E657Q | E437Q | E507Q | E327 | NEC E557Q 55" 4K UHD Display Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
62 Des pages
E657Q | E437Q | E507Q | E327 | NEC E557Q 55
Téléviseur LCD
Manuel d’utilisation
E657Q
E327
E437Q
E507Q
E557Q
Trouvez le nom de votre modèle sur l’étiquette à l’arrière du moniteur.
Index
Précautions et rappels����������������������������������������������������������������������� Français-1
Consignes de sécurité importantes��������������������������������������������������� Français-2
Informations importantes������������������������������������������������������������������� Français-5
Notice sur la licence et avis de marque������������������������������������������� Français-10
Déclaration de conformité du fournisseur�����������������������������������������Français-11
Sommaire���������������������������������������������������������������������������������������� Français-14
Préparation�������������������������������������������������������������������������������������� Français-15
Fixation de la base���������������������������������������������������������������� Français-15
Utilisation du serre-câble������������������������������������������������������� Français-16
Préparation de votre téléviseur LCD pour une installation
murale (facultatif)������������������������������������������������������������������ Français-16
Utilisation en position portrait interdite���������������������������������� Français-17
Placer le téléviseur sur une surface solide���������������������������� Français-18
Connexion d’antenne������������������������������������������������������������ Français-18
Installation et remplacement des piles���������������������������������� Français-19
Connexion à la source d’alimentation����������������������������������� Français-20
Mise sous/hors tension de votre nouveau téléviseur LCD���� Français-21
État du mode d’alimentation�������������������������������������������������� Français-21
Guide de connexion à la source�������������������������������������������� Français-24
Utilisation de la télécommande��������������������������������������������� Français-27
Distance d’utilisation de la télécommande���������������������������� Français-28
Tableau Rythme�������������������������������������������������������������������� Français-29
Navigation dans le menu à l’écran�������������������������������������������������� Français-30
Menu vidéo���������������������������������������������������������������������������� Français-30
Menu Audio��������������������������������������������������������������������������� Français-31
Menu Canaux������������������������������������������������������������������������ Français-32
Menu Réglage����������������������������������������������������������������������� Français-32
Menu Paramètres de contrôle����������������������������������������������� Français-35
Menu USB����������������������������������������������������������������������������� Français-35
Menu Programmation������������������������������������������������������������ Français-39
Entretien et recyclage���������������������������������������������������������������������� Français-40
Soin de l’écran���������������������������������������������������������������������� Français-40
Avertissement sur les téléphones portables�������������������������� Français-40
Directives sur la fin de vie utile���������������������������������������������� Français-40
Informations du fabricant sur le recyclage et l’énergie�������������������� Français-41
Élimination des produits NEC usagés����������������������������������� Français-41
Économie d’énergie�������������������������������������������������������������� Français-41
Spécifications du produit����������������������������������������������������������������� Français-42
Contrôle du téléviseur LCD via la télécommande RS-232C����������� Français-52
Commande du téléviseur LCD via la commande LAN�������������������� Français-54
Connexion à un réseau��������������������������������������������������������� Français-54
Paramétrage du réseau à l’aide d’un navigateur HTTP�������� Français-54
Prise en charge de la commande HDMI CEC��������������������������������� Français-56
Avant d’appeler le service��������������������������������������������������������������� Français-57
Glossaire����������������������������������������������������������������������������������������� Français-58
[Avis] À propos de MPEG-4 AVC, la licence MPEG4 Visual
incluse avec ce produit�������������������������������������������������������������������� Français-59
Licences de logiciel GPL/LGPL utilisées par le produit��������� Français-60
www.necdisplaysolutions.com
Lors de son utilisation, ne
placez pas le téléviseur dans
un espace confiné ou une
boîte. Lors de son utilisation,
faites en sorte que le
téléviseur bénéficie d’une
bonne ventilation.
N’ouvrez pas le boîtier du
téléviseur.
Adressez-vous à du
personnel technique qualifié
NEC pour tout dépannage
interne du téléviseur.
Maintenez le téléviseur à
l’abri de la lumière directe
du soleil, de la poussière,
de l’humidité, des zones
graisseuses et de la fumée.
Si le téléviseur
tombe, débranchez-le
immédiatement.
En cas de
dysfonctionnement du
téléviseur, comme la perte
audio/vidéo, la présence
de fumée ou une mauvaise
odeur provenant du
téléviseur, débranchez-le
immédiatement.
Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise
secteur avant tout nettoyage.
N’utilisez pas de produits
de nettoyage liquides ou
en aérosol pour nettoyer le
téléviseur.
Ne placez pas le téléviseur près
d’une source d’eau, comme
une baignoire, un lavabo, un
évier, une machine à laver, une
piscine ou un sous-sol humide.
Si le téléviseur a été exposé à la
pluie ou à de l’eau, débranchezle immédiatement.
Ne couvrez pas et ne bloquez
pas les orifices ou les
ouvertures. Une ventilation
mal adaptée peut réduire la
durée de vie du téléviseur et
entraîner une surchauffe.
Placez l’unité sur une surface
solide et plane.
N’insérez aucun objet dans le
boîtier du téléviseur.
Si des objets sont tombés
à l’intérieur du moniteur,
débranchez-le immédiatement.
Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise
secteur si le téléviseur n’est
pas utilisé pendant de longues
périodes de temps (jours).
Notice pour la télécommande
Évitez d’utiliser des liquides
PRE
Évitez d’utiliser des produits de
nettoyage en aérosol
CH
Évitez de la faire tomber
PRE
PRE
CH
CH
CH-List
CH-List
CH-List
Français-1
Français
Précautions et rappels
Consignes de sécurité importantes
À lire avant de faire fonctionner l’équipement
Respectez tous les avertissements et toutes les instructions indiquées sur ce
téléviseur.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez le produit selon les
instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur, comme des
radiateurs, des appareils de chauffage, des fours ou tout autre appareil (y
compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne détériorez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de mise à
la masse. Une fiche polarisée est composée de deux broches, dont l’une
est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la masse est composée de
deux broches et d’une troisième de mise à la masse. La broche large ou
la troisième broche de mise à la masse est fournie pour votre sécurité. Si
la prise fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, adressez-vous à un
électricien pour changer la prise secteur obsolète.
10. Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne soit ni piétiné ni
comprimé, en particulier au niveau de la fiche de connexion, de la prise de
courant et du point de sortie de l’appareil.
11. Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, le support de
montage ou la table recommandé(e) par le fabricant ou fourni(e) avec
l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacez l’ensemble chariot-appareil
avec précaution afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des
blessures.
S3125A
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues
périodes de non utilisation.
14. Confiez toutes les interventions de dépannage à un personnel technique
qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil est endommagé
d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation
endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, appareil qui ne marche
pas normalement ou que l’on a fait tomber. Débranchez le moniteur
immédiatement dans l’un des cas mentionnés ci-dessus.
15. Le téléviseur est conforme aux normes de sécurité recommandées en
termes de stabilité. N’appliquez pas de force excessive sur l’avant ou
le sommet du boîtier. Ceci pourrait renverser le produit et entraîner des
dommages et/ou des blessures corporelles.
16. Si le moniteur ou sa vitre est cassé(e), ne touchez pas les cristaux liquides
et manipulez le moniteur avec précaution.
Français-2
REMARQUE : À l’installateur du téléviseur : Ce rappel est fourni pour
attirer l’attention sur l’article 820-44 du code électrique national qui fournit
des directives pour une mise à la masse correcte et, en particulier, spécifie
que la masse du câble sera connectée au système de mise à la masse de
l’installation, aussi près que possible du point d’entrée du câble
Fil d’entrée d’antenne
Code électrique national NEC
Collier de serrage de
mise à la masse
Équipement d’entretien
électrique
Colliers de serrage
de mise à la masse
Unité de décharge d’antenne
(NEC Section 810-20)
Conducteurs de mise à la masse
(NEC Section 810-21)
Système d’électrode de mise à la
masse pour service d’alimentation
(NEC Art. Section H)
Français-3
Français
17. Suivez les instructions du fabricant pour tout montage sur un mur, sur une
étagère ou au plafond.
18. Une antenne extérieure ne doit pas être située près de lignes électriques
aériennes ou d’un circuit électrique.
19. Si une antenne extérieure est connectée au récepteur, vérifiez que le
système d’antenne est mis à la masse afin d’assurer une protection contre
des montées subites de tension et les charges statiques accumulés. La
section 810 du code électrique national, n° 70-1984 de la norme ANSI/
NFPA, fournit des informations en ce qui concerne la mise à la masse
correcte d’un mât et d’une structure porteuse, la mise à la masse du fil
d’entrée à une unité de décharge d’antenne, la taille des connecteurs
de mise à la masse, l’emplacement de l’unité de décharge d’antenne,
la connexion aux électrodes de mise à la masse et les exigences pour
l’électrode de mise à la masse.
Le système de distribution de câbles doit être mis à la masse (terre)
conformément à la norme ANSI/NFPA 70 de National Electrical Code
(NEC), en particulier la section 820.93 Mise à la masse du blindage
conducteur externe d’un câble coaxial
20. Reposez vos yeux régulièrement en regardant un objet situé à au moins
1,5 mètre. Clignez souvent des yeux.
21. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Un cordon endommagé peut occasionner une décharge électrique ou un
incendie.
22. N’utilisez pas votre moniteur par de hautes températures, dans des
endroits humides, poussiéreux ou huileux.
23. Ne pliez pas, ne pincez pas et n’endommagez pas le cordon
d’alimentation.
24. Cet appareil doit être gardé à l’abri des gouttes ou des éclaboussements
d’eau ; ne posez jamais un objet contenant de l’eau sur cet appareil, par
exemple un vase.
AVERTISSEMENT - Danger lié à la stabilité
Un téléviseur peut tomber et causer des blessures graves, voire la mort. De
nombreuses blessures, en particulier pour les enfants, peuvent être évitées
grâce à de simples précautions, telles que :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utiliser TOUJOURS des boîtiers ou des supports ainsi que les
méthodes de montage recommandés par le fabricant du téléviseur.
Utiliser TOUJOURS des meubles pouvant supporter de manière sûre
le poids du téléviseur.
Vérifier TOUJOURS que le téléviseur ne dépasse pas du bord du
meuble sur lequel il est posé.
Apprendre TOUJOURS aux enfants le danger que représente le
fait de monter sur les meubles pour atteindre le téléviseur ou ses
commandes.
Acheminer TOUJOURS les cordons et les câbles branchés à votre
téléviseur de façon à ce qu’ils ne puissent pas faire trébucher, être
tirés ou saisis.
NE JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit instable.
NE JAMAIS placer le téléviseur sur des meubles élevés (par exemple,
des armoires ou des bibliothèques) sans fixer le meuble et le téléviseur
à un support adapté.
NE JAMAIS placer le téléviseur sur du linge ou tout autre matériau
placé entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est posé.
NE JAMAIS placer d’objets qui pourraient inciter les enfants à grimper,
tels que des jouets et des télécommandes, sur le dessus du téléviseur
ou des meubles sur lesquels le téléviseur est placé.
Si le téléviseur existant doit être conservé et déplacé, les mêmes
considérations que ci-dessus doivent être appliquées.
AVERTISSEMENT :
Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au sol/mur
conformément aux instructions d’installation.
Français-4
Français
Informations importantes
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. DE MÊME,
N’UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISÉE DE CET APPAREIL AVEC UNE
RALLONGE OU D’AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE
TOTALEMENT ENFONCÉES.
N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS À
HAUTE TENSION.
CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL
TECHNIQUE QUALIFIÉ.
ATTENTION
ATTENTION :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
VÉRIFIEZ QUE LE CORDON D’ALIMENTATION
EST BIEN DÉBRANCHÉ DE LA PRISE MURALE.
POUR SUPPRIMER TOUTE ALIMENTATION DE
L’APPAREIL, VEUILLEZ DÉCONNECTER LE CORDON
D’ALIMENTATION DE LA PRISE SECTEUR. N’ENLEVEZ
PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE
DÉPANNAGE À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Ce symbole prévient l’utilisateur qu’une tension non isolée
dans l’appareil peut être suffisante pour provoquer une
électrocution. Il est donc dangereux d’établir le moindre
contact avec une pièce située à l’intérieur de cet appareil.
Ce symbole prévient l’utilisateur que des documents
importants sur l’utilisation et le dépannage de cet appareil
sont fournis avec celui-ci. Ils doivent donc être lus
attentivement pour éviter tout problème.
ATTENTION :
Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur, comme indiqué
dans le tableau ci-dessous. Si le cordon d’alimentation n’a pas été livré avec
cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur.
Type de prise
Forme de prise
Amérique du
Nord
Français-5
Région
Tension
États-Unis/
Canada
CA 120 V
Source d’alimentation
Ce téléviseur LCD fonctionne sur 120 V, 60 Hz, courant CA. Insérez le cordon
d’alimentation dans une prise 120 V, 60 Hz. La prise principale est utilisée
comme dispositif de débranchement qui doit toujours être prêt à fonctionner.
Pour éviter tout risque de choc électrique, n’utilisez pas cette prise avec une
rallonge, un réceptacle ou avec toute autre prise si la fiche ou la prise de terre
ne peut être entièrement insérée.
Ne connectez jamais le téléviseur LCD sur une source de 50 Hz, en courant
continu, ou sur n’importe quelle source autre qu’une source fournissant la
tension spécifiée.
ATTENTION :
Ne retirez jamais le couvercle arrière du téléviseur LCD, sous risque de vous
exposer à des tensions dangereuses et à d’autres dangers. Si le téléviseur
LCD ne fonctionne pas correctement, débranchez-le et contactez votre
revendeur agréé ou le centre de service.
Réglez uniquement les commandes indiquées dans les instructions, car
toute modification non approuvée expressément par NEC pourrait annuler la
garantie utilisateur.
Avertissement concernant les piles installées
ATTENTION :
Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer des fuites ou un
éclatement.
NEC recommande d’utiliser les piles comme suit :
• Ne mélangez pas des piles de marques différentes.
• Danger d’explosion si les piles sont remplacées de façon incorrecte.
Remplacez les piles uniquement par des piles similaires ou de même
type.
• Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles anciennes. Cela peut
entraîner une fuite des piles ou diminuer leur durée de vie.
• Enlevez les piles déchargées immédiatement pour éviter une fuite de
l’acide des piles dans le boîtier.
• Ne touchez pas l’acide des piles qui peut être nocif pour la peau.
• Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande
pendant une longue période.
• Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme
le soleil, le feu ou autre.
Français-6
•
Il est possible que la technologie LCD connaisse un phénomène appelé
persistance de l’image.
La persistance de l’image se manifeste lorsqu’une image résiduelle
ou « fantôme » d’une image précédemment affichée reste visible sur
l’écran.
Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de
l’image sur les moniteurs LCD n’est pas permanente, mais l’on doit
éviter d’afficher des images fixes pendant une longue période.
Pour remédier à la persistance de l’image, mettez le moniteur hors
tension pendant une durée égale à celle de l’affichage de l’image
précédemment affichée.
Par exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une
heure et qu’il reste une image résiduelle, le moniteur doit être mis hors
tension pendant une heure pour effacer l’image.
REMARQUE : Comme pour tous les équipements d’affichage personnels,
NEC DISPLAY SOLUTIONS vous recommande d’afficher des images
animées ou d’utiliser un économiseur d’écran animé à intervalles réguliers
chaque fois que l’écran est en veille ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est
pas utilisé.
ATTENTION :
Ces instructions d’entretien sont uniquement destinées à du personnel
qualifié. Pour réduire tout risque de choc électrique, ne réalisez aucune tâche
d’entretien autre que celles spécifiées dans les instructions d’installation, sauf
si vous êtes qualifié.
Ventilation
Les orifices et ouvertures sur le téléviseur servent à assurer la ventilation
nécessaire. Pour assurer un bon fonctionnement du téléviseur et l’empêcher
de surchauffer, ces orifices et ouvertures ne doivent jamais être bloqués ou
couverts.
En cas de mauvaise ventilation, le téléviseur peut se couvrir de poussière et
devenir sale. Pour une bonne ventilation, procédez comme suit :
• N’installez pas le téléviseur avec la face tournée vers le haut, le bas ou
sur le côté.
• N’installez pas le téléviseur à l’envers.
• Ne couvrez jamais les orifices et ouvertures à l’aide d’un linge ou de tout
autre matériau.
• Ne bloquez jamais les orifices et ouvertures en plaçant le téléviseur sur
un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire.
• Ne placez jamais le téléviseur dans un espace confiné, comme une
bibliothèque ou une armoire encastrée, à moins de pouvoir assurer une
ventilation correcte.
Laissez de l’espace autour du téléviseur, comme indiqué ci-dessous. Dans
le cas contraire, la circulation d’air pourrait être insuffisante et entraîner
une surchauffe, susceptible de causer un incendie ou des dommages au
téléviseur.
Français-7
Français
Persistance de l’image
Installation sur le mur
11 7/8 pouces
30 cm
4 pouces
10 cm
4 pouces
10 cm
Laisser cet espace
autour du téléviseur.
4 pouces
10 cm
2,36 pouces
6 cm
À utiliser uniquement avec le support pour montage mural répertorié UL avec
un poids/une charge maximum : Consultez les Spécifications à la page page
42 pour page 51 .
Unité sans poids de la base : L’équipement et les accessoires de montage
associés restent sécurisés lors du test.
Kit de montage mural utilisé, distance du support mural compatible VESA,
diamètre de la vis : Consultez les Spécifications à la page page 42 pour
page 51 .
Français-8
11 7/8 pouces
30 cm
4 pouces
10 cm
4 pouces
10 cm
Laisser cet espace
autour du téléviseur.
4 pouces
10 cm
N’installez jamais le téléviseur dans un lieu où la circulation d’air est bloquée.
Objets et orifices de ventilation
N’insérez jamais d’objets quels qu’ils soient dans le téléviseur via les orifices
du boîtier car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension
dangereuse ou court-circuiter des pièces pouvant entraîner un incendie ou un
choc électrique. Ne placez aucun objet sur le téléviseur.
Français-9
Français
Installation avec le support
Notice sur la licence et avis de marque
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
NEC est une marque déposée de NEC Corporation.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques
commerciales ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs.
®
Les termes HDMI et HDMI High-Definition
Multimedia Interface, et le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le
symbole double D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories.
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) : HDCP est un système
qui permet d’empêcher la copie illégale de données vidéo envoyées
via un signal numérique. Si vous ne pouvez pas voir les données via
l’entrée numérique, cela ne signifie pas nécessairement que le moniteur
ne fonctionne pas correctement. Avec la mise en œuvre du HDCP, dans
certains cas, des contenus sont protégés par HDCP et risquent de ne pas
s’afficher en raison de la décision/l’intention de la communauté HDCP
(Digital Content Protection, LLC).
CRESTRON et CRESTRON ROOMVIEW sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis et
dans d’autres pays.
Licences logicielles GPL/LGPL
Ce produit inclut des logiciels sous licence de la Licence publique générale
GNU (GPL), la Licence publique générale limitée GNU (LGPL) et autres.
Adobe et le logo Adobe sont des marques déposées ou des marques
commerciales d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Français-10
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes. (1) Cet appareil ne
peut pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue y compris du type pouvant créer un fonctionnement
indésirable.
Partie responsable pour
les États-Unis :
Adresse :
Tél. :
Type de produit :
Classification de
l’équipement :
Modèles :
NEC Display Solutions of America, Inc.
3250 Lacey Rd, Ste 500
Downers Grove, IL 60515
(630) 467-3000
Téléviseur LCD
Périphérique de classe B
E657Q
E557Q
E507Q
E437Q
E327
Déclaration de conformité du département canadien des
communications
DOC :Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences
du Règlement sur le matériel à l’origine d’interférences du Canada.
C-UL :Ce produit porte la marque C-UL et se conforme aux
Réglementations de sécurité du Canada selon CAN/CSA C22.2 N°
62368-1-14.
Français-11
Français
Déclaration de conformité du
fournisseur
Informations de la FCC :
AVERTISSEMENT :
La Commission fédérale des communications n’autorise aucune modification
ou changement à l’appareil À L’EXCEPTION DE ceux spécifiés par NEC
Display Solutions of America, Inc. dans ce manuel. Le non-respect de cette
réglementation gouvernementale pourrait entraîner l’annulation de votre droit
d’utiliser cet équipement.
1. Utilisez les câbles spécifiés joints avec le moniteur couleur E657Q /
E557Q / E507Q / E437Q / E327 pour ne pas interférer avec la réception
de radio ou télévision. L’utilisation d’autres câbles et adaptateurs peut
provoquer des interférences avec la réception radio ou télévision.
(1)Veuillez utiliser le cordon d’alimentation fourni ou un équivalent pour
assurer la conformité FCC.
(2)Veuillez utiliser le câble de signal HDMI blindé fourni.
(3)Pour mini D-Sub à 15 broches et USB, veuillez utiliser le câble de
signal blindé avec des tores magnétiques.
(4) Pour D-Sub à 9 broches et USB, veuillez utiliser le câble de signal
blindé.
2. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au
matériel informatique de la classe B, définies dans la partie 15 des règles
de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation
et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des
interférences n’interviendront pas dans une installation particulière. Si
cet équipement génère des interférences nuisibles à la réception radio
ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant
l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de résoudre le problème de l’une
des manières suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel
le récepteur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision.
Si nécessaire, l’utilisateur doit s’adresser au revendeur ou à un technicien
radio/télévision expérimenté pour obtenir des conseils supplémentaires.
L’utilisateur peut prendre connaissance du livret suivant, conçu par la
Commission fédérale des communications : « Comment identifier et
résoudre les problèmes d’interférences radio-TV ». Cette brochure est
disponible auprès de l’U.S. Government Printing Office (bureau d’impression
du gouvernement américain), Washington, D.C.,
20402, Stock No. 004-000-00345-4.
Français-12
Câbles
Les raccordements à cet appareil doivent être effectués avec des câbles
blindés munis de boîtiers de connecteur métalliques RF/EMI afin de se
conformer aux règles et réglementations de la FCC.
Avis canadien
CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B)
Analog and Digital Television Receiving Apparatus — Appareil de réception de
télévision analogique et numérique, Canada BETS-7 / NTMR-7
Si nécessaire, l’utilisateur doit s’adresser au revendeur ou à un technicien
radio/télévision expérimenté pour obtenir des conseils supplémentaires.
L’utilisateur pourra trouver des informations utiles dans la brochure suivante
préparée par la Commission fédérale des communications et intitulée
« Comment identifier et résoudre les problèmes d’interférence avec les
écrans ». Cette brochure est disponible auprès de l’U.S. Government Printing
Office, Washington, D.C., 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
Français-13
Français
MESURES DE PRÉCAUTIONS FOURNIES PAR LA FCC
Afin d’assurer la conformité permanente de l’appareil et éviter des
interférences indésirables, des tores magnétiques peuvent être utilisées
pour connecter ce téléviseur LCD à un appareil vidéo et il est nécessaire de
maintenir un écart d’au moins 400 mm avec les autres périphériques.
Sommaire
Votre nouveau boîtier de moniteur NEC*1 doit contenir les éléments suivants :
• Moniteur (1)
• Télécommande (1)
• 2 piles AAA 1,5 V
• Cordon d’alimentation (1)
• Câble HDMI (1)
• Manuel d’installation (1)
E657Q / E557Q / E507Q / E437Q / E327
Télécommande sans-fil
et piles AAA
Cordon d’alimentation
Manuel
d’installation
Câble HDMI
Manuel
d’installation
REMARQUE :
*1 : Veillez à conserver votre boîte en carton et l’emballage d’origine pour
transporter ou expédier le moniteur.
*2 : La base et la vis de support suivantes sont en option.
(E657Q)
(E557Q/E507Q/E437Q/E327)
E657Q : M6 (25 mm) x 4
E557Q / E507Q / E437Q : M4 (20 mm) x 4
E327 : M4 (20 mm) x 4
Support de socle
Vis pour le support
Français-14
IMPORTANT : N’appliquez pas de pression sur une zone de l’écran du
téléviseur afin de ne pas remettre en cause l’intégrité de l’écran. La garantie
du fabricant ne couvre pas les utilisations abusives par l’utilisateur ou les
installations incorrectes.
Fixation de la base
E657Q
Vis pour le support x 4
M6 (25 mm)
E557Q / E507Q / E437Q / E327
Vis pour le support x 4
M4 (20 mm)
1. Placez le téléviseur avec l’écran tourné vers le bas, sur une surface douce
et plane afin d’éviter les rayures et autres dommages.
2. Alignez soigneusement la base sur le bouton du téléviseur et attachez les
vis avec un tournevis cruciforme.
ATTENTION :
La base du support est très lourde. Installez-la avec soin pour éviter qu’elle ne
vous tombe sur le pied et vous blesse.
Français-15
Français
Préparation
Utilisation du serre-câble
Attachez les câbles à l’aide d’un serre-câble.
Préparation de votre téléviseur LCD pour une
installation murale (facultatif)
Nous vous recommandons de maintenir le téléviseur à au moins 2,36 pouces
(60 mm) du mur pour prévenir les interférences de câbles. Avant de monter
le téléviseur sur le mur, vous devez retirer la base. Pour votre sécurité, ne
montez le téléviseur qu’avec un support mural UL qui supporte le poids du
téléviseur. (Veuillez consulter les pages page 42 à page 51 )
Pour fixer un support mural sur votre téléviseur :
E657Q
Orifice VESA
Vis pour le support
1. Desserrez les vis situées en bas de la base et enlevez la base.
2. Fixez le support mural à l’arrière du téléviseur à l’aide de quatre vis M6.
Taille de l’écran
(pouces)
65
Inclinaison nécessaire
(mm)
400 × 200
Profondeur d’orifice VESA
4 × M6 (17 mm)
REMARQUE :
Le support mural n’est pas fourni avec l’unité et est vendu séparément.
Contactez votre représentant NEC pour en savoir plus. Il est nécessaire
d’utiliser une vis de longueur appropriée (épaisseur du support mural +
profondeur d’orifice VESA).
Français-16
Français
E557Q / E507Q / E437Q / E327
Orifice VESA
Vis pour le support
1. Desserrez les vis situées sur le bouton de la base et enlevez la base.
2. Fixez le support mural à l’arrière du téléviseur à l’aide de quatre vis M4,
(pour les écrans 32” uniquement) ou M6 (pour les écrans 43”/50”/55”).
Taille de l’écran
(pouces)
55
50
43
32
Inclinaison nécessaire
(mm)
400 × 200
400 × 200
200 × 200
100 × 100
Profondeur d’orifice VESA
4 × M6 (17 mm)
4 × M6 (17,5 mm)
4 × M6 (14,5 mm)
4 × M4 (16 mm)
REMARQUE :
Le support mural n’est pas fourni avec l’unité et est vendu séparément.
Contactez votre représentant NEC pour en savoir plus. Il est nécessaire
d’utiliser une vis de longueur appropriée (épaisseur du support mural +
profondeur d’orifice VESA).
Utilisation en position portrait interdite
ATTENTION :
Ne faites pas tourner l’écran de la position paysage à la position portrait.
Français-17
Placer le téléviseur sur une surface solide
Assurez-vous que le téléviseur LCD
est placé de manière à permettre la
circulation d’air.
Ne couvrez pas les ouvertures de
ventilation sur le panneau arrière.
Ne placez pas le téléviseur à
proximité d’une flamme nue.
Ne placez pas le téléviseur dans un
endroit où il pourrait être exposé à la
chaleur, aux rayons directs du soleil, à
la pluie ou à l’eau.
Ne laissez pas des liquides entrer en
contact avec l’équipement.
Min
1m
Connexion d’antenne
À moins que votre écran LCD soit
connecté à un système de télévision
par câble ou à un système d’antenne
CÂBLE
centralisé, une bonne antenne
de télévision couleur extérieure
est recommandée pour obtenir
les meilleurs résultats possibles.
Cependant, si vous êtes situé(e)
dans une zone de réception de signal
exceptionnellement bonne, qui est
dépourvue d’interférence et d’images
fantômes multiples, une antenne
intérieure peut suffire.
Si vous utilisez un système de câble coaxial de 75 Ohms, branchez le câble
coaxial CATV à la borne ANTENNE/CÂBLE (75 Ohms). Si vous avez une
antenne, branchez le câble coaxial à la même borne ANTENNE/CÂBLE.
Français-18
La télécommande est alimentée par deux piles AAA 1,5 V. Pour installer ou
remplacer les piles :
1. Ouvrez le couvercle des piles de la
télécommande en le poussant et le
tirant dans le sens de la flèche.
2. Insérez deux nouvelles piles de
taille AAA dans la télécommande.
Pour remplacer des piles usagées,
poussez-les vers les ressorts et
sortez-les.
3. Respectez les polarités (+) et (-)
indiquées dans le compartiment des
piles.
4. Insérez d’abord le bas de la pile, le
côté (-), dans le compartiment, puis
poussez vers les ressorts et insérez le
haut de la pile, le côté (+). Ne forcez
pas pour insérer les piles dans le
compartiment.
5. Fermez le couvercle des piles en
veillant à ce que les languettes logent
dans les trous correspondants et
appuyez sur le couvercle jusqu’au clic
de fermeture.
Français-19
Français
Installation et remplacement des piles
Connexion à la source d’alimentation
Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant facilement
accessible. Insérez entièrement les broches dans la prise de courant. Une
connexion lâche peut entraîner une dégradation de l’image.
Si le téléviseur est sous tension, le voyant avant situé au bas du téléviseur est
éteint ou rouge. Le voyant DEL est rouge lorsque le téléviseur est en mode de
veille automatique.
Informations sur le câble
ATTENTION :
Utilisez les câbles spécifiés joints avec le moniteur couleur E657Q / E557Q
/ E507Q / E437Q / E327 pour ne pas interférer avec la réception de radio ou
télévision.
L’utilisation d’autres câbles et adaptateurs peut provoquer des interférences
avec la réception radio ou télévision.
(1) Veuillez utiliser le cordon d’alimentation fourni ou un équivalent pour
assurer la conformité FCC.
(2) Veuillez utiliser le câble de signal HDMI blindé fourni.
(3) Pour mini D-Sub à 15 broches et USB, veuillez utiliser le câble de signal
blindé avec des tores magnétiques.
(4) Pour D-Sub à 9 broches et USB, veuillez utiliser le câble de signal blindé.
Français-20
Appuyez sur le bouton d’alimentation sur la télécommande ou appuyez sur le
bouton d’alimentation situé sur le côté du téléviseur. Le téléviseur s’allume.
Bouton d’alimentation
ou
État du mode d’alimentation
Lorsqu’il est en mode ACTIVÉ, le moniteur fonctionne comme suit s’il ne
reçoit aucun signal externe.
Mode
Statut de
voyant
ACTIVÉ
Économie d’énergie auto
Veille auto
Aucun
Clignotant rouge
Rouge
[1] Le réglage MAISON est défini sous Options énergie et le réglage
Aucun est défini sous Détection d’entrée et le réglage LAN est défini
sous Interface de contrôle dans le menu d’affichage à l’écran.
1-1. Quand un périphérique externe est raccordé au terminal VGA, le menu
PAS DE SIGNAL s’affiche et le moniteur passe 10 secondes plus tard en
mode d’économie d’énergie automatique.
1-2. En mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, lorsque
le moniteur reçoit un signal d’un périphérique VGA externe, il passe
automatiquement en mode ACTIVÉ. Si la communication LAN-LINK est
perdue, 3 minutes plus tard le moniteur passe en mode de veille automatique.
REMARQUE :
Notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, le
moniteur ne passe pas automatiquement en mode ACTIVÉ, même s’il reçoit
un signal à partir d’un périphérique externe utilisant des signaux HDMI, vidéo
à composantes ou vidéo composite.
Si le cordon d’alimentation est débranché en mode d’économie d’énergie
automatique du terminal VGA, le moniteur démarrera en mode de veille
automatique lors de sa mise sous tension suivante.
Français-21
Français
Mise sous/hors tension de votre nouveau téléviseur
LCD
1-3. Quand un périphérique externe est raccordé à une autre borne (HDMI,
vidéo à composantes, vidéo composite), le menu PAS DE SIGNAL s’affiche
et le moniteur passe 10 secondes plus tard en mode d’économie d’énergie
automatique.
1-4. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique du terminal
HDMI-1, lorsque le moniteur reçoit un signal d’un périphérique HDMI-1
externe, il passe automatiquement en mode ACTIVÉ. Si la communication
LAN-LINK est perdue, 3 minutes plus tard le moniteur passe en mode de
veille automatique.
REMARQUE :
Par exemple, notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du
terminal HDMI-1, le moniteur ne passe pas automatiquement en mode
ACTIVÉ, même s’il reçoit un signal à partir d’un périphérique externe
utilisant des signaux VGA, HDMI-2, HDMI-3, vidéo à composantes ou vidéo
composite.
Si le cordon d’alimentation est débranché en mode d’économie d’énergie
automatique au niveau des terminaux HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3, vidéo à
composantes ou vidéo composite, le moniteur démarrera en mode de veille
automatique lors de sa mise sous tension suivante.
[2] Le réglage DÉTAIL est défini sous Options d’énergie et le réglage
Aucun est défini sous Détection d’entrée et le réglage LAN est défini
sous Interface de contrôle dans le menu d’affichage sur écran.
2-1. Lorsque le périphérique externe est connecté aux terminaux VGA, HDMI,
vidéo à composantes, vidéo composite, le menu PAS DE SIGNAL s’affiche.
Le moniteur reste en mode ACTIVÉ.
2-2. Par exemple, en mode ACTIVÉ au niveau du terminal HDMI-1, lorsque le
moniteur reçoit un signal d’un périphérique HDMI-1 externe, le menu PAS DE
SIGNAL disparaît du moniteur et le contenu s’affiche.
REMARQUE :
Le moniteur reste en mode ACTIVÉ pendant le réglage DÉTAIL, de sorte que
le réglage DÉTAIL est un mode relativement plus consommateur d’énergie.
[3] Le réglage BUREAU est défini sous Options énergie et le réglage
Aucun est défini sous Détection d’entrée et le réglage LAN est défini
sous Interface de contrôle dans le menu d’affichage sur écran.
3-1. Quand un périphérique externe est raccordé au terminal VGA, le menu
PAS DE SIGNAL s’affiche et le moniteur passe 10 secondes plus tard en
mode d’économie d’énergie automatique.
3-2. En mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, lorsque
le moniteur reçoit un signal d’un périphérique VGA externe, il passe
automatiquement en mode ACTIVÉ.
3-3. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique avec perte de
signal, lorsque l’écran ne reçoit aucun signal de liaison d’un terminal LAN, il
reste en mode d’économie d’énergie automatique.
Français-22
3-4. Quand un périphérique externe est raccordé à une autre borne (HDMI,
vidéo à composantes, vidéo composite), le menu PAS DE SIGNAL s’affiche
et le moniteur passe 10 secondes plus tard en mode d’économie d’énergie
automatique.
3-5. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique du terminal
HDMI-1, lorsque le moniteur reçoit un signal d’un périphérique HDMI-1
externe, il passe automatiquement en mode ACTIVÉ.
3-6. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique avec perte de
signal, lorsque l’écran ne reçoit aucun signal de liaison d’un terminal LAN, il
reste en mode d’économie d’énergie automatique.
REMARQUE :
Par exemple, notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique sur le
terminal HDMI-1,
l’écran ne passe pas automatiquement en mode ACTIVÉ même si un signal
est entré
à partir d’un périphérique externe utilisant VGA, HDMI-2, HDMI-3, vidéo à
composantes ou
vidéo composite.
Si le cordon d’alimentation est débranché en mode d’économie d’énergie
automatique au niveau des terminaux HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3, vidéo à
composantes ou vidéo composite, l’écran démarrera en mode de veille
automatique lors de sa mise sous tension suivante.
REMARQUE :
Lors de la commutation du réglage (Maison/Détail/Bureau) sous la fonction
Options énergie, les valeurs de réglage dans le menu Vidéo sont rétablies aux
valeurs par défaut.
De même, si le mode Détail est réglé sous la fonction Options énergie, les
valeurs de réglage dans le menu Vidéo sont rétablies aux valeurs par défaut
après avoir mis sous/hors tension l’alimentation CA, en activant/désactivant le
bouton d’alimentation sur la télécommande ou sur le côté du moniteur.
Français-23
Français
REMARQUE :
Notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, le
moniteur ne passe pas automatiquement en mode ACTIVÉ, même s’il reçoit
un signal à partir d’un périphérique externe utilisant des signaux HDMI, vidéo
à composantes ou vidéo composite.
Si le cordon d’alimentation est débranché en mode d’économie d’énergie
automatique du terminal VGA, le moniteur démarrera en mode de veille
automatique lors de sa mise sous tension suivante.
Guide de connexion à la source
E657Q
ALIMENTATION CA
❶
1
❷
❸
(ARC)
❹
2
2
11
10
IN
LAN
❾
❽
❼
❻❺
1. ANT / CABLE – Connectez l’appareil à une antenne RF ou à un système
de câble analogique.
2. VGA – Connectez l’appareil à un PC vidéo.
3. Port USB 1 – Utilisé pour accéder aux fichiers de photos, musique et films.
Veuillez vous assurer que la forme et l’orientation du connecteur sont
correctement alignées lorsque vous connectez le périphérique ou le câble USB.
4. HDMI (HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3) – Connectez l’appareil à vos
périphériques HDMI. Le terminal HDMI-1 peut prendre en charge la
fonction ARC (Audio Return Channel).
La sortie ARC ne fonctionne pas avec les effets sonores (Mode Son,
Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD).
5. SPDIF OUT– Utilisez un câble audio numérique pour vous connecter à un
système de cinéma à domicile stéréo. La sortie SPDIF ne fonctionne pas
avec les effets sonores (Mode Son, Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD). La
sortie SPDIF ne fonctionne pas avec la fonction Auto. des haut-parleurs
internes sur l’OSD.
6. AUDIO IN – Connectez l’appareil à votre PC audio.
7. COMPONENT / AV IN –
• Composant : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide
des prises vidéo verte (Y), bleue (Pb), rouge (Pr) et des prises audio
correspondantes blanche (L) et rouge (R).
• Composite : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide
des prises vidéo verte (AV) et des prises audio correspondantes blanche
(L) et rouge (R).
Français-24
E557Q / E507Q / E437Q / E327
ALIMENTATION CA
❶
1
❷
❸
(ARC)
❹
2
2
11
10
IN
LAN
❾
❽
❼
❻ ❺
1. ANT / CABLE – Connectez l’appareil à une antenne RF ou à un système
de câble analogique.
2. VGA – Connectez l’appareil à un PC vidéo.
3. Port USB 1 – Utilisé pour accéder aux fichiers de photos, musique et
films.
Veuillez vous assurer que la forme et l’orientation du connecteur sont
correctement alignées lorsque vous connectez le périphérique ou le câble
USB.
4. HDMI (HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3) – Connectez l’appareil à vos
périphériques HDMI. Le terminal HDMI-1 peut prendre en charge la
fonction ARC (Audio Return Channel).
La sortie ARC ne fonctionne pas avec les effets sonores (Mode Son,
Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD).
Français-25
Français
8. RS-232C – Connectez l’appareil à votre ordinateur et recevez les
commandes de contrôle depuis le PC.
9. Port LAN (RJ-45)– Connexion LAN.
10. Port USB 2 – Port d’alimentation électrique 5V/2A (maximum)
Veuillez vous assurer que la forme et l’orientation du connecteur sont
correctement alignées lorsque vous connectez le périphérique ou le câble
USB. Lorsque vous utilisez le port USB (2A) pour l’alimentation électrique,
veuillez utiliser un câble USB qui prend en charge 2A.
Ne pliez pas le câble USB. Cela peut pourrait provoquer de la chaleur ou
un incendie.
11. Casque – Connectez l’appareil à votre casque d’écoute.
5. SPDIF OUT– Utilisez un câble audio numérique pour vous connecter à un
système de cinéma à domicile stéréo. La sortie SPDIF ne fonctionne pas
avec les effets sonores (Mode Son, Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD). La
sortie SPDIF ne fonctionne pas avec la fonction Auto. des haut-parleurs
internes sur l’OSD.
6. AUDIO IN – Connectez l’appareil à votre PC audio.
7. COMPONENT / AV IN –
• Composant : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide
des prises vidéo verte (Y), bleue (Pb), rouge (Pr) et des prises audio
correspondantes blanche (L) et rouge (R).
• Composite : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide
des prises vidéo verte (AV) et des prises audio correspondantes blanche
(L) et rouge (R).
8. RS-232C – Connectez l’appareil à votre ordinateur et recevez les
commandes de contrôle depuis le PC.
9. Port LAN (RJ-45)– Connexion LAN.
10. Port USB 2 – Port d’alimentation électrique 5V/2A (maximum)
Veuillez vous assurer que la forme et l’orientation du connecteur sont
correctement alignées lorsque vous connectez le périphérique ou le câble
USB. Lorsque vous utilisez le port USB (2A) pour l’alimentation électrique,
veuillez utiliser un câble USB qui prend en charge 2A.
Ne pliez pas le câble USB. Cela peut pourrait provoquer de la chaleur ou
un incendie.
11. Casque – Connectez l’appareil à votre casque d’écoute.
Une fois que votre périphérique AV est raccordé,
appuyez sur le bouton Source sur la télécommande
pour sélectionner la source correspondante à
visionner. (p. ex. : Appuyez sur le bouton COMP pour
sélectionner « Composant » si vous avez raccordé une
source à l’entrée à composantes.)
PRE CH
Français-26
(Alimentation)
Appuyez sur ce bouton pour mettre
l’alimentation sous/hors tension
(en veille). (REMARQUE : Pour
couper complètement l’alimentation,
débranchez le cordon d’alimentation
de la prise de courant.)
TV
Appuyez pour choisir le mode de
source de syntoniseur ATSC/NTSC.
AV
Appuyez pour choisir le mode de
source composite.
COMP
Appuyez pour choisir le mode de
source à composantes.
HDMI/PC
Appuyez à plusieurs reprises sur
ce bouton pour choisir le mode de
source PC IN ou HDMI.
0~9/─
Appuyez pour sélectionner le canal
(appuyez sur « ─ » pour choisir le
sous-canal).
PRE CH
Appuyez pour afficher le canal précédent.
Source
Appuyez à plusieurs reprises sur
ce bouton pour choisir les diverses
sources d’entrée.
Mute
Permet d’activer ou de couper le son.
VOL + / VOL ─
Appuyez sur + ou ─ pour régler le
volume.
CH + / CH ─
Appuyez sur + ou ─ pour passer d’un
canal à l’autre.
Exit
Appuyez pour quitter le menu OSD.
Display
Appuyez pour afficher les
informations concernant la source
d’entrée et le canal de syntoniseur.
FAV
Appuyez pour afficher la liste des
favoris.
Français
Utilisation de la télécommande
PRE CH
CH-List
Menu
Appuyez pour ouvrir le menu OSD.
Touches de navigation (▲, ▼, ◄,
►, OK)
Appuyez pour sélectionner ou
confirmer les divers éléments de
fonctions dans le menu.
Touches de navigation (9, <,
►/;, :)
Utilisez ces touches dans le menu
USB et la fonction HDMI CEC.
Français-27
MTS
Appuyez pour activer les sons du
syntoniseur NTSC tels que stéréo,
SAP, monophonique, ainsi que les
langues du syntoniseur numérique.
Wide
Appuyez pour choisir le rapport de
cadre : Normal / Zoom / Large /
Cinéma / Auto. (la disponibilité varie
en fonction des entrées vidéo.)
Audio
Appuyez pour choisir le mode
son : Standard / Film / Musique /
Nouvelles / Personnalisé.
CH-List
Appuyez pour afficher la liste de
canaux.
CC
Appuyez pour activer le sous-titrage.
Picture
Appuyez pour choisir le mode
image : Dynamique / Standard /
Économie d’énergie / Cinéma / Jeu /
Personnalisé.
Distance d’utilisation de la télécommande
Dirigez la partie supérieure de la télécommande vers le capteur du téléviseur
LCD pendant l’activation du bouton.
Utilisez la télécommande à une distance maximale d’environ 7 m (23 pi) du
capteur de télécommande ou à un angle horizontal et vertical de maximum
30° à une distance maximale d’environ 3,5 m (10 pi).
ATTENTION :
Important, la télécommande peut ne pas fonctionner quand les rayons directs
du soleil ou un fort éclairage frappent le capteur de télécommande ou si un
objet se trouve entre la télécommande et le capteur.
Français-28
Résolution
HDMI vidéo
Fréquence de
Composant
rafraîchissement (Hz)
E327
E437Q
E507Q
640 x 480p
60
-
●
720 x 480i
60
●
●
720 x 480p
60
●
●
720 x 576i
50
●
●
720 x 576p
50
●
●
1280 x 720p
50
●
●
1280 x 720p
60
●
●
●
●
●
●
50
1920 x 1080i
60
E557Q
E657Q
24
25
1920 x 1080p
30
50
60
3840 x 2160p
4096 x 2160p
Résolution
24
-
-
●
●
●
●
25
-
-
●
●
●
●
30
-
-
●
●
●
●
50
-
-
●
●
●
●
60
-
-
●
●
●
●
24
-
-
●
●
●
●
25
-
-
●
●
●
●
30
-
-
●
●
●
●
50
-
-
●
●
●
●
60
-
-
●
●
●
●
Fréquence de
rafraîchissement (Hz)
VGA
E327
HDMI PC
E437Q E507Q E557Q E657Q
E327
E437Q E507Q E557Q E657Q
720 x 400
70
●
●
640 x 480
60
●
●
56
●
●
60
●
●
1024 x 768
60
●
●
1280 x 720
60
●
●
1280 x 800
60
●
●
1280 x 960
60
●
●
60
●
●
75
●
●
1400 x 1050
60 (RB)
●
●
1440 x 900
60
●
●
1600 x 1200
60
●
●
1680 x 1050
60
●
●
1920 x 1080
60
●
848 x 480
60
●
-
-
-
-
●
-
-
-
-
2048 x 1152
60
-
●
●
●
●
-
●
●
●
●
800 x 600
1280 x 1024
●
30
-
-
●
●
●
●
60
-
-
●
●
●
●
1280 x 768
60
-
●
-
-
-
-
1360 x 768
60
-
●
-
-
-
-
1366 x 768
60
-
●
●
●
●
●
1920 x 1200
60
-
-
●
●
●
●
1920 x 1440
60
-
-
●
●
●
●
2560 x 1600
60
-
-
●
●
●
●
3840 x 2160
Français-29
Français
Tableau Rythme
Navigation dans le menu à l’écran
Appuyez sur le bouton Menu pour afficher et sur le bouton Sortie pour fermer
le menu principal.
Utilisez les touches de navigation pour naviguer, sélectionner, régler ou confirmer
un élément dans le menu OSD (affichage à l’écran).
REMARQUE : Quelques caractéristiques peuvent uniquement être
disponibles dans des conditions particulières.
[Contraste adaptatif]
Menu vidéo
Permet d’augmenter le contraste
Le menu Vidéo permet de régler les
entre les zones sombres et
éléments vidéo.
lumineuses pour optimiser l’image.
HDMI 1
Désactivé / Activé
[Gamma]
Video
Dynamic
Ajustez la luminance moyenne de
Picture Mode
Standard
l’image.
Advanced Video
Energy Savings
Backlight
Theater
Bas / Moyen / Haut
Brightness
Game
Contrast
[Détection de la lumière de la
Custom
Color
salle]
Tint
Sharpness
Lorsque cette fonction est
Rest Video Settings
activée, la lumière ambiante sera
prise en compte pour déterminer
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
la qualité d’affichage de l’image
1. Mode image
finale.
Utilisez ce menu pour effectuer
Activé / Désactivé
une sélection parmi des
[MEMC]
réglages d’image préréglés pour
Sélectionnez des niveaux
optimiser les performances de
uniformes de scènes de
votre téléviseur. Dynamique /
mouvements rapides.
Standard / Économie d’énergie
Désactivé / Lisse / Ultra lisse
/ Cinéma / Jeu / Personnalisé.
Mode film 24p
HDR Dynamique / Vidéo HDR
(Uniquement pour E557Q /
(dépend du format du contenu
E657Q)
entré). (Sauf pour E327)
[Enrichissement des couleurs]
2. Vidéo avancée
Modifiez la couleur et la
Permet de sélectionner les
saturation de l’image pour la
réglages avancés de vidéo.
rendre plus colorée et vivante.
Désactivé / Vif / Large
[Rapport de cadre]
Permet de régler la manière dont
[Mode HDR]
l’image remplit l’écran. Normal /
Sélectionnez les différentes
Zoom / Large / Cinéma / Auto.
expériences de luminance des
contenus HDR.
[Atténuateur de rétro-éclairage]
Auto. / Bas / Moyen / Haut
Optimisez la luminosité du
(Sauf pour E327)
rétro-éclairage afin d’améliorer
le contraste et de réduire la
3. Rétro-éclairage
consommation d’énergie totale.
Permet de régler la luminosité du
Désactivé / Bas / Haut
rétro-éclairage entre 0 et 100.
[Temp. couleurs]
Si Détection de la lumière de la
Sélectionnez la teinte blanche de
salle est activé, le réglage Rétrol’image. Froid / Normal / Chaud
éclairage est désactivé.
/ Natif.
4. Luminosité
[Réduction du bruit]
Ajustez la luminosité de l’image
Permet de diminuer les
entre
interférences vidéo. Désactivé /
0 et 100.
Bas / Moyen / Haut
Français-30
7. Source audio
Permet de sélectionner des
sources audio dans des canaux
analogiques.
Menu Audio
Le menu Audio offre des réglages
audio permettant à l’utilisateur de
modifier le réglage audio.
8. Langue audio
Permet de sélectionner les
options de langue dans les
canaux numériques. (Uniquement
disponible pour les programmes
TV numériques)
HDMI 1
Audio
Standard
Movie
Music
News
Custom
Sound Mode
Balance
Bass
Treble
Internal Speakers
Digital Output
Audio Source
Audio Language
Visual Impaired
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
9. Malvoyant
Sélectionnez cette option
pour activer/désactiver les
méthodes de prise en charge
pour malvoyants. (Uniquement
disponible pour les chaînes
numériques)
1. Mode son
Permet de sélectionner les modes
10. Voix du menu
audio préréglés. Standard /
Activez la fonction voix du menu
Film / Musique / Nouvelles /
OSD et certaines opérations.
Personnalisé.
11. Entrée audio PC
2. Équilibre
Permet à l’utilisateur de choisir
Permet de régler l’équilibre
la source audio à partir de la
sonore pour les haut-parleurs
prise audio du PC lorsqu’une
internes gauche et droit du
synchronisation PC/DVI est
téléviseur, entre L50 et R50.
entrée vers les ports HDMI.
3. Basses
Désactivé / Activé
Permet d’améliorer les basses
fréquences.
12. Réinitialiser paramètres audio
0 ─ 100
Permet de réinitialiser les
paramètres audio aux paramètres
par défaut.
Français-31
Français
4. Aigus
5. Contraste
Permet d’améliorer les hautes
Ajustez le contraste de l’image
fréquences.
entre
0 et 100.
0 ─ 100
6. Couleur
5. Haut-parleurs internes
Ajustez la couleur de l’image
Sélectionnez Désactivé pour
entre
désactiver les haut-parleurs
0 et 100.
internes.
7. Teinte
Sélectionnez Activé pour activer
Permet de régler le ton de couleur
les haut-parleurs internes.
(rouge, vert, bleu) de l’image de
En sélectionnant Auto., le son
R50 à G50.
sera transmis au casque d’écoute
s’il est connecté. Sinon, le haut8. Netteté
parleur émettra le son.
Ajustez les bords de l’objet pour
optimiser les détails de l’image de 6. Sortie Numérique
0 à 100.
Permet de sélectionner les
9. Réinit. paramètres vidéo
options de sortie optique : RAW
Permet de réinitialiser les
ou PCM (uniquement disponibles
réglages vidéo aux réglages par
pour les canaux numériques ou
défaut.
les sources d’entrée HDMI)
Menu Canaux
Le menu Canaux vous permet de
régler vos options de source de
signaux. En fonction des diverses
exigences des divers modes de
source, certaines fonctionnalités
pourraient être cachées (désactivées)
dans le menu.
TV
Menu Réglage
Le menu Réglage dans le mode TV est
présenté ci-dessous. En fonction des
diverses exigences des divers modes de
source, certaines fonctionnalités pourraient
être cachées (désactivées) dans le menu.
HDMI 1
Setup
Channels
Cable
Antenna
Auto Channel Scan
Add / Skip Channels
Favorite Channels
Channel Labels
Audio Only
Time Zone
English
Français
Español
Parental Controls
Menu Language
Closed Caption
Input Labels
Key Lock
IR Lock Setting
HDMI CEC
Energy Options
Auto Power Down
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
HDMI 1
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
1. Balayage des canaux auto.
Permet de rechercher
automatiquement les canaux
disponibles.
2. Ajouter/Sauter canaux
Permet d’ajouter manuellement
ou de sauter des canaux dans la
liste de canaux.
Setup
This will reset all settings to
Auto Power Down
Sleep Timer
No Signal Menu
USB2 Standby Power
RGB Options
Input Detection
HDMI Signal Option
System Info
Reset AV & Setup
MOVE
3. Canaux favoris
Permet d’ajouter des canaux à
votre liste de canaux préférés.
default mode.
Yes
No
SELECT
RETURN
EXIT
1. Contrôle parental
Permet d’effectuer les réglages
de contrôle parental pour le
téléviseur. Cette fonction bloque
4. Noms de canaux
l’image et le son des niveaux
Permet de créer des étiquettes
sélectionnés.
pour n’importe quel canal.
Le mot de passe par défaut
5. Audio uniquement
pour accéder à la fonctionnalité
Lorsque cette fonction est
Contrôle parental est un numéro
activée, l’écran du téléviseur
à 4 chiffres 0000.
s’éteint immédiatement tandis
[Interdire émission TV non
que l’audio se poursuit. Ceci
classifiée]
est particulièrement utile pour
Permet de bloquer ou de
économiser de l’énergie tout en
débloquer les programmes ne
regardant les programmes audio
faisant pas l’objet d’une restriction.
diffusés sur le téléviseur.
[US]
L’activation de n’importe
Permet de régler le niveau de
quel bouton sauf le bouton
contrôle parental à l’aide du menu
(Alimentation) de la
Film ou du menu Niveau blocage
télécommande permet d’allumer
US TV.
l’écran.
[Canada]
6. Fuseau horaire
Permet de régler le niveau de
Sélectionnez le fuseau horaire
contrôle parental à l’aide du menu
pour lequel votre téléviseur est
Anglais canadien ou Français
installé. Pour les modèles NAFTA
canadien.
TV uniquement.
Français-32
2.
3.
4.
5.
6.
Français-33
Français
7. HDMI CEC
[Changer Mot de passe]
Cette fonction vous permet de
Permet de modifier le mot de
commander les périphériques
passe à 4 chiffres. Vous devrez
HDMI CEC connectés via le
saisir le nouveau mot de passe
connecteur HDMI.
pour commencer, puis le ressaisir
pour confirmer le mot de passe.
[Activer CEC]
Veillez à conserver votre nouveau
Sélectionnez On pour activer
mot de passe.
HDMI CEC.
[RRT5]
[Récepteur audio]
Utilisez Region 5 pour bloquer
Sélectionnez On pour activer
divers types de films et émissions
la fonction ARC (Audio Return
télévisées en fonction de
Channel).
systèmes de notation utilisés aux
États-Unis si vous pensez que
ARC est un lien audio qui peut
leur contenu n’est pas approprié.
remplacer les autres câbles
L’option Region 5 fonctionne
entre le moniteur et le système
uniquement pour les canaux
récepteur ou de haut-parleur. Le
numériques (ATSC).
terminal HDMI-1 peut prendre en
charge la fonction ARC.
[Réinitialiser RRT5]
Permet de supprimer les
[Liste des périphériques]
informations de notation RRT5
Permet d’afficher la liste de
et de restaurer les réglages par
périphériques.
défaut.
8. Options énergie
Langue de menu
Le mode Maison est conçu pour
Permet de sélectionner la langue
une utilisation domestique et
d’affichage des menus.
permet d’économiser beaucoup
English / Français / Español
d’énergie. Dans ce mode, le
moniteur passe automatiquement
Sous-titrage
en mode d’économie d’énergie
Permet de régler les sous-titres.
automatique, puis en mode de
Sous-titre / ST analogiques / ST
veille automatique quand il ne
numériques / Paramètres CC
reçoit aucun signal externe.
numériques
Le mode Détail consomme
beaucoup plus d’énergie. Dans ce
Étiquette d’entrée
mode, le moniteur ne passe pas
Permet de créer des étiquettes
en mode d’économie d’énergie
pour les périphériques connectés
automatique ou en mode de veille
à votre téléviseur.
automatique quand il ne reçoit
Verrouillage du clavier
aucun signal externe.
Permet de verrouiller ou
Le mode Bureau est entre le
de déverrouiller le bouton
mode Maison et le mode Détail.
d’alimentation sur le panneau du
Dans ce mode, le moniteur
téléviseur.
passe automatiquement en
mode d’économie d’énergie
Réglage verrou IR
automatique, mais ne passer pas
Sélectionnez Activé pour
en mode de veille automatique
verrouiller votre télécommande
quand il ne reçoit aucun signal
qui ne pourra alors plus
externe.
commander le téléviseur.
Appuyez sur le bouton Display
9. Extinction auto
pendant 5 secondes pour la
Sélectionnez Activé pour
déverrouiller.
permettre à votre téléviseur de
s’éteindre automatiquement
quand vous n’appuyez sur aucun
bouton pendant 4 heures.
10. Minuterie de veille
Permet de sélectionner combien
de temps il faudra au téléviseur
pour se mettre de lui-même hors
tension. Désactivé / 5 / 10 / 15
/ 30 / 60 / 90 / 120 / 180 / 240
(minutes)
11. Menu Pas de signal
Sélectionnez la durée d’affichage
du message Pas de signal.
Désactivé / 10 secondes /
30 secondes / 1 minutes /
5 minutes / 10 minutes / 15
minutes
12. Alimentation en attente USB2
Sélectionnez Activé pour
maintenir l’alimentation du port
USB 2 en mode d’économie
d’énergie automatique ou de
veille automatique.
Aucun : Le moniteur ne
recherchera pas les signaux sur
les autres ports d’entrée vidéo.
Premier : Lorsque le signal
d’entrée vidéo actuel n’est pas
existant, le moniteur recherche un
signal vidéo provenant d’un autre
port d’entrée vidéo.
Si un signal vidéo est existant sur
l’autre entrée, le moniteur passe
automatiquement de la source
vidéo actuelle à cette source
vidéo active.
Le moniteur ne recherchera
aucun autre signal vidéo tant que
la source vidéo actuelle existe.
Personnalisé : Règle la priorité
des signaux d’entrée. Lorsque
PERSONNALISÉ est sélectionné,
le moniteur recherche uniquement
les entrées prédéfinies.
13. Options RGB
15. Option du signal HDMI
(Uniquement disponible pour
Sélectionnez l’option EDID
les entrées VGA et en cas de
en fonction de vos propres
réception d’un signal VGA)
périphériques sources.
[Réglage auto]
Si aucun message audio ou
Permet de régler
aucune image n’apparaît sur
automatiquement les réglages
l’écran, veuillez changer cette
d’image tels que la position.
option sur standard.
[Position H]
Standard Affichez le format HDMI
Permet de régler la position
de qualité standard tels que des
horizontale.
contenus 4K 30Hz ou FHD HDMI
[Position V]
provenant de périphériques
Permet de régler la position
sources avec HDCP 1.4.
verticale.
Professionnel Affichez le format
[Horloge]
HDMI de qualité supérieure tels
Réglez ce paramètre au minimum
que des contenus 4K 60Hz ou
en cas d’interférences.
HDR provenant de périphériques
[Phase]
sources avec HDCP 2.2.
Permet d’éliminer les
tremblements et déformations de 16. Infos système
Permet d’afficher les informations
l’image.
d’affichage.
[Réinit. options RGB]
Permet de réinitialiser les options 17. Réinit AV & Configuration
RGB aux valeurs par défaut.
Permet de réinitialiser tous
les réglages Audio, Vidéo, et
14. Détection d’entrée
Réglage à leurs valeurs par
Déclenché par la perte de signal
défaut.
de la source d’entrée actuelle,
le système basculera entre les
sources d’entrée dans l’ordre
(Premier) ou selon des priorités
prédéfinies par l’utilisateur
(Personnalisé).
Aucun / Premier / Personnalisé
Français-34
HDMI 1
Control Settings
LAN
RS-232C
Control Interface
Network Settings
Monitor ID
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
1. Interface de contrôle
Réglez le canal de
communication pris en charge
par le logiciel d’application en
conséquence.
LAN : La fonction réseau est
activée. La fonction RS-232C est
désactivée.
RS-232C : La fonction RS-232C
est activée. La fonction réseau
est désactivée.
2. Paramètres de réseau
Permet à l’utilisateur de
configurer les paramètres liés au
réseau.
DNS manuel DHCP : Vous
pouvez saisir un DNS principal et
NDS secondaire.
DHCP ON : Activer cette
option permet d’attribuer
automatiquement une adresse
IP au moniteur à partir de votre
serveur DHCP.
DHCP OFF : Désactiver cette
option vous permet de saisir une
adresse IP fixe et des données de
masque de sous-réseau obtenues
de votre administrateur réseau.
[ADRESSE IP] Permet de régler
votre adresse IP pour le moniteur
connecté au réseau
[MASQUE DE SOUS-RÉSEAU]
Permet de régler vos données de
masque de sous-réseau pour le
moniteur connecté au réseau
[PASSERELLE PAR DÉFAUT]
Permet de régler votre passerelle
par défaut pour le moniteur
connecté au réseau
[DNS PRINCIPAL] Permet de
saisir les réglages du serveur
DNS principal du réseau
connecté au moniteur.
[DNS SECONDAIRE] Permet
de saisir les réglages du serveur
DNS principal du réseau
connecté au moniteur.
[ADRESSE MAC] Affiche
l’ADRESSE MAC. Vous ne
pouvez pas la changer.
[ENREGISTRER] Vous pouvez
enregistrer ce réglage.
3. ID moniteur
Permet de régler le numéro d’ID
moniteur de 1─100.
Menu USB
Vous pouvez parcourir les fichiers
d’images, musicaux ou vidéo à partir
du périphérique de stockage USB.
Movie
Music
Photo
Device Found: 1
• Appuyez sur le bouton Sortie
pour quitter le mode USB ou sur le
bouton Source pour sélectionner
une autre source à quitter.
Pour effectuer des commandes
dans un dossier :
• Appuyez sur les boutons ▲, ▼,
◄, ► pour naviguer parmi les
fichiers.
• Appuyez sur le bouton OK pour
ouvrir un dossier ou appuyez sur
le bouton ►/; pour lire le fichier
sélectionné.
• Appuyez sur le bouton SORTIE
pour revenir à la page Sélection
du type de média.
Pour commander la barre
d’opérations :
• Appuyez sur le bouton Menu pour
afficher la barre d’opérations en
bas de l’écran.
Français-35
Français
Menu Paramètres de
contrôle
• Appuyez sur le bouton Display
pour afficher la fenêtre
d’informations.
• Appuyez sur ◄, ► pour
sélectionner un élément sur la
barre d’opérations.
• Appuyez sur SORTIE pour
masquer la barre d’opérations.
Pour effectuer des commandes
tout en visionnant des photos :
• Sélectionnez
ou appuyez sur
le bouton ►/; pour lancer un
diaporama d’images.
• Sélectionnez
ou appuyez sur
le bouton ►/; pour interrompre
la lecture des images.
• Sélectionnez
ou appuyez sur
le bouton 9 pour revenir à l’image
précédente.
• Sélectionnez
ou appuyez sur
le bouton : pour passer à l’image
suivante.
• Sélectionnez
ou appuyez
sur le bouton < pour arrêter le
diaporama d’images.
• Sélectionnez
pour répéter les
images dans le dossier avec les
options Ne pas répéter / Répéter
une / Tout répéter / Répéter
aléatoire .
Ne pas répéter
Après avoir lancé la lecture des
fichiers sélectionnés dans le
menu, chaque fichier dans le
même dossier est lu une fois dans
l’ordre jusqu’au dernier.
De plus, si vous commencez à lire
plusieurs fichiers cochés dans le
menu, ils sont lus une fois.
Répéter une
Le seul fichier sélectionné ou
coché dans le menu est lu de
manière répétée.
Tout répéter
Tous les fichiers dans le même
dossier sont lus de manière
répétée.
De plus, si plusieurs fichiers sont
cochés et lus dans le menu, ils
sont lus à plusieurs reprises.
Play
Pause
•
•
•
•
Previous
Next
Stop
1
Repeat
•
Répéter aléatoire
Sélectionnez pour visionner de
façon aléatoire les images dans le
dossier.
Sélectionnez
pour visionner
la liste de lecture des images ou
sélectionner une image dans la
liste à lire.
Sélectionnez
ou appuyez sur
le bouton Display pour afficher les
informations des images en cours
de lecture.
Sélectionnez
ou
pour faire
pivoter l’image dans le sens des
aiguilles d’une montre ou l’inverse.
Sélectionnez
ou
pour faire
basculer le format de l’image entre
4 styles.
X1 / X2 / X4 / X8 et X1/8 / X1/4 /
X1/2 / X1
Déplacer pour
Sélectionnez
faire défiler l’image avec la
télécommande. (Ne s’applique
qu’aux styles Zoom 2, Zoom 4 et
Zoom 8.)
Play list
Info
Rotate-
Rotate+
Enlarge
Shrink
Move
Pour effectuer des commandes
tout en écoutant de la musique ou
en visionnant des vidéos :
• Sélectionnez
ou appuyez sur
le bouton ►/; pour lancer la
lecture du fichier.
• Sélectionnez
ou appuyez sur
le bouton ►/; pour interrompre
la lecture du fichier.
• Sélectionnez
pour effectuer un
retour rapide.
FB2X / FB4X / FB8X / FB16X
/ FB32 (pour les vidéos
uniquement)
• Sélectionnez
pour effectuer
une avance rapide.
FF2X / FF4X / FF8X / FF16X
/ FF32 (pour les vidéos
uniquement)
• Sélectionnez
ou appuyez sur
le bouton 9 pour revenir au fichier
précédent. Lors de la lecture
vidéo, appuyez une fois pour
jouer à partir du début; appuyez
deux fois pour aller à l’image
précédente.
Français-36
Play
Pause
Rev
FF
Previous
Next
Stop
1
Repeat
R
Random
AB-Repeat
Play list
ATTENTION :
• Aucun autre périphérique de
classe stockage de masse USB.
• Une image JPEG modifiée avec
l’ordinateur peut ne pas s’afficher.
• Des fichiers en partie dégradés
peuvent s’afficher à une résolution
réduite.
• La prise en charge de tous les
périphériques USB n’est pas
garantie.
• N’utilise pas les plateformes USB.
• Ne prend pas en charge les
appareils USB à partitions
multiples.
REMARQUE :
• Prend en charge les connecteurs
USB 2.0 de type A (5 V CC, max.
500 mA). Pour les périphériques
USB de plus de 500 mA, nous
suggérons l’utilisation d’un
adaptateur ou d’une source
d’alimentation externe.
• Nous recommandons d’utiliser un
périphérique USB formaté à NTFS
(New Technology File System)
avec ce téléviseur.
• Lors de la connexion d’un
périphérique USB utilisé avec
ce téléviseur et formaté à FAT16
ou FAT32 sur un téléviseur,
un message vous invitant à
scanner le périphérique USB peut
apparaître. Dans ce cas, scannez
le périphérique USB.
Info
Wide
Français-37
Français
• Sélectionnez
ou appuyez sur
: pour passer au fichier suivant.
• Sélectionnez
ou appuyez sur
< pour arrêter le fichier en cours
de lecture.
• Sélectionnez
pour répéter les
fichiers dans le dossier avec les
options Ne pas répéter / Répéter
une / Tout répéter.
Ne pas répéter
Après avoir lancé la lecture des
fichiers sélectionnés dans le
menu, chaque fichier dans le
même dossier est lu une fois dans
l’ordre jusqu’au dernier.
De plus, si vous commencez à lire
plusieurs fichiers cochés dans le
menu, ils sont lus une fois.
Répéter une
Le seul fichier sélectionné ou
coché dans le menu est lu de
manière répétée.
Tout répéter
Tous les fichiers dans le même
dossier sont lus de manière
répétée.
De plus, si plusieurs fichiers sont
cochés et lus dans le menu, ils
sont lus à plusieurs reprises.
Répéter aléatoire
Sélectionnez
pour lire de
façon aléatoire de la musique ou
des vidéos dans le dossier.
Répétition AB
Sélectionnez
pour lire en
boucle une partie d’une vidéo.
(Uniquement pour la vidéo)
• Sélectionnez
pour visionner la
liste de lecture ou sélectionner un
fichier dans la liste à lire.
• Sélectionnez
ou appuyez sur
le bouton Display pour afficher les
informations du fichier en cours de
lecture.
• Sélectionnez
ou appuyez
sur le bouton Large pour choisir
le format d’affichage pendant la
lecture du fichier vidéo.
4:3 / 16:9 / Auto
(Uniquement pour la vidéo)
Format de données pour USB
Système de
FAT16/32, NTFS
fichiers pris en
charge
Nombre max.
9
de couches de
dossiers
Mode PHOTO
Format de donJPEG, JPG, JPE
nées
Nombre maximal 997
de photos
Résolution mini- 75 × 75 pixels
mum d’images
Résolution maxi- 1 024 × 768
mum d’images
pixels
(DCT progressif)
Résolution maxi- 15 360 × 8 640
mum d’images
pixels
(DCT séquentiel
de ligne de base)
Mode MUSIQUE
Format de donMP3
nées
Débit binaire
32 Kbps ~
REMARQUE :
• Seuls les caractères
alphanumériques à un octet
peuvent être utilisés dans le nom
de dossier et le nom de fichier.
Les caractères à deux octets ne
peuvent pas être utilisés.
• Le code de caractère pour le
nom de dossier et le nom de
fichier peut être différent selon le
dispositif numérique utilisé.
Mode démo USB
Le moniteur pourrait lire
automatiquement des fichiers
d’images, musicaux ou vidéo à partir
du périphérique de stockage USB
avec le mode de démonstration USB.
HDMI 1
USB
Off
Photo
Music
Movie
USB Demo Mode
Caution Window
320 Kbps
Mode FILM
Format du conte- MPG, MPEG,
neur
MPEG2-TS,
Codec vidéo
Codec audio
MPEG2-PS, MP4,
MKV, AVI, Motion
JPEG
MPEG1, MPEG2,
H.263, H.264,
H.265, WMV
LPCM, MP3,
AC-3, AAC, WMA
standard, WMA 9
Professional
ATTENTION :
• Parfois, il est impossible de lire un
fichier vidéo, même si les conditions
ci-dessus sont satisfaites.
Le fichier peut ne pas être lu
correctement selon le taux binaire.
Les fichiers vidéo avec un
codec non pris en charge par le
téléviseur ne peuvent pas être lus.
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
Activer le mode démo USB
Le mode DÉTAIL est défini sous
les Options énergie dans le menu à
l’écran.
Le mode de démonstration USB
s’active en mode DÉTAIL.
• Appuyez sur le bouton MENU
pour ouvrir le menu OSD.
• Accédez à la page USB et
sélectionnez le mode démo USB.
• Sélectionnez le type de fichier à
lire avec le mode démo USB.
Français-38
Lire les fichiers en mode démo
USB
Au cours du mode démo USB :
• Les boutons Alimentation,
Volume et Mute de la
télécommande sont fonctionnels.
Mais tous les autres boutons
interrompront la lecture de
démonstration, puis reviendront à
la source précédente.
• Le retrait du périphérique de
stockage USB arrête également la
lecture de démonstration.
• Lorsque le moniteur est éteint
en mode de démonstration,
il continuera la lecture de
démonstration lors de la
prochaine mise sous tension (si
le périphérique de stockage reste
branché).
Menu Programmation
Français
Démarrer le mode démo USB
Le mode démo démarre
automatiquement lorsque :
• le mode démo USB est activé.
• Un dossier de démonstration
nommé « NDS_DEMO » est
stocké sur le périphérique de
stockage USB.
• Les sources d’entrée ne sont pas
réglées sur USB.
• Aucun affichage OSD à l’écran,
sauf pour Aucun signal / Aucun
canal détecté.
• Aucune action de l’utilisateur
pendant plus de 8 secondes.
HDMI 1
Scheduling
Off
On
Schedule Status
Current Time
Power On
Power Off
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
1. Statut de la programmation
Cette fonction permet à
votre téléviseur de se mettre
sous tension et hors tension
automatiquement.
Sélectionnez Activé pour activer
Horaire.
2. Heure actuelle
Réglez l’heure actuelle avant
d’utiliser cette fonction.
3. Mise sous tension
Permet de régler l’heure à
laquelle votre téléviseur s’allume.
4. Mise hors tension
Permet de régler l’heure à
laquelle votre téléviseur s’éteint.
REMARQUE :
• Seuls les caractères
alphanumériques à un octet
peuvent être utilisés dans le nom
de dossier et le nom de fichier.
Les caractères à deux octets ne
peuvent pas être utilisés.
• Le code de caractère pour le
nom de dossier et le nom de
fichier peut être différent selon le
dispositif numérique utilisé.
Français-39
Entretien et recyclage
Soin de l’écran
Ne frottez pas ou ne frappez pas l’écran avec un objet dur car cela pourrait
rayer, troubler, ou même endommager l’écran de manière irréversible.
Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’écran. Époussetez
le téléviseur en essuyant l’écran et le boîtier avec un tissu doux et propre.
Si l’écran nécessite un nettoyage supplémentaire, utilisez un tissu propre et
humide. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosols, ni de solvants de
quelque sorte que ce soit.
Avertissement sur les téléphones portables
Gardez votre téléphone portable éloigné du téléviseur pour éviter toutes
perturbations de l’image ou du son, susceptibles d’endommager le téléviseur
de manière irréversible.
Directives sur la fin de vie utile
Nous nous efforçons de fabriquer des produits écologiques et votre téléviseur
contient donc des matériaux pouvant être recyclés et réutilisés. À la fin de
la vie utile du téléviseur, des entreprises spécialisées peuvent réduire au
minimum les déchets créés par l’écran en séparant les matériaux réutilisables
des matériaux non réutilisables. Veuillez mettre votre téléviseur au rebut
conformément aux réglementations locales.
Français-40
NEC DISPLAY SOLUTIONS s’engage fermement à protéger l’environnement
et considère le recyclage comme l’une des priorités de l’entreprise en
œuvrant pour minimiser les effets nuisibles sur l’environnement. Nous nous
engageons à développer des produits qui respectent l’environnement et
nous nous efforçons constamment d’aider à la définition et au respect des
normes indépendantes les plus récentes émanant d’agences telles que l’ISO
(International Organisation for Standardization) et la TCO (Swedish Trades
Union).
Élimination des produits NEC usagés
Le but du recyclage est d’améliorer l’environnement en réutilisant, en
mettant à niveau, en reconditionnant ou en récupérant le matériel. Des
sites de recyclage spécialisés s’assurent que les composants nocifs pour
l’environnement soient correctement manipulés et éliminés. Pour garantir le
meilleur recyclage possible de nos produits, NEC DISPLAY SOLUTIONS
propose diverses procédures de recyclage et émet des recommandations
quant à la manipulation du produit dans le respect de l’environnement lorsqu’il
est arrivé en fin de vie.
Toutes les informations requises concernant l’élimination du produit ainsi que
les informations spécifiques à chaque pays concernant les sites de recyclage
sont disponibles sur les sites Web suivants :
http://www.nec-display-solutions.com/greencompany/ (en Europe),
http://www.nec-display.com (au Japon) ou
http://www.necdisplay.com (aux États-Unis).
Économie d’énergie
Ce moniteur possède une capacité d’économie d’énergie avancée. Lorsqu’un
signal Display Power Management Signalling est envoyé au moniteur, le
mode d’économie d’énergie est activé. Cet écran entre dans deux types de
mode d’économie d’énergie pendant que la fonction Options énergie est
en mode Maison. Lorsque le mode LAN est sélectionné (consultez la page
54), cet écran entrera automatiquement en mode d’économie d’énergie
automatique (mode de veille en réseau) ; et si le mode RS-232C est
sélectionné (consultez la page 52),cet écran entrera automatiquement en
mode de veille automatique (mode de veille général).
Pour plus d’informations, visitez le site :
http://www.necdisplay.com/ (aux États-Unis)
http://www.nec-display-solutions.com/ (en Europe)
http://www.nec-display.com/global/index.html (Mondial)
Mode
Consommation d’énergie
Couleur des voyants
Mode ACTIVÉ
(avec USB, avec audio)
Environ 170 W (E657Q)
Environ 160 W (E557Q)
Environ 145 W (E507Q)
Environ 130 W (E437Q)
Environ 70 W (E327)
Aucun
Moins de 2,0 W
Clignotant rouge
Moins de 0,5 W
Rouge
Mode d’économie d’énergie
(Économie d’énergie auto)
Mode d’économie d’énergie
(Veille auto)
Français-41
Français
Informations du fabricant sur le
recyclage et l’énergie
Spécifications du produit
Ce modèle est conforme aux spécifications indiquées ci-dessous.
Les conceptions et spécifications sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou
spécifications éventuelles ajoutées à l’avenir.
E657Q
Module LCD :
65” / 1639,0 mm diagonale
Résolution :
Couleur :
Luminosité :
Fréquence
Horizontale :
Verticale :
3 840 x 2 160
Plus de 1,07 million de couleurs
(selon la carte vidéo utilisée)
350cd/m2 (Typ.) à 25°C
31 – 83 KHz (Entrée analogique)
15,625/15,734 KHz, 31 – 136 KHz (Entrée
numérique)
60 Hz – 75 Hz (Entrée analogique)
24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (Entrée
numérique)
Horloge de pixels
Analogique : 13,5 MHz, 25,0 MHz – 165,0 MHz
Numérique : 25,0 MHz – 600,0 MHz
Dimension visible
1428,48 (H) x 803,52 (V) mm
Système de télévision
Norme NTSC, norme ATSC
(8-VSB, Clear-QAM)
Couverture de canaux
VHF : 2 à 13
UHF : 14 à 69
Télévision
par câble :
Bande moyenne (A - 8 à A - 1, A
à I), bande super (J à W), bande
hyper (AA à ZZ, AAA, BBB),
bande ultra (65 à 94, 100 à 125)
Signal d’entrée
COMPONENT
Composant
RCA
Y : 1,0 V p-p / 75 ohms,
Pb/Pr (Cb/Cr) : 0,7 V p-p / 75 ohms
AV IN
Composite
RCA
1,0 V p-p / 75 ohms
VGA
RGB analogique
Mini D-sub 15 broches
0,7 Vp-p / 75 ohms
HDMI
YUV numérique
RGB numérique
Connecteurs de type A
HDMI (HDCP 1.4 / 2.2)
AUDIO IN
Entrée audio
analogique
Miniprise stéréo
Stéréo L/R 0,5 Vrms
AUDIO L / R
Entrée audio
analogique
RCA
0,5 Vrms / 75 ohms
HDMI
Entrée audio
numérique
Connecteurs de type A
PCM 32, 44.1, 48 KHz (16 / 20 / 24 bits)
SPDIF OUT
Sortie audio numérique
PCM 32, 44.1, 48 KHz (16 / 20 / 24 bits),
fibre optique
AUDIO
Français-42
Sortie haut-parleur
Contrôle
USB 1
USB 2
Sortie audio
analogique
Miniprise stéréo
Stéréo L/R 0,5 Vrms
Haut-parleur interne
RS-232C IN :
LAN
USB 2,0
USB 2,0
Alimentation
Température :
Humidité :
Altitude :
Environnement de
stockage
Température :
Humidité :
Humidité d’air absolue :
Changement maximum de température :
Pression atmosphérique :
Rayonnement de chaleur solaire :
Dimensions
Poids
D-Sub 9 broches
RJ-45 10 BASE-T/100 BASE-TX
Connecteurs type A, CC 5 V / 500 mA
Connecteurs type A, CC 5 V / 2A
1,7 A à 120 V CA, 60 Hz
Mode d’économie d’énergie automatique :
Mode de veille automatique :
Consommation électrique :
Environnement de
fonctionnement
10 W + 10 W (6 ohms)
< 2,00 W
< 0,50 W
170 W
0 °C – 40 °C / 32 °F – 104 °F
10% – 80%
0 – 5 000 m
-10°C – 60°C / 14°F – 140°F
5 % – 85 %
1-25 g/m³
0,5°C/min (max. 10 °C / 30 min)
795 – 1 060 mbar (79,5–106 Kpa)
700 W/m²
avec support et base :
1462,2 (L) x 881,3 (H) x 350 (P) mm,
57,6 (L) x 34,7 (H) x 13,8 (P) po
sans support et base :
1462,2 (L) x 842,3 (H) x 96,7 (P) mm
57,6 (L) x 33,2 (H) x 3,8 (P) po
avec support et base :
24,6 kg (54,3 lbs)
sans support et base :
23,8 kg (52,5 lbs)
Interface de montage compatible VESA
400 mm x 200 mm
(M6, profondeur d’orifice VESA 17 mm)
Plug & Play
VESA DDC2B
Accessoires
Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2)
Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble
HDMI (1) (2,0 m),
Manuel d’installation (1)
REMARQUE :
• L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à
modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des
spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées.
• Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications
éventuelles ajoutées à l’avenir.
Français-43
Français
Casque
E557Q
Module LCD :
55” / 1387,8 mm diagonale
Résolution :
Couleur :
Luminosité :
Fréquence
Horizontale :
Verticale :
3 840 x 2 160
Plus de 1,07 million de couleurs
(selon la carte vidéo utilisée)
350cd/m2 (Typ.) à 25°C
31 – 83 KHz (Entrée analogique)
15,625/15,734 KHz, 31 – 136 KHz (Entrée
numérique)
60 Hz – 75 Hz (Entrée analogique)
24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (Entrée
numérique)
Horloge de pixels
Analogique : 13,5 MHz, 25,0 MHz – 165,0 MHz
Numérique : 25,0 MHz – 600,0 MHz
Dimension visible
1209,6 (H) × 680,4(V) mm
Système de télévision
Norme NTSC, norme ATSC
(8-VSB, Clear-QAM)
Couverture de canaux
VHF : 2 à 13
UHF : 14 à 69
Télévision
par câble :
Bande moyenne (A - 8 à A - 1, A
à I), bande super (J à W), bande
hyper (AA à ZZ, AAA, BBB),
bande ultra (65 à 94, 100 à 125)
Signal d’entrée
COMPONENT
Composant
RCA
Y : 1,0 V p-p / 75 ohms,
Pb/Pr (Cb/Cr) : 0,7 V p-p / 75 ohms
AV IN
Composite
RCA
1,0 V p-p / 75 ohms
VGA
RGB analogique
Mini D-sub 15 broches
0,7 Vp-p / 75 ohms
HDMI
YUV numérique
RGB numérique
Connecteurs de type A
HDMI (HDCP 1.4 / 2.2)
AUDIO IN
Entrée audio
analogique
Miniprise stéréo
Stéréo L/R 0,5 Vrms
AUDIO L / R
Entrée audio
analogique
RCA
0,5 Vrms / 75 ohms
HDMI
Entrée audio
numérique
Connecteurs de type A
PCM 32, 44.1, 48 KHz (16 / 20 / 24 bits)
SPDIF OUT
Sortie audio numérique
PCM 32, 44.1, 48 KHz (16 / 20 / 24 bits), fibre
optique
Sortie audio
analogique
Miniprise stéréo
Stéréo L/R 0,5 Vrms
AUDIO
Casque
Sortie haut-parleur
Contrôle
USB 1
USB 2
Haut-parleur interne
RS-232C IN :
LAN
USB 2,0
USB 2,0
10 W + 10 W (6 ohms)
D-Sub 9 broches
RJ-45 10 BASE-T/100 BASE-TX
Connecteurs type A, CC 5 V / 500 mA
Connecteurs type A, CC 5 V / 2A
Français-44
1,6 A à 120 V CA, 60 Hz
Mode d’économie d’énergie automatique :
Mode de veille automatique :
Consommation électrique :
Environnement de
fonctionnement
Température :
Humidité :
Altitude :
Environnement de
stockage
Température :
Humidité :
Humidité d’air absolue :
Changement maximum de température :
Pression atmosphérique :
Rayonnement de chaleur solaire :
Dimensions
Poids
< 2,00 W
< 0,50 W
160 W
0 °C – 40 °C / 32 °F – 104 °F
10% – 80%
0 – 5 000 m
-10°C – 60°C / 14°F – 140°F
5 % – 85 %
1-25 g/m³
0,5°C/min (max. 10 °C / 30 min)
795 – 1 060 mbar (79,5–106 Kpa)
700 W/m²
avec support et base :
1239,2 (L) x 749,6 (H) x 255 (P) mm,
48,8 (L) x 29,5 (H) x 10,0 (P) po
sans support et base :
1239,2 (L) x 711,6 (H) x 79,2 (P) mm,
48,8 (L) x 28,0 (H) x 3,1 (P) po
avec support et base :
15,5 kg (34,2 lbs)
sans support et base :
15,0 kg (33,1 lbs)
Interface de montage compatible VESA
400 mm x 200 mm
(M6, profondeur d’orifice VESA 17 mm)
Plug & Play
VESA DDC2B
Accessoires
Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2)
Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble
HDMI (1) (2,0 m),
Manuel d’installation (1)
REMARQUE :
• L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à
modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des
spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées.
• Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications
éventuelles ajoutées à l’avenir.
Français-45
Français
Alimentation
E507Q
Module LCD :
50” / 1257,3 mm diagonale
Résolution :
Couleur :
Luminosité :
Fréquence
Horizontale :
Verticale :
3 840 x 2 160
Plus de 1,07 million de couleurs
(selon la carte vidéo utilisée)
350cd/m2 (Typ.) à 25°C
31 – 83 KHz (Entrée analogique)
15,625/15,734 KHz, 31 – 136 KHz (Entrée
numérique)
60 Hz – 75 Hz (Entrée analogique)
24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (Entrée
numérique)
Horloge de pixels
Analogique : 13,5 MHz, 25,0 MHz – 165,0 MHz
Numérique : 25,0 MHz – 600,0 MHz
Dimension visible
1095,8 (H) × 616,4(V) mm
Système de télévision
Norme NTSC, norme ATSC
(8-VSB, Clear-QAM)
Couverture de canaux
VHF : 2 à 13
UHF : 14 à 69
Télévision
par câble :
Bande moyenne (A - 8 à A - 1, A
à I), bande super (J à W), bande
hyper (AA à ZZ, AAA, BBB),
bande ultra (65 à 94, 100 à 125)
Signal d’entrée
COMPONENT
Composant
RCA
Y : 1,0 V p-p / 75 ohms,
Pb/Pr (Cb/Cr) : 0,7 V p-p / 75 ohms
AV IN
Composite
RCA
1,0 V p-p / 75 ohms
VGA
RGB analogique
Mini D-sub 15 broches
0,7 Vp-p / 75 ohms
HDMI
YUV numérique
RGB numérique
Connecteurs de type A
HDMI (HDCP 1.4 / 2.2)
AUDIO IN
Entrée audio
analogique
Miniprise stéréo
Stéréo L/R 0,5 Vrms
AUDIO L / R
Entrée audio
analogique
RCA
0,5 Vrms / 75 ohms
HDMI
Entrée audio
numérique
Connecteurs de type A
PCM 32, 44.1, 48 KHz (16 / 20 / 24 bits)
SPDIF OUT
Sortie audio numérique
PCM 32, 44.1, 48 KHz (16 / 20 / 24 bits), fibre
optique
Sortie audio
analogique
Miniprise stéréo
Stéréo L/R 0,5 Vrms
AUDIO
Casque
Sortie haut-parleur
Contrôle
USB 1
USB 2
Haut-parleur interne
RS-232C IN :
LAN
USB 2,0
USB 2,0
10 W + 10 W (6 ohms)
D-Sub 9 broches
RJ-45 10 BASE-T/100 BASE-TX
Connecteurs type A, CC 5 V / 500 mA
Connecteurs type A, CC 5 V / 2A
Français-46
1,5 A à 120 V CA, 60 Hz
Mode d’économie d’énergie automatique :
Mode de veille automatique :
Consommation électrique :
Environnement de
fonctionnement
Température :
Humidité :
Altitude :
Environnement de
stockage
Température :
Humidité :
Humidité d’air absolue :
Changement maximum de température :
Pression atmosphérique :
Rayonnement de chaleur solaire :
Dimensions
Poids
< 2,00 W
< 0,50 W
145 W
0 °C – 40 °C / 32 °F – 104 °F
10% – 80%
0 – 5 000 m
-10°C – 60°C / 14°F – 140°F
5 % – 85 %
1-25 g/m³
0,5°C/min (max. 10 °C / 30 min)
795 – 1 060 mbar (79,5–106 Kpa)
700 W/m²
avec support et base :
1123,6 (L) x 683,7 (H) x 255 (P) mm,
44,2 (L) x 26,9 (H) x 10,0 (P) po
sans support et base :
1123,6 (L) x 646,7 (H) x 77 (P) mm,
44,2 (L) x 25,5 (H) x 3,0 (P) po
avec support et base :
12,9 kg (28,4 lbs)
sans support et base :
12,4 kg (27,3 lbs)
Interface de montage compatible VESA
400 mm x 200 mm
(M6, profondeur d’orifice VESA 17,5 mm)
Plug & Play
VESA DDC2B
Accessoires
Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2)
Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble
HDMI (1) (2,0 m),
Manuel d’installation (1)
REMARQUE :
• L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à
modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des
spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées.
• Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications
éventuelles ajoutées à l’avenir.
Français-47
Français
Alimentation
E437Q
Module LCD :
43” / 1079,9 mm diagonale
Résolution :
Couleur :
Luminosité :
Fréquence
Horizontale :
Verticale :
3 840 x 2 160
Plus de 1,07 million de couleurs
(selon la carte vidéo utilisée)
350cd/m2 (Typ.) à 25°C
31 – 83 KHz (Entrée analogique)
15,625/15,734 KHz, 31 – 136 KHz (Entrée
numérique)
60 Hz – 75 Hz (Entrée analogique)
24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (Entrée
numérique)
Horloge de pixels
Analogique : 13,5 MHz, 25,0 MHz – 165,0 MHz
Numérique : 25,0 MHz – 600,0 MHz
Dimension visible
941,18 (H) × 529,42 (V) mm
Système de télévision
Norme NTSC, norme ATSC
(8-VSB, Clear-QAM)
Couverture de canaux
VHF : 2 à 13
UHF : 14 à 69
Télévision
par câble :
Bande moyenne (A - 8 à A - 1, A
à I), bande super (J à W), bande
hyper (AA à ZZ, AAA, BBB),
bande ultra (65 à 94, 100 à 125)
Signal d’entrée
COMPONENT
Composant
RCA
Y : 1,0 V p-p / 75 ohms,
Pb/Pr (Cb/Cr) : 0,7 V p-p / 75 ohms
AV IN
Composite
RCA
1,0 V p-p / 75 ohms
VGA
RGB analogique
Mini D-sub 15 broches
0,7 Vp-p / 75 ohms
HDMI
YUV numérique
RGB numérique
Connecteurs de type A
HDMI (HDCP 1.4 / 2.2)
AUDIO IN
Entrée audio
analogique
Miniprise stéréo
Stéréo L/R 0,5 Vrms
AUDIO L / R
Entrée audio
analogique
RCA
0,5 Vrms / 75 ohms
HDMI
Entrée audio
numérique
Connecteurs de type A
PCM 32, 44.1, 48 KHz (16 / 20 / 24 bits)
SPDIF OUT
Sortie audio numérique
PCM 32, 44.1, 48 KHz (16 / 20 / 24 bits), fibre
optique
Sortie audio
analogique
Miniprise stéréo
Stéréo L/R 0,5 Vrms
AUDIO
Casque
Sortie haut-parleur
Contrôle
USB 1
USB 2
Haut-parleur interne
RS-232C IN :
LAN
USB 2,0
USB 2,0
10 W + 10 W (6 ohms)
D-Sub 9 broches
RJ-45 10 BASE-T/100 BASE-TX
Connecteurs type A, CC 5 V / 500 mA
Connecteurs type A, CC 5 V / 2A
Français-48
1,3 A à 120 V CA, 60 Hz
Mode d’économie d’énergie automatique :
Mode de veille automatique :
Consommation électrique :
Environnement de
fonctionnement
Température :
Humidité :
Altitude :
Environnement de
stockage
Température :
Humidité :
Humidité d’air absolue :
Changement maximum de température :
Pression atmosphérique :
Rayonnement de chaleur solaire :
Dimensions
Poids
< 2,00 W
< 0,50 W
130 W
0 °C – 40 °C / 32 °F – 104 °F
10% – 80%
0 – 5 000 m
-10°C – 60°C / 14°F – 140°F
5 % – 85 %
1-25 g/m³
0,5°C/min (max. 10 °C / 30 min)
795 – 1 060 mbar (79,5–106 Kpa)
700 W/m²
avec support et base :
968,1 (L) x 596,3 (H) x 255 (P) mm,
38,1 (L) x 23,5 (H) x 10,0 (P) po
sans support et base :
968,1 (L) x 559,4 (H) x 76,8 (P) mm,
38,1 (L) x 22,0 (H) x 3,0 (P) po
avec support et base :
9,4 kg (20,8 lbs)
sans support et base :
8,9 kg (19,7 lbs)
Interface de montage compatible VESA
200 mm x 200 mm
(M6, profondeur d’orifice VESA 14,5 mm)
Plug & Play
VESA DDC2B
Accessoires
Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2)
Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble
HDMI (1) (2,0 m),
Manuel d’installation (1)
REMARQUE :
• L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à
modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des
spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées.
• Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications
éventuelles ajoutées à l’avenir.
Français-49
Français
Alimentation
E327
Module LCD :
32” / 801,3 mm diagonale
Résolution :
Couleur :
Luminosité :
Fréquence
Horizontale :
Verticale :
1 920 x 1 080
Plus de 16 millions de couleurs
(selon la carte vidéo utilisée)
350cd/m2 (Typ.) à 25°C
31 – 83 KHz (Entrée analogique)
15,625/15,734 KHz, 31 – 83KHz (Entrée
numérique)
60 Hz – 70Hz (Entrée analogique)
24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (Entrée
numérique)
Horloge de pixels
25 – 156 MHz
Dimension visible
698,4 (H) × 392,85 (V) mm
Système de télévision
Norme NTSC, norme ATSC
(8-VSB, Clear-QAM)
Couverture de canaux
VHF : 2 à 13
UHF : 14 à 69
Télévision
par câble :
Bande moyenne (A - 8 à A - 1, A
à I), bande super (J à W), bande
hyper (AA à ZZ, AAA, BBB),
bande ultra (65 à 94, 100 à 125)
Signal d’entrée
COMPONENT
Composant
RCA
Y : 1,0 V p-p / 75 ohms,
Pb/Pr (Cb/Cr) : 0,7 V p-p / 75 ohms
AV IN
Composite
RCA
1,0 V p-p / 75 ohms
VGA
RGB analogique
Mini D-sub 15 broches
0,7 Vp-p / 75 ohms
HDMI
YUV numérique
RGB numérique
Connecteurs de type A
HDMI (HDCP 1.4)
AUDIO IN
Entrée audio
analogique
Miniprise stéréo
Stéréo L/R 0,5 Vrms
AUDIO L / R
Entrée audio
analogique
RCA
0,5 Vrms / 75 ohms
HDMI
Entrée audio
numérique
Connecteurs de type A
PCM 32, 44.1, 48 KHz (16 / 20 / 24 bits)
SPDIF OUT
Sortie audio numérique
PCM 32, 44.1, 48 KHz (16 / 20 / 24 bits), fibre
optique
Sortie audio
analogique
Miniprise stéréo
Stéréo L/R 0,5 Vrms
AUDIO
Casque
Sortie haut-parleur
Contrôle
USB 1
USB 2
Haut-parleur interne
RS-232C IN :
LAN
USB 2,0
USB 2,0
5 W + 5 W (6 ohms)
D-Sub 9 broches
RJ-45 10 BASE-T/100 BASE-TX
Connecteurs type A, CC 5 V / 500 mA
Connecteurs type A, CC 5 V / 2A
Français-50
0,7 A à 120 V CA, 60 Hz
Mode d’économie d’énergie automatique :
Mode de veille automatique :
Consommation électrique :
Environnement de
fonctionnement
Température :
Humidité :
Altitude :
Environnement de
stockage
Température :
Humidité :
Humidité d’air absolue :
Changement maximum de température :
Pression atmosphérique :
Rayonnement de chaleur solaire :
Dimensions
Poids
< 2,00 W
< 0,50 W
70 W
0 °C – 40 °C / 32 °F – 104 °F
10% – 80%
0 – 5 000 m
-10°C – 60°C / 14°F – 140°F
5 % – 85 %
1-25 g/m³
0,5°C/min (max. 10 °C / 30 min)
795 – 1 060 mbar (79,5–106 Kpa)
700 W/m²
avec support et base :
726,7 (L) x 461,1 (H) x 255 (P) mm,
28,6 (L) x 18,2 (H) x 10,0 (P) po
sans support et base :
726,7 (L) x 424,3 (H) x 79,8 (P) mm,
28,6 (L) x 16,7 (H) x 3,1 (P) po
avec support et base :
5,8 kg (12,7 lbs)
sans support et base :
5,3 kg (11,6 lbs)
Interface de montage compatible VESA
100 mm x 100 mm
(M4, profondeur d’orifice VESA 16 mm)
Plug & Play
VESA DDC2B
Accessoires
Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2)
Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble
HDMI (1) (2,0 m),
Manuel d’installation (1)
REMARQUE :
• L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à
modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des
spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées.
• Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications
éventuelles ajoutées à l’avenir.
Français-51
Français
Alimentation
Contrôle du téléviseur LCD via la
télécommande RS-232C
Ce téléviseur LCD peut être commandé en connectant un ordinateur
personnel avec une borne RS-232C (type inversé).
Connexion
Téléviseur LCD + ordinateur.
• Veuillez éteindre l’alimentation principale du moniteur lorsque vous
connectez un ordinateur au moniteur.
• Veuillez d’abord allumer l’ordinateur connecté, puis allumer l’alimentation
principale du moniteur.
Si vous allumez l’ordinateur et l’écran dans l’ordre inverse, le port com
risque de ne pas fonctionner.
Ordinateur
(Sortie)
2
2
LAN
IN
Câble RS-232C IN
REMARQUE : Si votre ordinateur n’est équipé que d’un connecteur de port série à 25
broches, un adaptateur
de port série 25 broches est nécessaire.
Contactez votre fournisseur pour plus de détails.
Pour l’attribution des broches, veuillez consulter « 2) Entrée/sortie RS-232C » à
la page 53.
Procédure de communication
Envoyez les commandes de contrôle à partir de l’ordinateur via le connecteur
RS-232C.
Le téléviseur exécute la commande reçue et envoie un message de réponse
à l’ordinateur.
N’envoyez pas plusieurs commandes en même temps. Attendez que
l’ordinateur ait reçu la réponse avant d’envoyer la commande suivante.
1) Interface
Protocole
Débit en bauds
Longueur des données
RS-232C
9 600 bits/s
8 bits
Français-52
Aucun
1 bit
ASCII
Ce téléviseur LCD utilise des lignes RXD, TXD et GND pour la commande
RS-232C.
Le câble inverseur (câble simulateur de modem) (non inclus) doit être utilisé
pour la commande RS-232C.
2) ATTRIBUTION DES BROCHES
Entrée/sortie RS-232C
No de broche
1
2
3
4
5
RS-232C
NC
RXD
TXD
NC
GND
6
NC
7
NC
8
NC
9
NC
1
D-Sub à 9 broches (côté moniteur)
5
6
9
Ce moniteur LCD utilise des lignes RXD, TXD et GND pour le contrôle du
RS-232C.
Diagramme des commandes de contrôle
Fonction (ID
moniteur = 1)
Mise sous tension
Mise hors tension
Sélectionner source
d’entrée VGA
Sélectionner source
d’entrée HDMI-1
Sélectionner source
d’entrée HDMI-2
Sélectionner source
d’entrée HDMI-3
Sélectionner source
d’entrée Composant
Sélectionner source
d’entrée Composite
Source d’entrée USB
Sourdine son activée
Sourdine son
désactivée
Données code
01 30 41 30 41 30 43 02 43 32 30 33 44 36 30 30 30 31 03 73 0d
01 30 41 30 41 30 43 02 43 32 30 33 44 36 30 30 30 34 03 76 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 31 03 73 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 31 03 72 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 32 03 71 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 38 32 03 70 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 43 03 01 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 35 03 77 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 38 37 03 7D 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 38 44 30 30 30 31 03 09 0d
01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 38 44 30 30 30 32 03 0a 0d
Français-53
Français
Bit de parité
Bit d’arrêt
Code de communication
Commande du téléviseur LCD via la
commande LAN
Connexion à un réseau
L’utilisation d’un câble LAN vous permet de spécifier les paramètres réseau et les
paramètres de messagerie d’alerte en utilisant une fonction serveur HTTP.
Pour utiliser une connexion LAN, vous devez attribuer une adresse IP.
Exemple de connexion LAN :
Serveur
REMARQUE : Utilisez un câble
LAN de catégorie
5 ou plus.
Concentrateur
Câble LAN
(non fourni)
Paramétrage du réseau à l’aide d’un navigateur HTTP
Présentation
La connexion du moniteur à un réseau permet de commander le moniteur à partir d’un
ordinateur via le réseau.
L’adresse IP et le masque de sous-réseau du moniteur peuvent être définis sur l’écran
Paramètres de réseau du navigateur Web en utilisant un serveur HTTP. Veuillez vous
assurer d’utiliser « Microsoft Internet Explorer 10 » ou une version supérieure pour le
navigateur Web.
(Cet appareil utilise « JavaScript » et « Cookies » et le navigateur doit être configuré
pour accepter ces fonctions. La méthode de réglage varie en fonction de la version du
navigateur. Veuillez vous référer aux fichiers d’aide et aux autres informations fournies
dans votre logiciel.
Pour accéder à la fonction de serveur HTTP, démarrez le navigateur Web sur
l’ordinateur via le réseau connecté au moniteur, puis entrez l’URL suivante comme
décrit ci-dessous :
Français-54
http://<Adresse IP du moniteur>/index.html
CONSEIL :
L’adresse IP par défaut est attribuée automatiquement au moniteur.
L’application exclusive peut être téléchargée à partir de notre site
Web.
REMARQUE : Si l’écran PARAMÈTRES DE RÉSEAU MONITEUR n’apparaît pas
dans le navigateur Web, appuyez sur les touches Ctrl+F5 pour
actualiser votre navigateur Web (ou effacer le cache).
Si le moniteur semble lent en réponse aux commandes ou aux
clics sur les boutons du navigateur, ou si la vitesse générale de
fonctionnement est inacceptable, cela peut être dû au trafic réseau
ou aux paramètres sur votre réseau. Si cela se produit, consultez
votre administrateur réseau.
Il se peut que le moniteur ne réponde pas si vous appuyez de
façon répétée à intervalles rapides sur les boutons affichés dans le
navigateur. Si cela se produit, attendez un moment et répétez. Si
vous n’obtenez toujours pas de réponse, éteignez le moniteur, puis
rallumez-le.
Pour commander un moniteur, veuillez utiliser la commande de
contrôle. Consultez « Schéma de commande de contrôle » (page
50)
Français-55
Français
Paramétrage de réseau
Prise en charge de la commande HDMI
CEC
Nom de la commande
HDMI CEC
Lecture « One Touch
Play »
Passage à la
télécommande
État d’alimentation
Informations sur le
système
Mise en veille du
système
Contrôle audio du
système
Transfert du nom OSD
du périphérique
Contrôle du routage
Explication
Lorsque les périphériques compatibles HDMI CEC sont allumés, le
moniteur relié aux périphériques par un câble HDMI est également
allumé automatiquement. Ensuite, l’entrée bascule sur HDMI à
partir d’une entrée que vous avez sélectionnée.
Si le moniteur est allumé lorsque les périphériques HDMI CEC sont
allumés, il bascule l’entrée originale vers HDMI.
L’utilisation du bouton de la télécommande du moniteur fonctionne
sur les périphériques compatibles HDMI CEC.
Par exemple, si vous allumez le moniteur avec la télécommande
sans fil et appuyez sur le bouton de lecture, les périphériques
compatibles HDMI CEC s’allument également et lancent la lecture.
Les périphériques compatibles HDMI CEC connectés ont l’état
d’alimentation du moniteur lorsque le moniteur est en mode veille
ou activé.
Cette fonction permet d’obtenir les informations d’un périphérique
compatible HDMI CEC connecté (version CEC, adresse physique).
De plus cette fonction prend en charge la « fonction Changer de
langue ».
Si la langue utilisée sur le moniteur est modifiée, la langue du
périphérique compatible HDMI CEC connecté passe à la même
langue, celle qui est sélectionnée pour le moniteur.
Pour la « fonction Changer de langue », il est nécessaire que le
périphérique compatible HDMI CEC connecté prenne en charge
plusieurs langues.
Si le moniteur est mis en veille avec la télécommande sans fil
fournie, les périphériques compatibles HDMI CEC sont également
mis en veille en même temps.
Si le moniteur entre en veille tandis qu’un périphérique compatible
HDMI CEC enregistre, le périphérique reste en marche. Reportezvous au manuel d’utilisation fourni avec le périphérique compatible
HDMI CEC pour plus d’informations.
La fonction envoie un signal audio numérique via le câble HDMI.
Installez l’amplificateur HDMI CEC audio entre le moniteur et les
périphériques compatibles HDMI CEC avec un câble HDMI.
Le bouton de volume de la télécommande sans fil fournie avec le
moniteur commande également le volume de l’amplificateur HDMI
CEC audio connecté.
Lorsque cette fonction est active, le haut-parleur interne est réglé
sur MUTE automatiquement.
Cette fonction permet d’obtenir le nom du périphérique compatible
HDMI CEC connecté.
En sélectionnant un nom de périphérique, l’entrée de périphérique
compatible HDMI CEC bascule sur l’entrée que vous avez
sélectionnée. Après avoir sélectionné le périphérique, la
télécommande sans fil fonctionne sur le périphérique sélectionné.
CEC est l’abréviation de Consumer Electronics Control.
REMARQUE :
• Selon le périphérique connecté, il arrive que le périphérique ne fonctionne pas
correctement.
Français-56
Procédez aux vérifications suivantes avant d’appeler notre service. Ces
conseils peuvent vous faire économiser du temps et de l’argent, car les frais
pour l’installation et le réglage des commandes ne sont pas couverts par votre
garantie.
Symptômes
Image « fantôme »
ou double lors
de l’utilisation du
syntoniseur
Pas d’alimentation
Pas d’image
Bonne image, mais
pas de son
Éléments à vérifier et actions à suivre
• Ceci peut être provoqué par une obstruction de l’antenne
due à de hauts bâtiments ou à des collines ou montagnes.
L’utilisation d’une antenne hautement directionnelle peut
aider à améliorer l’image.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation CA du téléviseur est
branché dans la prise.
• Débranchez le téléviseur, puis, au bout de 60 secondes,
rebranchez la fiche dans la prise et mettez le téléviseur sous
tension.
• À l’arrière du téléviseur, assurez-vous que la connexion
d’antenne est correcte.
• Vérifiez s’il y a un problème au niveau de l’émission
télévisée en essayant plusieurs canaux.
• Ajustez les réglages de contraste et de luminosité.
• Vérifiez les réglages de sous-titres car certains modes de
texte peuvent bloquer l’affichage des images sur le téléviseur.
• Modification du réglage de l’Option du signal HDMI sur
l’affichage à l’écran
• Augmentez le volume.
• Vérifiez que le son du téléviseur n’est pas coupé en
appuyant sur le bouton Mute de la télécommande.
• Modification du réglage de l’Option du signal HDMI sur
l’affichage à l’écran
Le son est bon, mais la • Ajustez les réglages de contraste, de couleur et de
couleur est mauvaise
luminosité.
Mauvaise image
Neige sur l’écran et
interférences lors
de l’utilisation du
syntoniseur
• La qualité d’image peut être mauvaise lorsqu’une caméra
S-VHS ou un caméscope activé(e) est connecté(e) à votre
téléviseur et à un autre périphérique en même temps.
Mettez l’un des périphériques hors tension.
• Modification du réglage de MEMC sur l’affichage d’écran
(Uniquement pour E557Q / E657Q)
• Vérifiez la connexion et le signal d’antenne.
• Ceci peut être provoqué par des interférences électriques (p.
ex., un sèche-cheveux, un éclairage au néon proche, etc.).
• Réalisez un cycle d’activation de l’équipement en le mettant
hors tension, puis de nouveau sous tension.
• Vérifiez si les piles fonctionnent et remplacez-les si nécessaire.
• Nettoyez la lentille du capteur de télécommande sur le
Le téléviseur ne
téléviseur.
répond pas aux
• Si nécessaire, utilisez les boutons situés sur le côté du
commandes de la
téléviseur.
télécommande
• Sélectionnez le mode téléviseur pour vous assurer que la
télécommande est réglée en mode téléviseur.
La commande RS• Vérifiez RS-232C (type inverseur) ou le câble LAN.
232C ou LAN n’est pas Un câble LAN de catégorie 5 ou supérieure est requis pour
disponible
la connexion. Veuillez utiliser un câble blindé.
Présence d’une
ligne horizontale en
pointillés
Français-57
Français
Avant d’appeler le service
Glossaire
HDTV
Les écrans HDTV sont techniquement définis comme étant capables
d’afficher un minimum de 720p ou 1080i lignes de balayage actives.
Entrées HDMI
Les entrées audio / vidéo d’interface multimédia haute définition (HighDefinition Multimedia Interface) sont situées sur le récepteur. Ces connecteurs
sont utilisés pour l’entrée des signaux audio et vidéo. Ils sont conçus pour
recevoir une résolution d’image plus élevée et proposent des options de
connexion du son.
Menu
Liste à l’écran des fonctions affichée sur l’écran pour permettre à l’utilisateur
d’effectuer des réglages.
RF
Radio Fréquence ou modèle de signal modulé utilisé par l’opérateur pour la
diffusion de programmes de télévision.
Second Audio Program (SAP)
Canal audio supplémentaire inclus dans la norme de radiodiffusion
Multichannel Television Sound (MTS). Piste sonore monophonique incluse
dans le signal enregistré ou vidéo (contient généralement une traduction du
programme affiché dans une autre langue).
Minuterie de veille
Vous pouvez définir une période de temps après laquelle l’écran s’éteindra
automatiquement.
Français-58
1. MPEG-4 AVC
CE PRODUIT EST SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS
AVC DESTINÉE À L’UTILISATION PERSONNELLE D’UN CONSOMMATEUR
OU D’AUTRES UTILISATIONS POUR LESQUELLES IL NE REÇOIT PAS
DE RÉMUNÉRATION (i) POUR LE CODAGE VIDÉO CONFORMÉMENT
À LA NORME AVC (« VIDÉO AVC ») ET/OU (ii) POUR LE DÉCODAGE DE
VIDÉO AVC ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE
D’UNE ACTIVITÉ PRIVÉE ET/OU OBTENUE D’UN FOURNISSEUR VIDÉO
AUQUEL UNE LICENCE A ÉTÉ ACCORDÉE POUR FOURNIR DE LA VIDÉO
AVC. AUCUNE LICENCE N’EST ATTRIBUÉE OU DESTINÉE À TOUT
AUTRE USAGE. VOUS POUVEZ OBTENIR
DES INFORMATION SUPPLÉMENTAIRES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C.
CONSULTEZ HTTP://WWW.MPEGLA.COM
2. MPEG-4 Visual
CE PRODUIT EST SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS
MPEG-4 VISUAL DESTINÉE À L’UTILISATION PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR (i) POUR LE CODAGE VIDÉO
CONFORMÉMENT À LA NORME MPEG-4 VISUAL (« VIDÉO MPEG-4 »)
ET/OU (ii) POUR LE DÉCODAGE DE VIDÉO MPEG-4 ENCODÉE PAR UN
CONSOMMATEUR
DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITÉ PRIVÉE ET NON COMMERCIALE
ET/OU OBTENUE D’UN FOURNISSEUR VIDÉO AUQUEL UNE LICENCE
A ÉTÉ ACCORDÉE POUR FOURNIR DE LA VIDÉO MPEG-4. AUCUNE
LICENCE N’EST ATTRIBUÉE OU DESTINÉE À TOUT AUTRE USAGE.
VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES, Y
COMPRIS CELLES RELATIVES AUX UTILISATIONS PROMOTIONNELLES,
INTERNES ET COMMERCIALES AINSI QUE CELLES LIÉES AUX
LICENCES AUPRÈS DE MPEG LA, LLC. CONSULTEZ HTTP://WWW.
MPEGLA.COM.
Français-59
Français
[Avis] À propos de MPEG-4 AVC,
la licence MPEG4 Visual incluse avec ce produit
Licences de logiciel GPL/LGPL utilisées par le produit
Merci d’avoir acheté ce produit NEC.
1. Logiciel GPL/LGPL
Ce produit inclut des logiciels sous licence de la Licence publique générale (GPL)
GNU ou la Licence publique générale limitée (LGPL) GNU.
Nous divulguons les codes sources du logiciel afin que vous puissiez l’obtenir, le
copier, le distribuer et le modifier sous licence GPL ou LGPL.
• Nous ne pouvons répondre à aucune question relative au contenu des codes
sources.
• Il n’y a aucune garantie pour le logiciel GPL/LGPL divulgué en soi, ce qui n’a
aucun effet sur les conditions de la garantie du produit.
[Obtenir les codes sources]
Demandez les codes sources sur le site Web suivant.
https://form.nec.jp/nec-display/root_en/2755e4/Inquiry.do?fid=2755e4
Le produit comprend le logiciel sous licence ci-dessous.
Pour les contrats de licence ci-dessous, consultez chaque document.
Logiciel libre
Version
Licence
fontconfig
2.7.1
FontConfig
freetype
2.5.3
FreeType
icu
4.2.1
ICU
libjpeg
6b
IJG
libpng
1.2.32
PNG
openssl
0.9.8o
Apache 1.0 BSD
zlib
1.2.8
ZLIB
Français-60

Manuels associés