Dell S300wi Projector electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
127 Des pages
Dell S300wi Projector electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Projecteur Dell™ S300wi
Guide d’utilisation
Notes, Avertissements et Attention
NOTE : Une NOTE indique une information importante destinée
à vous aider à mieux utiliser votre projecteur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de
dommage matériel ou de pertes de données et vous explique
comment éviter le problème.
ATTENTION: ATTENTION indique un risque potentiel de
dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques
commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales
de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft et Windows sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document
pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou
à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les
noms commerciaux autres que les siens.
Modèle S300wi
Avril 2010
Rév. A00
Table des matières
1
Votre projecteur Dell
A propos de votre projecteur
. . . . . . . . . . . .
A propos de votre stylet interactif
2
7
. . . . . . . . . . . . . . . .
10
. . . . . . . .
12
. . . . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . .
14
Connexion de votre projecteur
Installation de l'antenne
Connexion à un ordinateur .
9
. . . . . . . . .
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA
. .
14
Connexion en boucle du moniteur en utilisant les
câbles VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
15
Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232
.
16
Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB
17
Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil 18
Connexion à un lecteur de DVD
. . . . . . . . . . . . .
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble
S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
19
19
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo
composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo
composante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connexion d'un lecteur DVD avec un Câble HDMI . 22
Connexion à un réseau local
. . . . . . . . . . . . . .
23
Pour projeter une image et contrôler le projecteur
qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. . 23
Table des matières
3
Options d'installation professionnelle : Installation
pour un écran à ouverture automatique . . . . . .
24
Connexion à un boîtier de contrôle commercial
RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
25
. . . . . . .
26
. . . . . . . .
28
Allumer votre projecteur
. . . . . . . . . . . . . . . .
28
Eteindre votre projecteur
. . . . . . . . . . . . . . . .
28
Connexion avec votre stylet interactif
3
Utilisation de votre projecteur
Réglage de l'image projetée
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
29
. . . . . . . . . . . . . . . .
29
Réglage de la hauteur du projecteur .
Baisser le projecteur
. . . . . . .
30
. . . . . . . .
31
. . . . . . . . . . .
33
. . . . . . . . . . . .
35
. . . . . . . . . . . . . . . .
38
. . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Réglage de la Mise au point du Projecteur
Réglage de la taille de l'image projetée
Utilisation du panneau de contrôle
Utilisation de la télécommande .
Utiliser le stylet interactif
Utilisation du bracelet .
. . . . . . .
41
. . . . . . . .
42
Installation des piles de la télécommande
Installation des piles du stylet interactif
Rayon de fonctionnement de la télécommande
. . . .
43
Rayon de fonctionnement du stylet interactif .
. . . . .
44
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran)
. . . . .
45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Menu principal
4
29
Table des matières
RÉGLAGE AUTO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SÉLECT ENTRÉE .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
IMAGE (en Mode PC)
. . . . . . . . . . . . . . . .
IMAGE (en Mode Vidéo)
AFFICHAGE (en Mode PC)
48
. . . . . . . . . . . . .
50
52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Installation du réseau sans fil
. . . . . . . . . . . . . .
73
. . . . . . . .
77
. . . . . . . . .
78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
Installation du pilote de l’affichage USB
Installation de Présentation to Go (PtG)
Afficheur PtG
69
. . . . . . .
Logiciel S300wi Wireless Application
Afficheur de photo
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction à la fonction PtG/Photo
Aperçu de PtG
Aperçu de Photo
79
. . . . . . . .
80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Introduction aux boutons
. . . . . . . . . . . . . .
Configuration du Convertisseur PtG - Lite
. . . . .
81
82
Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application
. . .
82
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web .
. . .
84
. . . . . . .
84
. . . . . . . . . . .
84
Configuration des réglages du réseau
Accéder au gestionnaire Web
Créer un token d’application
4
47
. . . . . . . . . . . .
RÉGLAGE
AUTRES
46
. . . . . . . . . . . . . .
AFFICHAGE (en Mode Vidéo)
LAMPE
45
. . . . . . . . . . . . .
103
Guide de dépannage de votre projecteur 104
Signaux de commande .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
109
5
Guide des signaux DEL du stylet interactif
Remplacer la lampe
. . . . . . .
111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
112
5
Spécifications
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
114
6
Contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
Contacter eInstruction .
7
6
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Appendice : Glossaire
Table des matières
. . . . . . . . . . . . . .
121
122
1
Votre projecteur Dell
Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous
que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit
manque.
Contenu de la boîte
Cordon d’alimentation
Câble VGA 1,8m (VGA/VGA)
Antenne
Télécommande
CD du guide d’utilisation &
documentation
Piles AAA (2)
Câble USB (USB-A/USB-B)
Stylet interactif
Votre projecteur Dell
7
Contenu de la boîte (suite)
Piles alcalines AA (2)
CD Interwrite Workspace
Bracelet
Pointe
Câble mini-USB de 5m (USB-A/mini USBB)
8
Votre projecteur Dell
A propos de votre projecteur
Vue de dessus
Vue de dessous
4
9
1
8
6
2
7
82.15±0.15
14.00±0.10
3
5
55.00±0.10
10
110.00±0.15
1
Panneau de contrôle
2
Bague de mise au point
3
Objectif
4
Récepteur IR
5
Couvercle d’objectif
6
Antenne
7
Trous de fixation pour fixation murale : Trous de vis M3 x 6,5mm Torque
recommandée <8kgf-cm
8
Trou de fixation pour tripode : Insertion d'écrou 1/4"*20 UNC
9
Couvercle de lampe
10
Molette de réglage d'inclinaison
Votre projecteur Dell
9
A propos de votre stylet interactif
Vue de dessus
Vue de dessous
4
6
3
2
5
1
1
Pointe remplaçable
2
Objectif
3
Panneau de contrôle
4
Voyants DEL
5
Barre de sécurité
6
Couvercle de batterie
ATTENTION: Instructions de sécurité
1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de
chaleur.
2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière
pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre
automatiquement.
3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré.
4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du
projecteur.
5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre
5ºC et 35ºC).
6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très
chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu'il ait été éteint.
7 Ne regardez pas dans l'objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait
faire mal aux yeux.
10
Votre projecteur Dell
8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas
l'objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou
même brûler l'objet en question.
9 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker.
10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical.
11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes.
NOTE :
• N’essayez pas d’installer ce projecteur sur un mur par vous-même. Il ne
doit être installé que par un technicien qualifié.
• Kit de fixation murale de projecteur recommandé (N/P : 4TVT8/V3RTH).
Pour plus d'informations, visitez le site Internet de Dell :
support.dell.com.
• Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre
projecteur.
• Ce protecteur S300wi est destiné à une utilisation intérieure uniquement.
Votre projecteur Dell
11
Connexion de votre projecteur
1
21
2
20 19
3
4
5
6
7
2
8 9
18 17 16 15 14 1312 11 10
1
Mini USB pour souris sans fil,
fonction interactive et mise à
jour du firmware.
12
Connecteur d'entrée du canal droit
audio-B
2
Connecteur HDMI
13
Fente du câble de sécurité
3
Sortie VGA-A (prise en boucle
du moniteur)
14
Connecteur d'entrée du canal
gauche audio-B
4
Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub)
15
Connecteur de microphone
5
Connecteur S-Vidéo
16
Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub)
6
Connecteur vidéo composite
17
Connecteur d’affichage USB Type B
7
Connecteur RS232
18
Connecteur d’afficheur USB Type A
8
Connecteur d'entrée audio-A
19
Connecteur RJ45
9
Connecteur de sortie +12V CC
20
Connecteur du cordon d'alimentation
10
Barre de sécurité
21
Connecteur d'antenne
11
Connecteur de sortie audio
12
Connexion de votre projecteur
ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page page 10.
Installation de l'antenne
Votre projecteur est livré avec une antenne sans fil pour la mise en réseau
sans fil. Référez-vous à la section "Installation du réseau sans fil" à la
page 69.
1
Attachez l’antenne sur le connecteur d’antenne à l’arrière de votre
projecteur.
2
Ouvrez l’antenne et mettez-la dans la position indiquée.
Connexion de votre projecteur
13
Connexion à un ordinateur
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA
1
Cordon d'alimentation
2
Câble VGA/VGA
3
Câble USB-A/Mini USB-B
NOTE : Le câble mini USB doit être branché si vous voulez utiliser les fonctions
Page suivante et Page précédente de la télécommande.
14
Connexion de votre projecteur
Connexion en boucle du moniteur en utilisant les câbles VGA
1
Cordon d'alimentation
2
Câble VGA/VGA
NOTE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre
câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell www.dell.com.
Connexion de votre projecteur
15
Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232
1
Cordon d'alimentation
2
Câble RS232
NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un
installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance
RS232.
16
Connexion de votre projecteur
Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB
1
Cordon d'alimentation
2
Câble USB-A/USB-B
NOTE : Voir "Installation du pilote de l’affichage USB" à la page 77 pour
l’installation du pilote USB.
Connexion de votre projecteur
17
Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil
NOTE : Votre ordinateur doit avoir une fonction sans fil et être configuré
correctement pour détecter la connexion sans fil. Référez-vous à la
documentation de votre ordinateur à propos de la configuration d'une
connexion sans fil.
18
Connexion de votre projecteur
Connexion à un lecteur de DVD
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-Vidéo
1
Cordon d'alimentation
2
Câble S-Vidéo
NOTE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez
acheter un câble d’extension S-vidéo (50/100 pieds) sur le site Web de Dell
www.dell.com.
Connexion de votre projecteur
19
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite
1
Cordon d'alimentation
2
Câble Vidéo composite
NOTE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site
Web de Dell www.dell.com.
20
Connexion de votre projecteur
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante
1
Cordon d'alimentation
2
Câble VGA/Vidéo composante
NOTE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur.
Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50/100 pieds)
sur le site Web de Dell www.dell.com.
Connexion de votre projecteur
21
Connexion d'un lecteur DVD avec un Câble HDMI
1
Cordon d'alimentation
2
Câble HDMI
NOTE : Le câble HDMI n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez
acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell www.dell.com.
22
Connexion de votre projecteur
Connexion à un réseau local
Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à
un réseau via un câble RJ45.
Réseau local (LAN)
1
Cordon d'alimentation
2
Câble RJ45
NOTE : Le câble RJ45 n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez
acheter un câble RJ45 sur le site Web de Dell www.dell.com.
Connexion de votre projecteur
23
Options d'installation professionnelle : Installation pour un écran à
ouverture automatique
1
Cordon d'alimentation
2
Prise 12V CC
3
Ecran automatique
NOTE : Utilisez les dimensions de la prise 12V CC 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x
9,5 mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur.
Prise 12V CC
24
Connexion de votre projecteur
Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232
1
Cordon d'alimentation
2
Câble RS232
3
Boîtier de contrôle commercial RS232
NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un
installateur professionnel pour obtenir ce type de câble.
Connexion de votre projecteur
25
Connexion avec votre stylet interactif
1
Cordon d'alimentation
2
Câble VGA/VGA
3
Câble USB-A/Mini USB-B
4
Ecran automatique
5
Prise 12V CC
6
Stylet interactif
NOTE :
1 L’interactivité est supportée seulement par les modes d’entrée
suivants : VGA et HDMI à partir d’un PC, et Affichage sans fil,
Affichage USB, et Affichage LAN.
26
Connexion de votre projecteur
2 Pour activer le Stylet interactif, une deuxième connexion est
nécessaire entre l’ordinateur et le projecteur. Il y a 3 options
disponibles pour la connexion entre votre ordinateur et votre
projecteur :
a utiliser un câble Mini USB
b utiliser un câble LAN (besoin d’installer le logiciel Dell Wireless
Application)
c utiliser un câble WLAN (besoin d’installer le logiciel Dell
Wireless Application)
Si vous utilisez une connexion LAN ou WLAN, assurez-vous d’habord
que le réseau sans fil est activé
3 L’écran automatique est optionnel.
4 Si la distance entre votre PC/ordinateur portable et le projecteur est
plus de 5 mètres, il est recommandé d’installer un hub USB.
Connexion de votre projecteur
27
Utilisation de votre projecteur
3
Allumer votre projecteur
NOTE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de
DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il
soit enfoncé.
1 Retirez le couvercle de l'objectif.
2 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés sur le
projecteur. Pour plus d'informations sur la connexion du projecteur, voir
"Connexion de votre projecteur" à la page 12.
3 Appuyez sur le bouton d’alimentation (voir "Utilisation du panneau de contrôle"
à la page 33 pour repérer le bouton d’alimentation).
4 Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.).
5 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référezvous à la section "Connexion de votre projecteur" à la page 12 pour plus de détails
sur comment connecter votre source au projecteur.
6 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la
source d’entrée du projecteur si besoin.
7 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source
sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source
désirée. Référez-vous à la section "Utilisation du panneau de contrôle" à la
page 33 et "Utilisation de la télécommande" à la page 35 pour repérer le bouton
Source.
Eteindre votre projecteur
AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l'avoir correctement éteint
comme expliqué dans la procédure suivante.
1 Appuyez sur le bouton d'alimentation. Suivez les instructions affichées sur
l’écran pour éteindre correctement le projecteur.
NOTE : Le message "Appuyez sur le bouton d'alimentation pour
éteindre le projecteur" s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra après
5 secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire disparaître.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de
refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes.
28
Utilisation de votre projecteur
3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation
pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche.
NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que
la température interne se stabilise.
4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Réglage de l'image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur
1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez ls
deux molettes de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle
d'affichage.
2 Utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison pour régler avec précision
l'angle d'affichage.
Baisser le projecteur
1 Baissez le projecteur et utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison frontale
pour régler avec précision l'angle d'affichage.
1
1
1
2
2
1
Molette de réglage d'inclinaison frontale
(Angle d’inclinaison : -1 à 4 degrés)
2
Molette de réglage d'inclinaison
Utilisation de votre projecteur
29
Réglage de la Mise au point du Projecteur
ATTENTION: Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le
pied élévateur est entièrement rétracté avant de déplacer le projecteur ou de
le ranger dans son étui de transport.
1 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La
mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre
1,64 pieds et 10,83 pieds (0,5 m et 3,3 m).
1
1
Bague de mise au point
30
Utilisation de votre projecteur
Réglage de la taille de l'image projetée
294"(746,76cm)
)
4"
29 6cm
,7
6
(74
223"(566,42 cm)
Distance du projecteur à l’écran
)
3"
22 2 cm
,4
6
(56
178"(452,12 cm)
)
8"
17 2 cm
2,1
5
(4
134"(340,36 cm)
)
4"
13 6 cm
0,3
4
(3
89"(226,06 cm)
3,28'(1,0m)
4,92'(1,5m)
6,56'(2,0m)
8,20'(2,5m)
10,83'(3,3m)
)
"
89 6 cm
6,0
2
(2
44,6"(113,28 cm)
44,6"
(113,28 cm)
1,64'(0,5m)
Utilisation de votre projecteur
31
Max.
44,6"
(113,28 cm)
89"
(226,06 cm)
134"
(340,36cm)
178"
(452,12 cm)
223"
(566,42 cm)
294"
(746,76 cm)
44,6"
(113,28 cm)
89"
(226,06 cm)
134"
(340,36cm)
178"
(452,12 cm)
223"
(566,42 cm)
294"
(746,76cm)
75,59" X
47,24"
113,39" X
70,87"
151,18" X
94,49"
188,98" X
118,11"
249,21" X
155,91"
(192 cm X
120 cm)
(288 cm X
180 cm)
(384 cm X
240 cm)
(480 cm X
300 cm)
(633 cm X
396 cm)
75,59" X
47,24"
113,39" X
70,87"
151,18" X
94,49"
188,98" X
118,11"
249,21" X
155,91"
(96 cm X
60 cm)
(192 cm X
120 cm)
(288 cm X
180 cm)
(384 cm X
240 cm)
(480 cm X
300 cm)
(633 cm X
396 cm)
Max.
2,93"
(7,44 cm)
5,86"
(14,87 cm)
8,79"
(22,32 cm)
11,71"
(29,74 cm)
14,64"
(37,19 cm)
19,33"
(49,09 cm)
Min.
2,93"
(7,44 cm)
5,86"
(14,87 cm)
8,79"
(22,32 cm)
11,71"
(29,74 cm)
14,64"
(37,19 cm)
19,33"
(49,09 cm)
1,64' (0,5m)
3,28' (1,0m)
4,92' (1,5m)
6,56' (2,0m)
8,20' (2,5m)
10,83' (3,3m)
Ecran
(Diagonale) Min.
Max. 37,80" X
(LxH) 23,62"
Taille de
l'écran
Hd
Distance
(96 cm X
60 cm)
Min. 37,80" X
(LxH) 23,62"
*Ce graphe n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence.
32
Utilisation de votre projecteur
Utilisation du panneau de contrôle
1
2
3
4
10
5
6
9
8
7
1
Marche
Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d'informations, référez-vous à "Allumer votre
projecteur" à la page 28 et à "Eteindre votre
projecteur" à la page 28.
2
Haut
/ Réglage de la
déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur
(+40/-35 degrés).
3
Voyant d'avertissement
LAMPE
Si le voyant LAMPE s'allume ou clignote en
orange, l'un des problèmes suivants est
probablement la cause :
• La lampe est presque à la fin de sa durée de vie.
• La lampe n’est pas correctement installée.
• Le pilote de la lampe de marche pas.
• La roue chromatique ne marche pas
correctement
Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de
dépannage de votre projecteur" à la page 104 et à
"Signaux de commande" à la page 109.
Utilisation de votre projecteur
33
4
Voyant d'avertissement
TEMP
Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en orange,
l'un des problèmes suivants est probablement la
cause :
• La température interne du projecteur est trop
élevée.
• La roue chromatique ne marche pas
correctement
Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de
dépannage de votre projecteur" à la page 104 et à
"Signaux de commande" à la page 109.
5
Entrer
Appuyez pour confirmer la sélection de l'élément.
6
Récepteur IR
Pointez la télécommande vers le récepteur IR et
appuyez sur un bouton de la télécommande.
7
Droite
auto
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
/ Réglage
Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la
source d'entrée.
NOTE : Réglage auto ne marche pas si le menu
OSD est affiché.
8
Bas
/ Réglage de la
déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur
(+40/-35 degrés).
9
Gauche
/ Source
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour changer entre les sources RVB
analogique, Composite, Composante (YPbPr via
VGA), HDMI et S-vidéo quand plusieurs sources
sont connectées au projecteur.
10
34
Menu
Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les le
boutons de direction et le bouton Menu pour
naviguer dans le menu OSD.
Utilisation de votre projecteur
Utilisation de la télécommande
1
15
2
16
3
4
17
5
18
6
19
21
20
7
22
8
9
10
23
24
11
12
14
25
13
26
1
Alimentation
Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d'informations, référez-vous à "Allumer votre
projecteur" à la page 28 et à "Eteindre votre
projecteur" à la page 28.
2
Entrer
Appuyez pour confirmer la sélection.
3
Droite
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
4
Bas
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Utilisation de votre projecteur
35
5
Laser
Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans
relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser.
ATTENTION: Ne regardez jamais directement
dans le laser lorsqu'il est allumé. Evitez de
pointer le laser vers vos yeux.
6
Taux d'affichage
Appuyez pour changer le format de l’image affichée.
7
Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur
(+40/-35 degrés).
8
Page précédente
Appuyez pour aller à la page précédente.
NOTE : Le câble Mini USB doit être branché si
vous voulez utiliser la fonction Page
précédente.
9
Page suivante
Appuyez pour aller à la page suivante.
NOTE : Le câble Mini USB doit être branché si
vous voulez utiliser la fonction Page suivante.
10 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur
(+40/-35 degrés).
11 S-Vidéo
Appuyez pour choisir la source S-Vidéo.
12 Vidéo
Appuyez pour choisir la source Vidéo composite.
13 Mode vidéo
Le projecteur dispose de configurations préréglées
optimisées pour l’affichage des données (diapos de
présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.).
Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer
entre le Mode Présentation, Mode Lumineux, Mode
Film, sRVB, et Mode Aléatoire.
Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour
afficher le mode d'affichage actuel. Appuyez de
nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer d'un
mode à l'autre.
14 Écran vide
Appuyez pour cacher/réafficher l’image.
15 Haut
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
16 Gauche
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
17 Menu
Appuyez pour afficher le menu OSD.
36
Utilisation de votre projecteur
18 Muet
Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur du
projecteur.
19 Zoom+
Appuyez pour agrandir l’image.
20 Zoom-
Appuyez pour réduire la taille de l’image.
21 Volume plus
Appuyez pour augmenter le volume.
22 Volume moins
Appuyez pour baisser le volume.
23 Figer
Appuyez pour pauser l’image de l’écran puis appuyez
à nouveau sur « Geler » pour arrêter de geler l’image.
24 VGA
Appuyez pour choisir la source VGA.
25 Source
Appuyez pour changer entre les sources RVB
Analogique, Composite, Composante (YPbPr via
VGA), HDMI et S-vidéo.
26 Réglage auto
Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la
source d'entrée. Le réglage auto ne fonctionne pas si
le menu OSD est ouvert.
Utilisation de votre projecteur
37
Utiliser le stylet interactif
Vue de dessus
Vue de dessous
1
2
5
3
6
4
1
Pointe
remplaçable
Appuyez sur la pointe pour dessiner ou écrire. Lorsque la
pointe est enfoncée, il marchera comme un clic gauche
de votre souris pour dessiner ou écrire.
NOTE :
• Lorsque la pointe est enfoncée, le stylet irra en
mode Dessiner et le bouton de fonction sera
désactivé.
• Lorsque la pointe est usée, remplacez la pointe
comme indiqué ci-dessous.
Déverrouiller
Verrouiller
38
Utilisation de votre projecteur
2
Gauche
Ce bouton marche comme le bouton de clic gauche
d’une souris.
3
Fonction
Les fonctions disponibles sont listées dans le menu
OSD “Configurer la fonction” (voir page 64).
NOTE : Le bouton de fonction Double-clic agira
comme la fonction Annuler, si cela est supporté
par le logiciel.
4
Voyants DEL
Il y a deux voyants DEL : Vert et Orange (voir "Guide
des signaux DEL du stylet interactif" à la page 111).
5
Droite
Ce bouton marche comme le bouton de clic droit d’une
souris.
6
Réin.
Appuyez pour réinitialiser la configuration du stylet
interactif.
NOTE : Message d’avertissement OSD – piles faibles
• Le message d’avertissement Piles faibles s’affiche lorsque la puissance des
piles est moins de 2V. Lorsque c’est le cas, le stylet ne continuera de
marcher qu’au plus 1-2 heures.
• La fonction d'enregistrement sera désactivée lorsque la puissance de la pile
est moins de 1,8V.
NOTE : Message d’avertissement OSD – hors de portée
La cas suivants peuvent causer au capteur du stylet d’être hors de portée :
• Le stylet n'est pas pointé vers l'écran.
• Le stylet est trop loin de l’écran.
• La luminosité du projecteur est trop faible pour être détectée.
NOTE : Combinaison des boutons
• Gauche + Fonction : Le menu Informations sur le stylet apparaît à l’écran.
• Droite + Fonction : Le menu Régler la fonction apparaît à l’écran. Utilisez
Gauche/Droite pour aller vers le haut/bas et utilisez Fonction pour
ouvrir/confimer.
• Lorsque Bascule est sélectionné dans le menu Configurer la fonction,
appuyez sur le bouton Fonction pour sélectionner le mode
Normal/Dessiner/Stable.
NOTE : Le stylet interactif ne supporte pas la fonction « Inverser les boutons
primaire et secondaires » des propriétés de la Souris Windows.
Utilisation de votre projecteur
39
Utilisation du bracelet
Veuillez utiliser le bracelet pour protéger le Stylet interactif contre une chute
accidentelle et pour éviter d’endommager le stylet interactif, les objets aux alentours
ou de causer des blessures à des personnes.
1 Faites passer le fil du bracelet dans la barre de connexion.
2 Mettez le bracelet autour de votre poignet.
40
Utilisation de votre projecteur
Installation des piles de la télécommande
NOTE : Enlevez les piles si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant
une longue période.
1 Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du
1
compartiment des piles.
2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -).
3 Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant
attention aux symboles de polarité.
2
3
NOTE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec des piles
usées, ou des piles de différents types.
4 Remettez et fermez le couvercle des piles.
4
Utilisation de votre projecteur
41
Installation des piles du stylet interactif
NOTE : Enlevez les piles du stylet interactif lorsque vous n’allez pas l’utiliser
pendant une longue période.
1 Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du
compartiment des piles.
2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -).
NOTE : Nous recommandons d’utiliser deux piles
alcalines AA 1,5V pour une durée plus longue. La durée de
vie des piles peut varier en fonction du fabricant/de la
marque des piles alcalines.
3 Insérez les piles dans le bon sens, en respectant les
symboles dans le compartiment des piles.
NOTE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec des piles
usées, ou des piles de différents types.
4 Remettez et fermez le couvercle des piles.
42
Utilisation de votre projecteur
Rayon de fonctionnement de la télécommande
Rayon
Angle
±20°
Distance 7m/22,97pieds
Distance
Angle
Angle
Di
sta
nc
e
NOTE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si
les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour
contrôler le projecteur.
Utilisation de votre projecteur
43
Rayon de fonctionnement du stylet interactif
Distance
Angle
Rayon
Angle
0°
20°
45°
Distance
9m/29,53pieds
7m/22,97pieds
5m/16,4pieds
Angle
e
nc
sta
Di
NOTE :
• La luminosité du projecteur est 2000 lm, avec une taille d’image 100
pouces et en mode Lumineux.
• Peut supporter plusieurs stylets (jusqu’à 7 stylets) connecté à un projecteur,
mais pas plus d’un stylet à la fois.
• Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme.
• La perte de luminosité du projecteur affectera le rayon de fonctionnement
du stylet.
44
Utilisation de votre projecteur
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran)
• Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l'écran) multilingue qui peut
être affiché avec ou sans source d'entrée.
• Appuyer sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la télécommande
pour ouvrir le menu principal.
• Appuyez sur le bouton
ou
du panneau de contrôle ou de la
télécommande pour naviguer les onglets du Menu principal.
• Appuyez sur le bouton
du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour sélectionner un sous-menu.
• Appuyez sur le bouton
ou
du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour sélectionner une option. Quand un élément est sélectionné,
sa couleur passe à bleu foncé.
• Utilisez les boutons
et
du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour changer le réglage.
• Pour revenir au Menu Principal, allez sur l'onglet Retour et appuyez sur le bouton
du panneau de contrôle ou de la télécommande.
• Pour quitter le menu OSD, allez sur l'onglet QUITTER et appuyez sur le bouton
ou appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la
télécommande.
Menu principal
RÉGLAGE AUTO
Réglage auto ajuste automatiquement Horizontal, Vertical, Fréquence et
Alignement en Mode PC. Lorsque Réglage auto est utilisé, le message suivant
apparaît sur l’écran :
Utilisation de votre projecteur
45
SÉLECT ENTRÉE
Le menu Sélection de l’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de
votre projecteur.
SOURCE AUTO—Sélectionnez Off
(le réglage par défaut) pour
verrouiller le signal d'entrée
actuel. Si vous appuyez sur le
bouton Source lorsque le mode
Source auto est réglé sur OFF,
vous pouvez sélectionner
manuellement le signal d’entrée.
Sélectionnez On pour détecter
automatiquement les signaux
d'entrée disponibles. Quand
Source auto est réglé sur Activé
et que vous appuyez sur Source,
il trouve automatiquement le signal d'entrée disponible suivant.
VGA-A—Appuyez sur
pour détecter le signal VGA-A.
VGA-B—Appuyez sur
pour détecter le signal VGA-B.
pour détecter le signal S-vidéo.
S-VIDÉO—Appuyez sur
VIDÉO COMPOSITE—Appuyez sur
pour détecter le signal Vidéo composite.
HDMI—Appuyez sur
pour détecter le signal HDMI.
Affichage multiple—Appuyez sur
pour ouvrir le menu Sélection d’entrée
Affichage multiple.
NOTE : Les fonctions Affichage sans fil, Affichage USB et Afficheur USB dans
Affichage multiple pourront être utilisées lorsque la fonction « Sans fil / Réseau »
dans le menu Configuration du menu principal est activée. Le réglage par défaut
de « Sans fil / Réseau » est désactivé.
AVANCÉ—Appuyez sur
pour ouvrir le menu Sélection d’entrée avancée.
Sélection d’entrée Affichage multiple
Le menu Sélection d’entrée Affichage multiple vous permet d’activer les fonctions
Affichage sans fil, Affichage USB et Afficheur USB.
46
Utilisation de votre projecteur
Affichage sans fil—Appuyez sur
pour accéder à l’écran Guide sans fil du
projecteur. Voir "Ecran de guide sans fil" sur page 70.
Affichage USB—Permet d’afficher l’écran de votre PC/portable avec le projecteur via
un câble USB. Référez-vous à "Installation du pilote de l’affichage USB" à la
page 77.—
Afficheur USB—Permet d’afficher vos photos et fichier PtG à partir de votre clé
USB. Référez-vous à "Installation de Présentation to Go (PtG)" à la page 78.
SÉLECTION D’ENTRÉE AVANCÉE
Le menu Sélection d’entrée avancée vous permet d’activer ou de désactiver les
sources d’entrée.
VGA-A—Utilisez
et
pour activer ou désactiver l’entrée VGA-A.
VGA-B—Utilisez
et
pour activer ou désactiver l’entrée VGA-B.
S-VIDÉO—Utilisez
et
pour activer ou désactiver l’entrée S-Vidéo.
VIDÉO COMPOSITE—Utilisez
composite.
HDMI—Utilisez
et
et
pour activer ou désactiver l’entrée Vidéo
pour activer ou désactiver l’entrée HDMI.
NOTE : Vous ne pouvez pas désactiver la source d’entrée utilisée. Un minimum
de deux sources d’entrée doivent être sélectionnées tout le temps.
IMAGE (en Mode PC)
Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur.
Le menu Image contient les options suivantes :
Utilisation de votre projecteur
47
MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux, Film,
sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et Perso (choisissez vos
réglages préférés).
NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation,
Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Perso .
LUMINOSITÉ—Utilisez
et
pour ajuster la luminosité de l'image.
CONTRASTE—Utilisez
et
pour ajuster le contraste de l’image.
AVANCÉ—Appuyez sur
pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à
"IMAGE AVANCÉE" à la page 49.
IMAGE (en Mode Vidéo)
Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur.
Le menu Image contient les options suivantes :
MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux, Film,
sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et Perso (choisissez vos
réglages préférés).
NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation,
Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Perso.
LUMINOSITÉ—Utilisez
et
pour ajuster la luminosité de l'image.
CONTRASTE—Utilisez
et
pour ajuster le contraste de l’image.
SATURATION—Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et blanc à une
couleur complètement saturée. Appuyez sur
pour baisser la quantité de couleur
dans l'image et sur
pour augmenter la quantité de couleur dans l'image.
NETTETÉ—Appuyez sur
pour baisser la netteté et sur
pour l'augmenter.
TON—Appuyez sur
pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur
pour augmenter la quantité de rouge dans l'image (seulement avec le signal NTSC).
AVANCÉ—Appuyez sur
pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à
"IMAGE AVANCÉE" ci-dessous.
48
Utilisation de votre projecteur
NOTE : Saturation, Netteté, et Ton ne sont disponible que lorsque la source
d’entrée est Composite ou S-Vidéo.
IMAGE AVANCÉE
Utilisez le menu Image avancée pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image avancée contient les options suivantes :
INT. BLANCS—Utilisez
et
pour ajuster l’intensité des blancs de l’image.
TEMP COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à
des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur
plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste couleurs, le
mode Personnalisé est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode
Personnalisé.
RÉG.COUL.PERS.—Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement.
ESP.COUL—Pour sélectionner l’espace de couleur, les options sont : RGB, YCbCr, et
YPbPr.
Utilisation de votre projecteur
49
AFFICHAGE (en Mode PC)
Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont
l'image apparaît.
•
Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image
projetée, en fonction de la source d’entrée.
•
4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une
image 4:3 est projetée.
•
Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de
l'écran et projeter une image large.
ZOOM—Appuyez sur
pour ouvrir le menu Zoom.
Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur
pour afficher la
partie agrandie.
Réglez l’échelle de l’image avec
sur
pour l’afficher.
ou
et appuyez
pour ouvrir le menu
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur
Navigation Zoom.
Utilisez
pour naviguer l’écran de projection.
pour bouger l’image vers la gauche et sur
HORIZONTAL—Appuyez sur
bouger l’image vers la droite.
POSITION VERTICALE—Appuyez sur
bouger l’image vers le haut.
50
pour bouger l’image vers le bas et sur
Utilisation de votre projecteur
pour
pour
FRÉQUENCE—Permet de changer la fréquence d'horloge des données d'affichage pour
qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous
voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les barres. Il
s'agit d'un réglage approximatif.
ALIGNEMENT—Synchronise la phase du signal d'affichage avec la carte graphique. Si
l'image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s'agit d'un
réglage précis.
Utilisation de votre projecteur
51
AFFICHAGE (en Mode Vidéo)
Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont
l'image apparaît.
•
Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image
projetée, en fonction de la source d’entrée.
•
4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une
image 4:3 est projetée.
•
Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de
l'écran et projeter une image large.
ZOOM—Appuyez sur
pour ouvrir le menu Zoom.
Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur
pour afficher la
partie agrandie.
Réglez l’échelle de l’image avec
sur
pour l’afficher.
ou
et appuyez
pour ouvrir le menu
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur
Navigation Zoom.
Utilisez
pour naviguer l’écran de projection.
52
Utilisation de votre projecteur
LAMPE
Le menu Lampe contient les options suivantes :
HEURES LAMPE—Affiche les Hr.fonct.depuis la réinitialisation de la lampe.
RÉINI.HEURELAMP—Choisissez Oui pour réinitialiser le compteur de la lampe.
RÉGLAGE
Le menu Configuration permet de régler les paramètres Langue, Mode
projecteur, Déformation V, Affichage 3D, Sortie VGA veille et Sans fil / Réseau.
Utilisation de votre projecteur
53
LANGUE—Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur
menu Langue.
pour ouvrir le
MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la
manière dont le projecteur a été installé.
•
Projection avant-Bureau – L’option par défaut.
•
Projection Avant-Montage mural — Le projecteur tourne l'image à l’envers
pour une projection à partir du mur.
•
Projection arrière-Bureau — Le projecteur inverse l'image de sorte que vous
pouvez projeter derrière un écran translucide.
•
Projection Arrière-Montage mural — Le projecteur inverse l'image et la
tourne à l'envers. Vous pouvez projeter l'image de derrière un écran translucide à
partir d'un montage mural.
NOTE : Il n’est PAS recommandé d’activer la fonction Interactif avec les modes
demode projecteur.
DÉFORMATION V.—Pour régler la déformation verticale de l'image due à l'inclinaison
du projecteur.
AFFICHAGE 3D—Choisissez Activé pour activer la fonction Affichage 3D. Le réglage
par défaut est Désactivé.
54
Utilisation de votre projecteur
NOTE :
1. Lorsque vous voulez recréer une ambiance 3D, vous aurez besoin de quelques
composants tels que :
a PC/portable avec une carte vidéo quad avec sortie de signal 120 Hz
b Lunettes 3D « Actif » avec DLP Link™.
c Contenu 3D Voir « Remarque 4 ».
d Lecteur 3D. (Par exemple : Lecteur stéréoscopique…)
2. Activez la fonction 3D lorsque vous avez rempli les conditions suivantes :
a PC/portable avec carte vidéo capable d’afficher les signaux 120 Hz via un câble
VGA ou HDMI.
b recevoir des contenus 3D via Vidéo ou S-Vidéo.
3. Lorsque le projecteur détecte l’une des entrées (mentionnées ci-dessus), la fonction
Activer affichage 3D dans le menu OSD “CONFIGURATION” -> "Affichage 3D"
marchera.
4. Les fréquences 3D supportées sont les suivantes :
a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz
b Composite/S-Vidéo 60 Hz
c Composante 480i
5. Le signal VGA recommandé pour les portables est la sortie en mode Unique (le
mode Dual n’est pas recommandé)
Inversion 3D sync—Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque
vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction "Inversion"
pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche/droite pour voir l’image
correctement. (pour les lunettes 3D DLP)
SORTIE VGA VEILLE—Choisissez On ou Off pour activer ou désactiver la fonction de
sortie VGA lorsque le projecteur est en mode veille. Le réglage par défaut est Off
(Désactivé).
SANS FIL / RÉSEAU—Sélectionnez Activé pour activer la fonction sans fil / réseau.
Appuyez sur
pour configurer les réglages Sans fil / Réseau.
Utilisation de votre projecteur
55
SANS FIL / RÉSEAU
Le menu Sans fil / Réseau permet de configurer les paramètres de connexion au
réseau.
ADRESSE DHCP—Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est
connecté, l’adresse IP sera obtenue lorsque vous sélectionnez DHCP On. Si DHCP
est réglé sur Off, réglez manuellement l’adresse IP, le Masque sous-réseau et la
Passerelle. Utilisez
pour sélectionner le numéro de l’adresse IP, le Masque de
sous-réseau et la Passerelle. Appuyez sur Entrer pour confirmer chaque numéro puis
utilisez
pour aller à l'élément suivant.
ADRESSE IP—Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse IUP au
projecteur connecté au réseau.
MASQUE SOUS-RÉSEAU—Configurez le masque de sous-réseau de la connexion réseau.
PASSERELLE—Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre administrateur de
système/réseau si vous l’entrez manuellement.
DNS—Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre administrateur de
système/réseau si vous l’entrez manuellement.
STOCKER—Appuyez sur
pour enregistrer les changements effectués dans les
paramètres de configuration du réseau.
NOTE :
1
Utilisez les boutons
et
pour sélectionner Adresse IP, Masque de sousréseau, Passerelle, DNS et Stocker.
2
Utilisez le bouton
pour ouvrir et régler Adresse IP, Masque de sousréseau, Passerelle et DNS. (l’option sélectionnée est indiquée en jaune).
56
a
Utilisez les boutons
et
pour sélectionner une option.
b
Utilisez les boutons
et
pour régler la valeur.
c
Lorsque vous avez fini de faire les réglages, appuyez sur le bouton
pour quitter.
Utilisation de votre projecteur
3
Lorsque vous avez fini de régler Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle
et DNS, sélectionnez Stocker et appuyez sur le bouton
pour enregistrer
les réglages.
4
Si vous voulez quitter sans enregistrer les réglages, le système gardera les
réglages précédents.
SANS FIL—Le réglage par défaut est Connecter. Sélectionnez Déconnecter pour
désactiver la connexion sans fil pour utiliser seulement le réseau LAN.
NOTE : Il est recommandé d’utiliser le réglage par défaut pour Connexion sans
fil.
RÉIN.—Appuyez sur
pour réinitialiser la configuration du réseau.
INFORMATIONS
Le menu Information affiche les réglages actuellement utilisés par le projecteur.
Utilisation de votre projecteur
57
AUTRES
Le menu Autres permet de changer les réglages de Menu, Ecran, Analogique,
Alimentation, Sécurité, Sous-titre codé (NTSC seulement) et Interactif. Vous
pouvez aussi utiliser les fonctions Séquence de tests et Réinitialisation d’usine.
pour ouvrir le menu des réglages. Le
CONF. MENU—Choisissez et appuyez sur
menu des réglages contient les paramètres suivants :
MENU POSITION—Pour changer la position du menu OSD sur l'écran.
MENU TRANSPARENCE—Pour régler le niveau de transparence du fond du menu
OSD.
MENU TEMPO—Permet de régler le délai d’attente du menu OSD Par défaut, le
menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes d’inactivité.
MENU VERROU—Sélectionnez On pour activer Menu verrouiller afin de cacher
le menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiverMenu verrou. Si vous
voulez désactiver la fonction Menu verrouiller et faire disparaître le menu
OSD, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de contrôle ou la
télécommande pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction.
58
Utilisation de votre projecteur
CONF. ECRAN—Choisissez et appuyez sur
pour ouvrir le menu des réglages de
l’écran. Le menu des réglages de l’écran contient les paramètres suivants :
CAPTURE D'ÉCRAN—Choisissez et appuyez sur
le message suivant apparaît sur l’écran.
pour capturer l’écran affiché,
NOTE : Pour capturer une image entière, assurez-vous que le signal
d'entrée qui est connecté au projecteur est à la résolution 1280 x 800.
ÉCRAN—Sélectionnez Dell pour utiliser le logo Dell comme papier peint.
Sélectionnez Capturé pour régler l’image capturée comme papier peint.
RÉIN.—Sélectionnez et appuyez sur
retourner au réglage par défaut.
pour effacer l’image capturée et
PARAMÉTRES AUDIO—Sélectionnez et appuyez sur
pour changer les sélectionner.
Le menu des parametres audioles paramètres suivants :
ENT. AUDIO—Choisissez la source d’entrée audio, les options disponibles sont :
Audio-A, Audio-B, HDMI et Microphone.
VOLUME—Appuyez sur
le volume.
pour baisser le volume et sur
pour augmenter
HTPARL—Sélectionnez On pour activer le haut-parleur. Sélectionnez Off
pour désactiver le haut-parleur.
MUET—Pour couper le son de l’entrée audio et de la sortie audio.
Utilisation de votre projecteur
59
CONF. ALIM.—Choisissez et appuyez sur
pour ouvrir le menu des réglages
d’alimentation. Le menu des réglages d’alimentation contient les paramètres
suivants :
ÉCO ÉNERGIE—Sélectionnez Off pour désactiver le mode Economie d’énergie.
Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie
d’énergie après 120 minutes d'inactivité. Un message d’avertissement
s’affiche sur l’écran avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer
en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n'importe quel bouton
numérique pendant le compte à rebours pour ne pas entrer en mode
d'économie d'énergie.
Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode
d'économie d'énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez
que votre projecteur attende sans signal d'entrée. Le mode d'économie
d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes.
Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur
éteint automatiquement la lampe et entre en mode d’économie d’énergie. Si
un signal d’entrée est détecté pendant cette période, le projecteur s’allume
automatiquement. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant deux
heures en mode d’économie d’énergie, le projecteur en mode d’économie
d’énergie s’éteindra automatiquement. Pour allumer le projecteur, appuyez
sur le bouton d’alimentation.
EXTINCTION RAPIDE—Sélectionnez Oui pour éteindre le projecteur avec un seul
appui sur le bouton d’alimentation. Cette fonction vous permet d’éteindre
rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur accélérée.
Légèrement plus bruyant lorsque vous désirez éteindre rapidement le
projecteur.
NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que
la température interne se stabilise. Le projecteur prendra plus longtemps à
s’allumer si vous essayez de l’allumer immédiatement. Le ventilateur de
refroidissement marchera à pleine puissance pendant environ 30 secondes pour
stabiliser la température interne.
pour ouvrir le menu des réglages de
CONF. SÉCU—Choisissez et appuyez sur
sécurité. Le menu des réglages de sécurité permet d'activer et de régler le mot de
passe.
60
Utilisation de votre projecteur
MOT DE PASSE—Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un écran
de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe
s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant et
quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée. Par défaut,
cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en
sélectionnant Active . Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le mot
de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de sécurité
sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si vous activez
cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du projecteur après
avoir allumé le projecteur :
1 Demande de 1ère saisie du mot de passe :
a Allez au menu Autres, appuyez sur
passe pour Active le mot de passe.
et sélectionnez Mot de
b L'activation de la fonction Mot de passe fait apparaître un écran
de caractères ; entrez un nombre à 4 chiffres à l'écran et appuyez
sur .
c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe.
Utilisation de votre projecteur
61
d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer
à accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur.
2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autres
chances. Après trois entrées incorrectes, la lampe s'éteindra
bientôt automatiquement.
NOTE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un
technicien agréé.
3 Pour annuler la fonction Mot de passe, sélectionnez Off pour
désactiver la fonction.
4 Pour effacer le mot de passe, choisissez Supp.
62
Utilisation de votre projecteur
CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original, puis entrez le nouveau
mot de passe et confirmez-le.
SOUS-TIITRE CODÉ—Choisissez On pour activer le sous-titrage et activer le menu de
sous-tiitre codé. Choisissez une des options de selectionner : CC1, CC2, CC3, et
CC4.
Utilisation de votre projecteur
63
NOTE : L’option des sous-tiitre codeest seulement disponible avec NTSC.
INTERACTIF—Choisissez Activé pour activer la fonction Interactif et afficher le menu
Interactif. Le menu Interactif contient les options suivantes :
NOTE :
1. Assurez-vous que le stylet interactif est bien branché. Référez-vous à
"Connexion avec votre stylet interactif" à la page 26.
2. Le stylet interactif ne peut pas être utilisé dans les cas suivants :
a En mode Extension.
b Lorsque la fonction 3D est activée, et si une source d’entrée 120 Hz est
connecté au projecteur.
MOUVEMENT DU POINTEUR—Permet de sélectionner le mode de mouvement du
pointeur : Normal, Traînée et Stable.
NOTE :
1. Connectez le projecteur à votre ordinateur avec le câble mini USB-B ou LAN
ou via une connexion sans fil.
2. L’interactivité est supportée seulement par les modes d’entrée suivants : VGA
et HDMI à partir d’un PC, et Affichage sans fil, Affichage USB, et Affichage
LAN.
• Normal — En mode Normal, appuyez sur le bouton gauche du stylet
interactif pour geler temporairement la position du pointeur. Ce mode
marche mieux lorsque le stylet interactif est utilisé comme une souris, par
ex. avec les fonctions de clic gauche et de double clic.
64
Utilisation de votre projecteur
• Traînée — En mode Dessiner, le pointeur peut être déplacé librement
pour dessiner. Ce mode est idéal pour dessiner ou écrire sur l’écran.
• Stable — En mode Stable, appuyez sans arrêter sur le bouton gauche du
stylet interactif pour limiter les mouvements du pointeur vers
l’horizontale et la verticale. Lorsque vous arrêtez d’appuyer sur le bouton
gauche, le pointeur pourra à nouveau être déplacé librement. Ce mode est
idéal pour dessiner des lignes verticales ou horizontales sur l’écran.
VITESSE DE CLIC—Permet de régler la durée de pause de la souris. Cette
fonction n’est disponible qu’en mode Normal. Les options disponibles sont :
Rapide, Moyen et Bas.
• Rapide — Règle la durée de pause des mouvements du pointeur sur la
durée minimale de 0,5 seconde.
• Moyen — Règle la durée de pause des mouvements du pointeur sur la
durée moyenne de 1,0 seconde.
• Bas — Règle la durée de pause des mouvements du pointeur sur la durée
la plus lente de 1,5 seconde.
CONFIGURER LA FONCTION—Permet de régler la fonction du bouton Fonction du
stylet interactif. Les options disponibles sont : Bascule : Normal/Traînée/Stable,
Note PowerPoint, Changer de fenêtre (Alt+Tab), Esc, Afficher le bureau
(Cmd+D), Ouvrir Windows Explorer (Cmd+E), Souris milieu, Double Clic
et Désac (voir "Utiliser le stylet interactif" à la page 38).
• Bascule : Normal / Traînée/ Stable — Permet de changer entre les modes
Normal, Traînée et Stable.
• Note PowerPoint — Permet d’ajouter des notes dans une présentation
PowerPoint.
• Changer de fenêtre (Alt+Tab) — Permet de changer entre les fenêtre,
similaire à la fonction de raccourci Alt-Tab de Windows.
• Esc — Marche comme le bouton Echap du clavier.
• Afficher le bureau (Cmd+D) — Permet d’afficher le bureau, et de
minimiser toutes les fenêtre.
Utilisation de votre projecteur
65
• Ouvrir Windows Explorer (Cmd+E) — Permet d’ouvrir directement
Windows Explorer.
• Souris Milieu — Marche comme la molette d’une souris.
• Double Clic — Marche comme la fonction de double clic d’une souris.
• Désac — Pour désactiver le bouton Fonction.
CANAL—Permet de régler la sélection du canal sur Automatique ou Manuel.
• Automatique — Pour sélectionner automatiquement le canal.
• Manuel — Pour sélectionner manuellement le canal. Il y a 15 canaux
disponibles.
CONNEXION—Permet de régler la sélection du connecteur sur Mini-USB ou
Sans fil / Réseau.
MODE DE PAIRAGE—Permet de régler le mode de pairage sur Ouvert ou Fixe.
• Mode Ouvert — Lorsque vous choisissez Ouvert, suivez simplement les
étapes affichées sur l’écran pour régler votre Stylet interactif en mode
Ouvert. (Ce mode vous permet d’utiliser votre stylet interactif avec
n’importe quel projecteur lorsque le stylet est pointé vers l’écran.)
• Mode Fixe — Lorsque vous choisissez Fixe, suivez simplement les étapes
affichées sur l’écran pour faire le pairage du projecteur avec le Stylet
interactif. (Ce mode est pour être sur que vous pairez votre stylet interactif
avec le projecteur désigné.)
Une fois pairé, le stylet se fixera automatiquement sur le projecteur chaque
fois qu’il est allumé.
66
Utilisation de votre projecteur
INFORMATIONS—Permet d'afficher les informations sur le stylet interactif.
Utilisation de votre projecteur
67
SÉQUENCE TESTS—Séquence de tests est utilisé pour ajuster la mise au point et la
résolution.
Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant OFF, 1 ou 2.
Vous pouvez aussi sélectionner Séquence tests 1 en appuyant pendant 2 secondes et
en même temps sur les boutons
et
du panneau de contrôle. Vous pouvez
aussi sélectionner Séquence tests 2 en appuyant pendant 2 secondes et en même
temps sur les boutons
et
du panneau de contrôle.
Séquence tests 1 :
Séquence tests 2 :
RÉGLAGES USINE—Sélectionnez et appuyez sur
par défaut, le message suivant s’affichera.
pour restaurer les réglages d'usine
Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de
l'ordinateur et les paramètres de source Vidéo.
68
Utilisation de votre projecteur
Installation du réseau sans fil
NOTE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système
suivante :
Système d'exploitataion :
• Windows
Microsoft Windows 2000 avec service pack 4 ou plus récent, Windows XP
Home ou Professional Service pack 2 32-bit (recommandé), Windows Vista 32bit, et Windows 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit
• MAC
MacBook ou plus récent, MacOS 10.5 ou plus récent
Configuration matérielle minimale :
a Intel Pentium III-800 MHZ (ou supérieur)
b 256 Mo de RAM requis, 512 Mo ou plus recommandé.
c 10 Mo d'espace libre sur le disque dur
d Super VGA 800 x 600, avec une résolution de couleur 16-bits haute définition
ou une résolution supérieure est recommandé (PC et écran).
e Carte Ethernet (10/100 Mb/s) pour une connexion Ethernet.
f Un adaptateur WLAN compatible pour une connexion WLAN (tout
périphérique Wi-Fi 802.11b ou 802.11g compatible NDIS).
Navigateur Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recommandé) ou 8.0, Firefox 1.5 ou
2.0, et Safari 3.0 ou plus récent
Utilisation de votre projecteur
69
Avant de pouvoir utiliser votre projecteur sans fil, vous devez suivre en premier les
étapes suivantes :
1 Installez l’antenne sans fil. Référez-vous à "Installation de l'antenne" à la
page 13.
2 Activez la connexion sans fil sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL /
RÉSEAU" à la page 56.
NOTE : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre 50
secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau.
3
Dans le menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis
sélectionnez Affichage sans fil dans le sous-menu. Référez-vous à "SÉLECT
ENTRÉE" à la page 46. L'écran Guide sans fil indiqué ci-dessous apparaît :
4
Veuillez noter le CODE DE CONNEXION , le RESEAU (SSID), et
l’ADRESSE IP. Vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter.
Connectez votre ordinateur au réseau S300wi.
5
70
Utilisation de votre projecteur
NOTE :
6
• Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la
connexion.
• Lorsque vous vous connectez au réseau S300wi, la connectivité sans fil avec
les autres réseaux sans fil sera perdue.
Ouvrez votre navigateur web. Vous serez automatiquement envoyé à la page
Web Gestionnaire Web S300wi.
NOTE : Si la page Web ne s’affiche pas automatiquement, entrez l’adresse IP
affichée dans l’écran du projecteur dans la barre d’adresse du navigateur.
7
La page Gestionnaire Web S300wi s’affiche. Si vous l'utilisez pour la première
fois, cliquez sur Télécharger.
Utilisation de votre projecteur
71
8
Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger.
9
Cliquez sur Run pour
continuer et terminer
l'installation du logiciel.
NOTE : Vous pouvez aussi
enregistrer le fichier pour
l’installer une autre fois. Pour
faire cela, cliquez sur Save.
NOTE : Les messages d’avertissements suivants peuvent s’afficher,
sélectionnez Lancer et Permettre, respectivement.
72
Utilisation de votre projecteur
NOTE : Si vous n’arrivez pas à installation l’application car vous n’avez pas le
10
droit sur l’ordinateur, veuillez contacter l'administrateur de votre réseau.
L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Logiciel S300wi Wireless Application
Une fois que l’installation est terminée, le logiciel S300wi Wireless Application
démarrera et recherchera automatiquement le projecteur. L'écran indiqué ci-dessous
apparaît.
Connexion
Pour communiquer avec votre projecteur, entrez le Code de connexion fourni dans
l'étape 4 de "Installation du réseau sans fil, puis cliquez sur OK.
Utilisation de votre projecteur
73
NOTE : Si l’Adresse IP n'a pas été détecté, entrez l’Adresse IP affichée en bas à
gauche de l'écran.
Comprendre les boutons
Lorsque vous vous êtes connecté, la barre de menu suivante apparaîtra sur l’écran de
l’ordinateur.
1
2
1
2
3
3
Elément
Description
Barre d'état
Affiche l’IP et le CODE DE CONNEXION.
Menu
Cliquez pour ouvrir le menu de l'application.
Bouton Réduire
Cliquer pour réduire l’application.
Bouton Fermer
Cliquer pour quitter l’application.
Barre d’outils de contrôle
Plein écran
Cliquez pour afficher l'image sur l'écran entier.
Divisé 1
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur à gauche de l’écran.
Divisé 2
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur à droite de l’écran.
Divisé 3
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
inférieur à gauche de l’écran.
Divisé 4
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
inférieur à droite de l’écran.
Stop
Cliquez pour arrêter la projection.
Pause
Cliquez pour faire une pause pendant la
projection.
Actualiser
Cliquez pour actualiser l’image projetée.
Etat de connexion
Icône de connexion Clignote pendant la projection.
Projeter la présentation
• Pour projeter la présentation, cliquez sur n’importe lequel des boutons de
projection
.
74
Utilisation de votre projecteur
• Pour faire une pause pendant la présentation, cliquez sur
. L’icône devient
verte.
• Pour continuer la présentation, cliquez de nouveau sur
.
• Pour arrêter la présentation, cliquez sur
.
NOTE : Les informations suivantes sont pour le mode de présentation de
données sans fil seulement. L’affichage de l’image peut être lent ou pas doux si
vous affichez un clip vidéo ou une animation, référez-vous au tableau de la
vitesse d’image, ci-dessous, comme référence.
Vitesse d’image pour présentation sans fil
Variation d’écran % 1
Images par seconde, estimation 2
<5 %
303
<10%
163
<20%
123
<40%
83
<75%
53
100%
33
> 100%
≤ 24
NOTE :
1 Le pourcentage de variation d’écran est basé sur 1024 x 768. Par exemple,
l’affichage d’un clip vidéo 320 x 240 sur un ordinateur portable 1024 x 768, la
variation d’écran est 9,8%.
2 La vitesse d’image actuelle dépend de plusieurs facteurs tels que l’environnement
réseau, le contenu de l'image, l'état du signal, l'endroit et les performances du
processeur.
3 Sous des conditions optimales WLAN avec une connexion 802.11g, et aucun
agrandissement d’écran.
4 Compressé en 1024 x 768 et moins de 802.11g.
NOTE : Votre ordinateur n’entrera pas en mode S1 (mode Veille) / S3 (mode
Sommeil) / S4 (mode Hibernation) lorsque vous faites une présentation sans fil,
via affichage USB et Afficheur USB.
Utilisation de votre projecteur
75
Utilisation du menu
Cliquez sur
pour afficher le menu.
WEB MANAGEMENT (GESTION WEB)—Cliquez pour ouvrir la page Gestionnaire Web.
Référez-vous à "Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web" à la page 84.
SEARCH FOR PROJECTOR (CHERCHER UN PROJECTEUR)—Cliquez pour rechercher et vous
connecter au projecteur sans fil.
MAKE APPLICATION TOKEN (CRÉER UN TOKEN APPLICATION)—Cliquez pour créer un token
d’application. Référez-vous à "Créer un token d’application" à la page 103.
INFO—Cliquez pour afficher les informations du système.
ABOUT (A PROPOS DE)—Cliquez pour afficher la version de l’application.
EXIT (QUITTER)—Cliquez pour fermer l’application.
76
Utilisation de votre projecteur
Installation du pilote de l’affichage USB
Avant de pouvoir utiliser votre affichage USB, vous devez suivre en premier les
étapes suivantes :
1 Activez la connexion Sans fil / Réseau sur le projecteur. Référez-vous à "SANS
FIL / RÉSEAU" à la page 56.
NOTE : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre 50
secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau.
2
3
4
Branchement du câble USB sur votre projecteur et votre ordinateur. Référezvous à "Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB" à la page 17.
Dans le menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis
sélectionnez Affichage USB dans le sous-menu. Référez-vous à "Sélection
d’entrée Affichage multiple" à la page 46.
La première fois que vous utilisez ce mode, le projecteur vous invitera
automatiquement à installetr les pilotes suivants. Commencez l’installation
manuellement en cliquant sur "dousb_install.Cab" sur le CD des pilotes.
NOTE : Si la fenêtre d’installation « Lecture auto » s’affiche, fermez-la.
5
Le système commencera à installer le pilote NDIS à distance sur votre
ordinateur la première fois.
NOTE :
6
• Si un message d’avertissement s’affiche, ignorez-le et continuez l’installation.
• Vous aurez besoin du droit d’accès d’administrateur pour installer le logiciel.
Commencez l'affichage de l'écran de l’ordinateur via le câble USB.
NOTE : Lorsque l’ordinateur se réveille du mode veille ou hibernation, l’affichage
via USB se réactivera automatiquement. S’il ne se réactive pas automatiquement,
débranchez et rebranchez le câble USB.
Utilisation de votre projecteur
77
Installation de Présentation to Go (PtG)
La configuration système requise pour installer PtG est la suivante :
Système d'exploitataion :
- Windows
Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2/3 32-bit
(recommandé), Windows Vista 32-bit, et Windows 7 Home ou Professional 32-bit
ou 64-bit
- Office 2003 et Office 2007
Avant de pouvoir utiliser l’Afficheur USB, vous devez suivre en premier les étapes
suivantes :
1 Activez la connexion Sans fil / Réseau sur le projecteur. Référez-vous à "SANS
FIL / RÉSEAU" à la page 56.
NOTE : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre 50
secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau.
2
Branchez la clé USB sur votre projecteur.
NOTE :
3
78
• Seulement les fichiers de photo JPEG de moins de 10Mo / 40M pixels sont
supportés.
• Le convertisseur PtG peut convertir vos fichiers PowerPoint en des fichiers
PtG. Voir "Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application" à la page 82
• Vous pouvez télécharger « Convertisseur PtG – Lite »sur le site Web de Dell :
support.dell.com.
Dans le menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis
sélectionnez Afficheur USB dans le sous-menu. Référez-vous à "Sélection
d’entrée Affichage multiple" à la page 46. L’écran Présentation to Go
apparaîtra.
Utilisation de votre projecteur
Afficheur PtG
Le système restera sur cette page lorsque prêt.
Afficheur de photo
Utilisation de votre projecteur
79
Introduction à la fonction PtG/Photo
Affiche des fichiers PtG et Photo valides enregistrés sur une clé USB.
NOTE : Si seulement une clé USB est détectée, le système sautera cette étape.
Aperçu de PtG
80
Utilisation de votre projecteur
Aperçu de Photo
NOTE : Supporte 14 langues pour les formats de noms de fichiers photo
(Langues : Anglais, Hollandais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Coréen,
Polonais, Portugais, Russe, Chinois Simplifié, Espagnol, Suédois et Chinois
Traditionnel).
Introduction aux boutons
Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour naviguer et utilisez les boutons
du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner.
Bouton
Haut
Bas
Gauche
Droite
Entrer
Fonction PtG
Haut
Bas
Retour
Aucune
fonction
Entrée
Lecture PtG
Page préc
Page suiv
Retour
Aucune
fonction
Pause
suivante
FonctionPhoto
Haut
Bas
Retour
Aucune
fonction
Entrée
Lecture de photo
Page préc
Page suiv
Retour
Aucune
fonction
Aucune
fonction
NOTE : Si vous ouvrez le menu OSD lorsque vous utilisez la fonction PtG, la
navigation PtG avec les boutons haut, bas, gauche et droite ne marchera pas.
Utilisation de votre projecteur
81
Configuration du Convertisseur PtG - Lite
Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application
Veuillez lancer « Convertisseur PtG – Lite ». L'écran indiqué ci-dessous apparaît.
1
2
82
Cliquez sur
pour commencer la conversion.
Sélectionnez le fichier PowerPoint que vous désirez convertir.
Utilisation de votre projecteur
3
Cliquez sur le bouton Naviguer pour sélectionner l’emplacement du stockage
puis cliquez sur OK.
NOTE :
1 Si MS PowerPoint n’est pas installé sur votre ordinateur, la conversion du fichier
ne marchera pas.
2 Le convertisseur PtG ne supporte que jusqu’à 20 pages.
3 Le convertisseur PtG ne supporte que la conversion des fichiers .ppt vers .PtG.
Utilisation de votre projecteur
83
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire
Web
Configuration des réglages du réseau
Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec un
navigateur Web. Pour configurer les réglages du réseau, référez-vous à la section
"SANS FIL / RÉSEAU" à la page 56.
Accéder au gestionnaire Web
Utilisez Internet Explorer 5.0 ou une version plus récente, ou FireFox 1.5 ou une
version plus récente et entrez l’adresse IP. Vous pouvez alors accéder au gestionnaire
Web et gérer le projecteur à distance.
Page d'accueil
•
•
•
84
Ouvrez la page d’accueil du Gestionnaire Web en entrant l’adresse IP du
projecteur dans le navigateur Web. Référez-vous à "SANS FIL / RÉSEAU" à la
page 56.
Sélectionnez la langue du gestionnaire Web dans la liste.
Cliquez sur un élément du menu dans l’onglet de gauche pour accéder à la
page.
Utilisation de votre projecteur
Télécharger le logiciel Application sans fil
Référez-vous aussi à "Installation du réseau sans fil" à la page 69.
Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de votre
ordinateur.
Utilisation de votre projecteur
85
Contrôle conférence
Ceci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes
souces sans utiliser les câbles du projecteur et vous permet de contrôler comment
chaque présentation apparaît sur l’écran.
NOTE : Sans Contrôle conférence, le dernier utilisateur qui appuie sur le bouton
« Lecture » dans l’application aura contrôle de l’écran de projection entier.
Nom de l’ordinateur : Affiche les ordinateurs connectés au contrôle de conférence.
Contrôle lecture : Cliquez sur les boutons pour contrôler comment la projection de
chaque ordinateur apparaît sur l’écran.
•
Projection plein écran — La présentation de l’ordinateur remplie
l’écran entier.
•
Divisé 1 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
supérieur à gauche de l’écran.
•
Divisé 2 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
supérieur à droite de l’écran.
•
Divisé 3 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
inférieur à gauche de l’écran.
•
Divisé 4 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
inférieur à droite de l’écran.
•
Stop - La projection de l’ordinateur s’arrête.
Adresse IP : Affiche l’adresse IP de chaque ordinateur.
NOTE : Pour terminer la conférence, cliquez sur Déconnexion.
86
Utilisation de votre projecteur
Gestion des propriétés
Admin
Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page Admin.
• M passe admin : Entrez le mot de passe administrateur et cliquez sur
Connexion. Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour changer le mot de
passe, référez-vous à "Changer mots de passe" à la page 92.
Utilisation de votre projecteur
87
Statut du système
Affiche les informations Statut du réseau, Statut de connexion et Statut du
projecteur.
88
Utilisation de votre projecteur
Statut du réseau
Référez-vous à la section OSD à page 56.
Configuration IP
• Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour assigner
automatiquement une adresse IP au projecteur, ou Utiliser l'adresse IP
suivante pour assigner manuellement une adresse IP.
Configuration serveur DHCP
• Choisissez Automatique pour configurer automatiquement les adresses IP de
début, IP de fin, Masque sous-réseau, Passerelle par défaut, et Serveur DNS
à partir d’un serveur DHCP ou Désactiver pour désactiver cette fonction.
Configuration sans-fil
• Choisissez Active pour configurer les paramètres Région, SSID, Diffusion
SSID, Canal, Encryption, et Clé. Appuyez sur Désactiver pour désactiver la
configuration sans fil.
Utilisation de votre projecteur
89
SSID: La longueur maximale est de 32 caractères.
Codage: Vous pouvez désactiver la clé WPA ou sélectionner une chaîne ASCII
ou HEX 64-bits ou 128-bits.
Clé : Si Codage est activé, vous devez régler la valeur de la clé en fonction du
mode Codage que vous avez sélectionné.
Configuration du Serveur RADIUS
• Réglez les paramètres Adresse IP, Port et Clé.
Portier
• Il y a 3 choix :
Autoriser tout: Pour permettre l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via
le projecteur sans fil.
Bloquer tout : Pour bloquer l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via le
projecteur sans fil.
Internet uniquement : Pour bloquer les utilisateurs du réseau du bureau mais
garder la connexion Internet.
Réglez la sécurité pour SNMP
• Réglez les informations communautaires d’écriture
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le
projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés.
90
Utilisation de votre projecteur
Configuration projection
Configuration projection
• Résolution : Permet de sélectionner la résolution. Les options sont les
suivantes : XGA (1024 x 768) et WXGA (1280 x 800).
• Profondeur des couleurs : Permet de sélectionner la profondeur des couleurs
pour créer des présentations plus ‘vivantes’. Les options sont les suivantes :
Normal (16 bit) et Haute (32 bit).
• Code de connexion : Sélectionnez comment vous voulez créé le code de
connexion du projecteur. Il y a 3 choix :
• Désactiver : Le code de connexion ne sera pas requis lorsque vous vous
connectez au système.
• Aléatoire : Le réglage par défaut est Aléatoire. Le code de connexion sera
créé d’une manière aléatoire.
• Utiliser le code suivant : Entrez un code à 4 chiffres. Ce code sera utilisé
pour vous connecter au système.
Réglages du projecteur
• Entrez les informations suivantes : Nom du modèle, Nom project., Emplac et
Contact (jusqu’à 21 caractères par champ).
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le
projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés.
Utilisation de votre projecteur
91
Changer mots de passe
Cette page vous permet de changer le mot de passe administrateur.
• Saisir nouveau mot de passe : Entrez le nouveau mot de passe.
• Confirmer nouveau mot de passe : Entrez de nouveau le mot de passe et
cliquez sur Appliquer.
NOTE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur, contactez Dell.
92
Utilisation de votre projecteur
Réinitialiser
Cliquez sur le bouton Appliquer poru restaurer tous les réglages sans fil/du réseau
sur les réglages par défaut d’usine.
Utilisation de votre projecteur
93
Mise à jour logiciel
Utilisez la page Mise à jour logiciel pour mettre à jour le logiciel de votre projecteur
sans fil.
NOTE : Veuillez désactiver et activer Sans fil/Réseau en utilisant l’OSD pour
redémarrer la carte réseau du projecteur après la mise à jour du logiciel.
Pour mettre à jour le firmware, suivez les étapes suivantes :
1 Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier à mettre à jour.
2 Cliquez sur le bouton Mise à jour pour commencer. Attendez pendant que le
système met à jour le firmware de votre appareil.
ATTENTION: N’interrompez pas le processus de mise à jour, ceci pourrait
créer un crash du système !
3
94
Cliquez sur Confirmer lorsque la mise à jour est terminée.
Utilisation de votre projecteur
Panneau de contrôle du projecteur
Info projecteur
• Statut du projecteur : Il y a 5 états : Lampe allumée, Veille, Eco énergie,
Refroidissement et En préchauffage. Cliquez sur le bouton Actualiser pour
actualiser l’état et les réglages de contrôle.
• Economie d'énergie: Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60,
90, ou 120 minutes. Pour plus d'informations, référez-vous à "Éco Énergie" à la
page 60.
• Etat d’alerte : Il y a 3 états d’alerte : Avertissement lampe, Vie de lampe basse
et Avertissement température. Votre projecteur peut se verrouiller en mode de
protection si l'une des alertes décrites ci-dessus est activée. Pour sortir du
mode de protection, cliquez sur le bouton Effacer pour effacer l’État d’alerte
avant d’allumer votre projecteur.
Utilisation de votre projecteur
95
Contrôle de l'image
• Mode projecteur : Permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction
de la manière dont le projecteur a été installé. Il y a 4 modes de projection :
Projection avant-Bureau, Projection avant-Montage mural, Projection arrièreBureau, Projection arrière-Montage mural
• Sélection source : Le menu Sélection source vous permet de sélectionner la
source d’entrée de votre projecteur. Vous pouvez choisir VGA-A, VGA-B, SVidéo, Vidéo composite, HDMI, Affichage sans fil, Affichage USB et
Afficheur USB.
• Mode vidéo : Sélectionnez un mode pour optimiser l'affichage de l’image en
fonction de l'utilisation du projecteur :
- Présentation : optimal present. diapo.
- Lumineux : Luminosité et contraste maximal.
- Film : Pour regarder des films et des photos.
- sRGB : Offre une représentation plus fidèle des couleurs.
- Perso : Param.Fav.utilisat.
Ecran vierge: Vous pouvez choisir entre On et Off.
Format de l'image : Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la
manière dont l'image apparaît.
• Luminosité : Choisissez une valeur pour régler la luminosité de l’image.
• Contraste : Choisissez une valeur pour régler le contraste de l'image.
Cliquez sur le bouton Réglage automatique pour ajuster automatiquement les
réglages.
Contrôle audio
• Ent. Audio : Sélectionnez la source d’entrée. Les options sont les suivantes :
Audio-A, Audio-B, HDMI et Microphone.
• Volume : Sélectionnez le niveau (0-20) du volume audio.
• Htparl : Sélectionnez On pour activer la fonction audio ou Off pour
désactiver la fonction audio.
Cliquez sur le bouton Réglages usine pour restaurer les réglages par défaut d’usine.
•
•
96
Utilisation de votre projecteur
Réglages d'alerte
Alerte par E-mail
• Alerte par E-mail: Vous pouvez régler si vous voulez être averti par Email
(Activer) ou non (Désactiver).
• A/Cc/De : Vous pouvez entrer l’adresse Email de l’envoyeur (De) et les
destinataires (A/Cc) qui recevront un Email d’alerte lorsqu’il y a un mal
fonctionnement ou un avertissement.
• Objet : Vous pouvez entrer le sujet de l’Email.
Cliquez sur le bouton Test alerte e-mail pour tester les réglages de l’alerte Email.
Configuration SMTP
• Serveur SMTP sortant, Nom d’utilisateur et Mot de passe doivent être
fournis par votre administrateur de réseau ou MIS.
Conditions d'alerte
• Vous pouvez sélectionner les mal fonctionnements ou les avertissements pour
lesquels un Email doit être envoyé. Lorsqu’une des conditions d’alerte est
présente, un Email sera envoyé aux destinataires (A/Cc).
Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les réglages.
NOTE : La fonction Alerte email est conçue pour marcher avec un serveur SMTP
standard en utilisant le port par défaut 25. Elle ne supporte pas le codage et
l'authentification (SSL ou TLS).
Utilisation de votre projecteur
97
Redémarrer système
Cliquez sur Réinitialiser pour réinitialiser le système.
Crestron
Pour la fonction Crestron.
98
Utilisation de votre projecteur
ASTUCES :
J’aimerais accéder à distance à
mon projecteur via Internet.
Quels sont les réglages
optimaux du navigateur ?
Pour utiliser les réglages optimaux du
navigateur, suivez les étapes suivantes :
1 Ouvrez Panneau de contrôle
Options
Internet
l’onglet Général
Fichiers
Internet temporaires
Réglages
Sélectionner Chaque visite des pages.
2 Certains pare-feu ou antivirus peuvent
bloquer l’application HTTP, alors si
possible, éteindre le pare-feu ou l’antivirus.
J’aimerais accéder à distance à
mon projecteur via Internet.
Quel numéro de port dois-je
ouvrir pour cela dans mon parefeu ?
Les ports TCP/IP suivants sont ceux utilisés par
le projecteur.
Pourquoi est-ce que je n'arrive
pas à accéder à mon projecteur
via Internet ?
UDP/TCP
Port
Numéro
Description
TCP
80
Configuration Web
(HTTP)
UDP/TCP
25
SMTP : utilisé pour le
routage des emails entre
les serveurs d’email
UDP/TCP
161
SNMP : Simple Network
Management Protocol
UDP
9131
AMX : utilisé pour la
découverte AMX
1 Vérifiez si votre ordinateur/portable est
connecté à Internet.
2 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur
de réseau si votre ordinateur/portable utilise
le même sous-réseau.
Utilisation de votre projecteur
99
Pourquoi est-ce que je n'arrive
pas à accéder au serveur SMTP ?
1 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur
Pourquoi est-ce que je ne reçois
pas l'email de test d'alerte alors
que le projecteur indique qu'un
email de test d'alerte a été
envoyé?
Ceci peut être car le serveur SMTP détecte
l'email d’alerte comme un pourriel ou à cause
des restrictions du serveur SMTP. Vérifiez avec
votre MIS ou administrateur de réseau les
réglages du serveur SMTP.
100
de réseau si la fonction de serveur SMTP
est activée pour le projecteur et si l’IP
assignée au projecteur a la permission
d’accéder au serveur SMTP. Le port SMTP
du projecteur est 25, il ne peut pas être
changé.
2 Vérifiez si le serveur SMTP sortant, le nom
d'utilisateur et le mot de passe sont
correctement réglés.
3 Certains serveurs SMTP vérifieront si
l’adresse email de « De » correspond au «
Nom d’utilisateur » et « Mot de passe ». Par
exemple, vous utilisez l’adresse email
test@dell.com dans « De ». Vous devez
aussi utiliser les informations du compte
test@dell.com pour le Nom d’utilisateur et
le Mot de passe pour vous connecter au
serveur SMTP.
Utilisation de votre projecteur
Configuration du pare-feu et Questions fréquentes
Q : Je n’arrive pas à ouvrir la page Gestionnaire Web ?
R : La configuration du pare-feu de votre ordinateur vous empêche d’accéder à la
page Gestionnaire Web. Référez-vous aux réglages de la configuration suivante.
Protection Pare-feu
McAfee Security
Center
Configuration
1
2
3
4
5
Norton AntiVirus
1
2
3
4
5
6
7
Sygate Personal
Firewall
1
2
3
Lancez McAfee Security Center (allez sur > Tous
les programmes > McAfee > McAfee Security
Center).
Dans l’onglet Personal firewall plus, cliquez sur
Afficher la liste des applications Internet.
Cherchez et trouvez Projecteur Dell S300wi dans la
liste.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Permissions
Sélectionnez Permettre plein accès dans le menu
contextuel.
Ouvrez Norton AntiVirus (allez sur > Tous les
programmes > Norton AntiVirus > Norton
AntiVirus).
Cliquez sur le menu Options, puis sélectionnez
Norton AntiVirus.
Dans la page Etat, sélectionnez Protection Worm
Internet.
Cherchez et trouvez Projecteur Dell S300wi dans la
liste des programmes.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Accès Internet
Sélectionnez Permettre tout dans le menu
contextuel.
Cliquez sur OK.
Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous
les programmes > Sygate > Sygate Personal
Firewall).
Dans la liste Applications exécutées, trouvez et
cliquez avec le bouton droit sur Projecteur Dell
S300wi.
Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel.
Utilisation de votre projecteur
101
Protection Pare-feu
Windows Firewall
Configuration
1
2
3
4
5
Zone Alarm
1
2
3
4
5
102
Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous
les programmes > Panneau de configuration).
Double-cliquez sur Windows Firewall.
Dans l’onglet Général, décochez Ne pas permettre
des exceptions.
Dans l’onglet Exceptions, cliquez sur le bouton
Ajouter un programme....
Cherchez et trouvez Projecteur Dell S300widans la
liste des programmes puis cliquez sur OK.
Cliquez sur OK pour confirmer les réglages des
exceptions.
Ouvrez Zone Alarm Firewall (allez sur > Tous les
programmes > Zone Labs > Zone Labs Center).
Dans la page Contrôle des programmes, trouvez et
sélectionnez Projecteur Dell S300widans la liste.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Accès-Permis
Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Permettre dans les colonnes Accès-Internet,
Serveur-Permis et Server-Internet .
Utilisation de votre projecteur
Créer un token d’application
Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token USB.
1 Dans le logiciel d’application, cliquez sur
> Créer un token
d’application.
2 L'écran suivant s’affiche. Cliquez sur Suivant.
3
Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur.
Sélectionnez le disque dans la liste puis cliquez sur Suivant.
4
Cliquez sur Terminer pour fermer l’assistant.
Utilisation de votre projecteur
103
Guide de dépannage de votre
projecteur
4
Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de
dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter
Dell™ à page 120).
Problème
Solution possible
Aucune image n'apparaît sur
l'écran.
• Assurez-vous que le couvercle de l'objectif est
retiré et que le projecteur est allumé.
• Assurez-vous que la bonne source d’entrée a
été sélectionnée dans le menu SÉLECTION
ENTRÉE.
• Assurez-vous que le port graphique externe
est activé. Si vous utilisez un ordinateur
portable Dell™, appuyez sur
(Fn+F8). Pour les autres ordinateurs,
reportez-vous à votre documentation
respective. Si des images ne s’affichent pas
correctement, veuillez mettre à jour le pilote
vidéo de votre ordinateur. Pour les
ordinateurs Dell, référez-vous à
support.dell.com.
• Vérifiez que tous les câbles sont
correctement connectés. Référez-vous à
"Connexion de votre projecteur" à la page 12.
• Assurez-vous que les broches des connecteurs
ne sont pas tordues ou cassées.
• Assurez-vous que la lampe est correctement
installée (référez-vous à "Remplacer la
lampe" à la page 112).
• Utilisez Séquence tests dans le menu Autres.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de
test sont correctes.
104
Guide de dépannage de votre projecteur
Problème (suite)
Solution possible (suite)
Source d'entrée manquante.
Ne peut pas sélectionner une
source d'entrée particulière.
Allez dans Avancé – Acti/Désac Sources, et
vérifiez que cette source d'entrée est réglée sur
Activer.
Image partielle, qui défile ou
affichée de façon incorrecte.
1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique
de la télécommande ou du panneau de
contrôle.
2 Si vous utilisez un ordinateur portable
Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur sur
WXGA (1280 x 800) ou sur XGA (1024 x
768) :
a Faites un clic droit sur une partie non
utilisée de votre bureau de Microsoft®
Windows®, cliquez sur Propriétés et
sélectionnez ensuite l'onglet Réglages.
b Vérifiez que le réglage du port du moniteur
externe est 1280 x 800 ou 1024 x 768 pixels.
c Appuyez sur
(Fn+F8).
Si vous rencontrez des difficultés pour changer
les résolutions ou que votre moniteur se fige,
redémarrez l'ensemble de l'équipement ainsi
que le projecteur.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable
Dell™, référez-vous à votre documentation. Si
des images ne s’affichent pas correctement,
veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre
ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référezvous à support.dell.com.
L'écran n'affiche pas votre
présentation
Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez
sur
(Fn+F8).
L'image est instable ou
vacillante
Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD
Affichage (en Mode PC seulement).
L'image présente une barre
verticale vacillante
Ajustez la fréquence dans le sous-menu OSD
Affichage (en Mode PC seulement).
La couleur de l'image est
incorrecte
• Si le projecteur reçoit un signal incorrect de
la carte graphique, réglez le type de signal sur
RVB dans l’onglet Affichage du menu OSD.
• Utilisez Séquence tests dans le menu Autres.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de
test sont correctes.
Guide de dépannage de votre projecteur
105
Problème (suite)
L'image est floue/pas au point
Solution possible (suite)
1 Ajustez la bague de mise au point située sur
l'objectif du projecteur.
2 Assurez-vous que l'écran de projection se
trouve à la bonne distance du projecteur
(49,99 cm [0,5 m] à 330,10 cm [3,3 m]).
L'image est allongée en
affichage DVD de 16:9
Le projecteur détecte automatiquement le
format du signal de la source. Il gardera le
rapport d’affichage de l’image projetée en
fonction du format du signal d’entrée avec un
réglage d’origine.
Si l'image est encore trop allongée, ajustez le
rapport d’affichage dans le menu Réglage de
l’OSD.
L'image est inversée
Sélectionnez Réglages dans le menu OSD et
changez le mode de projection.
La lampe est grillée ou émet
des crépitements
Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de
vie, elle peut griller et produire un fort
crépitement. Si cela se produit, le projecteur ne
se rallumera pas. Pour remplacer la lampe, voir
"Remplacer la lampe" à la page 112.
Le voyant LAMPE s'allume
en orange
Si le voyant LAMPE s'allume en orange,
remplacez la lampe.
Le voyant LAMPE clignote
en orange.
Si le voyant LAMPE clignote en orange, la
connexion du module de la lampe peut être
interrompue. Vérifiez le module de la lampe et
qu’elle a été correctement installée.
Si le voyant LAMPE et le voyant Alimentation
clignotent en orange, cela signifie que le pilote
de la lampe ne marche pas correctement et que
le projecteur va s’éteindre automatiquement.
Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP
clignotent en orange et que le voyant
Alimentation est allumé en bleu, cela signifie
que la palette de couleurs ne marche pas
correctement et que le projecteur va s’éteindre
automatiquement.
Pour annuler le mode de protection, appuyez
pendant 10 secondes sur le bouton
ALIMENTATION.
106
Guide de dépannage de votre projecteur
Problème (suite)
Solution possible (suite)
Le voyant TEMP s'allume en
orange.
Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va
s'éteindre automatiquement. Essayez de rallumer
le projecteur une fois qu'il s'est refroidi. Si le
problème persiste, contactez Dell™.
Le voyant TEMP clignote en
orange
Si un ventilateur du projecteur ne marche pas
correctement, le projecteur s’éteindra
automatiquement. Essayez d'annuler le mode
du projecteur en appuyant pendant 10 secondes
sur le bouton ALIMENTATION. Attendez
environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si
le problème persiste, contactez Dell™.
L'OSD n'apparaît pas à
l'écran
Appuyez sur le bouton Menu du panneau de
contrôle pendant 15 secondes pour déverrouiller
l'OSD. Vérifiez le Menu verrou à la page
page 58.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement
ou seulement dans une plage
très limitée
Piles faibles. Vérifiez si le faisceau laser de la
télécommande est faible. Si c'est le cas,
remplacez les piles par 2 piles AAA.
Je n’arrive pas à utiliser le
stylet ou à connecter le stylet
• Vérifiez si la source d'entrée est PC (source
VGA, HDMI, sans fil et LAN)
• Vérifiez si la fonction Interactif a été activée.
(Menu -> AUTRES -> Interactif)
• Vérifiez si l’option Connexion a été
correctement réglée. (Menu -> AUTRES ->
Interactif -> Connexion)
• Lorsque vous utilisez la connexion Sans fil ou
LAN et que le stylet ne marche pas, vérifiez si
la fonction Sans fil/Réseau a été activée.
(Menu -> RÉGLAGE -> Sans fil / Réseau)
• Lorsque vous utilisez la connexion Sans fil ou
Réseau, vérifiez si le logiciel Dell Wireless
Application a été connecté. (supporte
seulement la sortie en mode plein écran)
• Vérifiez si le capteur Photo fait face à l'écran.
• Si plusieurs stylet sont pointés en même
temps vers l’écran, ils ne marcheront pas.
• Appuyez sur n’importe quel bouton pour le
réactiver (sauf le bouton Pointe).
Guide de dépannage de votre projecteur
107
Problème (suite)
Solution possible (suite)
Le voyant DEL ne marche
pas.
a
b
c
Vérifiez si les piles ont été installées.
Vérifiez si les piles ont été installées
correctement.
Vérifiez si les piles sont vides.
Le voyant DEL orange reste
allumé.
Les piles sont faibles, remplacez-les.
Le voyant DEL vert reste
allumé, mais le curseur ne
bouge pas, et le message
suivant s’affiche sur l’écran
du projecteur « Connexion
USB non détecté. ».
Vérifiez si le câble mini-USB a été branché.
Je n’arrive pas à sélectionner
Interactif
Vérifiez si la source d'entrée est PC (source
VGA, HDMI, Sans fil et LAN)
Je n’arrive pas à utiliser le
stylet avec une source 3D.
a
b
Je n’arrive pas à utiliser le
stylet avec une source Vidéo
composite ou S-Vidéo.
La source Vidéo composite ou S-Vidéo n’est pas
supportée.
Je n’arrive pas à utiliser la
pointe
Si la pointe est usée, remplacez-la avec une
nouvelle pointe.
Lorsque vous utilisez un
Affichage USB, la fonction
USB sans fil marche-t-elle ?
La fonction USB sans fil n’est pas supportée.
108
La source 3D n’est pas supportée.
La sortie de signal 120 Hz n’est pas
supportée.
Guide de dépannage de votre projecteur
Signaux de commande
Etat du
projecteur
Description
Boutons de
contrôle
Voyant
Marche
TEMP
(Orange)
LAMPE
(Orange)
BLEU
Clignotant
ETEINT
ETEINT
Mode Veille
Projecteur en mode Veille. Prêt à être
allumé.
Mode de
préchauffage
Le projecteur est en train de se préchauffer
et de s'allumer.
BLEU
ETEINT
ETEINT
Lampe allumée
Projecteur en mode Normal, prêt à afficher
une image.
Remarque: Le menu OSD n’est pas
ouvert.
BLEU
ETEINT
ETEINT
Mode de
refroidissement
Le projecteur est en train de se refroidir
avant de s'éteindre.
BLEU
ETEINT
ETEINT
Mode
d’économie
d’énergie
Le mode d’économie d’énergie est activé.
L’éppareil basculera automatiquement en
mode Veille si aucun signal n’ést détecté
pendant plus de deux heures.
ORANGE
Clignotant
ETEINT
ETEINT
Refroidissement
avant mode
d’économie
d'énergie.
Le projecteur prend 60 secondes pour se
refroidir avant d’éller en mode d’économie
d’énergie.
ORANGE
ETEINT
ETEINT
Surchauffe du
projecteur
Les fentes de ventilation sont bloquées ou
la température ambiante est au-dessus de
35ºC. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Assurez-vous que les
fentes de ventilation ne sont pas bloquées
et que la température ambiante est dans la
gamme acceptable. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT
ORANGE
ETEINT
Surchauffe du
pilote de la
lampe
Le pilote de la lampe a surchauffé. Les
fentes de ventilation sont bloquées. Le
projecteur va s’éteindre automatiquement.
Essayez de rallumer le projecteur une fois
qu’éil s’ést refroidi. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ORANGE
ORANGE
ETEINT
Panne de
ventilateur
L’éun des ventilateurs ne marche pas
correctement. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT
ORANGE
Clignotant
ETEINT
Panne de pilote
de la lampe.
Le pilote de la lampe ne marche pas
correctement. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Débranchez le cordon
d'alimentation, attendez 3 minutes puis
rallumez le projecteur. Si le problème
persiste, contactez Dell.
ORANGE
Clignotant
ETEINT
ORANGE
Clignotant
La roue chromatique ne marche pas. Le
projecteur ne marche pas correctement et
le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Débranchez le cordon
d'alimentation, attendez 3 minutes puis
rallumez le projecteur. Si le problème
persiste, contactez Dell.
BLEU
ORANGE
Clignotant
ORANGE
Clignotant
Panne de roue
chromatique
Guide de dépannage de votre projecteur
109
Panne de
lampe
La lampe est défectueuse. Remplacez la
lampe.
Panne –
Alimentation
CC (+12V)
Echec de
connexion du
module de la
lampe
110
ETEINT
ETEINT
ORANGE
L’alimentation a été coupée. Le projecteur
va s'éteindre automatiquement.
Débranchez le cordon d'alimentation,
attendez 3 minutes puis rallumez le
projecteur. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ORANGE
Clignotant
ORANGE
ORANGE
La connexion du module de la lampe a été
interrompue. Vérifiez le module de la
lampe et qu’elle a été correctement
installée. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT
ETEINT
ORANGE
Clignotant
Guide de dépannage de votre projecteur
Guide des signaux DEL du stylet interactif
Etat du stylet
Description
Voyant
Couleur verte
Couleur orange
Vérification du débit et des
éléments/nombre de fois
Mode Normal
Le stylet est face à
l’écran et est
connecté.
Vert ALLUMÉ
ETEINT
Mode Veille
Le stylet n’est pas
face à l’écran mais
est connecté.
Clignotant
0,1s ALLUMÉ/1s
ETEINT
ETEINT
Recherche de PA
puis pairage
Recherche de PA
puis mode pairage
Clignotant
Clignotant
Clignote en orange une fois, puis
en vert une fois, puis s’éteint.
Mode de
recherche
Lorsque vous
recherchez un canal
et qu’aucun signal
n’est disponible, les
voyants DEL Vert &
Orange clignoteront
1 fois.
Clignotant
0,1 sec.
Clignotant
0,1 sec.
Lorsque vous recherchez un canal
et qu’aucun signal n’est
disponible, les voyants DEL Vert
& Orange clignoteront 1 fois.
Vert ALLUMÉ
3 sec.
Vert ALLUMÉ
3 sec.
•Réglez Interactif sur ETEINT
dans le menu OSD lorsque vous
utilisez le stylet connecté : Va
aller en mode Veille dans 5 sec.
•Le stylet n’est pas face à l’écran
mais est connecté. Va aller en
mode Veille dans 3 minutes
•Réinstaller les piles rallumera ou
effectuera une réinitialisation.
Après 3 tentatives de recherche
de canal PA sans connection,
entrera en mode Veille.
Clignotant
Clignotant
ETEINT
Clignotant
1s allumé & 1s
ETEINT
Le MSP430 va vérifier l’état des
piles en fonctionnement normal.
Ce signal DEL d’alerte s’affiche
lorsque les piles sont faibles.
Remarque : Ce signal s’affiche
seulement lorsque le stylet fait
face à l’écran interactif.
Vert ALLUMÉ
Les piles du stylet sont usées.
Seulement le MSP430 est sous
tension. Ce DEL d’alerte apparaît
pendant 1 minute pour
économiser de l'énergie et aller en
mode Veille. Le stylet ne peut pas
être utilisés dans cet état.
Remarque : Ce signal s’affiche
seulement lorsque le stylet fait
face à l’écran interactif.
Mode veille
Réinitialiser
Les piles sont
faibles.
Les piles sont
usées et PB ne
peut pas marcher.
Entre en mode Veille
pour économiser de
l’énergie.
Un échec de pairage
ou de connexion
effectuera
automatiquement la
réinitialisation.
Les piles du style
sont faibles. La
durée restante des
piles est deux heures.
Le capteur Photo et
le module RF ne
marchent pas
correctement. Le
stylet ne marche pas
correctement.
ETEINT
Va aller en mode Veille dans 3
minutes
Les voyants Vert et Orange
clignotent l'un après l'autre. Le
total est 3 fois.
Guide de dépannage de votre projecteur
111
Remplacer la lampe
ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section,
lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page page 10.
Remplacez la lampe quand le message suivant apparaît "La lampe approche la fin
de sa durée de vie de fonctionnement. Remplacement conseillé !
www.dell.com/lamps" apparaît à l'écran. Si ce problème persiste toujours après le
remplacement de la lampe, contactez Dell™. Pour plus d'informations, voir
"Contacter Dell™ à la page à la page 120.
ATTENTION: Utilisez une lampe originale pour un assurer un fonctionnement
optimal et sans risque de votre projecteur.
ATTENTION: La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour
remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins
30 minutes.
ATTENTION: Ne touchez jamais l'ampoule ou le verre de la lampe. Les lampes
de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si vous les touchez. Les
morceaux de verre sont dangereux et peuvent causer des blessures.
ATTENTION: Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du projecteur et
jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales, régionales et
fédérales. Pour plus d’informations, visitez www.dell.com/hg.
1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes.
3 Dévissez les deux vis du couvercle de la
lampe, et retirez le couvercle.
4 Dévissez les deux vis de fixation de la
lampe.
5 Soulevez la lampe en la tenant par sa
partie métallique.
NOTE : Dell™ peut demander que les
lampes remplacées durant la période de
garantie soient renvoyées à Dell™.
Sinon, contactez votre agence de
recyclage des déchets pour obtenir
l'adresse du dépôt le plus proche.
6 Remplacez toujours la lampe par une
lampe neuve.
7 Vissez les deux vis de fixation de la lampe.
8 Replacez le couvercle de lampe et serrez
les deux vis.
112
Guide de dépannage de votre projecteur
9 Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Oui" pour
Réinit. lampe dans l'onglet Lampe de l'OSD (voir le le menu Lampe à la page
page 53). Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la détecte
automatiquement et réinitialise les heures de la lampe.
ATTENTION: Mise au rebut de la lampe (États-Unis uniquement)
LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE
ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS
LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ À
WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES
ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS
D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Guide de dépannage de votre projecteur
113
Spécifications
Vanne légère
5
0,65" XGA S450 DMD, DarkChip3™
Luminosité
2200 Lumens ANSI (max.)
Rapport de contraste
2400:1 typique (Plein On / Plein Off)
Uniformité
80% typique (Standard du Japon - JBMA)
Nombre de pixels
1280 x 800 (WXGA)
Couleurs affichables
1,07 milliard de couleurs
Vitesse de roue chromatique 2X
Objectif de projection
F-Stop : F/ 2.8
Distance focale, f=7,2 mm
fixe
Rapport de projection =0,521 large et télé
Taille d'écran de projection
44,6-294 pouces (diagonale)
Distance de projection
1.64~10,83 ft (0,5 m~3,3 m)
Compatibilité vidéo
Vidéo composite / S-Vidéo : NTSC (J, M, 4.43), PAL
(B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K,
K1, L)
Vidéo composante via VGA & HDMI : 1080i/p, 720p,
576i/p, 480i/p
Source d’alimentation
Universelle 100-240 V c.a. 50-60 Hz avec entrée PFC
Consommation électrique
Mode normal : 256W ± 10% @ 110Vca
(Réseau et sans fil activés)
Mode économie d'énergie : <20W
(Réseau et sans fil activés, vitesse du ventilateur au
minimum)
Mode Veille : <1W
(Réseau désactivé & SORTIE_VGA désactivée & san
fil désactivé)
Audio
114
1 haut-parleur, 8 watts RMS
Spécifications
Niveau de bruit
33 dB +/- 2 dB(A)
Poids
6,9 lbs (3,13 kg) +/- 0,05 lbs
Poids du stylet
0,14 lbs (65 g) +/- 0,01 lbs (sans les piles)
Dimensions (L x H x D)
12 x 3,9 x 9,7 pouces (306 x 99 x 246,5 mm)
Projecteur
12"(306m
m)
9,
7"
(2
46
,5
m
m
)
3,9"(99mm)
Dimensions (L x H x D)
6,94 x 1,24 x 0,98 pouces (176,2 x 31,5 x 24,89 mm)
Stylet interactif
0,98"(2
6,
9
(
4"
17
6,
2m
m
5mm)
)
1,24"(31,5mm)
Environnement
Température d’utilisation : 5ºC - 35ºC (41ºF- 95ºF)
Humidité : 80% maximum
Température de stockage : 0ºC à 60ºC (32ºF à 140ºF)
Humidité : 90% maximum
Température de transport : -20ºC à 60ºC
(-4ºF à 140ºF)
Humidité : 90% maximum
Connecteurs d'E/S
Alimentation : Une prise d’alimentation secteur
(3 broches - prise C14)
Entrée VGA : Deux connecteurs D-sub 15 broches
(bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d'entrée
RVB/composante analogique.
Spécifications
115
Sortie VGA : Un connecteur D-sub à 15 broches
(noir) pour bouclage VGA-A.
Entrée S-Vidéo : Un connecteur mini-DIN standard à
4 broches pour signal Y/C.
Entrée vidéo composite : Une connecteur RCA jaune
pour signal CVBS.
Entrée HDMI : Un connecteur HDMI compatible
avec HDMI 1.3. Compatible avec HDCP
Entrée audio analogique : Une mini prise stéréo 3,5
mm (bleu) & une paire de connecteurs RCA
(rouge/blanc).
Sortie audio variable: Une mini prise stéréo 3,5 mm
(vert).
Port USB: Un USB esclave (mini USB) pour support
à distance & deux connecteurs USB type A/type B.
Port RS232 : Un connecteur mini-DIN à 6 broches
pour les communications RS232.
Port RJ45 : Un connecteur RJ45 pour contrôler le
projecteur via un réseau.
Microphone : Une mini prise stéréo 3,5 mm (rose).
Sortie 12V: Une sortie 12V c.c. / 200mA max. pour le
contrôle automatique de l’écran.
Sans fil
Standard sans fil : IEEE802.11b/g
Sans fil : Un connecteur sans fil (WiFi intégré)
Système d'exploitation : Windows 7/Vista/XP/2000,
MAC OS X
Prend en charge : Les images de présentation et le
contrôle du projecteur.
Permet la connexion de jusqu'à 30 utilisateurs en
même temps.
Ecran divisé 4-en-1 Permet de projeter sur l’écran 4
images de présentation.
Mode de contrôle de conférence
Lampe
116
Lampe OSRAM 190 remplaçable par l'utilisateur
(jusqu'à 5000 heures)
Spécifications
NOTE : La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du niveau
de dégradation lumineuse seulement, et n'indique pas que la lampe va tomber
en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie d’une lampe
est définie comme la durée prise pour que la luminosité de plus de 50 pourcents
des lampes en général diminue par environ 50 pourcents du lumens
recommandé. La durée de vie d’une lampe n’est absolument pas garantie. La
durée de vie actuelle d’une lampe de projecteur peut varier en fonction des
conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans
des endroits difficiles, par exemple des endroits poussiéreux ou chauds,
pendant de nombreuses heures en continu et avec un arrêt brusque va
certainement réduire la durée de vie de la lampe et peut même causer un mal
fonctionnement.
Spécifications
117
Affectation des broches RS232
Protocole RS232
•
Réglages de communication
Réglages de connexion
Valeur
Débit en bauds :
19200
Bits de données :
8
Parité
Aucun
Bits d'arrêt
1
•
Types de commandes
Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres.
•
Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
•
Exemple : Commande de mise sous tension (Envoyer d'abord l'octet de poids faible)
•
Liste de commandes de contrôle
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell :
Support.dell.com.
118
Spécifications
Modes de compatibilité (Analogique/Numérique)
Résolution
Taux de rafraîchissement
(Hz)
Fréquence Hsync
(KHz)
Horloge de pixels
(MHz)
640 x 350
70,087
31,469
25,175
640 x 480
59,940
31,469
25,175
640 x 480 p60
59,940
31,469
25,175
720 x 480 p60
59,940
31,469
27,000
720 x 576 p50
50,000
31,250
27,000
720 x 400
70,087
31,469
28,322
640 x 480
75,000
37,500
31,500
848 x 480
60,000
31,020
33,750
640 x 480
85,008
43,269
36,000
800 x 600
60,317
37,879
40,000
800 x 600
75,000
46,875
49,500
800 x 600
85,061
53,674
56,250
1024 x 768
60,004
48,363
65,000
1280 x 720 p50
50,000
37,500
74,250
1280 x 720 p60
60,000
45,000
74,250
1920 x 1080 i50
50,000
28,125
74,250
1920 x 1080 i60
60,000
33,750
74,250
1280 x 720
59,855
44,772
74,500
1024 x 768
75,029
60,023
78,750
1280 x 800
59,810
49,702
83,500
1366 x 768
59,790
47,712
85,500
1360 x 768
60,015
47,712
85,500
1024 x 768
84,997
68,677
94,500
1440 x 900
59,887
55,935
106,500
1152 x 864
75,000
67,500
108,000
1280 x 960
60,000
60,000
108,000
1280 x 1024
60,020
63,981
108,000
1152 x 864
85,000
77,095
119,651
1400 x 1050
59,978
65,317
121,750
1280 X 800
84,880
71,554
122,500
1280 x 1024
75,025
79,976
135,000
1440 X 900
74,984
70,635
136,750
1680 x 1050
59,954
65,290
146,250
1280 x 960
85,002
85,938
148,500
1920 x 1080
60,000
67,500
148,500
1400 X 1050
74,867
82,278
156,000
1280 x 1024
85,024
91,146
157,000
1440 X 900
84,842
80,430
157,000
1600 x 1200
60,000
75,000
162,000
Spécifications
119
Contacter Dell
Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
NOTE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver
les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le
catalogue des produits Dell.
Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et
en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et
donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les
questions de service à la clientèle :
1
Visitez Support.dell.com.
2
Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au
bas de la page.
3
Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page.
4
Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
5
Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
120
Contacter Dell
Contacter eInstruction
eInstuction offre des options de support par téléphone ou en ligne. Ceci
n’est pas disponible dans tous les pays, cependant un email à
techsupport@einstruction.com peut être renvoyé au bon endroit pour les
utilisateurs de n’importe quel pays.
Support technique USA du logiciel eInstruction
Téléphone : 480-443-2214 ou 800-856-0732
Email : Techsupport@einstruction.com
Support technique international du logiciel eInstruction, EMEA
Téléphone : +33 1 58 31 1065
Email : EU.Support@einstruction.com
Support technique en ligne sur :
www.einstruction.com (in US)
www.einstruction.de (en Allemagne)
www.einstruction.fr (en France)
www.einstruction.it (en Italie)
www.einstruction.es (en Espagne)
Contacter Dell
121
Appendice : Glossaire
Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant
une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la
luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs
points.
Format d’image — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les
premiers formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de
4:3, ce qui signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur.
Luminosité — La quantité de lumière émise à partir d'un affichage ou d'un
affichage de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est
mesurée en lumens ANSI.
Température des couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une
température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus
jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière
plus froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est
Kelvin (K).
Vidéo composante — Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un
format composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance
séparés, et est définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par Y'Cb'Cr'
pour les composantes numériques. La vidéo composante est disponible sur les
lecteurs DVD.
Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma
(couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et
vertical) en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois
types de formats, NTSC, PAL et SECAM :
Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute
que la résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer
sur la résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un appareil
numérique peut causer certaines images d’être perdues.
Rapport de contraste — Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le
rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes
utilisées par l'industrie de la projection pour mesurer le rapport :
1 Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d'une et une image
toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d'une image toute noire (Plein
OFF).
2 ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière
moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne
générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI.
Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI
pour le même projecteur.
122
Glossaire
dB — décibel — Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance
ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix
fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux.
Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image
projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12
pieds de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les
dimensions de la diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de l'image
d'un ordinateur comme pour l'exemple ci-dessus.
DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol (Protocole de configuration
dynamique de l’hôte) — Un protocole de réseau qui permet à un serveur d'assigner
automatiquement une adresse TCP/IP à un appareil.
DLP® — Digital Light Processing™ — Technologie d'affichage réflective
développée par Texas Instruments, utilisant de petits miroirs manipulés. La lumière
passant à travers un filtre de couleurs est envoyée sur les miroirs DLP qui ordonnent
les couleurs RVB dans une image projetée à l'écran, aussi connu sous le nom de
DMD.
DMD — Dispositif micro-miroir numérique — Chaque DMD est est composé de
milliers de miroirs en alliage d'aluminium microscopiques inclinés montés sur une
fourche masquée.
DNS — Système de noms de domaine — Un service Internet qui traduit les noms
de domaine en des adresses IP.
Distance focale — La distance entre la surface d'un objectif et son foyer.
Fréquence — C'est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux
électriques. Mesurée en Hz (Hertz).
HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection — Une fonction dévelopée
par Intel™ Corporation pour protéger les contenus numériques sur des interfaces
numériques, comme par exemple DVI, HDMI.
HDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute
définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compressée avec le
signal audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul
connecteur.
Hz (Hertz) — Unité de fréquence.
IEEE802.11 — un groupe de standards pour la communication entre les réseaux
locaux sans fil (WLAN). 802.11b/g utilise la bande 2,4GHz.
Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la
déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une
image projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport l'écran.
Distance maximum — La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut se
trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce
entièrement noire.
Taille de l'image maximum — L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter
dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques.
Glossaire
123
Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire
la mise au point d'une image sur un écran.
NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour la
vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et
30 images/seconde.
PAL — Phase Alternating Line. Un standard d'émission pour la vidéo et la
projection en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde.
Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser l'image
horizontalement. Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant
normal, le texte, les graphiques, etc, sont inversés. L'image inversée est utilisée pour
la projection arrière.
RVB — Rouge, Vert, Bleu — habituellement utilisé pour décrire un moniteur
nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs.
S-Vidéo— Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN 4
broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés
luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée
Y/C.
SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la
projection, très similaire à PAL mais avec une méthode d’envoi différente pour les
couleurs.
SSID — Service Set Identifiers — Un nom utilisé pour identifier un LAN sans fil
particulier auquel l’utilisateur veut se connecter.
SVGA — Super Video Graphics Array — Comptage de pixels de 800 x 600.
SXGA — Super Extended Graphics Array, —Comptage de pixels de 1280 x 1024.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array — Comptage de pixels de 1600 x 1200.
VGA— Video Graphics Array — Comptage de pixels de 640 x 480.
WEP — Wired Equivalent Privacy — Une méthode de cryptage des données de
communication. La clé de cryptage est créé et envoyé seulement à l’utilisateur
communiquant, alors les données de la communication ne peuvent pas être
décriptée par un autre partie.
XGA — Extended Video Graphics Array — Comptage de pixels de 1024 x 768.
WXGA — Wide Extended Graphics Array — Nombre de pixels 1280 x 800.
Objectif zoom — Objectif avec une distance de focale variable permettant à
l'opérateur de rapprocher ou d'éloigner la visualisation rendant l'image plus petite ou
plus grande.
Rapport d'objectif zoom — C'est le rapport entre l'image la plus petite et la plus
grande qu'un objectif peut projeter à partir d'une distance fixée. Par exemple, un
rapport d'objectif zoom de 1,4:1 signifie qu'une image de 10 pieds sans zoom serait
une image de 14 pieds en plein zoom.
124
Glossaire
Index
A
Affichage à l’écran 45
Affichage (en Mode PC) 50
Affichage (en Mode Vidéo) 52
Autres 58
Image (en Mode PC) 47
Image (en Mode Vidéo) 48
Lampe 53
Menu principal 45
Réglage 53
Réglage Auto 47
Sélect Entrée 46
Allumer/éteindre le projecteur
Allumer le projecteur 28
Eteindre le projecteur 28
C
Capture d'écran 59
Conf. Alim. 60
Conf. Ecran 59
Conf. Menu 58
Conf. Sécu 60
Connexion avec votre stylet interactif
Câble USB-A/Mini USB-B 26
Câble VGA/VGA 26
Cordon d¡¦alimentation 26
Ecran automatique 26
Prise 12V CC 26
Stylet interactif 26
Connexion du projecteur
A un ordinateur 14
Câble HDMI 22, 23, 25
Câble RS232 16
Câble S-Vidéo 19
Câble USB/USB 14
Câble USB-A/USB-B 17
Câble VGA/VGA 14, 15
Câble VGA/YPbPr 21
Câble vidéo composite 20
Connexion avec un câble HDMI
22
Connexion avec un câble
S-vidéo 19
Connexion avec un câble Vidéo
composante 21
Connexion avec un câble Vidéo
composite 20
Connexion d'un ordinateur avec
un câble RS232 16, 17
Cordon d¡¦alimentation 14, 15,
16, 17, 19, 20, 21, 22, 23,
24, 25
Contacter Dell 7, 107, 112
D
Dell
contacter 120
Index
125
E
+12V Connecteur de sortie CC
12
Barre de sécurité 12
Connecteur d'antenne 12
Connecteur d'entrée audio-A 12
Connecteur d'entrée du canal
droit audio-B 12
Connecteur d'entrée du canal
gauche audio-B 12
Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub) 12
Connecteur d'entrée VGA-B
(D-sub) 12
Connecteur d’affichage USB
Type B 12
Connecteur de d’afficheur USB
Type A 12
Connecteur de microphone 12
Connecteur de sortie audio 12
Connecteur du cordon
d'alimentation 12
Connecteur HDMI 12
Connecteur RJ45 12
Connecteur RS232 12
Connecteur S-Vidéo 12
Connecteur vidéo composite 12
Fente du câble de sécurité 12
Mini USB pour souris sans fil,
fonction interactive et mise
à jour du firmware. 12
Sortie VGA-A (prise en boucle
du moniteur) 12
Éco énergie 60
Écran 59
Ent. Audio 59
Extinction rapide 60
G
Guide de dépannage 104
Contacter Dell 104
H
Htparl 59
M
Menu Position 58
Menu tempo 58
Menu Transparence 58
Mot 61
Mot de passe 61
Muet 59
N
numéros de téléphone 120
P
Panneau de commandes 33
R
Paramètres audio 59
Réglage de l'image projetée 29
baisser le projecteur
Ports de connexion
126
Index
Molette de réglage d'inclinaison 29
Molette de réglage d'inclinaison frontale
29
Réglage de la hauteur du
projecteur 29
Réglage du zoom et de la mise au
point du projecteur 30
Bague de mise au point 30
Réin. 59
Réin., Usine 68
Remplacer la lampe 112
S
Séquence de tests 68
Sous-tiitre codé 63
Spécifications
Audio 114
Compatibilité Vidéo 114
Connecteurs d'E/S 115
Consommation électrique 114
Couleurs affichables 114
Dimensions 115
Distance de projection 114
Environnement 115
Luminosité 114
Niveau de bruit 115
Nombre de pixels 114
Objectif de projection 114
Poids 115
Protocole RS232 118
Rapport de contraste 114
Source d’alimentation 114
Taille d'écran de projection 114
Uniformité 114
Vanne légère 114
Vitesse de roue chromatique 114
Stylet interactif
Barre de sécurité 10
Couvercle de batterie 10
Objectif 10
Panneau de contrôle 10
Pointe remplaçable 10
Voyants DEL 10
support
contacter Dell 120
T
Télécommande 35
Récepteur IR 34
U
Unité principale 9
Antenne 9
Bague de mise au point 9
Couvercle de l¡¦objectif 9
Objectif 9
Panneau de contrôle 9
Récepteur IR 9
V
Volume 59
Index
127

Manuels associés