▼
Scroll to page 2
of
109
Projecteur Dell™ S300w Guide d’utilisation Notes, Avertissements et Attention NOTE : Une NOTE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel ou de pertes de données et vous explique comment éviter le problème. ATTENTION: ATTENTION indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte: Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle S300w Mars 2010 Rév. A01 Table des matières 1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de votre projecteur 2 . . . . . . . . . . . . Connexion de votre projecteur Installation de l'antenne Connexion à un ordinateur . 6 7 . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA . . 11 Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232 . Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB 13 14 Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil 15 Connexion à un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble HDMI 19 Connexion à un réseau local . . . . . . . . . . . . . . 20 Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. . 20 Options d'installation professionnelle: Installation pour un écran à ouverture automatique . . . . . . 21 Table des matières 3 Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . 22 . . . . . . . . 23 Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Eteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Utilisation de votre projecteur Réglage de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . Baisser le projecteur 24 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Réglage de la mise au point du projecteur . . . . . . . 25 . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . 30 Réglage de la taille de l'image projetée Utilisation du panneau de contrôle Utilisation de la télécommande . Installation des piles de la télécommande Rayon de la télécommande . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 RÉGLAGE AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 SÉLECT ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) Menu principal IMAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . . . . IMAGE (en Mode Vidéo) . . . . . . . . . . . . . . AFFICHAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . LAMPE 37 38 40 . . . . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 AFFICHAGE (en Mode Vidéo) . 4 24 . . . . . . . Réglage de la hauteur du projecteur . RÉGLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 AUTRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Table des matières Installation du réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . Logiciel application sans fil S300w . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Installation de Présentation to Go (PtG) Afficheur de photo . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduction à la fonction PtG/Photo Aperçu de PtG Aperçu de Photo 65 . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Introduction aux boutons . . . . . . . . . . . . . . Configuration du Convertisseur PtG - Lite . . . . . Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application 68 69 . . . . 70 . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . 89 Configuration des réglages du réseau Accéder au gestionnaire Web Créer un token d’application 67 . . . Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web 4 59 . . . . . . . . Installation du pilote de l’affichage USB Afficheur PtG 55 Guide de dépannage de votre projecteur 90 Signaux de commande . Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 5 Caractéristiques techniques 6 Contacter Dell 7 Appendice: Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 103 104 Table des matières 5 Votre projecteur Dell 1 Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8m (VGA/VGA) Antenne Télécommande CD Guide de l'utilisateur et documentation Piles AAA (2) Câble USB 6 Votre projecteur Dell A propos de votre projecteur Vue de dessus Vue de dessous 4 9 1 8 6 7 14.00±0.10 82.15±0.15 2 3 5 55.00±0.10 10 110.00±0.15 1 Panneau de contrôle 2 Onglet Mise au point 3 Objectif 4 Récepteur IR 5 Couvercle de l’objectif 6 Antenne 7 Trous de fixation pour fixation murale: Trous de vis M3 x 6,5mm Torque recommandée <8kgf-cm 8 Trou de fixation pour tripode: Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC 9 Protecteur de lampe 10 Molette de réglage d'inclinaison ATTENTION: Instructions de sécurité 1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de chaleur. 2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre automatiquement. 3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. 4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur. Votre projecteur Dell 7 5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5ºC et 35ºC). 6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint. 7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait faire mal aux yeux. 8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même brûler l’objet en question. 9 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker. 10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical. 11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes. NOTE : • N’essayez pas de monter ce projecteur sur un mur vous-même. Il ne doit être installé que par un technicien qualifié. • Kit de fixation murale de projecteur recommandé (N/P: 4TVT8/V3RTH). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell: support.dell.com. • Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur. • Le projecteur S300w ne peut être utilisé qu'à l'intérieur. 8 Votre projecteur Dell Connexion de votre projecteur 1 21 2 20 19 3 4 5 6 7 2 8 9 18 17 16 15 14 1312 11 10 1 Connecteur mini USB pour souris sans fil et mise à jour du firmware. 12 Connecteur d'entrée du canal droit audio-B 2 Connecteur HDMI 13 Fente du câble de sécurité 3 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 14 Connecteur d'entrée du canal gauche audio-B 4 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 15 Connecteur de microphone 5 Connecteur S-Vidéo 16 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 6 Connecteur Vidéo composite 17 Connecteur d'affichage USB Type B 7 Connecteur RS232 18 Connecteur de visualisation USB Type A 8 Connecteur d'entrée audio-A 19 Connecteur RJ45 9 +12V Connecteur de sortie CC 20 Connecteur du cordon d'alimentation 10 Barre de sécurité 21 Connecteur d'antenne 11 Connecteur de sortie audio Connexion de votre projecteur 9 ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7. Installation de l'antenne Votre projecteur est livré avec une antenne sans fil pour la mise en réseau sans fil. Référez-vous à la section "Installation du réseau sans fil" à la page 55. 1 Attachez l’antenne sur le connecteur d’antenne à l’arrière de votre projecteur. 2 Ouvrez l’antenne et mettez-la dans la position indiquée. 10 Connexion de votre projecteur Connexion à un ordinateur Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB-A/Mini USB-B NOTE : Le câble mini USB n'est pas fourni avec votre projecteur. NOTE : Le câble mini USB doit être connecté si vous voulez utiliser les fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande. Connexion de votre projecteur 11 Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA NOTE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell support.dell.com. 12 Connexion de votre projecteur Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232 1 Cordon d'alimentation 2 Câble RS232 NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance RS232. Connexion de votre projecteur 13 Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB 1 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble USB-A/USB-B Remarque : Il est nécessaire d’installer le pilote USB, voir "Installation du pilote de l’affichage USB" à la page 63. 14 Connexion de votre projecteur Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil NOTE : Votre ordinateur doit avoir une fonction sans fil et être configuré correctement pour détecter la connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur à propos de la configuration d'une connexion sans fil. Connexion de votre projecteur 15 Connexion à un lecteur de DVD Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-Vidéo 1 Cordon d'alimentation 2 Câble S-Vidéo NOTE : Le câble S-Vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell support.dell.com. 16 Connexion de votre projecteur Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite 1 Cordon d'alimentation 2 Câble Vidéo composite NOTE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell support.dell.com. Connexion de votre projecteur 17 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/Vidéo composante NOTE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50 pieds/ 100 pieds) sur le site Web de Dell support.dell.com. 18 Connexion de votre projecteur Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble HDMI 1 Cordon d'alimentation 2 Câble HDMI NOTE : Le câble HDMI n'est pas fourni avec votre projecteur. Connexion de votre projecteur 19 Connexion à un réseau local Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. Réseau local (LAN) 1 Cordon d'alimentation 2 Câble RJ45 NOTE : Le câble RJ45 n'est pas fourni avec votre projecteur. 20 Connexion de votre projecteur Options d'installation professionnelle: Installation pour un écran à ouverture automatique 1 Cordon d'alimentation 2 Prise 12V CC 3 Ecran automatique NOTE : Utilisez les dimensions de la prise 12V CC 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur. Prise 12V CC Connexion de votre projecteur 21 Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 1 Cordon d'alimentation 2 Câble RS232 3 Boîtier de contrôle commercial RS232 NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour obtenir ce type de câble. 22 Connexion de votre projecteur Utilisation de votre projecteur 3 Allumer votre projecteur NOTE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il soit enfoncé. 1 Retirez le couvercle de l'objectif. 2 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus d'informations sur la connexion du projecteur, voir "Connexion de votre projecteur" à la page 9. 3 Appuyez sur le bouton d’alimentation (voir "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 28 pour repérer le bouton d’alimentation). 4 Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). 5 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-vous à la section "Connexion de votre projecteur" à la page 9 pour plus de détails sur comment connecter votre source au projecteur. 6 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la source d’entrée du projecteur si besoin. 7 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source désirée. Référez-vous à la section "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 28 et "Utilisation de la télécommande" à la page 30 pour repérer le bouton Source. Eteindre votre projecteur AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l'avoir correctement éteint comme expliqué dans la procédure suivante. 1 Appuyez sur le bouton d'alimentation. NOTE : Le message "Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre le projecteur" s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra après 5 secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire disparaître. 2 Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes. Utilisation de votre projecteur 23 3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche. NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. 4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur. Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur du projecteur 1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage. 2 Utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison pour régler avec précision l'angle d'affichage. Baisser le projecteur 1 Baissez le projecteur et utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison frontales pour régler avec précision l'angle d'affichage. 1 1 1 2 2 1 Molette de réglage d'inclinaison frontale (Angle d'inclinaison: -1 à 4 degrés) 2 Molette de réglage d'inclinaison 24 Utilisation de votre projecteur Réglage de la mise au point du projecteur ATTENTION: Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport. 1 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 1,64 pieds et 10,83 pieds (0,5 m et 3,3 m). 1 1 Onglet Mise au point Utilisation de votre projecteur 25 Réglage de la taille de l'image projetée 294" (746,76cm) ( 4 " m) 29 6 c 6,7 4 7 223" (566,42 cm) Distance du projecteur à l’écran ( 3 " m) 22 2 c 6,4 6 5 178" (452,12 cm) ( 8 " m) 17 2 c ,1 2 45 ( 134" (340,36 cm) 4 " m) 13 6 c 0,3 4 3 89" (226,06 cm) ) " 8 9 6 cm ,0 26 Utilisation de votre projecteur 3,28'(1,0m) 4,92'(1,5m) 6,56'(2,0m) 8,20'(2,5m) 10,83'(3,3m) ( 6 22 44,6"(113,28 cm) 44,6" (113,28 cm) 1,64'(0,5m) Ecran (Diagonale) Max, 44,6" 89" 134" (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36cm) 178" 223" 294" (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76 cm) Min, 44,6" 89" 134" (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36cm) 178" 223" 294" (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76 cm) Max, 37,80" X 23,62" 75,59" X 47,24" 113,39" X 70,87" 151,18" X 94,49" 188,98" X 118,11" 249,21" X 155,91" (96 cm X 60 cm) (192 cm X 120 cm) (288 cm X 180 cm) (384 cm X 240 cm) (480 cm X 300 cm) (633 cm X 396 cm) Min, 37,80" X 23,62" (lxH) 75,59" X 47,24" 113,39" X 70,87" 151,18" X 94,49" 188,98" X 118,11" 249,21" X 155,91" (96 cm X 60 cm) (192 cm X 120 cm) (288 cm X 180 cm) (384 cm X 240 cm) (480 cm X 300 cm) (633 cm X 396 cm) Max, 2,93" (7,44 cm) 5,86" (14,87 cm) 8,79" (22,32 cm) 11,71" (29,74 cm) 14,64" (37,19 cm) 19,33" (49,09 cm) Min, 2,93" (7,44 cm) 5,86" (14,87 cm) 8,79" (22,32 cm) 11,71" (29,74 cm) 14,64" (37,19 cm) 19,33" (49,09 cm) 1,64' (0,5 m) 3,28' (1,0 m) 4,92' (1,5 m) 6,56' (2,0 m) 8,20' (2,5 m) 10,83' (3,3 m) (lxH) Taille de l'écran Hd Distance *Ce tableau n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence, Utilisation de votre projecteur 27 Utilisation du panneau de contrôle 1 2 3 4 10 5 6 9 8 7 1 Marche Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 23 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 23. 2 Haut / Réglage de la déformation Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/35 degrés). 3 Voyant d'avertissement LAMPE Si le voyant LAMPE s'allume ou clignote en orange, l'un des problèmes suivants est probablement la cause : • La lampe est presque à la fin de sa durée de vie. • La lampe n’est pas correctement installée. • Le pilote de la lampe de marche pas. • La roue chromatique ne marche pas correctement Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur" à la page 90 et à "Signaux de commande" à la page 94. 28 Utilisation de votre projecteur 4 Voyant d'avertissement TEMP Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en orange, l'un des problèmes suivants est probablement la cause : • La température interne du projecteur est trop élevée. • La roue chromatique ne marche pas correctement Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur" à la page 90 et à "Signaux de commande" à la page 94. 5 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection de l'élément. 6 Récepteur IR Pointez la télécommande vers le récepteur IR et appuyez sur un bouton de la télécommande. 7 Droite auto Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. / Réglage Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la source d'entrée. NOTE : Réglage auto ne marche pas si le menu OSD (on-screen display) est affiché. 8 Bas / Réglage de la déformation Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/35 degrés). 9 Gauche / Source Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour changer entre les sources RVB Analogique, Composite, Composante (YPbPr via VGA), HDMI et S-vidéo lorsque plusieurs sources sont connectées au projecteur. 10 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les le boutons de direction et le bouton Menu pour naviguer dans le menu OSD. Utilisation de votre projecteur 29 Utilisation de la télécommande 1 15 2 16 3 4 17 5 18 6 7 19 21 20 22 8 9 10 23 24 11 12 14 13 25 26 1 Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 23 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 23. 2 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection. 3 Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 4 Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 30 Utilisation de votre projecteur 5 Laser Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser. ATTENTION : Ne regardez jamais directement dans le laser lorsqu'il est allumé. Evitez de pointer le laser vers vos yeux. 6 Format d’affichage Appuyez pour changer le format de l’image affichée. 7 Réglage de la déformation Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35 degrés). Page précédente Appuyez pour aller à la page précédente. 8 NOTE : Le câble Mini USB doit être branché si vous voulez utiliser la fonction Page précédente. 9 Page suivante Appuyez pour aller à la page suivante. NOTE : Le câble Mini USB doit être branché si vous voulez utiliser la fonction Page suivante. 10 Réglage de la déformation Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35 degrés). 11 S-Vidéo Appuyez pour choisir la source S-Vidéo. 12 Vidéo Appuyez pour choisir la source Vidéo composite. 13 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.). Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer entre le Mode Présentation, Mode Lumineux, Mode Film, sRVB, et Mode Aléatoire. Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour afficher le mode d'affichage actuel. Appuyez de nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer d'un mode à l'autre. 14 Écran vide Appuyez pour cacher/réafficher l’image. 15 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 16 Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 17 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisation de votre projecteur 31 18 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur du projecteur. 19 Zoom+ Appuyez pour agrandir l’image. 20 Zoom- Appuyez pour réduire la taille de l’image. 21 Appuyez pour augmenter le volume. Volume plus 22 Volume moins Appuyez pour baisser le volume. 23 Figer Appuyez ici pour faire une pause sur l'image à l'écran, puis appuyez de nouveau sur "Figer" pour débloquer l'image. 24 VGA Appuyez pour choisir la source VGA. 25 Source Appuyez pour changer entre les sources RVB Analogique, Composite, Composante (YPbPr via VGA), HDMI et S-Vidéo. 26 Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la source d'entrée. Le réglage auto ne fonctionne pas si le menu OSD est ouvert. 32 Utilisation de votre projecteur Installation des piles de la télécommande NOTE : Enlevez les piles si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période. 1 Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du 1 2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -). 2 compartiment des piles. 3 Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant attention aux symboles de polarité. 3 NOTE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec des piles usées, ou des piles de différents types. 4 Remettez et fermez le couvercle des piles. 4 Utilisation de votre projecteur 33 Rayon de la télécommande Distance Angle Rayon Angle ±20° Distance 7m/22,97pieds Angle Di sta nc e NOTE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur. 34 Utilisation de votre projecteur Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) • Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l'écran) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d'entrée. • Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle ou de la télécommande pour naviguer les onglets du Menu principal. • Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner un sous-menu. • Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner une option. La couleur change à bleu foncé. Quand un élément est sélectionné, sa couleur passe à bleu foncé. • Utilisez les boutons et du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour changer le réglage. • Pour revenir au Menu Principal, allez sur l'onglet Retour et appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou de la télécommande. • Pour quitter le menu OSD, allez sur l'onglet QUITTER et appuyez sur le bouton ou appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la télécommande. Menu principal RÉGLAGE AUTO Réglage auto ajuste automatiquement les paramètres Horizontal, Vertical, Fréquence et Alignement en mode PC. Lorsque Réglage auto est utilisé, le message suivant apparaît sur l’écran : Utilisation de votre projecteur 35 SÉLECT ENTRÉE Le menu Sélection de l’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. SOURCE AUTO—Sélectionnez Off (le réglage par défaut) pour verrouiller le signal d'entrée actuel. Si vous appuyez sur le bouton Source lorsque le mode Auto Source est réglé sur Off, vous pouvez sélectionner manuellement le signal d’entrée. Sélectionnez On pour détecter automatiquement les signaux d'entrée disponibles. Quand le projecteur est allumé et que vous appuyez sur Source, il trouve automatiquement le signal d'entrée disponible suivant. VGA-A—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-A. VGA-B—Appuyez sur S-VIDéO—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-B. pour détecter le signal S-vidéo. VIDÉO COMPOSITE—Appuyez sur HDMI—Appuyez sur pour détecter le signal Vidéo composite. pour détecter le signal HDMI. AFFICHAGE MULTIPLE—Appuyez sur multiple. pour ouvrir le menu Sélection d’affichage Remarque : L’Affichage multiple peut être utilisé lorsque « Sans fil / Réseau » a été activé. Le réglage par défaut est Désactivé. pour ouvrir le menu Sélection d’entrée avancée. AVANCÉ—Appuyez sur Entrée sélection d'affichage multiple Le menu Entrée sélection d'affichage multiple vous permet d'activer l'Affichage sans fil, l'Affichage USB et le Visualisateur USB. pour accéder à l’écran Guide sans fil du AFFICHAGE SANS FIL—Appuyez sur projecteur. Référez-vous à L'écran Guide sans fil à la page 56. 36 Utilisation de votre projecteur AFFICHAGE USB—Vous permet de passer par le câble USB pour afficher l'écran PC/NB pour vos projecteurs. Référez-vous à "Installation du pilote de l’affichage USB" à la page 63. AFFICHEUR USB—Vous permet d'afficher les fichiers photo et PPT à partir de votre clé USB. Référez-vous à "Installation de Présentation to Go (PtG)" à la page 64. SÉLECTION D’ENTRÉE AVANCÉE Le menu Sélection d’entrée avancée vous permet d’activer ou de désactiver les sources d’entrée. VGA-A—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-A. VGA-B—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-B. S-VIDÉO—Utilisez et VIDÉO COMPOSITE—Utilisez composite. HDMI—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée S-Vidéo. et pour activer ou désactiver l’entrée HDMI. AFFICHAGE MULTIPLE—Utilisez Affichage multiple. pour activer ou désactiver l’entrée Vidéo et pour activer ou désactiver l’entrée NOTE : Vous ne pouvez pas désactiver la source d’entrée utilisée. Un minimum de deux sources d’entrée doivent être sélectionnées tout le temps. IMAGE (en Mode PC) Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : Utilisation de votre projecteur 37 MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur: Présentation, Lumineux, FILM, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO (choisissez vos réglages préférés). NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Personnalisé. LUMINOSITÉ—Utilisez et to pour ajuster la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image. AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à "IMAGE AVANCÉE" à la page 39. IMAGE (en Mode Vidéo) Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur: Présentation, Lumineux, FILM, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO (choisissez vos réglages préférés). NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Personnalisé. LUMINOSITÉ—Utilisez et to pour ajuster la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image. SATURATION—Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et blanc à une couleur complètement saturée. Appuyez sur pour baisser la quantité de couleur dans l'image et sur pour augmenter la quantité de couleur dans l'image. NETTETÉ—Appuyez sur augmenter la netteté. 38 pour baisser la netteté et sur Utilisation de votre projecteur pour pour TON—Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur pour augmenter la quantité de rouge dans l'image (seulement avec le signal NTSC). pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à AVANCÉ—Appuyez sur "IMAGE AVANCÉE" ci-dessous. NOTE : Saturation, Netteté, et Ton ne sont disponible que lorsque la source d’entrée est Composite ou S-Vidéo. IMAGE AVANCÉE Utilisez le menu Image avancée pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image avancée contient les options suivantes : INT. BLANCS—Utilisez et pour ajuster l’intensité des blancs de l’image. TEMP COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste couleurs, le mode Personnalisé est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode Personnalisé. RÉG.COUL.PERS.—Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement. ESP.COUL—Pour sélectionner l’espace de couleur, les options sont: RGB, YCbCr, et YPbPr. Utilisation de votre projecteur 39 AFFICHAGE (en Mode PC) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. • Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image projetée, en fonction de la source d’entrée. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une image 4:3 est projetée. • Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et projeter une image large. ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom. Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur la partie agrandie. Réglez l’échelle de l’image avec appuyez sur pour l’afficher. NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur Navigation Zoom. Utilisez pour afficher ou pour ouvrir le menu pour naviguer l’écran de projection. HORIZONTAL—Appuyez sur pour bouger l’image vers la gauche et sur bouger l’image vers la droite. 40 Utilisation de votre projecteur et pour POSITION VERTICALE—Appuyez sur bouger l’image vers le haut. pour bouger l’image vers le bas et sur pour FRÉQUENCE—Pour changer la fréquence d'horloge des données d'affichage pour qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les barres. Il s'agit d'un réglage approximatif. ALIGNEMENT—Synchronise la phase du signal d'affichage avec la carte graphique. Si l'image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s'agit d'un réglage précis. Utilisation de votre projecteur 41 AFFICHAGE (en Mode Vidéo) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. • Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image projetée, en fonction de la source d’entrée. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une image 4:3 est projetée. • Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et projeter une image large. ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom. Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur la partie agrandie. Réglez l’échelle de l’image avec appuyez sur pour l’afficher. NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur Navigation Zoom. Utilisez 42 Utilisation de votre projecteur pour afficher ou et pour ouvrir le menu pour naviguer l’écran de projection. LAMPE Le menu Lampe contient les options suivantes: HEURES LAMPE—Affiche les heures d'utilisation depuis la réinitialisation de la lampe. RÉINI.HEURELAMP—Choisissez Oui pour réinitialiser le compteur de la lampe. RÉGLAGE Le menu Réglage permet de régler les paramètres Langue, Mode du projecteur, Déformation V, Volume d'alerte, Sortie VGA veille, Affichage 3D et Sans fil / Réseau. Utilisation de votre projecteur 43 LANGUE—Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur menu Langue. pour ouvrir le MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. • Projection avant-Bureau – L’option par défaut. • Projection Avant-Montage mural — Le projecteur tourne l'image à l’envers pour une projection à partir du mur. • Projection arrière-Bureau — Le projecteur inverse l'image de sorte que vous pouvez projeter derrière un écran translucide. • Projection Arrière-Montage mural — Le projecteur inverse l'image et la tourne à l'envers. Vous pouvez projeter l'image de derrière un écran translucide à partir d'un montage mural. DÉFORMATION V—Pour régler la déformation verticale de l'image due à l'inclinaison du projecteur. ALERTE VOL.—Pour régler le volume de la sonnerie d’alerte (Désactivé, Bas, Doux, Haut) lors de la mise en marche/arrêt. SORTIE VGA VEILLE—Choisissez On ou Off pour activer ou désactiver la fonction de sortie VGA lorsque le projecteur est en mode veille. Le réglage par défaut est Off (Désactivé). AFFICHAGE 3D—Sélectionnez On (Activé) pour activer la fonction Affichage 3D. Le réglage par défaut est Off (Désactivé). 44 Utilisation de votre projecteur NOTE: 1. Lorsque vous voulez recréer une ambiance 3D, vous aurez besoin de quelques composants tels que: a PC/portable avec une carte vidéo quad avec sortie de signal 120 Hz b Lunettes 3D « Actif » avec DLP Link™. c Contenu 3D Voir « Remarque 4 ». d Lecteur 3D. (Par exemple: Lecteur stéréoscopique…) 2. Activez la fonction 3D lorsque vous avez rempli les conditions suivantes: a PC/portable avec carte vidéo capable d’afficher les signaux 120 Hz via un câble VGA ou HDMI. b Reçoit des contenus 3D via Vidéo ou S-Vidéo. 3. Lorsque le projecteur détecte l’une des entrées (mentionnées ci-dessus), la fonction Activer affichage 3D dans le menu OSD “CONFIGURATION” -> "Affichage 3D" marchera. 4. Les fréquences 3D supportées sont les suivantes: a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz b Composite/S-Vidéo 60 Hz c Composante 480i 5. Le signal VGA recommandé pour les portables est la sortie en mode Unique (le mode Dual n’est pas recommandé) INVERSION 3D SYNC—Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction "Inversion" pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche/droite pour voir l’image correctement. (pour les lunettes 3D DLP) SANS FIL / RéSEAU—Sélectionnez On pour activer la fonction sans fil et réseau. Appuyez sur pour configurer les réglages Sans fil / Réseau. Utilisation de votre projecteur 45 SANS FIL / RËSEAU Le menu Sans fil / Réseau permet de configurer les paramètres de connexion au réseau. ADRESSE DHCP—Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est connecté, l’adresse IP sera obtenue lorsque vous sélectionnez DHCP On. Si DHCP est réglé sur Off, réglez manuellement l’adresse IP, le masque de sousréseau et la passerelle. Utilisez pour sélectionner le numéro de l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle. Appuyez sur Entrer pour confirmer chaque numéro puis utilisez pour aller à l'élément suivant. ADRESSE IP—Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse IUP au projecteur connecté au réseau. MASQUE SOUS-RÉSEAU—Configurez le masque de sous-réseau de la connexion réseau. PASSERELLE—Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement. DNS—Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement. pour enregistrer les changements effectués dans les STOCKER—Appuyez sur paramètres de configuration du réseau. NOTE : 1 2 Utilisez les boutons et pour sélectionner Adresse IP, Masque de sousréseau, Passerelle, DNS et Stocker. Appuyez sur le bouton pour accéder à Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle ou DNS et pour définir la valeur. (L'option sélectionnée est signalée en jaune) a Utilisez les boutons et pour sélectionner l'option. b Utilisez les boutons et pour définir la valeur. c 46 Une fois la configuration terminée, appuyez sur le bouton Utilisation de votre projecteur pour quitter. 3 4 Une fois l'Adresse IP, le Masque de sous-réseau, la Passerelle et le DNS configurés, sélectionnez Stocker et appuyez sur le bouton pour enregistrer les paramètres. Si vous sélectionnez Stocker sans appuyer sur le bouton Entrer, le système gardera seulement les réglages originaux. SANS FIL—Le réglage par défaut est Connecter. Sélectionnez Déconnecter pour désactiver la connexion sans fil pour utiliser seulement le réseau LAN. NOTE : Il est recommandé d’utiliser le réglage par défaut pour Connexion sans fil. pour réinitialiser la configuration du réseau. RÉIN.—Appuyez sur INFORMATION Le menu Information affiche les réglages actuellement utilisés par le projecteur. Utilisation de votre projecteur 47 AUTRES Le menu Autres permet de changer les réglages de Menu, Ecran, Audio, Alimentation, Sécurité et Sous-titre codé (NTSC seulement). Vous pouvez aussi utiliser les fonctions Séquence de tests et Réinitialisation d’usine. CONF. MENU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages. Le menu des réglages contient les paramètres suivants : MENU POSITION—Pour changer la position du menu OSD sur l'écran. MENU TRANSPARENCE—Pour régler le niveau de transparence du fond du menu OSD. MENU TEMPO—Permet de régler le délai d’attente du menu OSD Par défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes d’inactivité. MENU VERROU—Sélectionnez On pour activer Menu verrouiller afin de cacher le menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiver Menu verrouiller. Si vous voulez désactiver la fonction Menu verrouiller et faire disparaître le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de contrôle ou la télécommande pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction. 48 Utilisation de votre projecteur CONF. ÉCRAN—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages de l’écran. Le menu des réglages de l’écran contient les paramètres suivants : CAPTURE D'éCRAN—Choisissez et appuyez sur affiché, le message suivant apparaît sur l’écran. pour capturer l’écran NOTE : Pour capturer une image entière, assurez-vous que le signal d'entrée qui est connecté au projecteur est à la résolution 1280 x 800. ÉCRAN—Sélectionnez Dell pour utiliser le logo Dell comme papier peint. Sélectionnez Capturé pour régler l’image capturée comme papier peint. RÉIN.—Sélectionnez et appuyez sur retourner au réglage par défaut. pour effacer l’image capturée et PARAMÈTRES AUDIO—Sélectionnez et appuyez sur pour changer les réglages audio. Le menu des réglages audio contient les paramètres suivants : ENT. AUDIO—Choisissez la source d’entrée audio, les options disponibles sont: Audio-A, Audio-B, HDMI et Microphone. VOLUME—Appuyez sur augmenter le volume. pour baisser le volume et sur pour HTPARL—Sélectionnez On pour activer le haut-parleur. Sélectionnez Off pour désactiver le haut-parleur. MUET—Pour couper le son de l’entrée audio et de la sortie audio. Utilisation de votre projecteur 49 CONF. ALIM.—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu des réglages d’alimentation contient les paramètres suivants : ÉCO ÉNERGIE—Sélectionnez Off pour désactiver le mode Economie d’énergie. Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie après 120 minutes d'inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n'importe quel bouton numérique pendant le compte à rebours pour ne pas entrer en mode d'économie d'énergie. Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode d'économie d'énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez que votre projecteur attende sans signal d'entrée. Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur éteint automatiquement la lampe et entre en mode d’économie d’énergie. Si un signal d’entrée est détecté pendant cette période, le projecteur s’allume automatiquement. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant deux heures en mode d’économie d’énergie, le projecteur en mode d’économie d’énergie s’éteindra automatiquement. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation. EXTINCTION RAPIDE—Sélectionnez Oui pour éteindre le projecteur avec un seul appui sur le bouton d’alimentation. Cette fonction vous permet d’éteindre rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur accélérée. Légèrement plus bruyant lorsque vous désirez éteindre rapidement le projecteur. NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. Le projecteur prendra plus longtemps à s’allumer si vous essayez de l’allumer immédiatement. Le ventilateur de refroidissement marchera à pleine puissance pendant environ 30 secondes pour stabiliser la température interne. CONF. SÉCU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages de sécurité. Le menu des réglages de sécurité permet d'activer et de régler le mot de passe. 50 Utilisation de votre projecteur MOT DE PASSE—Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant et quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en sélectionnant Activé. Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le mot de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de sécurité sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si vous activez cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du projecteur après avoir allumé le projecteur : 1 Demande de 1ère saisie du mot de passe : a Allez au menu Autres, appuyez sur passe pour Activer le mot de passe. et sélectionnez Mot de b L'activation de la fonction Mot de passe fait apparaître un écran de caractères; entrez un nombre à 4 chiffres à l'écran et appuyez sur c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe. d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur. Utilisation de votre projecteur 51 . 2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autres chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s'éteindra automatiquement. NOTE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un technicien agréé. 3 Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez Off pour désactiver la fonction. 4 Pour effacer le mot de passe, choisissez Supp. 52 Utilisation de votre projecteur CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original, puis entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le. SOUS-TIITRE CODÉ—Choisissez On pour activer le sous-titrage et activer le menu de sous-titrage. Choisissez une des options de sous-titrage: CC1, CC2, CC3, et CC4. NOTE : L’option des sous-titrage est seulement disponible avec NTSC. Utilisation de votre projecteur 53 SÉQUENCE TESTS—Séquence de tests est utilisé pour ajuster la mise au point et la résolution. Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant Off, 1 ou 2. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 1 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 2 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle. Séquence de tests 1 : Séquence de tests 2 : RÉGLAGES USINE—Sélectionnez et appuyez sur d'usine par défaut, le message suivant s’affichera. pour restaurer les réglages Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de l'ordinateur et les paramètres de source vidéo. 54 Utilisation de votre projecteur Installation du réseau sans fil NOTE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système suivante : Système d'exploitataion : • Windows Microsoft Windows 2000 avec service pack 4 ou plus récent, Windows XP Home ou Professional Service pack 2 32 bits (recommandé), Windows Vista 32 bits et Windows 7 Home ou Professional 32 bits ou 64 bits. • MAC MacBook ou plus récent, MacOS 10.5 ou plus récent Configuration matérielle minimale : a Intel Pentium III-800 MHZ (ou supérieur) b 256 Mo de RAM requis, 512 Mo ou plus recommandé. c 10 Mo d'espace libre sur le disque dur d Super VGA 800 x 600, avec une résolution de couleur 16-bits haute définition ou une résolution supérieure est recommandé (PC et écran). e Carte Ethernet (10/100 Mb/s) pour une connexion Ethernet. f Un adaptateur WLAN compatible pour une connexion WLAN (tout périphérique Wi-Fi 802.11b ou 802.11g compatible NDIS). Navigateur Web Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recommandé) ou 8.0, Firefox 1.5 ou 2.0, et Safari 3.0 ou plus récent Utilisation de votre projecteur 55 Avant de pouvoir utiliser votre projecteur sans fil, vous devez suivre en premier les étapes suivantes : 1 Installez l’antenne sans fil. Référez-vous à "Installation de l'antenne" à la page 10. 2 Activez la connexion sans fil sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL / RËSEAU" à la page 46. Remarque : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre 50 secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau. 3 Sélectionnez le menu Sélection d'entrée puis sélectionnez Affichage multiple pour Affichage sans fil. Référez-vous à "SÉLECT ENTRÉE" à la page 36. L'écran Guide sans fil reproduit ci-dessous apparaît : 4 Veuillez noter le CODE D’IDENTIFICATION, le NOM DU RÉSEAU (SSID), et l’ADRESSE IP. Vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter. Connectez votre ordinateur au réseau S300w. 5 56 Utilisation de votre projecteur NOTE : • Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la connexion. • Lorsque vous vous connectez au réseau S300w, la connectivité sans fil avec les autres réseaux sans fil sera perdue. 6 Ouvrez votre navigateur web. Vous serez automatiquement envoyé à la page web Gestionnaire Web S330w. NOTE : Si la page Web ne s’affiche pas automatiquement, entrez l’adresse IP affichée dans l’écran du projecteur dans la barre d’adresse du navigateur. 7 La page Gestionnaire web S300w s’affiche. Si vous l'utilisez pour la première fois, cliquez sur Télécharger. Utilisation de votre projecteur 57 8 Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger. 9 Cliquez sur Lancer pour continuer et terminer l'installation du logiciel. NOTE : Vous pouvez aussi enregistrer le fichier pour l’installer une autre fois. Pour faire cela, cliquez sur Enregistrer. NOTE : Les messages d’avertissements suivants peuvent s’afficher, sélectionnez Lancer et Permettre, respectivement. 58 Utilisation de votre projecteur 10 L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Logiciel application sans fil S300w Une fois que l’installation est terminée, le logiciel Application sans fil S300w démarrera et recherchera automatiquement le projecteur. L'écran indiqué cidessous apparaît. Connexion Pour communiquer avec votre projecteur, entrez le Code de connexion fourni dans l'étape 4 de "Installation du réseau sans fil, puis cliquez sur OK. NOTE : Si l’Adresse IP n'a pas été détecté, entrez l’Adresse IP affichée en bas à gauche de l'écran. Utilisation de votre projecteur 59 Comprendre les boutons Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant apparaît. 1 2 1 2 3 3 Elément Description Barre d'état Affiche l’IP et le CODE DE CONNEXION. Menu Cliquez pour ouvrir le menu de l'application. Bouton Réduire Cliquer pour réduire l’application. Bouton Fermer Cliquer pour quitter l’application. Barre d’outils de contrôle Plein écran Cliquez pour afficher l'image sur l'écran entier. Divisé 1 Cliquez pour projeter l’image dans le coin supérieur à gauche de l’écran. Divisé 2 Cliquez pour projeter l’image dans le coin supérieur à droite de l’écran. Divisé 3 Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur à gauche de l’écran. Divisé 4 Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur à droite de l’écran. Stop Cliquez pour arrêter la projection. Pause Cliquez pour faire une pause pendant la projection. Actualiser Cliquez pour actualiser l’image projetée. Etat de connexion Icône de connexion Clignote pendant la projection. Projeter la présentation • Pour projeter la présentation, cliquez sur n’importe lequel des boutons de projection . • Pour faire une pause pendant la présentation, cliquez sur • Pour continuer la présentation, cliquez de nouveau sur • Pour arrêter la présentation, cliquez sur 60 Utilisation de votre projecteur . . L’icône devient verte. . NOTE : Les informations suivantes sont pour le mode de présentation de données sans fil seulement. L’affichage de l’image peut être lent ou pas doux si vous affichez un clip vidéo ou une animation, référez-vous au tableau de la vitesse d’image, ci-dessous, comme référence. Vitesse d’image pour présentation sans fil Variation d’écran % 1 Images par seconde, estimation 2 <5 % 303 <10% 163 <20% 123 <40% 83 <75% 53 100% 33 > 100% ≤ 24 NOTE : 1 Le pourcentage de variation d’écran est basé sur 1024 x 768. Par exemple, l’affichage d’un clip vidéo 320 x 240 sur un ordinateur portable 1024 x 768, la variation d’écran est 9,8%. 2 La vitesse d’image actuelle dépend de plusieurs facteurs tels que l’environnement réseau, le contenu de l'image, l'état du signal, l'endroit et les performances du processeur. 3 Sous des conditions optimales WLAN avec une connexion 802.11g, et aucun agrandissement d’écran. 4 Compressé en 1024 x 768 et moins de 802.11g. NOTE : Votre ordinateur n’entrera pas en mode S1 (mode Veille) / S3 (mode Sommeil) / S4 (mode Hibernation) pendant une présentation sans fil. Utilisation du menu Cliquez sur pour afficher le menu. Utilisation de votre projecteur 61 GESTION WEB—Cliquez pour ouvrir la page Gestionnaire Web. Référez-vous à "Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web" à la page 70. CHERCHER UN PROJECTEUR—Cliquez pour rechercher et vous connecter au projecteur sans fil. CRÉER UN TOKEN APPLICATION—Cliquez pour créer un token d’application. Référezvous à "Créer un token d’application" à la page 89. INFO—Cliquez pour afficher les informations du système. A PROPOS DE—Cliquez pour afficher la version de l’application. QUITTER—Cliquez pour fermer l’application. 62 Utilisation de votre projecteur Installation du pilote de l’affichage USB Avant de pouvoir utiliser votre affichage USB, vous devez suivre en premier les étapes suivantes : 1 Activez la connexion Sans fil / Réseau sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL / RËSEAU" à la page 46. Remarque : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre 50 secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau. 2 3 4 Branchement du câble USB sur votre projecteur et votre ordinateur. Référezvous à "Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB" à la page 14. Dans le menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis sélectionnez Affichage USB dans le sous-menu. Référez-vous à "Entrée sélection d'affichage multiple" à la page 36. Commencez l’installation manuellement en cliquant sur "dousb_install.Cab" sur le CD des pilotes. Remarque : Si la fenêtre d’installation « Lecture auto » s’affiche, fermez-la. 5 Le système commencera à installer le pilote NDIS à distance sur votre ordinateur la première fois. Remarque : 6 • Si un message d’avertissement s’affiche, ignorez-le et continuez l’installation. • Vous aurez besoin du droit d’accès d’administrateur pour installer le logiciel. Commencez l'affichage de l'écran de l’ordinateur via le câble USB. Remarque : Lorsque l’ordinateur se réveille du mode veille ou hibernation, l’affichage via USB se réactivera automatiquement. S’il ne se réactive pas automatiquement, débranchez et rebranchez le câble USB. Utilisation de votre projecteur 63 Installation de Présentation to Go (PtG) Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système suivante : Système d'exploitation : - Windows Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2/3 32-bit (recommandé), Windows Vista 32-bit, et Windows 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit - Office 2003 et Office 2007 Avant de pouvoir utiliser l’Afficheur USB, vous devez suivre en premier les étapes suivantes : 1 Activez la connexion Sans fil / Réseau sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL / RËSEAU" à la page 46. Remarque : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre 50 secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau. 2 Branchez la clé USB sur votre projecteur. Remarque : • Seulement les fichiers de photo JPEG de moins de 10Mo / 40M pixels sont supportés. • Le convertisseur PtG peut convertir vos fichiers PowerPoint en des fichiers PtG. Voir "Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application" à la page 69 • Vous pouvez télécharger « Convertisseur PtG – Lite »sur le site Web de Dell: support.dell.com. 3 64 Dans le menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis sélectionnez Afficheur USB dans le sous-menu. Référez-vous à "Entrée sélection d'affichage multiple" à la page 36. L’écran Présentation to Go apparaîtra. Utilisation de votre projecteur Afficheur PtG Le système restera sur cette page lorsque prêt. Afficheur de photo Utilisation de votre projecteur 65 Introduction à la fonction PtG/Photo Affiche des fichiers PtG et Photo valides enregistrés sur une clé USB. Remarque : Si seulement une clé USB est détectée, le système sautera cette étape. Aperçu de PtG 66 Utilisation de votre projecteur Aperçu de Photo Remarque : Supporte 14 langues pour les formats de noms de fichiers photo (Langues: Anglais, Hollandais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Coréen, Polonais, Portugais, Russe, Chinois Simplifié, Espagnol, Suédois et Chinois Traditionnel). Introduction aux boutons Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour naviguer et utilisez les boutons du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner. Bouton Haut Bas Gauche Droite Fonction PtG Haut Bas Retour Aucune fonction Entrer Lecture PtG Page préc Page suiv Retour Aucune fonction Pause suivante FonctionPhoto Haut Retour Aucune fonction Entrer Retour Aucune fonction Aucune fonction Bas Lecture de photo Page préc Page suiv Entrer Remarque : Si vous ouvrez le menu OSD lorsque vous utilisez la fonction PtG, la navigation PtG avec les boutons haut, bas, gauche et droite ne marchera pas. Utilisation de votre projecteur 67 Configuration du Convertisseur PtG - Lite Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. 68 Utilisation de votre projecteur Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application Veuillez lancer « Convertisseur PtG – Lite ». L'écran indiqué ci-dessous apparaît. 1 Cliquez sur 2 Sélectionnez le fichier PowerPoint que vous désirez convertir. 3 Cliquez sur le bouton Naviguer pour sélectionner l’emplacement du stockage puis cliquez sur OK. pour commencer la conversion. Remarque : 1 Si l’application PowerPoint n’est pas installé sur votre ordinateur, la conversion du fichier ne marchera pas. 2 Le convertisseur PtG ne supporte que jusqu’à 20 pages. Utilisation de votre projecteur 69 Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web Configuration des réglages du réseau Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec un navigateur Web. Pour configurer les réglages du réseau, référez-vous à la section "SANS FIL / RËSEAU" à la page 46. Accéder au gestionnaire Web Utilisez Internet Explorer 5.0 ou une version plus récente, ou Firefox 1.5 ou une version plus récente et entrez l’adresse IP. Vous pouvez alors accéder au gestionnaire Web et gérer le projecteur à distance. Page d'accueil • Ouvrez la page d’accueil du Gestionnaire Web en entrant l’adresse IP du projecteur dans le navigateur Web. Référez-vous à "SANS FIL / RËSEAU" à la page 46. • Sélectionnez la langue du gestionnaire Web dans la liste. • Cliquez sur un élément du menu dans l’onglet de gauche pour accéder à la page. 70 Utilisation de votre projecteur Télécharger le logiciel Application sans fil 4610X WIRELESS PLUS Référez-vous aussi à "Installation du réseau sans fil" à la page 55. Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de votre ordinateur. Utilisation de votre projecteur 71 Contrôle conférence Ceci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes souces sans utiliser les câbles du projecteur et vous permet de contrôler comment chaque présentation apparaît sur l’écran. Nom de l’ordinateur: Affiche les ordinateurs connectés au contrôle de conférence. Contrôle lecture: Cliquez sur les boutons pour contrôler comment la projection de chaque ordinateur apparaît sur l’écran. • Projection plein écran — La présentation de l’ordinateur remplie l’écran entier. • Divisé 1 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin supérieur à gauche de l’écran. • Divisé 2 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin supérieur à droite de l’écran. • Divisé 3 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin inférieur à gauche de l’écran. • Divisé 4 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin inférieur à droite de l’écran. • Stop – La projection de l’ordinateur s’arrête. Adresse IP: Affiche l’adresse IP de chaque ordinateur. NOTE : Pour terminer la conférence, cliquez sur Déconnexion. 72 Utilisation de votre projecteur Gestion des propriétés Admin Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page Admin. • M passe admin: Entrez le mot de passe administrateur et cliquez sur Login. Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour changer le mot de passe, référez-vous à "Changer mots de passe" à la page 78. Utilisation de votre projecteur 73 Statut du système Affiche les informations Statut du réseau, Statut de connexion et Statut du projecteur. 74 Utilisation de votre projecteur Statut du réseau Référez-vous à la section OSD à page 46. Configuration IP • Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour assigner automatiquement une adresse IP au projecteur, ou Utiliser l'adresse IP suivante pour assigner manuellement une adresse IP. Configuration serveur DHCP • Choisissez Automatique pour configurer automatiquement les adresses IP de début, IP de fin, Masque sous-réseau, Passerelle par défaut, et Serveur DNS à partir d’un serveur DHCP ou Désactiver pour désactiver cette fonction. Utilisation de votre projecteur 75 Configuration sans-fil • Choisissez Activer pour configurer les paramètres Région, SSID, Diffusion SSID, Canal, Codage, et Clé. Appuyez sur Désactiver pour désactiver la configuration sans fil. SSID: La longueur maximale est de 32 caractères. Codage: Vous pouvez désactiver la clé WPA ou sélectionner une chaîne ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits. Clé: Si Codage est activé, vous devez régler la valeur de la clé en fonction du mode Codage que vous avez sélectionné. Configuration serveur RADIUS • Configurez les informations Adresse IP, Port et Clé. Portier • Il y a 3 choix: Autoriser tout: Pour permettre l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via le projecteur sans fil. Bloquer tout: Pour bloquer l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via le projecteur sans fil. Internet uniquement: Pour bloquer les utilisateurs du réseau du bureau mais garder la connexion Internet. Régler la sécurité pour SNMP • Configurer les informations de communauté d'écriture. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés. 76 Utilisation de votre projecteur Configuration projection Configuration projection • Résolution: Permet de sélectionner la résolution. Les options sont les suivantes: XGA (1024 x 768) et WXGA (1280 x 800). • Profondeur des couleurs: Permet de sélectionner la profondeur des couleurs pour créer des présentations plus ‘vivantes’. Les options sont les suivantes: Normal (16 bit) et Haute (32 bit). • Code de connexion: Sélectionnez comment vous voulez créé le code de connexion du projecteur. Il y a 3 choix: • Désactiver: Le code de connexion ne sera pas requis lorsque vous vous connectez au système. • Aléatoire: Le réglage par défaut est Aléatoire. Le code de connexion sera créé d’une manière aléatoire. • Utiliser le code suivant: Entrez un code à 4 chiffres. Ce code sera utilisé pour vous connecter au système. Réglages du projecteur • Entrez les informations suivantes: Nom du modèle, Nom project., Emplac et Contact (jusqu’à 21 caractères par champ). Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés. Utilisation de votre projecteur 77 Changer mots de passe Cette page vous permet de changer le mot de passe administrateur. • Saisir nouveau mot de passe: Entrez le nouveau mot de passe. • Confirmer nouveau mot de passe: Entrez de nouveau le mot de passe et cliquez sur Appliquer. NOTE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur, contactez Dell. 78 Utilisation de votre projecteur Réinitialiser Cliquez sur le bouton Appliquer poru restaurer tous les réglages sans fil/du réseau sur les réglages par défaut d’usine. Utilisation de votre projecteur 79 Mise à jour logiciel Utilisez la page Mise à jour firmware pour mettre à jour le firmware de votre projecteur sans fil. Pour mettre à jour le firmware, suivez les étapes suivantes : 1 Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier à mettre à jour. 2 Cliquez sur le bouton Mise à jour pour commencer. Attendez pendant que le système met à jour le firmware de votre appareil. ATTENTION: N’interrompez pas le processus de mise à jour, ceci pourrait créer un crash du système ! 3 80 Cliquez sur Confirmer lorsque la mise à jour est terminée. Utilisation de votre projecteur Panneau de contrôle du projecteur Info projecteur • Statut du projecteur: Il y a 5 états: Lampe allumée, Veille, Eco énergie, Refroidissement et Chauffage. Cliquez sur le bouton Actualiser pour actualiser l’état et les réglages de contrôle. • Economie d’énergie: Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes. Pour plus d'informations, référez-vous à "Éco Énergie" à la page 50. • Etat d’alerte: Il y a 3 états d'alerte: Avertissement lampe, Vie de lampe basse et Avertissement température. Votre projecteur peut se verrouiller en mode de protection si l'une des alertes décrites ci-dessus est activée. Pour sortir du mode de protection, cliquez sur le bouton Effacer pour effacer l’État d’alerte avant d’allumer votre projecteur. Utilisation de votre projecteur 81 Contrôle de l'image • Mode projecteur: Permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. Il y a 4 modes de projection: Projection avant-Bureau, Projection avant-Montage mural, Projection arrière-Bureau, Projection arrière-Montage mural. • Sélection source: Le menu Sélection source vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. Vous pouvez choisir VGA-A, VGA-B, S-Vidéo, Vidéo composite, HDMI, Affichage sans fil, Affichage USB et Afficheur USB. • Mode vidéo: Sélectionnez un mode pour optimiser l'affichage de l’image en fonction de l'utilisation du projecteur : - Mode Présentation: Idéal pour les présentations. - Mode Lumineux: Luminosité et contraste maximal. - Mode film: Pour regarder des films et des photos. - sRVB: Offre une représentation plus fidèle des couleurs. - Personnalisé: Pour utiliser vos réglages préférés. • Ecran vierge: Vous pouvez choisir entre On et Off. • Format de l'image: Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. • Luminosité: Choisissez une valeur pour régler la luminosité de l’image. • Contraste: Choisissez une valeur pour régler le contraste de l'image. Cliquez sur le bouton Réglage automatique pour ajuster automatiquement les réglages. Contrôle audio • Ent. Audio: Sélectionnez la source d’entrée. Les options sont les suivantes: Audio-A, Audio-B, HDMI et Microphone. • Volume: Sélectionnez le niveau (0-20) du volume audio. • Htparl: Sélectionnez On pour activer la fonction audio ou Off pour désactiver la fonction audio. • Alerte vol.: Pour régler le volume de la sonnerie d’alerte (Eteint, Faible, Moy, Forte) lors de la mise en marche/arrêt. Cliquez sur le bouton Réglages usine pour restaurer les réglages par défaut d’usine. 82 Utilisation de votre projecteur Réglages d'alerte Alerte par E-mail: Avec un serveur SMTP standard utilisant le port par défaut 25, et ne supporte pas le codage et l'authentification (SSL ou TLS). • Alerte par Email: Vous pouvez régler si vous voulez être averti par Email (Activer) ou non (Désactiver). • A/Cc/De: Vous pouvez entrer l’adresse Email de l’envoyeur (De) et les destinataires (A/Cc) qui recevront un Email d’alerte lorsqu’il y a un mal fonctionnement ou un avertissement. • Objet: Vous pouvez entrer le sujet de l’Email. Cliquez sur le bouton Test alerte e-mail pour tester les réglages de l’alerte Email. Configuration SMTP Serveur SMTP sortant, Nom d’utilisateur et Mot de passe doivent être fournis par votre administrateur de réseau ou MIS. Conditions d'alerte • • Vous pouvez sélectionner les mal fonctionnements ou les avertissements pour lesquels un Email doit être envoyé. Lorsqu’une des conditions d’alerte est présente, un Email sera envoyé aux destinataires (A/Cc). Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les réglages. Utilisation de votre projecteur 83 Redémarrer système Cliquez sur Réinitialiser pour redémarrer le système. Crestron Pour fonction Crestron. 84 Utilisation de votre projecteur ASTUCES : J’aimerais gérer mon projecteur Pour utiliser les réglages optimaux du navigateur, suivez les étapes suivantes : via Internet. Quels sont les réglages optimaux du navigateur 1 Ouvrez Panneau de contrôle Options Internet l’onglet Général Fichiers ? Réglages Internet temporaires Sélectionner Chaque visite des pages. 2 Certains pare-feu ou antivirus peuvent bloquer l’application HTTP, alors si possible, éteindre le pare-feu ou l’antivirus. J’aimerais gérer mon projecteur Les ports TCP/IP suivants sont ceux utilisés par via Internet. Quel numéro de port le projecteur. dois-je ouvrir pour cela dans mon pare-feu ? UDP/TCP Port Description Numéro Pourquoi est-ce que je n'arrive pas à accéder à mon projecteur via Internet ? TCP 80 Configuration Web (HTTP) UDP/TCP 25 SMTP: utilisé pour le routage des emails entre les serveurs d’email UDP/TCP 161 SNMP: Simple Network Management Protocol UDP 9131 AMX: utilisé pour la découverte AMX 1 Vérifiez si votre ordinateur/portable est connecté à Internet. 2 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de réseau si votre ordinateur/portable utilise le même sous-réseau. Utilisation de votre projecteur 85 Pourquoi est-ce que je n'arrive pas à accéder au serveur SMTP ? 1 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de Pourquoi est-ce que je ne reçois pas l'email de test d'alerte alors que le projecteur indique qu'un email de test d'alerte a été envoyé? Ceci peut être car le serveur SMTP détecte l'email d’alerte comme un pourriel ou à cause des restrictions du serveur SMTP. Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de réseau les réglages du serveur SMTP. 86 réseau si la fonction de serveur SMTP est activée pour le projecteur et si l’IP assignée au projecteur a la permission d’accéder au serveur SMTP. Le port SMTP du projecteur est 25, il ne peut pas être changé. 2 Vérifiez si le serveur SMTP sortant, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont correctement réglés. 3 Certains serveurs SMTP vérifieront si l’adresse email de « De » correspond au « Nom d’utilisateur » et « Mot de passe ». Par exemple, vous utilisez l’adresse email test@dell.com dans « De ». Vous devez aussi utiliser les informations du compte test@dell.com pour le Nom d’utilisateur et le Mot de passe pour vous connecter au serveur SMTP. Utilisation de votre projecteur Configuration du pare-feu et Questions fréquentes Q: Je n’arrive pas à ouvrir la page Gestionnaire Web ? R: La configuration du pare-feu de votre ordinateur vous empêche d’accéder à la page Gestionnaire Web. Référez-vous aux réglages de la configuration suivante. Protection Pare-feu McAfee Security Center Norton AntiVirus Sygate Personal Firewall Configuration 1 Lancez McAfee Security Center (allez sur > Tous les programmes > McAfee > McAfee Security Center). 2 Dans l’onglet Personal firewall plus, cliquez sur Afficher la liste des applications Internet. 3 Cherchez et trouvez Dell S300w Projector dans la liste. 4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Permissions 5 Sélectionnez Permettre plein accès dans le menu contextuel. Ouvrez Norton AntiVirus (allez sur > Tous les programmes > Norton AntiVirus > Norton AntiVirus). 1 2 Cliquez sur le menu Options, puis sélectionnez Norton AntiVirus. 3 Dans la page Etat, sélectionnez Protection Worm Internet. 4 Cherchez et trouvez Dell S300w Projector dans la liste des programmes. 5 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Accès Internet 6 Sélectionnez Permettre tout dans le menu contextuel. 7 1 Cliquez sur OK. Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les programmes > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 Dans la liste Applications exécutées, trouvez et cliquez avec le bouton droit sur Dell S300w Projector. 3 Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel. Utilisation de votre projecteur 87 Protection Pare-feu Windows Firewall Zone Alarm 88 Configuration 1 Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les programmes > Panneau de configuration). Doublecliquez sur Windows Firewall. 2 Dans l’onglet Général, décochez Ne pas permettre des exceptions. 3 Dans l’onglet Exceptions, cliquez sur le bouton Ajouter un programme.... 4 Cherchez et trouvez Dell S300w Projector dans la liste des programmes puis cliquez sur OK. 5 Cliquez sur OK pour confirmer les réglages des exceptions. 1 Ouvrez Zone Alarm Firewall (allez sur > Tous les programmes > Zone Labs > Zone Labs Center). 2 Dans la page Contrôle des programmes, trouvez et sélectionnez Dell S300w Projector dans la liste. 3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Accès-Permis 4 Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel. 5 Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Permettre dans les colonnes Accès-Internet, ServeurPermis et Server-Internet . Utilisation de votre projecteur Créer un token d’application Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token USB. 1 Dans le logiciel d’application, cliquez sur 2 L'écran suivant s’affiche. Cliquez sur Suivant. 3 Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sélectionnez le disque dans la liste puis cliquez sur Suivant. 4 Cliquez sur Terminer pour fermer l’assistant. > Créer un token d’application. Utilisation de votre projecteur 89 Guide de dépannage de votre projecteur 4 Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à page 103). Problème Solution possible Aucune image n'apparaît sur l'écran. • Assurez-vous que le couvercle de l'objectif est retiré et que le projecteur est allumé. • Assurez-vous que la bonne source d’entrée a été sélectionnée dans le menu SÉLECTION ENTRÉE. • Assurez-vous que le port graphique externe est activé. Si vous utilisez un ordinateur portable • • • • Source d’entrée manquante. Ne peut pas sélectionner une source d’entrée particulière. 90 Dell™, appuyez sur (Fn+F8). Pour les autres ordinateurs, reportez-vous à votre documentation respective. Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référez-vous à support.dell.com. Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. Référez-vous à "Connexion de votre projecteur" à la page 9. Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. Assurez-vous que la lampe est correctement installée (référez-vous à "Remplacer la lampe" à la page 96). Utilisez Modèle de test dans le menu Autres. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. Allez dans Avancé – Acti/Désac Sources, et vérifiez que cette source d’entrée est réglée sur Activer. Guide de dépannage de votre projecteur Problème (suite) Image partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte. Solution possible (suite) 1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique de la télécommande ou du panneau de contrôle. 2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur sur WXGA (1280 x 800) ou sur XGA (1024 x 768): a Faites un clic droit sur une partie non utilisée de votre bureau de Microsoft® Windows®, cliquez sur Propriétés et sélectionnez ensuite l'onglet Réglages. b Vérifiez que le réglage du port du moniteur externe est 1280 x 800 ou 1024 x 768 pixels. c Appuyez sur (Fn+F8). Si vous rencontrez des difficultés pour changer les résolutions ou que votre moniteur se fige, redémarrez l'ensemble de l'équipement ainsi que le projecteur. Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable Dell, consultez votre documentation. Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, voir support.dell.com. L'écran n'affiche pas votre présentation Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez sur (Fn+F8). L'image est instable ou vacillante Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD Affichage (en Mode PC seulement). L'image présente une barre verticale vacillante Ajustez la fréquence dans le sous-menu OSD Affichage (en Mode PC seulement). La couleur de l'image est incorrecte • Si le projecteur reçoit un signal incorrect de la carte graphique, réglez le type de signal sur RVB dans l’onglet Affichage du menu OSD. • Utilisez Modèle de test dans le menu Autres. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. L'image est floue/pas au point 1 Ajustez la bague de mise au point située sur l'objectif du projecteur. 2 Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur (50 cm [0,5 m] à 330 cm [3,3 m]). Guide de dépannage de votre projecteur 91 Problème (suite) Solution possible (suite) L'image est allongée en affichage DVD de 16:9 Le projecteur détecte automatiquement le format du signal de la source. Il gardera le rapport d’affichage de l’image projetée en fonction du format du signal d’entrée avec un réglage d’origine. Si l'image est encore trop allongée, ajustez le rapport d’affichage dans le menu Réglage de l’OSD. L'image est inversée Sélectionnez Réglages dans le menu OSD et changez le mode de projection. La lampe est grillée ou émet des crépitements Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de vie, elle peut griller et produire un fort crépitement. Si cela se produit, le projecteur ne se rallumera pas. Pour remplacer la lampe, voir "Remplacer la lampe" à la page 96. Le voyant LAMPE s'allume en orange Si le voyant LAMPE s'allume en orange, remplacez la lampe. Le voyant LAMPE clignote en orange. Si le voyant LAMPE clignote en orange, la connexion du module de la lampe peut être interrompue. Vérifiez le module de la lampe et qu’elle a été correctement installée. Si le voyant LAMPE et le voyant Alimentation clignotent en orange, cela signifie que le pilote de la lampe ne marche pas correctement et que le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP clignotent en orange et que le voyant Alimentation est allumé en bleu, cela signifie que la palette de couleurs ne marche pas correctement et que le projecteur va s’éteindre automatiquement. Pour annuler le mode de protection, appuyez pendant 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Le voyant TEMP s'allume en orange. 92 Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell™. Guide de dépannage de votre projecteur Problème (suite) Solution possible (suite) Le voyant TEMP clignote en orange Un ventilateur du projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez d’annuler le mode du projecteur en appuyant pendant 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Attendez environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème persiste, contactez Dell™. L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle pendant 15 secondes pour déverrouiller l'OSD. Vérifiez le Verrouillage du menu à la page 48. La télécommande ne fonctionne pas correctement ou seulement dans une plage très limitée Piles faibles. Vérifiez si le faisceau laser de la télécommande est faible. Si c'est le cas, remplacez les piles par 2 piles AAA. Guide de dépannage de votre projecteur 93 Signaux de commande Etat du projecteur Description Boutons de contrôle Voyant Marche TEMP (Orange) LAMPE (Orange) BLEU Clignotant ETEINT ETEINT Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. Mode de préchauffage Le projecteur est en train de se préchauffer et de s'allumer. BLEU ETEINT ETEINT Lampe allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une image. Remarque: Le menu OSD n’est pas ouvert. BLEU ETEINT ETEINT Mode de refroidissement Le projecteur est en train de se refroidir avant de s'éteindre. BLEU ETEINT ETEINT Mode d’économie d’énergie Le mode d’économie d’énergie est activé. L’appareil basculera automatiquement en mode Veille si aucun signal n’est détecté pendant plus de deux heures. ORANGE Clignotant ETEINT ETEINT Refroidissement avant mode d’économie d'énergie. Le projecteur prend 60 secondes pour se refroidir avant d’aller en mode d’économie d’énergie. ORANGE ETEINT ETEINT Surchauffe du projecteur Les fentes de ventilation sont bloquées ou la température ambiante est au-dessus de 35ºC. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées et que la température ambiante est dans la gamme acceptable. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ORANGE ETEINT Le pilote de la lampe a surchauffé. Les fentes de ventilation sont bloquées. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE ORANGE ETEINT Panne de ventilateur L’un des ventilateurs ne marche pas correctement. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ORANGE Clignotant ETEINT Panne de pilote de la lampe. Le pilote de la lampe ne marche pas correctement. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE Clignotant ETEINT ORANGE Clignotant BLEU ORANGE Clignotant ORANGE Clignotant Surchauffe du pilote de la lampe Panne de roue chromatique 94 La roue chromatique ne marche pas. Le projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. Guide de dépannage de votre projecteur Panne de lampe La lampe est défectueuse. Remplacez la lampe. Panne – Alimentation CC (+12V) Echec de connexion du module de la lampe ETEINT ETEINT ORANGE L’alimentation a été coupée. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE Clignotant ORANGE ORANGE La connexion du module de la lampe a été interrompue. Vérifiez le module de la lampe et qu’elle a été correctement installée. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ETEINT ORANGE Clignotant Guide de dépannage de votre projecteur 95 Remplacer la lampe ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7. Remplacez la lampe quand le message "La lampe approche la fin de sa durée de vie de fonctionnement. Remplacement recommandé ! www.dell.com/lamps" s’affiche sur l'écran. Si ce problème persiste toujours après le remplacement de la lampe, contactez Dell™. Pour plus d'informations, voir "Contacter Dell™ à la page 103. ATTENTION: Utilisez une lampe originale pour un assurer un fonctionnement optimal et sans risque de votre projecteur. ATTENTION: La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins 30 minutes. ATTENTION: Ne touchez jamais l'ampoule ou le verre de la lampe. Les lampes de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si vous les touchez. Les morceaux de verre sont dangereux et peuvent causer des blessures. ATTENTION: Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du projecteur et jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales, régionales et fédérales. Pour plus d’informations, visitez www.dell.com/hg. 1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. 2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes. 3 Dévissez les deux vis de fixation du couvercle de la lampe, et retirez le couvercle. 4 Dévissez les deux vis de fixation de la lampe. 5 Soulevez la lampe en la tenant par sa partie métallique. NOTE : Dell™ peut demander que les lampes remplacées durant la période de garantie soient renvoyées à Dell™. Sinon, contactez votre agence de recyclage des déchets pour obtenir l'adresse du dépôt le plus proche. 6 Remplacez toujours la lampe par une lampe neuve. 7 Vissez les deux vis de fixation de la lampe. 96 Guide de dépannage de votre projecteur 8 Replacez le couvercle de lampe et serrez les deux vis. 9 Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Oui" pour Réinit. lampe dans l'onglet Lampe de l'OSD (voir le le menu Lampe à la page 43). Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la détecte automatiquement et réinitialise les heures de la lampe. ATTENTION: Mise au rebut de la lampe (États-Unis uniquement) LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À WWW.LAMPRECYCLE.ORG. Guide de dépannage de votre projecteur 97 Caractéristiques techniques Vanne légère 5 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3 Luminosité 2200 Lumens ANSI (max.) Rapport de contraste 2400:1 typique (Plein On / Plein Off) Uniformité 80% typique (Standard du Japon - JBMA) Nombre de pixels 1280 x 800 (WXGA) Couleurs affichables 1,07 milliard de couleurs Vitesse de roue chromatique 2X Objectif de projection F-Stop: F/ 2,8 Distance focale: f=7,2 mm Fixed Lens de projection fixe = 0,521 large et télé Taille d'écran de projection 44,6-294 pouces (diagonale) Distance de projection 1,64~10,83 pieds (0,5 m~3,3 m) Compatibilité vidéo Vidéo composite / S-Vidéo: NTSC (J, M, 4.43), PAL (B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K, K1, L) Vidéo composante via VGA & HDMI: 1080i/p, 720p, 576i/p, 480i/p Source d’alimentation Universelle 100-240 V c.a. 50-60 Hz avec entrée PFC Consommation électrique Mode normal: 251W ± 10% @ 110 V c.a. (Réseau et sans fil activés) Mode économie d'énergie: <19W (Réseau et sans fil activés, vitesse du ventilateur au minimum) Mode Veille: < 1W (Réseau désactivé & SORTIE_VGA désactivée & Sans fil désactivé) Audio 1 haut-parleur, 8 watts RMS Niveau de bruit 33 dB +/- 2 dB(A) Poids 6,8 livres (3,08 kg) 98 Caractéristiques techniques Dimensions (L x H x D) 12 x 3,9 x 9,7 pouces (306 x 99 x 246,5 mm) 12"(306m m) 9, 7" (2 46 ,5 m m ) 3,9"(99mm) Environnement Température d’utilisation: 5oC - 35oC (41oF- 95oF) Humidité: 80% maximum Température de stockage: 0oC à 60oC (32oF à 140oF) Humidité: 90% maximum Température de transport: -20oC à 60oC (-4oF à 140oF) Humidité: 90% maximum Connecteurs d'E/S Alimentation: Une prise d’alimentation secteur (3 broches - prise C14) Entrée VGA: Deux connecteurs D-sub 15 broches (bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d'entrée RVB/composante analogique. Sortie VGA: Un connecteur D-sub 15 broches (noir) pour bouclage VGA-A. Entrée S-Vidéo: Un connecteur mini-DIN S-Vidéo standard à 4 broches pour signal Y/C. Entrée Vidéo composite: Une connecteur RCA jaune pour signal CVBS. Entrée HDMI: Un connecteur HDMI compatible avec HDMI 1.3. Compatible avec HDCP Entrée audio analogique: Trois mini prises stéréo 3,5 mm (bleu) & une paire de connecteurs RCA (rouge/blanc) Sortie audio variable: Une mini prise stéréo 3,5 mm (vert) Port USB: Un USB esclave (Mini USB) pour prise en charge de la télécommande et deux connecteurs USB type-A/type-B. Caractéristiques techniques 99 Port RS232: Un connecteur mini-DIN à 6 broches pour les communications RS232. Port RJ45: Un connecteur RJ45 pour contrôler le projecteur via un réseau. Microphone: Une mini prise stéréo 3,5 mm (rose) Sortie 12V: Une sortie 12V c.c. / 200mA max. pour le contrôle automatique de l’écran. Sans fil Standard sans fil: IEEE802.11b/g Sans fil: Un connecteur sans fil (WiFi intégré) Système d'exploitation: Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Prend en charge: Les images de présentation et le contrôle du projecteur. Permet la connexion de jusqu'à 30 utilisateurs en même temps. Ecran divisé 4-en-1 Permet de projeter sur l’écran 4 images de présentation. Mode de contrôle de conférence Lampe Lampe OSRAM de 190 remplaçable par l'utilisateur (jusqu'à 5000 heures) NOTE : La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du niveau de dégradation lumineuse seulement, et n'indique pas que la lampe va tomber en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie d’une lampe est définie comme la durée prise pour que la luminosité de plus de 50 pourcents des lampes en général diminue par environ 50 pourcents du lumens recommandé. La durée de vie d’une lampe n’est absolument pas garantie. La durée de vie actuelle d’une lampe de projecteur peut varier en fonction des conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans des endroits difficiles, par exemple des endroits poussiéreux ou chauds, pendant de nombreuses heures en continu et avec un arrêt brusque va certainement réduire la durée de vie de la lampe et peut même causer un mal fonctionnement. 100 Caractéristiques techniques Affectation des broches RS232 Protocole RS232 • Réglages de communication Réglages de connexion Valeur Débit en bauds : 19200 Bits de données : 8 Parité Aucun Bits d'arrêt 1 • Types de commandes Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres. • Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND] • Exemple: Commande de mise sous tension (Envoyer d'abord l'octet de poids faible) --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 • Liste de commandes de contrôle Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell: support.dell.com. Caractéristiques techniques 101 Modes de compatibilité (Analogique/Numérique) 102 Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Fréquence Hsync (KHz) Horloge de pixels (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,250 1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1360 x 768 60,015 47,712 85,500 1024 x 768 84,997 68,677 94,500 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 1152 x 864 75,000 67,500 108,000 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1152 x 864 85,000 77,095 119,651 1400 x 1050 59,978 65,317 121,750 1280 X 800 84,880 71,554 122,500 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1440 X 900 74,984 70,635 136,750 1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1280 x 960 85,002 85,938 148,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 1400 X 1050 74,867 82,278 156,000 1280 x 1024 85,024 91,146 157,000 1440 X 900 84,842 80,430 157,000 1600 x 1200 60,000 75,000 162,000 Caractéristiques techniques Contacter Dell Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays. Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle : 1 Visitez support.dell.com. 2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au bas de la page. 3 Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise. 5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux. Contacter Dell 103 Appendice: Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points. Format d’image — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de 4:3, ce qui signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur. Luminosité — La quantité de lumière émise à partir d'un affichage ou d'un affichage de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en lumens ANSI. Température des couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière plus froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est Kelvin (K). Vidéo composante —Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un format composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance séparés, et est définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par Y'Cb'Cr' pour les composantes numériques. La vidéo composante est disponible sur les lecteurs DVD. Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma (couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et vertical) en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois types de formats, NTSC, PAL et SECAM : Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute que la résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer sur la résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un appareil numérique peut causer certaines images d’être perdues. Rapport de contraste — Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes utilisées par l'industrie de la projection pour mesurer le rapport : 1 Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d'une et une image toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d'une image toute noire (Plein OFF). 2 ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI. Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour le même projecteur. 104 Glossaire dB — décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux. Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12 pieds de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les dimensions de la diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de l'image d'un ordinateur comme pour l'exemple ci-dessus. DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol (Protocole de configuration dynamique de l’hôte) — Un protocole de réseau qui permet à un serveur d'assigner automatiquement une adresse TCP/IP à un appareil. DLP®— Traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™)— Technologie d'affichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de petits miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est envoyée sur les miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image projetée à l'écran, aussi connu sous le nom de DMD. DMD — Dispositif micro-miroir numérique— Chaque DMD est est composé de milliers de miroirs en alliage d'aluminium microscopiques inclinés montés sur une fourche masquée. DNS — Système de noms de domaine — Un service Internet qui traduit les noms de domaine en des adresses IP. Distance focale — La distance entre la surface d'un objectif et son foyer. Fréquence — C'est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux électriques. Mesurée en Hz (Hertz). HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection (Protection de contenu numérique à large bande passante) — Une fonctionnalité dévelopée par Intel™ Corporation pour protéger les contenus numériques sur des interfaces numériques, comme par exemple DVI, HDMI. HDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compressée avec le signal audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul connecteur. Hz (Hertz) — Unité de fréquence. IEEE802.11 — un groupe de standards pour la communication entre les réseaux locaux sans fil (WLAN). 802.11b/g utilise la bande 2,4GHz. Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une image projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport l'écran. Distance maximum — La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut se trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce entièrement noire. Glossaire 105 Taille de l'image maximum — L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques. Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la mise au point d'une image sur un écran. NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour la vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et 30 images/seconde. PAL — Phase Alternating Line. Un standard d'émission pour la vidéo et la projection en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde. Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser l'image horizontalement. Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant normal, le texte, les graphiques, etc, sont inversés. L'image inversée est utilisée pour la projection arrière. RVB — Rouge, Vert, Bleu— habituellement utilisé pour décrire un moniteur nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs. S-Vidéo—Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN 4 broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée Y/C. SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la projection, très similaire à PAL mais avec une méthode d’envoi différente pour les couleurs. SSID — Service Set Identifiers — Un nom utilisé pour identifier un LAN sans fil particulier auquel l’utilisateur veut se connecter. SVGA — Super Video Graphics Array— Comptage de pixels de 800 x 600. SXGA — Super Extended Graphics Array,—Comptage de pixels de 1280 x 1024. UXGA — Ultra Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1600 x 1200. VGA—Video Graphics Array—Comptage de pixels de 640 x 480. WEP — Wired Equivalent Privacy — Une méthode de cryptage des données de communication. La clé de cryptage est créé et envoyé seulement à l’utilisateur communiquant, alors les données de la communication ne peuvent pas être décriptée par un autre partie. XGA — Extended Video Graphics Array— Comptage de pixels de 1024 x 768. WXGA— Wide Extended Graphics Array, —Comptage de pixels de 1280 x 800. Objectif zoom —Objectif avec une distance de focale variable permettant à l'opérateur de rapprocher ou d'éloigner la visualisation rendant l'image plus petite ou plus grande. Rapport d'objectif zoom — C'est le rapport entre l'image la plus petite et la plus grande qu'un objectif peut projeter à partir d'une distance fixée. Par exemple, un rapport d'objectif zoom de 1,4:1 signifie qu'une image de 10 pieds sans zoom serait une image de 14 pieds en plein zoom. 106 Glossaire Index A Câble Vidéo composite 17 Connexion avec un câble HDMI 19 Connexion avec un câble S-vidéo 16 Connexion avec un câble Vidéo composante 18 Connexion avec un câble Vidéo composite 17 Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232 13, 14 Cordon d’alimentation 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 Affichage à l’écran 35 Affichage (en Mode PC) 40 Affichage (en Mode Vidéo) 42 Autres 48 Image (en Mode PC) 37 Image (en Mode Vidéo) 38 Lampe 43 Menu principal 35 Réglage 43 Réglage auto 37 Sélection de l’entrée 36 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 23 Eteindre le projecteur 23 C Contacter Dell 6, 92, 96 D Capture d'écran 49 Dell contacter 103 Caractéristiques techniques Protocole RS232 101 E Connexion du projecteur A un ordinateur 11 Câble HDMI 19, 20, 22 Câble RS232 13 Câble S-vidéo 16 Câble USB/USB 11 Câble USB-A/USB-B 14 Câble VGA/VGA 11, 12 Câble VGA/YPbPr 18 Economie d’énergie 50 Écran 49 Entrée audio 49 Extinction rapide 50 G Guide de dépannage 90 Index 107 gauche audio-B 9 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 9 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 9 Connecteur de microphone 9 Connecteur de sortie audio 9 Connecteur de visualisation USB Type A 9 Connecteur du cordon d'alimentation 9 Connecteur HDMI 9 Connecteur mini-USB distant 9 Connecteur RJ45 9 Connecteur RS232 9 Connecteur S-vidéo 9 Connecteur vidéo composite 9 Fente du câble de sécurité 9 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 9 Contacter Dell 90 H Haut-parleur 49 M Menu Position 48 Menu Réglages 48 Menu tempo 48 Menu Transparence 48 Mot 51 Mot de passe 51 Muet 49 N numéros de téléphone 103 R P Panneau de contrôle 28 Ports de connexion +12V Connecteur de sortie CC 9 Barre de sécurité 9 Connecteur d'affichage USB Type B 9 Connecteur d'antenne 9 Connecteur d'entrée audio-A 9 Connecteur d'entrée du canal droit audio-B 9 Connecteur d'entrée du canal 108 Index Réglage de l'image projetée 24 baisser le projecteur Molette de réglage d'inclinaison 24 Molette de réglage d'inclinaison frontale 24 Réglage de la hauteur du projecteur 24 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur Bague de mise au point 25 Réglages audio 49 Réglages d’alimentation 50 T Réglages de l’écran 49 Télécommande 30 Récepteur IR 29 Réglages de sécurité 50 Réin. 49 Réinitialisation, Usine 54 U Remplacer la lampe 96 Unité Principale 7 S Séquence de tests 54 Sous-titrage 53 Spécifications Audio 98 Compatibilité Vidéo 98 Connecteurs d'E/S 99 Consommation électrique 98 Couleurs affichables 98 Dimensions 99 Distance de projection 98 Environnement 99 Luminosité 98 Niveau de bruit 98 Nombre de pixels 98 Objectif de projection 98 Poids 98 Rapport de contraste 98 Source d’alimentation 98 Taille d'écran de projection 98 Uniformité 98 Vanne légère 98 Vitesse de roue chromatique 98 Unité principale 7 Antenne 7 Couvercle de l’objectif 7 Objectif 7 Onglet Mise au point 7 Panneau de contrôle 7 Récepteur IR 7 V Volume 49 support contacter Dell 103 Index 109