Contacter Dell 104 H Htparl 59 M Menu Position 58 Menu tempo 58 Menu Transparence 58 Mot 61 Mot de passe 61 Muet 59 N numéros de téléphone 120 P Panneau de commandes 33 R Paramètres audio 59 Réglage de l'image projetée 29 baisser le projecteur Ports de connexion 126 Index Molette de réglage d'inclinaison 29 Molette de réglage d'inclinaison frontale 29 Réglage de la hauteur du projecteur 29 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 30 Bague de mise au point 30 Réin. 59 Réin., Usine 68 Remplacer la lampe 112 S Séquence de tests 68 Sous-tiitre codé 63 Spécifications Audio 114 Compatibilité Vidéo 114 Connecteurs d'E/S 115 Consommation électrique 114 Couleurs affichables 114 Dimensions 115 Distance de projection 114 Environnement 115 Luminosité 114 Niveau de bruit 115 Nombre de pixels 114 Objectif de projection 114 Poids 115 Protocole RS232 118 Rapport de contraste 114 Source d’alimentation 114 Taille d'écran de projection 114 Uniformité 114 Vanne légère 114 Vitesse de roue chromatique 114 Stylet interactif Barre de sécurité 10 Couvercle de batterie 10 Objectif 10 Panneau de contrôle 10 Pointe remplaçable 10 Voyants DEL 10 support contacter Dell 120 T Télécommande 35 Récepteur IR 34 U Unité principale 9 Antenne 9 Bague de mise au point 9 Couvercle de l¡¦objectif 9 Objectif 9 Panneau de contrôle 9 Récepteur IR 9 V Volume 59 Index 127