Dell Inspiron 1200 laptop Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
120 Des pages
Dell Inspiron 1200 laptop Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell™ Inspiron™ 1200 et 2200
Manuel de l'utilisateur
Modèle PP10S
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'application Microsoft® Windows® ne sont pas applicables.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp, Axim et DellNet sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft,
MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle PP10S
Janvier 2005
Réf. X7580
Rév. A00
Table des matières
Recherche d'informations .
1
9
À propos de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Vue frontale
Vue du côté gauche
Vue du côté droit .
Vue arrière
Vue de dessous .
2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Configuration de votre ordinateur
Connexion à Internet .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la connexion Internet .
21
. . . . . . . . . . . . .
22
Transfert des informations vers un nouvel ordinateur
Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
sans le CD Operating System . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
avec le CD Operating System . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d'une imprimante .
. . . . .
23
. . . . .
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Câble de l'imprimante . . . . . . .
Connexion d'une imprimante USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Périphériques de protection contre les surtensions électriques .
Parasurtenseurs
Filtres de ligne .
Onduleurs . . . .
21
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
26
. . . . . . .
27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
27
27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
3
3
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification de la charge de la batterie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
30
Chargement de la batterie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Recalibrage d'une batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Jauge de batterie Dell QuickSet
Alerte de batterie faible . . . . .
Recalibrage d'une batterie lorsque le message de recalibrage
apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recalibrage d'une batterie à l'aide de l'utilitaire de configuration
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait de la batterie .
. . . .
31
. . . .
32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Installation d'une batterie .
Stockage de la batterie
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Gestion de l'alimentation
Conseils de gestion de l'alimentation .
Assistant Gestion de l'alimentation .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Définition des modes de veille . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d'un mode de gestion de l'alimentation . . . . .
Définition des alertes de niveau de batterie et des actions
Fin de l'exécution de l'Assistant Gestion de l'alimentation
Modes d'économie d'énergie
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
. . . . . . . . . . . . . . . .
39
39
39
40
40
Propriétés des options d'alimentation
Onglet Modes de gestion de l'alimentation
Onglet Alarmes . . . . . . . . . . . . . . .
Jauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Onglet Avancé . . . . . . . . . . . . . . .
Onglet Mise en veille prolongée . . . . . .
Table des matières
. . . . . . . .
35
36
37
37
Mode Veille . . . . . . . . . . .
Mode Mise en veille prolongée .
4
29
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
5
Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Réglage du volume .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Réglage de l'image.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Lecture d'un CD ou DVD
6
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Combinaisons de touches
Fonctions système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plateau du lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . .
Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radios (y compris les connexions réseau sans fil) . . .
Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows®
Tablette tactile .
. . . . . . . . . .
46
46
46
46
46
46
47
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Personnalisation de la tablette tactile
7
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Utilisation des PC Cards
Types de PC Cards
PC Cards étendues .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d'une PC Card .
49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Connexion à une carte réseau .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Assistant Configuration réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Retrait d'une PC Card ou du cache
8
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Configuration d'un réseau
Connexion à un réseau LAN sans fil .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Détermination du type de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP
. . . . .
. . . . .
52
52
53
Table des matières
5
9
Résolution des problèmes
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quand utiliser Dell Diagnostics .
Problèmes de lecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Problèmes de lecteurs de CD et DVD. . . . . . . . . . . . . .
Si aucun son n'est émis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel
Problèmes de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
58
58
58
58
. . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
63
. . . . . . . . . . . . . . . . .
63
. . . . . .
. . . . . .
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet
Messages d'erreur .
Problèmes de clavier
Problèmes liés au clavier externe
Caractères imprévus . . . . . . .
Problèmes de blocage et problèmes logiciels
L'ordinateur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ralentissement des performances de l'ordinateur ou problèmes
de connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Un programme ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Un programme se bloque fréquemment . . . . . . . . . . . . . . .
Un programme est conçu pour une version antérieure du système
d'exploitation Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Un écran bleu uni apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
63
63
63
64
64
. . .
64
64
65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
Problèmes d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
Problèmes d'imprimante .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Problèmes de mémoire
Problèmes de réseau.
Problèmes liés aux PC Cards
Problèmes de scanner .
Problèmes de son et de haut-parleurs.
Table des matières
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés .
Aucun son ne sort des haut-parleurs externes
Aucun son émis par le casque . . . . . . . . .
6
55
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
70
70
70
71
. . . . . . . . . . . . . . .
72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris
Problèmes de vidéo et d'affichage
Si l'écran est vide . . . . . . . . . . . .
Si l'écran est difficile à lire . . . . . . .
Si seule une partie de l'écran est lisible
Pilotes
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
73
74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . . . . . . . .
Identification des pilotes . . . . . . . . . .
Réinstallation des pilotes et des utilitaires .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles.
Restauration de votre système d'exploitation .
74
75
75
. . . . . . . . . .
76
. . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
77
79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
10 Ajout et remplacement de pièces
Avant de commencer.
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . .
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
81
81
82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Utilisation du programme de configuration du système
. . . . . . . . . . . .
95
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage des écrans de configuration du système
Écrans de configuration du système . . . . . . . .
Options les plus communément utilisées . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
95
96
96
96
. . . . . . . . .
98
Mémoire
Disque dur
. . . . . . . . . . . .
11 Annexe
Caractéristiques
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Politique du support technique Dell (États-Unis uniquement)
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell .
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces
. . . . . . .
. . . . . . .
98
98
Table des matières
7
Caractéristiques Macrovision .
Contacter Dell
Index .
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
117
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles pour votre ordinateur ou dans
certains pays.
REMARQUE : Certaines informations supplémentaires peuvent être expédiées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici.
•
•
•
•
•
•
Guide d'information sur le produit Dell™
Informations sur les garanties
Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
Consignes de sécurité
Informations sur les réglementations
Informations relatives à l'ergonomie
Contrat de licence pour utilisateur final
• Comment configurer mon ordinateur
Schéma de configuration
Recherche d'informations
9
www.dell.com | support.dell.com
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici.
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes sont situées sur le dessous de votre
ordinateur.
• Utilisez le numéro de
service pour identifier
votre ordinateur
lorsque vous accédez
au site Web
support.dell.com ou
lorsque vous appelez le service de support technique.
• Entrez le code de service express pour orienter votre
appel lorsque vous communiquez avec le service
d'assistance technique.
10
Recherche d’informations
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici.
• Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens,
cours en ligne, questions fréquemment posées
• Communauté — Discussion en ligne avec d'autres clients
Dell
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des
composants, comme la mémoire, le disque dur et le système
d'exploitation
• Service clientèle — Personnes-ressources, appels de service
et état des commandes, garanties et informations sur les
réparations
• Service et support — Historique de l'état des appels de
service et du support, contrat de service, discussions en
ligne avec le support technique
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la
configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et
livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles agréés
• NSS (Notebook System Software) — Si vous réinstallez le
système d'exploitation de votre ordinateur, vous devriez
également réinstaller l'utilitaire NSS. NSS fournit des mises
à jour essentielles pour le système d'exploitation et la prise
en charge des lecteurs de disquette USB Dell™ de 3,5
pouces, des processeurs Intel® Pentium® M, des lecteurs
optiques et des périphériques USB. NSS est requis pour le
bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel
détecte automatiquement votre ordinateur et son système
d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées à votre
configuration.
Site Web de support de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le
site de support approprié.
REMARQUE : Les représentants des grandes entreprises,
du gouvernement et du domaine de l'éducation peuvent
également utiliser le site Web Premier Support de Dell à
l'adresse premier.support.dell.com. Ce site Web n'est peutêtre pas disponible dans toutes les régions.
Pour télécharger NSS :
1 Allez à l'adresse support.dell.com et cliquez sur
Téléchargements.
2 Saisissez votre numéro de service ou le modèle de l'appareil.
3 Dans le menu déroulant Télécharger une catégorie, cliquez
sur All (Toutes).
4 Sélectionnez le système d'exploitation et la langue du
système d'exploitation de votre ordinateur, puis cliquez sur
Soumettre.
5 Sous Select a Device (Sélectionner un périphérique),
rendez-vous à System and Configuration Utilities
(Utilitaires de système et de configuration), puis cliquez sur
Dell Notebook System Software (Dell NSS).
Recherche d'informations
11
www.dell.com | support.dell.com
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici.
• Comment utiliser Windows XP
• Documentation concernant mon ordinateur
• Documentation concernant les périphériques (pour un
modem, par exemple)
Centre d'aide et de support de Windows
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et
support.
2 Tapez un mot ou une expression qui décrit votre
problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
12
Recherche d’informations
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
loquet de fermeture de l'écran
écran
voyants d'état du
disque dur et du clavier
clavier
bouton
d'alimentation
tablette tactile
boutons de la
tablette tactile
unité de
disque dur
voyants d'état
de l'appareil
haut-parleurs
LOQUET DE FERMETURE DE L'ÉCRAN
— Appuyez sur ce bouton pour dégager le loquet de fermeture de
l'écran et ouvrir ce dernier.
ÉCRAN
— Pour des informations sur l'ajustement de votre écran, reportez-vous à la section «Fonctions
d'affichage» à la page 46.
BOUTON D'ALIMENTATION
— Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension
ou quitter le mode d'économie d'énergie.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, utilisez le menu Démarrer pour éteindre votre ordinateur
plutôt que d'appuyer sur le bouton d'alimentation.
HAUT-PARLEURS
— Utilisez les combinaisons de touches de contrôle du volume pour régler le volume des
haut-parleurs intégrés. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page 47.
À propos de votre ordinateur
13
www.dell.com | support.dell.com
VOYANTS D'ÉTAT DE L'APPAREIL
S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension ou clignote lorsque
l'ordinateur est en mode gestion de l'alimentation.
S'allume et reste allumé lorsque la batterie se charge ou clignote lorsque le
niveau de charge de la batterie est faible.
Si l'ordinateur est connecté à une prise secteur, le voyant
fonctionne comme suit :
– Vert fixe : La batterie est en cours de charge.
– Éteint : La batterie est chargée, l'ordinateur est éteint, ou aucune batterie n'est installée.
– Vert clignotant rapidement : Une erreur s'est produite au niveau de la batterie.
Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant
fonctionne comme suit :
– Éteint : La batterie se décharge normalement au cours de son utilisation.
– Orange clignotant : Le niveau de charge de la batterie est faible.
TA B L E T T E T A C T I L E E T S E S B O U T O N S — Utilisez la tablette tactile et ses boutons comme s'il s'agissait
d'une souris. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 48.
CLAVIER
— Le clavier comporte un pavé numérique et la touche du logo Microsoft® Windows®.
Pour en savoir plus sur les combinaisons de touches prises en charge, reportez-vous à la page 46.
14
À propos de votre ordinateur
VOYANTS D'ÉTAT DU DISQUE DUR ET DU CLAVIER
Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit :
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
AVIS : Pour éviter la perte de données, n'éteignez jamais l'ordinateur
alors que le voyant
clignote.
9
S'allume lorsque le pavé numérique est activé.
A
S'allume lorsque la fonction Verr maj est activée.
S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée.
À propos de votre ordinateur
15
www.dell.com | support.dell.com
Vue du côté gauche
connecteurs audio
logement de PC Card
CONNECTEURS AUDIO
Raccordez un casque ou des haut-parleurs au
connecteur
.
Raccordez les appareils d'enregistrement/lecture, tels
que les lecteurs de cassettes, les lecteurs de CD et les
microphones au connecteur
.
LOGEMENT DE
P C C A R D — Prend en charge une PC Card, telle qu'une carte modem, sans fil ou réseau.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation des PC Cards» à la page 49.
16
À propos de votre ordinateur
Vue du côté droit
batterie
lecteur de CD ou de DVD
BATTERIE/BAIE DE LA BATTERIE
— Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur
sans le brancher au secteur. Reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29.
BAIE DE LECTEUR DE
C D O U DV D — Conçue pour un lecteur de CD ou un lecteur de DVD.
Vue arrière
emplacement pour câble de sécurité
connecteurs USB (3)
connecteur réseau (RJ-45)
connecteur modem (RJ-11)
connecteur vidéo
connecteur d'adaptateur secteur
À propos de votre ordinateur
17
www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENT POUR CÂBLE DE SÉCURITÉ
— Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol
disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le
dispositif.
AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour
câble de sécurité de votre ordinateur.
CONNECTEURS
USB
Permettent de connecter des périphériques conformes à la
norme USB 2.0, tels qu'une souris, un clavier ou une
imprimante.
CONNECTEUR RÉSEAU
(RJ-45)
AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter
d'endommager l'ordinateur, ne connectez pas de ligne téléphonique au connecteur réseau.
Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les voyants
situés près du connecteur indiquent l'activité de
communication filaire ou sans fil des réseaux.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte
réseau, reportez-vous à la documentation en ligne
correspondante fournie avec votre ordinateur.
18
À propos de votre ordinateur
CONNECTEUR MODEM
(RJ-11)
Permet de connecter la ligne téléphonique au connecteur
modem.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem,
consultez la documentation en ligne correspondante
fournie avec votre ordinateur.
CONNECTEUR VIDÉO
Permet de connecter un moniteur externe.
CONNECTEUR D'ADAPTATEUR SECTEUR
— Permet de connecter l'adaptateur secteur afin d'alimenter
l'ordinateur par le secteur au lieu de la batterie.
Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC qui est celle requise par l'ordinateur. Vous
pouvez connecter l'adaptateur secteur à votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint.
PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde
entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays. Le fait d'utiliser
un câble incompatible, ou de mal brancher le câble aux prises peut endommager l'équipement ou
causer un incendie.
AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de
l'adaptateur, pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de
l'endommager.
À propos de votre ordinateur
19
www.dell.com | support.dell.com
Vue de dessous
cache du module
de mémoire
unité de disque dur
batterie
loquet de
fermeture de
la baie de
batterie
ventilateur
CACHE DU MODULE DE MÉMOIRE
UNITÉ DE DISQUE DUR
— Recouvre le compartiment du ou des module(s) de mémoire.
— Stocke les logiciels et les données.
BATTERIE/BAIE DE LA BATTERIE
— Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur
sans le brancher au secteur. Reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29.
LOQUET DE FERMETURE DE LA BAIE DE BATTERIE
— Libère la batterie.
VENTILATEUR
— Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la
surchauffe de l'appareil.
REMARQUE : Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur commence à chauffer. Il se peut que
le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou
l'ordinateur est défectueux.
PRÉCAUTION : Évitez d'introduire des objets dans les entrées d'air, de les obstruer ou de laisser de la
poussière s'y accumuler. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une
mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie
ou d'endommager l'ordinateur.
20
À propos de votre ordinateur
Configuration de votre ordinateur
Connexion à Internet
REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Votre fournisseur d'accès Internet vous proposera une ou
plusieurs des options de connexion Internet suivantes :
•
Connexions d'accès à distance qui offrent un accès à Internet par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem
par câble.
•
Connexions DSL qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser
votre téléphone sur la même ligne simultanément.
•
Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par
l'intermédiaire de la ligne TV câblée locale.
Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au connecteur
du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion
Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur
d'accès Internet pour obtenir les instructions de configuration.
Configuration de la connexion Internet
Pour configurer une connexion Internet à l'aide du raccourci de bureau d'un fournisseur d'accès
Internet fourni :
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2 Double-cliquez sur l'icône d'un fournisseur d'accès Internet sur le bureau Microsoft®
Windows®.
3 Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Si vous ne disposez pas de l'icône d'un fournisseur d'accès Internet sur votre bureau ou si vous
souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet :
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer.
L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche.
Configuration de votre ordinateur
21
www.dell.com | support.dell.com
3 Cliquez sur Connecter à Internet.
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
•
Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un,
cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet.
•
Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services
Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion
manuellement.
•
Si vous disposez d'un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de
services Internet.
5 Cliquez sur Suivant.
Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon,
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur
d'accès Internet.
6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?,
puis cliquez sur Suivant.
7 Utilisez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet pour terminer la
configuration.
Si vous rencontrez des problèmes lors de votre connexion à Internet, reportez-vous à la section
«Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet» à la page 59. Si vous ne
pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le
fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état
des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Transfert des informations vers un nouvel ordinateur
L'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres du système d'exploitation Microsoft® Windows®
XP permet de déplacer des données d'un ordinateur à un autre. Vous pouvez transférer des données
telles que :
•
messages électroniques
•
paramètres de la barre d'outils
•
tailles de fenêtre
•
signets Internet
Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur par l'intermédiaire d'une connexion
réseau ou série, ou encore les stocker sur un support amovible, tel qu'une disquette ou un CD
inscriptible.
22
Configuration de votre ordinateur
REMARQUE : Vous pouvez tranférer des informations vers le nouvel ordinateur en connectant
directement un câble série aux ports d'E/S (entrée/sortie) des deux ordinateurs. Pour le transfert de
données par connexion série, vous devez accéder à l'utilitaire Connexions réseau depuis le Panneau de
configuration et passer par des étapes de configuration supplémentaires, comme le paramétrage d'une
connexion avancée et la désignation de l'ordinateur hôte et invité.
Pour des instructions sur la configuration d'une connexion à câble directe entre deux ordinateurs,
reportez-vous à la base de connaissances de Microsoft Article nº 305621, intitulé How to Set Up a Direct
Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Comment configurer une connexion à câble
directe entre deux ordinateurs sous Windows XP).
Pour transférer des informations vers un nouvel ordinateur, vous devez lancer l'Assistant Transfert
de fichiers et de paramètres. Vous pouvez créer un disque Assistant à l'aide de l'utilitaire Assistant
Transfert ou utiliser le CD Operating System pour cette procédure.
Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le CD Operating
System
Pour exécuter l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le CD Operating System, il faut
créer un disque Assistant qui va permettre la création d'un fichier d'image de sauvegarde pour
supports amovibles.
Pour créer un disque Assistant, servez-vous de votre nouvel ordinateur doté de Windows XP et
suivez les étapes suivantes :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer.
2 Cliquez sur Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.
3 Lorsque l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche,
cliquez sur Suivant.
4 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant.
5 Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur I want to create a
Wizard Disk in the following drive (Je souhaite créer un disque Assistant dans le lecteur
suivant) : puis sur Suivant.
6 Insérez le support amovible, tel qu'une disquette ou un CD, puis cliquez sur OK.
7 Lorsque la création du disque est terminée et que le message Now go to your old computer
(Allez maintenant à votre ancien ordinateur) apparaît, ne cliquez pas sur Suivant.
8 Allez à votre ancien ordinateur.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1 Insérez le Disque Assistant amovible dans votre ancien ordinateur.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Exécuter.
3 Dans le champ Ouvert de la fenêtre Exécuter, saisissez a:\fastwiz, puis cliquez sur OK.
4 Dans l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur
Suivant.
Configuration de votre ordinateur
23
www.dell.com | support.dell.com
5 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant.
6 Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de
votre choix.
7 Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez
sur Suivant.
Une fois les informations copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît.
8 Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1 Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur
Suivant.
2 Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de
vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
L'Assistant lit les paramètres et fichiers recueillis, puis les applique à votre nouvel ordinateur.
Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche.
3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur cette procédure, rendez-vous sur le site Web
dell.support.com pour accéder au document nº PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old
Computer to My New Dell Computer using the Microsoft® Windows® XP Operating System? [Comment
transférer les fichiers de mon ancien ordinateur vers mon nouveau Dell en utilisant le système
d'exploitation Microsoft® Windows® XP]).
Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres avec le CD Operating
System
REMARQUE : Le CD Operating System est obligatoire. Toutefois, ce CD est en option et n'est pas
obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1 Démarrez l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.
2 Lorsque l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche,
cliquez sur Suivant.
3 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant.
4 Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'assistant du
CD-ROM de Windows XP, puis sur Suivant.
5 Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien
ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant à ce moment.
24
Configuration de votre ordinateur
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1 Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD Operating System Windows XP.
2 Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches
supplémentaires.
3 Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres.
4 Dans l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur
Suivant.
5 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant.
6 Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de
votre choix.
7 Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez
sur Suivant.
Une fois les informations copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît.
8 Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1 Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur
Suivant.
2 Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de
vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant.
L'Assistant lit les paramètres et fichiers recueillis, puis les applique à votre nouvel ordinateur.
Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche.
3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur.
Configuration d'une imprimante
AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à
l'ordinateur.
Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la
configuration, notamment :
•
Obtenir et installer les pilotes mis à jour.
•
Connecter l'imprimante à l'ordinateur.
•
Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre.
•
Consultez le Manuel du propriétaire de l'imprimante pour de l'assistance technique, ou
contactez le fabricant de l'imprimante.
Configuration de votre ordinateur
25
www.dell.com | support.dell.com
Câble de l'imprimante
Votre imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Il est possible que
l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurezvous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en
même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré avec ce dernier.
Connexion d'une imprimante USB
REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension.
1 Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait.
2 Raccordez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et de
l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens.
connecteur USB
de l'ordinateur
câble USB de
l'imprimante
connecteur USB
de l'imprimante
3 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Assistant Ajout de matériel apparaît,
cliquez sur Annuler.
4 Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de
l'imprimante.
26
Configuration de votre ordinateur
Périphériques de protection contre les surtensions
électriques
Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations et les pannes d'alimentation :
•
Parasurtenseurs
•
Filtres de ligne
•
Onduleurs
Parasurtenseurs
Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension
réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension
pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Le niveau de
protection varie souvent en fonction du coût du parasurtenseur. Certains fabricants offrent
également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie du
parasurtenseur que vous achetez. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus élevée
offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de déterminer
l'efficacité relative des différents dispositifs.
AVIS : La plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les
coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et
déconnectez votre ordinateur de la prise de courant.
De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du
modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la
connexion du modem.
AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le
câble de réseau de la prise réseau murale pendant les orages.
Filtres de ligne
AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant.
Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant.
Onduleurs
AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer
une perte de données ou la corruption du fichier.
REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre
ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe
d'alimentation différente équipée d'un parasurtenseur.
Configuration de votre ordinateur
27
www.dell.com | support.dell.com
Les onduleurs protègent contre les fluctuations et les coupures de courant. Ils incluent une batterie
qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est
coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la
documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de
fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters
Laboratories (UL).
28
Configuration de votre ordinateur
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Pour obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, reportez-vous au
Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie
principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Utilisez une batterie
pour alimenter l'ordinateur lorsqu'il n'est pas branché sur une prise secteur. Votre ordinateur est
livré avec une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue
avec le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est
possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de service de votre ordinateur.
•
L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. Cette durée est considérablement
réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans que cela soit limitatif :
•
Utilisation de lecteurs optiques, tels que des lecteurs de DVD et CD
•
Utilisation de périphériques de communication sans fil, PC Cards ou périphériques USB
•
Utilisation de paramètres élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D
ou d'autres programmes gourmands en ressources, tels que des jeux en 3D
•
Utilisation de l'ordinateur en mode Performances maximales
REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise secteur lorsque vous gravez un
CD ou DVD.
Vous pouvez également définir des options de gestion de l'alimentation afin que l'ordinateur vous
alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est faible.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou
d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La
batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas de
batterie provenant d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient
plus la charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous
débarrasser d'une batterie au lithium-ion ou à l'hydrure de nickel métallique. Consultez la section
«Mise au rebut de la batterie» du Guide d'information sur le produit.
Utilisation d'une batterie
29
www.dell.com | support.dell.com
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de
brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une
température supérieure à 65° C (149° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les
batteries endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent
fuir et causer des dommages personnels ou matériels.
Vérification de la charge de la batterie
La jauge de batterie Dell QuickSet et l'alerte en cas de niveau de batterie faible fournissent des
informations sur le niveau de charge de la batterie.
Jauge de batterie Dell QuickSet
Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge de batterie QuickSet.
La fenêtre Jauge de batterie affiche l'état, le niveau de charge et le temps de chargement de la
batterie de votre ordinateur.
Les icônes suivantes s'affichent dans la fenêtre Jauge de batterie :
• L'ordinateur fonctionne sur batterie.
• La batterie se décharge ou est inactive.
• L'ordinateur est connecté et alimenté par la prise secteur.
• La batterie est en cours de charge.
• L'ordinateur est connecté et alimenté par la prise secteur.
• La batterie se décharge, est inactive ou en cours de chargement.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
dans
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement
après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise
secteur. Si la batterie est complètement déchargée, l'ordinateur passe automatiquement en mode Mise
en veille prolongée.
Une alerte de batterie faible a lieu lorsque la batterie est déchargée à environ 90 pour cent.
L'ordinateur émet un signal sonore pour indiquer que la limite de durée minimale de
fonctionnement est atteinte. Pendant ce délai, le haut-parleur émet régulièrement des bips.
L'ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée lorsque la charge de la batterie est
extrêmement faible. Pour plus d'informations sur les alertes niveau de batterie faible, reportez-vous
à la section «Gestion de l'alimentation» à la page 35.
30
Utilisation d'une batterie
Chargement de la batterie
REMARQUE : À la mise hors tension de l'ordinateur, l'adaptateur secteur recharge complètement une
batterie en approximativement 2 heures pour les batteries à l'hydrure de nickel métallique [NiMH] et en
2,5 heures pour les batteries au lithium-ion [Li-ion]. La durée de chargement est plus longue lorsque
l'ordinateur est sous tension. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous
le souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge.
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou installez une batterie pendant que
l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la
température de la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le
niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température
extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise
secteur.
La batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge si le voyant
clignote
affichant alternativement les couleurs verte et orange. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur
et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante.
Branchez alors l'ordinateur sur une prise secteur et continuez à charger la batterie.
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation» à la page 67.
Recalibrage d'une batterie
Si votre système est configuré pour une batterie à l'hydrure de nickel métallique (NiMH), vous
pouvez recalibrer la batterie en exécutant le logiciel de recalibrage de batterie. Le recalibrage de la
batterie permet au voyant de jauge de s'afficher correctement.
Recalibrez votre batterie NiMH lorsque l'un des problèmes suivants se produit :
•
Un message s'affiche, vous invitant à recalibrer votre batterie.
•
La charge normale de la batterie diminue.
Lorsque vous recalibrez votre batterie NiMH, ne la retirez pas. La procédure prend plusieurs
heures.
Recalibrage d'une batterie lorsque le message de recalibrage apparaît
REMARQUE : Le message de recalibrage d'une batterie ne s'affichera que lors du démarrage.
Si votre ordinateur affiche un message vous invitant à recalibrer votre batterie :
1 Mettez votre ordinateur hors tension en appuyant sur le bouton d'alimentation et en le
maintenant enfoncé jusqu'à ce que le voyant d'état de tout le système s'éteigne
(approximativement 5 secondes).
Utilisation d'une batterie
31
www.dell.com | support.dell.com
2 Branchez l'ordinateur à une prise secteur, puis allumez-le de nouveau.
Le message de recalibrage de la batterie devrait s'afficher à l'écran immédiatement après le
logo Dell.
3 Pour sauter l'étape de recalibrage de la batterie et poursuivre l'amorçage du système, appuyez
sur <Échap>.
4 Pour commencer la procédure de recalibrage de la batterie, appuyez sur <F1>.
Le recalibrage de la batterie commence et l'adaptateur secteur recharge la batterie jusqu'à ce
que l'écran d'informations de la jauge de batterie indique 100 %.
•
L'écran indiquant le processus de recalibrage de la batterie s'affiche en montrant les
fonctions (Chargée ou Déchargée) sur la gauche et la condition de charge de la batterie
sur la droite.
•
L'adaptateur secteur commence à recharger la batterie. L'option Charge Battery to Full
(Recharger complètement la batterie) est sélectionnée à gauche de l'écran. Les
informations concernant la condition de charge de la batterie s'affichent à droite de
l'écran.
•
L'adaptateur secteur recharge la batterie jusqu'à ce que la jauge de batterie indique 100 %.
Le voyant d'état de la batterie s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée.
REMARQUE : Un message vous invitant à retirer l'adaptateur secteur s'affiche lorsque la batterie est
complètement rechargée.
5 À l'invite, débranchez l'adaptateur secteur.
La batterie se décharge jusqu'à ce que la jauge de batterie indique 0 %. L'option Discharge
Battery to Empty (Décharger complètement la batterie) est sélectionnée à gauche de l'écran.
Lorsque la batterie est totalement déchargée, l'ordinateur s'éteint automatiquement.
6 Connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur.
7 Laissez l'adaptateur secteur recharger la batterie jusqu'à ce que le voyant d'état de la
batterie
s'éteigne.
REMARQUE : Vous pouvez faire fonctionner votre ordinateur lorsque la batterie se recharge, mais
faites-le fonctionner sur batterie uniquement lorsque celle-ci est totalement rechargée.
Recalibrage d'une batterie à l'aide de l'utilitaire de configuration du système
1 Connectez l'ordinateur à une prise secteur.
2 Allumez (ou redémarrez) l'ordinateur.
3 Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système d'exploitation Microsoft® Windows® apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
32
Utilisation d'une batterie
REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran du programme de
configuration du système, sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran.
4 Sélectionnez Battery Info (Infos batterie) avec la flèche bas.
•
La condition de charge Battery Info (Infos batterie) s'affiche sur le côté droit de l'écran.
•
L'adaptateur secteur recharge la batterie jusqu'à ce que la jauge de batterie indique 100 %.
•
Le voyant d'état de la batterie
s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée.
5 Assurez-vous que le voyant d'état de la batterie est éteint.
6 Débranchez l'adaptateur secteur.
La batterie se décharge jusqu'à ce que la jauge de batterie indique 0 %. Lorsque la batterie est
totalement déchargée, l'ordinateur s'éteint automatiquement.
7 Connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur.
8 Laissez l'adaptateur secteur recharger la batterie jusqu'à ce que le voyant d'état de la batterie
s'éteigne.
REMARQUE : Vous pouvez faire fonctionner votre ordinateur lorsque la batterie se recharge, mais
faites-le fonctionner sur batterie uniquement lorsque celle-ci est totalement rechargée.
Retrait de la batterie
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer cette procédure, déconnectez le modem de la prise téléphonique
murale. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint et débranché de la prise secteur.
1 Faites glisser et maintenez le loquet de fermeture de la baie de batterie, situé sur le dessous de
l'ordinateur, puis retirez la batterie.
Utilisation d'une batterie
33
www.dell.com | support.dell.com
Installation d'une batterie
Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le
loquet s'enclenche.
Stockage de la batterie
Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée.
Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez
complètement la batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à la page 31).
34
Utilisation d'une batterie
Gestion de l'alimentation
Conseils de gestion de l'alimentation
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la façon d'économiser l'énergie de la batterie, reportez-vous
à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29.
•
Branchez l'ordinateur sur une prise secteur aussi souvent que possible, car la durée de service
de la batterie est largement déterminée par le nombre de charges qu'elle reçoit.
•
Mettez l'ordinateur en mode Veille (reportez-vous à la page 38) ou en mode Mise en veille
prolongée (reportez-vous à la page 38) lorsque vous laissez l'ordinateur sans supervision
pendant des périodes prolongées.
•
Utilisez l'Assistant Gestion de l'alimentation pour configurer l'ordinateur de sorte qu'il passe
en mode de gestion de l'alimentation ou qu'il quitte ce mode lorsque vous appuyez sur le
bouton d'alimentation, fermez l'écran ou appuyez sur <Fn><Échap>.
Assistant Gestion de l'alimentation
REMARQUE : L'Assistant Gestion de l'alimentation n'est pas disponible si vos droits d'accès sont
restreints.
Cliquez ou double-cliquez sur l'icône
pour ouvrir l'Assistant Gestion de l'alimentation.
Les deux premiers écrans de l'Assistant—Welcome (Accueil) et What is Power Management?
(Qu'est-ce que la gestion de l'alimentation ?)—décrivent et définissent les différentes options de
gestion de l'alimentation.
REMARQUE : Dans l'écran Qu'est-ce que la gestion de l'alimentation ?, vous pouvez sélectionner Ne
plus afficher cette page. Lorsque vous sélectionnez cette option, l'écran Accueil cesse également de
s'afficher.
Utilisez les écrans qui suivent Accueil et Qu'est-ce que la gestion de l'alimentation ? pour définir
diverses options de gestion de l'alimentation, notamment les modes de veille, les modes de gestion
de l'alimentation et les alarmes émises lorsque la charge de la batterie est faible.
Définition des modes de veille
Cet écran permet de définir les modes Veille et Mise en veille prolongée. À partir de cet écran, vous
pouvez effectuer les opérations suivantes :
•
Définir des options de mot de passe du mode Veille.
Gestion de l'alimentation
35
www.dell.com | support.dell.com
•
Activer ou désactiver le mode Mise en veille prolongée.
•
Sélectionner la façon dont vous souhaitez que l'ordinateur réponde lorsque vous fermez
l'écran :
•
•
–
Pas d'action.
–
Passage en mode Veille.
–
Passage en mode Mise en veille prolongée.
Sélectionner la façon dont vous souhaitez que l'ordinateur réponde lorsque vous appuyez sur
le bouton d'alimentation :
–
Pas d'action.
–
Passage en mode Veille.
–
Passage en mode Mise en veille prolongée.
–
Arrêt du système d'exploitation et mise hors tension de l'ordinateur.
–
Intervention de l'utilisateur (Demandez-moi que faire).
Sélectionner la manière dont l'ordinateur répond quand vous appuyez sur <Fn><Échap>,
c'est-à-dire :
–
Pas d'action.
–
Passage en mode Veille.
–
Passage en mode Mise en veille prolongée.
–
Arrêt de Microsoft Windows et mise hors tension de l'ordinateur.
–
Intervention de l'utilisateur (Demandez-moi que faire).
Sélection d'un mode de gestion de l'alimentation
REMARQUE : Lorsque votre ordinateur fonctionne avec batterie, le mode de gestion de l'alimentation
Réseau désactivé désactive votre activité réseau interne et sans fil. Lorsque votre ordinateur est
connecté à une prise secteur, le mode de gestion de l'alimentation Réseau désactivé désactive
uniquement votre activité réseau sans fil. Vous devez établir le mode de gestion de l'alimentation à l'aide
de QuickSet (pas le système d'exploitation de Microsoft® Windows®) pour que le mode de gestion de
l'alimentation Réseau désactivé fonctionne.
Cet écran vous permet de sélectionner, créer et modifier des paramètres de modes de gestion de
l'alimentation. De plus, vous pouvez supprimer des modes de gestion de l'alimentation que vous
avez créés, mais vous ne pouvez pas supprimer ceux prédéfinis par Dell™ QuickSet (Maximum
Battery [Batterie maximale], Maximum Performance [Performances maximales], Presentation
[Présentation] et Réseau désactivé).
REMARQUE : QuickSet ajoute automatiquement le mot (QuickSet) après le nom des modes de gestion
de l'alimentation créés à l'aide de QuickSet.
36
Gestion de l'alimentation
Tous les modes de gestion de l'alimentation QuickSet sont affichés dans un menu déroulant, près
du milieu de l'écran. Les paramètres d'alimentation de chaque mode du menu sont répertoriés sous
le menu. Les paramètres d'alimentation sont répertoriés séparément si l'ordinateur fonctionne avec
batterie ou s'il est branché sur une prise secteur.
L'Assistant Gestion de l'alimentation vous permet également d'associer le niveau de luminosité de
l'écran à un mode de gestion de l'alimentation. Vous devez activer les modes de gestion de
l'alimentation de niveau de luminosité par l'intermédiaire de QuickSet pour pouvoir définir le
niveau de luminosité.
Les fonctions de luminosité de l'écran, d'activité de la carte réseau interne et d'activité réseau sans
fil ne sont pas disponibles au moyen des modes de gestion de l'alimentation du Panneau de
configuration. Afin d'utiliser ces fonctions à valeur ajoutée, vous devez les définir par le biais des
modes de gestion de l'alimentation QuickSet.
REMARQUE : Les touches de raccourci pour la luminosité affectent uniquement l'affichage sur
l'ordinateur portable ; elles n'affectent pas les moniteurs que vous connectez à votre ordinateur
portable. Si votre ordinateur est en mode CRT uniquement et que vous essayez de modifier le niveau de
luminosité, l'indicateur de luminosité s'affiche, mais le niveau de luminosité de votre moniteur ne change
pas.
Définition des alertes de niveau de batterie et des actions
Cet écran vous permet d'activer les alertes niveau de batterie faible et critique et de modifier les
paramètres de ces alertes. Par exemple, vous pouvez définir l'alerte niveau de batterie faible à 20
pour cent pour vous rappeler d'enregistrer votre travail et de passer en alimentation secteur, et vous
pouvez définir l'alerte niveau de batterie critique à 10 pour cent pour activer le mode Mise en veille
prolongée. À partir de cet écran, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
•
Choisir une alerte sonore ou textuelle.
•
Régler le niveau d'alimentation auquel vous souhaitez être averti.
•
Sélectionner la façon dont vous souhaitez que l'ordinateur réponde lorsque vous serez averti :
–
Pas d'action.
–
Passage en mode Veille.
–
Passage en mode Mise en veille prolongée.
–
Arrêt de Windows et mise hors tension de l'ordinateur.
Fin de l'exécution de l'Assistant Gestion de l'alimentation
Cet écran récapitule les paramètres QuickSet de mode de gestion de l'alimentation, de mode de
veille et d'alerte niveau de batterie définis pour votre ordinateur. Vérifiez les paramètres que vous
avez sélectionnés et cliquez sur Terminer.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
dans
Gestion de l'alimentation
37
www.dell.com | support.dell.com
Modes d'économie d'énergie
Mode Veille
Le mode Veille permet d'économiser l'énergie en désactivant l'affichage et le disque dur au terme
d'une période d'inactivité prédéterminée (délai d'attente). Lorsque l'ordinateur quitte le mode
Veille, il retourne à son état précédent.
AVIS : Si l'alimentation secteur ou sur batterie est coupée alors que l'ordinateur est en mode Veille,
vous risquez de perdre des données.
Pour entrer en mode Veille :
•
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Arrêter l'ordinateur, puis sur Veille.
ou
•
Selon les options de gestion de l'alimentation configurées sous l'onglet Avancé (reportez-vous
à la page 40) de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation, utilisez l'une des méthodes
suivantes :
–
Appuyer sur le bouton d'alimentation.
–
Fermer l'écran.
–
Appuyez sur <Fn><Échap>.
En fonction de la configuration des options de l'onglet Avancé, appuyez sur le bouton
d'alimentation ou ouvrez l'écran pour quitter le mode Veille. Pour plus d'informations sur l'onglet
Avancé de l'Assistant Gestion de l'alimentation, reportez-vous à la page 40. Vous ne pouvez pas
quitter le mode Veille au moyen d'une touche ou de la tablette tactile.
Mode Mise en veille prolongée
Le mode Mise en veille prolongée économise l'énergie en copiant les données système dans une
zone réservée du disque dur avant d'éteindre complètement l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur
quitte le mode Mise en veille prolongée, il retourne à son état précédent.
AVIS : Vous ne pouvez pas retirer de périphériques ou de stations d'accueil mobiles USB tant que votre
ordinateur est en mode Mise en veille prolongée.
Votre ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée quand le niveau de charge de la batterie
devient insuffisant.
Pour passer en mode Mise en veille prolongée manuellement :
•
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Arrêter l'ordinateur, appuyez sur <Maj> et maintenez
cette touche enfoncée, puis cliquez sur Mettre en veille prolongée.
ou
38
Gestion de l'alimentation
•
Selon les options de gestion de l'alimentation configurées sous l'onglet Avancé (reportez-vous
à la page 40) de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation, utilisez l'une des méthodes
suivantes pour passer en mode Mise en veille prolongée :
–
Appuyer sur le bouton d'alimentation.
–
Fermer l'écran.
–
Appuyer sur <Fn><Échap>.
REMARQUE : Certaines PC Cards peuvent ne pas fonctionner correctement lorsque l'ordinateur sort du
mode Mise en veille prolongée. Retirez et replacez la carte ou tout simplement redémarrez (réinitialisez)
l'ordinateur.
Pour quitter le mode Mise en veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur
peut mettre quelques instants à quitter le mode Mise en veille prolongée. Vous ne pouvez pas
quitter le mode Mise en veille prolongée au moyen d'une touche ou de la tablette tactile. Pour plus
d'informations sur le mode Mise en veille prolongée, consultez la documentation livrée avec votre
système d'exploitation.
Propriétés des options d'alimentation
La fenêtre Propriétés des options d'alimentation permet de gérer la consommation d'énergie et de
surveiller l'état de charge de la batterie. Pour accéder à la fenêtre Propriétés des options
d'alimentation de Windows, cliquez sur le bouton Démarrer→ Panneau de configuration→
Performances et maintenance→ Options d'alimentation.
Onglet Modes de gestion de l'alimentation
Le menu déroulant Modes de gestion de l'alimentation affiche le mode de gestion de
l'alimentation prédéfini qui est sélectionné. Gardez le mode de gestion de l'alimentation par défaut
Portable/Laptop (Ordinateur portable) pour économiser au maximum l'énergie de la batterie.
Onglet Alarmes
REMARQUE : Pour activer des alarmes audibles, cliquez sur chaque bouton Action de l'alarme et
sélectionnez Alerte sonore.
Les paramètres Alerte niveau de batterie faible et Alerte niveau de batterie critique vous alertent
en affichant un message lorsque la charge de la batterie tombe en dessous d'un certain
pourcentage. Lorsque l'ordinateur vous est livré, les cases à cocher Alerte niveau de batterie faible
et Alerte niveau de batterie critique sont activées. Il est recommandé de continuer à utiliser ces
options. Pour plus d'informations sur les alertes niveau de batterie faible, reportez-vous à la section
«Utilisation d'une batterie» à la page 29.
Jauge
L'onglet Jauge d'alimentation affiche la source d'alimentation courante et la charge restante de la
batterie.
Gestion de l'alimentation
39
www.dell.com | support.dell.com
Onglet Avancé
L'onglet Avancé vous permet de :
•
Définir des options d'icône d'alimentation et de mot de passe du mode Veille.
•
Programmer les fonctions suivantes (en fonction de votre système d'exploitation) :
–
Intervention de l'utilisateur (Demandez-moi que faire).
–
Passage en mode Veille.
–
Passage en mode Mise en veille prolongée.
–
Arrêt de Windows et mise hors tension de l'ordinateur.
–
Pas d'action (None [Aucune] ou Do nothing [Ne rien faire]).
Pour programmer ces fonctions, cliquez sur une option dans le menu déroulant correspondant, puis
cliquez sur OK.
Onglet Mise en veille prolongée
L'onglet Mise en veille prolongée vous permet d'activer le mode Mise en veille prolongée en
cliquant sur la case à cocher Enable hibernate support (Activer la prise en charge de la mise en
veille prolongée).
40
Gestion de l'alimentation
Utilisation de CD, DVD et d'autres supports
multimédias
Lecture d'un CD ou DVD
AVIS : N'exercez pas de pression vers le bas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous
l'ouvrez ou le fermez. Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur.
AVIS : Ne déplacez pas l'ordinateur lors de la lecture de CD ou de DVD.
1 Appuyez sur le bouton d'éjection situé à l'avant du lecteur.
2 Tirez sur le plateau.
3 Placez le disque, étiquette vers le haut, au centre du plateau.
REMARQUE : Si vous utilisez un module expédié avec un autre ordinateur, installez les pilotes et les
logiciels nécessaires à la lecture de DVD ou à l'écriture de données. Pour plus d'informations, reportezvous au CD Drivers and Utilities.
4 Poussez le plateau du lecteur pour le refermer.
Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias
41
www.dell.com | support.dell.com
Pour formater les CD afin de stocker des données, créer des CD de musique ou copier des CD,
reportez-vous au logiciel du CD livré avec votre ordinateur.
REMARQUE : Assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives au droit d'auteur lorsque vous créez
des CD.
Pour plus d'informations sur la lecture de CD ou DVD, cliquez sur Aide sur le lecteur de CD ou
DVD (si disponible).
Réglage du volume
REMARQUE : Lorsque les haut-parleurs sont mis en sourdine, vous ne pouvez pas entendre le son du
CD ou du DVD.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez vers Tous les programmes→ Accessoires→
Divertissement, puis cliquez ensuite sur Contrôle du volume.
2 Dans la fenêtre Contrôle du volume, cliquez et faites glisser la barre située dans la colonne
Contrôle du volume, puis déplacez-la vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer le
volume.
Pour plus d'informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur Aide dans la fenêtre
Contrôle du volume.
L'indicateur de volume affiche le niveau du volume actuel, même lorsque le son est mis en
sourdine, sur votre ordinateur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
de la barre
des tâches pour activer ou désactiver l'indicateur de volume sur l'écran.
icône du volume
indicateur de volume
icône de mise en sourdine
Lorsque l'indicateur est activé, appuyez sur les touches suivantes pour régler le volume :
•
Appuyez sur <Fn> <PageHaut> pour augmenter le volume.
•
Appuyez sur <Fn> <PageBas> pour réduire le volume.
•
Appuyez sur <Fn> <Fin> pour mettre le volume en sourdine.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
42
Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias
dans
Réglage de l'image
Si un message d'erreur vous informe que la résolution et la profondeur de couleur en cours utilisent
trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d'affichage.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Sous Choisir une tâche, cliquez sur Modifier la résolution de l'écran.
4 Dans la fenêtre Propriétés d'affichage, cliquez sur la barre de résolution de l'écran et faites-la
glisser pour définir une résolution de 1024 par 768 pixels.
5 Cliquez sur le menu déroulant sous Qualité couleur, puis cliquez sur Moyen 16 bits.
6 Cliquez sur OK.
Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias
43
www.dell.com | support.dell.com
44
Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique
pavé numérique
Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé
numérique a plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en
bleu à droite de ces touches. Pour entrer un chiffre ou un symbole, maintenez la touche <Fn>
enfoncée et appuyez sur la touche voulue.
•
Pour activer le pavé numérique, appuyez sur <Verr num>. Le voyant
pavé numérique est activé.
•
Pour désactiver le pavé numérique, appuyez de nouveau sur <Verr num>.
9
indique que le
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
45
www.dell.com | support.dell.com
Combinaisons de touches
Fonctions système
<Ctrl><Maj><Échap>
Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches.
Batterie
<Fn><F3>
Affiche la jauge de batterie Dell™ QuickSet. Pour plus
d'informations sur Dell QuickSet, reportez-vous à la page 30.
Plateau du lecteur de CD ou DVD
<Fn><F10>
Éjecte le plateau du lecteur (si Dell QuickSet est installé). Pour
plus d'informations sur Dell QuickSet, reportez-vous à la page 30.
Fonctions d'affichage
<Fn><F8>
Affiche la liste des options d'affichage actuellement disponibles.
Sélectionnez l'état désiré pour basculer l'affichage sur cet état.
<Fn> et la touche flèche haut
Augmente la luminosité sur l'écran intégré uniquement (non pas
sur un moniteur externe).
<Fn> et la touche flèche bas
Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement (non pas sur
un moniteur externe).
Radios (y compris les connexions réseau sans fil)
REMARQUE : L'équipement de connexions réseau sans fil est en option pour certains systèmes et peut
ne pas être fourni avec l'ordinateur.
<Fn><F2>
Active et désactive les radios, y compris l'équipement de connexions réseau sans
fil.
Gestion de l'alimentation
<Fn><Échap> Active un mode d'économie d'énergie. Vous pouvez reprogrammer ce raccourci
clavier pour activer un autre mode d'économie d'énergie sous l'onglet Avancé de
la fenêtre Propriétés des options d'alimentation. Reportez-vous à la page 40.
<Fn><F1>
46
Met le système en mode Mise en veille prolongée (si Dell QuickSet est installé).
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 38.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Fonctions des haut-parleurs
<Fn><Page Haut>
Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des hautparleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés.
<Fn><Page Bas>
Réduit le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs
externes, lorsque ces derniers sont branchés.
<Fn><Fin>
Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs
externes, si des haut-parleurs externes sont branchés.
Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows®
Touche du logo Windows et <m>
Réduit toutes les fenêtres ouvertes.
Touche du logo Windows et <Maj><m>
Agrandit toutes les fenêtres.
Touche du logo Windows et <e>
Exécute l'Explorateur Windows.
Touche du logo Windows et <r>
Ouvre la boîte de dialogue Exécuter.
Touche du logo Windows et <f>
Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche.
Touche du logo Windows et <Ctrl><f>
Ouvre la boîte de dialogue Search Results-Computer
(Résultats de la recherche-ordinateur) (si vous êtes
connecté à un réseau).
Touche du logo Windows et <Pause>
Ouvre la boîte de dialogue Propriétés du système.
Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, ouvrez le
Panneau de configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Clavier.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
47
www.dell.com | support.dell.com
Tablette tactile
La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de
déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que si
vous utilisiez la souris.
•
Posez et déplacez votre doigt sur la surface de la tablette tactile pour déplacer le curseur.
•
Pour sélectionner un objet, appuyez délicatement une fois sur la surface de la tablette tactile
ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile.
•
Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur l'objet et tapez
une fois sur la tablette. Lors du deuxième mouvement vers le bas, laissez votre doigt sur la
tablette tactile et déplacez l'objet sélectionné en faisant glisser votre doigt sur la surface.
•
Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et appuyez doucement deux fois
sur la tablette tactile ou appuyez deux fois sur le bouton gauche à l'aide de votre pouce.
Personnalisation de la tablette tactile
Vous pouvez désactiver la tablette tactile ou régler ses paramètres à l'aide de la fenêtre de
propriétés Souris.
1 Ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis
sur Souris.
2 Dans la fenêtre de propriétés Souris, cliquez sur l'onglet Tablette tactile pour régler ses
paramètres.
3 Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre.
48
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Utilisation des PC Cards
Types de PC Cards
Le logement de PC Card est doté d'un connecteur qui prend en charge une seule carte de type I ou
II. Ce logement prend en charge la technologie CardBus et les PC Cards étendues. Le «type» de
carte fait référence à son épaisseur et non à sa fonctionnalité.
REMARQUE : Une PC Card n'est pas un périphérique d'amorçage.
Pour plus d'informations sur les PC Cards prises en charge, reportez-vous à la section
«Caractéristiques» à la page 89.
PC Cards étendues
Une PC Card étendue (un adaptateur pour réseau sans fil, par exemple) est plus longue qu'une PC
Card standard et dépasse de l'ordinateur. Lorsque vous utilisez des PC Cards étendues, prenez les
précautions suivantes :
•
Veillez à ce que rien ne vienne heurter la partie exposée d'une carte étendue installée. Cela
pourrait en effet endommager la carte système.
•
Retirez toujours la PC Card étendue avant d'emballer l'ordinateur dans sa mallette de
transport.
Installation d'une PC Card
Vous pouvez installer une PC Card pendant que l'ordinateur fonctionne. Celui-ci détecte
automatiquement la carte.
Les PC Cards sont généralement marquées d'un symbole (un triangle ou une flèche, par exemple)
pour indiquer l'extrémité à insérer dans le logement. Les cartes sont conçues pour éviter une
mauvaise insertion. Si l'orientation de la carte n'est pas claire, consultez la documentation livrée
avec la carte.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Pour installer une PC Card :
1 Tenez la carte, le symbole d'orientation pointant vers le logement et le côté supérieur de la
carte orienté vers le haut.
Utilisation des PC Cards
49
www.dell.com | support.dell.com
2 Faites glisser la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans le
connecteur.
Si vous sentez une trop grande résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis
faites une nouvelle tentative.
PC Card
loquet de PC Card
L'ordinateur reconnaît la plupart des PC Cards et charge automatiquement le pilote de
périphérique approprié. Si le programme d'installation vous demande de charger les pilotes du
fabricant, utilisez la disquette ou le CD accompagnant la PC Card.
Retrait d'une PC Card ou du cache
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Avant de retirer une PC Card de l'ordinateur, cliquez sur l'icône
de la barre des tâches pour
sélectionner une carte et l'arrêter. Si vous ne désactivez pas la carte à l'aide de l'utilitaire de
configuration, vous risquez de perdre des données. Si une carte est branchée, n'essayez pas de l'éjecter
en tirant sur son câble.
Appuyez sur le loquet et retirez la carte ou le cache.
50
Utilisation des PC Cards
Configuration d'un réseau
Connexion à une carte réseau
REMARQUE : Raccordez le câble de réseau au connecteur réseau de votre ordinateur. Ne le raccordez
pas au connecteur modem de votre ordinateur. Ne raccordez pas non plus de câble de réseau à une
prise téléphonique murale.
Pour connecter un câble réseau :
1 Raccordez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il
est correctement fixé.
2 Connectez l'autre extrémité du câble de réseau à un périphérique réseau.
Configuration d'un réseau
51
www.dell.com | support.dell.com
Assistant Configuration réseau
L'Assistant Configuration réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP vous guide
dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet entre
ordinateurs présents au sein d'un réseau familial ou d'une petite entreprise.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→
Communications, puis cliquez sur Assistant Configuration réseau.
2 Sur l'écran de bienvenue de l'Assistant Configuration réseau, cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : Sélectionner la méthode de connexion «Cet ordinateur se connecte directement à
l'Internet» active le pare-feu intégré fourni avec le Service Pack 2 (SP2) ou ultérieur de Windows XP.
4 Terminez la liste de vérifications et les préparations requises.
5 Revenez à l'Assistant Configuration réseau et suivez les instructions qui s'affichent.
Connexion à un réseau LAN sans fil
REMARQUE : La fonction de connexions réseau sans fil est disponible avec l'installation d'une carte
sans fil en option.
Détermination du type de réseau
REMARQUE : La plupart des réseaux sans fil sont de type infrastructurel.
Les réseaux sans fil se divisent en deux catégories — les réseaux infrastructurels et les réseaux adhoc. Un réseau infrastructurel utilise des routeurs ou des points d'accès pour connecter plusieurs
ordinateurs. Un réseau ad-hoc n'utilise pas de routeurs ou de points d'accès. Il se compose
d'ordinateurs qui diffusent à un autre ordinateur. Pour obtenir de l'assistance supplémentaire sur la
configuration de votre connexion sans fil, rendez-vous sur le site Web à l'adresse support.dell.com
et lancez une recherche à l'aide du mot-clé configuration sans fil.
réseau infrastructurel
52
Configuration d'un réseau
réseau ad-hoc
Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP
Votre carte réseau sans fil doit disposer du logiciel et des pilotes appropriés pour se connecter à un
réseau. Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou endommagé, suivez les instructions du
Guide d'utilisation de la carte réseau sans fil. Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Web
de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Lorsque vous allumez votre ordinateur, un message contextuel s'affiche à partir de l'icône de réseau
dans la barre d'état système (située dans le coin inférieur droit du bureau Windows) si un réseau
non configuré sur votre ordinateur est détecté.
1 Cliquez sur le message contextuel ou sur l'icône de réseau pour configurer l'ordinateur pour
un des réseaux sans fil disponibles.
La fenêtre Connexions réseau sans fil répertorie les réseaux sans fil disponibles dans votre
région.
Configuration d'un réseau
53
www.dell.com | support.dell.com
2 Cliquez sur le réseau à configurer pour le sélectionner, puis cliquez sur Connecter ou doublecliquez sur le nom du réseau dans la liste. Si vous sélectionnez un réseau sécurisé (identifié
par une icône ), vous devez entrer une clé WEP ou WPA lorsque vous y êtes invité.
REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous
fournir ces informations.
Votre réseau est configuré automatiquement.
REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute.
Lorsque l'ordinateur est configuré pour le réseau sans fil que vous avez sélectionné, un autre
message contextuel indique que l'ordinateur est connecté au réseau que vous avez
sélectionné.
Dès lors, lorsque vous vous connectez à votre ordinateur dans la zone du réseau sans fil, le
même message contextuel vous indique qu'une connexion au réseau sans fil est établie.
54
Configuration d'un réseau
Résolution des problèmes
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications
indiquées dans ce chapitre et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de
l'aide.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell™.
Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez Dell (reportezvous à la page 99).
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Connectez l'ordinateur à une prise électrique.
3 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur
et faites une nouvelle tentative.
Le menu d'amorçage initial s'affiche avec la liste des périphériques amorçables.
4 Utilisez la flèche bas pour sélectionner Diagnostics et appuyez sur <Entrée> pour lancer
Dell Diagnostics depuis la partition de l'utilitaire de diagnostics sur votre disque dur.
REMARQUE : Si la liste des périphériques d'amorçage ne s'affiche pas et que l'écran est vide,
appuyez sur la touche <Fin>. Appuyez ensuite sur la touche <Entrée> pour commencer Dell Diagnostics.
•
Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation.
•
Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'arrête et émet un signal
sonore. Pour arrêter l'évaluation et redémarrer l'ordinateur, appuyez sur <n> ; pour
passer au test suivant, appuyez sur <y> ; pour retester le composant défectueux,
appuyez sur <r>.
•
Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation du système de préamorçage, notez le
ou les code(s) d'erreur et contactez Dell avant de continuer. Reportez-vous à la section
«Contacter Dell» à la page 99.
Résolution des problèmes
55
www.dell.com | support.dell.com
Menu principal de Dell Diagnostics
1 Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du menu principal affiché, cliquez sur le bouton
correspondant à l'option souhaitée.
Option
Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement de 10 à 20
minutes et n'exige pas d'action de votre part. Exécutez le test rapide en premier
pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement.
Extended Test
(Test approfondi)
Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend
une heure ou plus et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests que vous
souhaitez exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence des
symptômes)
Répertorie les symptômes rencontrés les plus communs et vous permet de
sélectionner un test selon le symptôme du problème auquel vous êtes confronté.
2 Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une
description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et
suivez les instructions.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (reportez-vous à la page 99).
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque
écran de test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera
demandé.
3 Si vous effectuez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des
symptômes, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus.
Onglet
Fonction
Résultats
Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Erreurs
Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Aide
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient vos informations de configuration de tous les périphériques à
partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests
internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran.
La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants
installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Paramètres
Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4 Une fois les tests terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal.
Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal.
56
Résolution des problèmes
Problèmes de lecteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
V É R I F I E Z Q U E M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® R E C O N N A Î T L E L E C T E U R — Cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD en option ne figure
pas dans la liste, effectuez un balayage complet avec votre logiciel anti-virus pour vérifier et supprimer
les virus. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur.
TE S T E Z L E L E C T E U R —
• Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le premier
support soit défectueux.
• Pour tester un lecteur de disquette en option, insérez une disquette amorçable et redémarrez
l'ordinateur.
NETTOYEZ LE LECTEUR OU LE DISQUE —
1 Saisissez le disque par son bord extérieur. Vous pouvez également toucher le bord intérieur de l'orifice
central.
AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, n'essuyez pas le disque de façon circulaire.
2 Avec un chiffon doux et non pelucheux, nettoyez doucement la partie inférieure du disque (côté sans
étiquette) en suivant une ligne droite depuis le centre jusqu'au bord extérieur.
3 Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains
produits vendus dans le commerce nettoient les disques et les protègent contre la poussière, les
empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans
aucun risque.
A S S U R E Z - V O U S Q U E L E CD E S T C O R R E C T E M E N T P O S I T I O N N É S U R L ' A X E
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES
V É R I F I E Z L E S I N C O M P A T I B I L I T É S M A T É R I E L L E S — Reportez-vous à la page 76.
E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la page 55.
Résolution des problèmes
57
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes de lecteurs de CD et DVD
REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur de CD ou de DVD haute vitesse vibre et produise du bruit.
Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le CD /DVD est défectueux.
REMARQUE : En raison des différentes régions du monde entier et des différents formats de disque,
certains titres DVD ne fonctionnent pas dans certains lecteurs DVD.
Si aucun son n'est émis
RÉGLEZ LE CONTRÔLE DE VOLUME DE WINDOWS —
• Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran.
• Vérifiez que vous avez monté le volume en cliquant sur la barre coulissante et en la faisant glisser vers le
haut.
• Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur les cases cochées.
I N S P E C T E Z L E S H A U T - P A R L E U R S E T L E C A I S S O N D E B A S S E — Reportez-vous à la page 70.
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel
• Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution.
• Assurez-vous que le disque est correctement inséré.
Problèmes de disque dur
L A I S S E Z L ' O R D I N A T E U R R E F R O I D I R A V A N T D E L ' A L L U M E R — Un disque dur trop chaud peut
empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la
température ambiante avant de l'allumer.
LANCEZ LA COMMANDE CHECK DISK (VÉRIFIER DISQUE) —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:.
3 Cliquez sur Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Outils.
5 Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant.
6 Cliquez sur Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux.
7 Cliquez sur Démarrer.
58
Résolution des problèmes
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à
Internet
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne
fonctionne pas s'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D E S É C U R I T É D E M I C R O S O F T O U T L O O K ® E X P R E S S — Si vous ne pouvez
pas ouvrir les pièces jointes des messages :
1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils, sur Options, puis sur Sécurité.
2 Cliquez sur Interdire les pièces jointes pour supprimer la coche.
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CORDON TÉLÉPHONIQUE —
INSPECTEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE —
CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À LA PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE —
UTILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE —
• Assurez-vous que la ligne téléphonique est connectée à la prise jack du modem. (La prise jack comporte
une étiquette verte ou bien une icône en forme de connecteur apparaît à côté de cette prise.)
• Assurez-vous qu'un déclic se produit lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le
modem.
• Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité.
• Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, par exemple un répondeur téléphonique, un
fax, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et connectez le modem directement à
la prise jack téléphonique murale avec la ligne téléphonique. Si vous utilisez une ligne qui mesure au
moins 3 m (10 pieds), essayez une ligne plus courte.
E X É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S A S S I S T A N T D U M O D E M — Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur
Tous les programmes, puis cliquez sur Modem Helper (Assistant du modem). Suivez les instructions
qui s'affichent à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes de modem. (L'Assistant du modem
n'est pas disponible sur certains ordinateurs.)
Résolution des problèmes
59
www.dell.com | support.dell.com
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
3 Cliquez sur Options de modem et de téléphonie.
4 Cliquez sur l'onglet Modems.
5 Cliquez sur le port COM de votre modem.
6 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Diagnostics et ensuite sur Interroger le modem pour vérifier
que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T — Assurez-vous que vous êtes bien abonné à un
fournisseur d'accès Internet. Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express
ouvert, cliquez sur Fichier. Si la case Travailler hors connexion est cochée, décochez-la, puis connectezvous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
E F F E C T U E Z U N E A N A L YS E D E L ' O R D I N A T E U R A F I N D E D É T E C T E R L A P R É S E N C E D E L O G I C I E L S
E S P I O N S — Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres
publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous
connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un
programme anti-virus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre
programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels
espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le motclé espion.
Messages d'erreur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du
programme qui s'exécutait lorsque le message s'est affiché.
B A D C O M M A N D O R F I L E N A M E ( C O M M A N D E O U N O M D E F I C H I E R I N C O R R E C T ) — Vérifiez que vous
avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct.
CD D R I V E C O N T R O L L E R F A I L U R E ( É C H E C D U C O N T R Ô L E U R D U L E C T E U R D E C D ) — Le lecteur de CD
ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Reportez-vous à la page 57.
D A T A E R R O R ( E R R E U R D E D O N N É E S ) — Le disque dur ne peut pas lire les données. Reportez-vous à la
page 57.
60
Résolution des problèmes
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN COURS DE COPIE
E S T T R O P V O L U M I N E U X P O U R L E L E C T E U R D E D E S T I N A T I O N ) — Le fichier que vous essayez de copier
est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre
disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: (UN NOM DE FICHIER NE
P E U T C O N T E N I R A U C U N D E S C A R A C T È R E S S U I V A N T S : ) \ / : * ? " < > | — N'utilisez pas ces
caractères lorsque vous nommez un fichier.
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N T R O D U I S E Z U N S U P P O R T A M O R Ç A B L E ) — Le système d'exploitation
tente de s'amorcer sur un CD non amorçable. Introduisez un CD amorçable.
M É M O I R E O U R E S S O U R C E S I N S U F F I S A N T E S . F E R M E Z D E S P R O G R A M M E S E T R É E S S A Y E Z — Trop
d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix.
O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( S YS T È M E D ' E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E ) — Réinstallez le disque
dur, reportez-vous à la page 86. Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la page 99).
A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D ( U N F I C H I E R . DL L R E Q U I S E S T I N T R O U V A B L E ) — Il
manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le
programme.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
3 Sélectionnez le programme à supprimer.
4 Cliquez sur Supprimer ou Modifier/Supprimer et suivez les instructions à l'écran.
5 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation.
<DRIVE LETTER>:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (<LETTRE DU LECTEUR>:\ N'EST
P A S A C C E S S I B L E . L E P É R I P H É R I Q U E N ' E S T P A S P R Ê T ) — Insérez une disquette dans le lecteur et
réessayez.
Résolution des problèmes
61
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes de clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Utilisez le clavier intégré lorsque vous travaillez en mode MS-DOS® ou lorsque vous
exécutez Dell Diagnostics ou le programme de configuration du système. Lorsque vous connectez un
clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel.
Problèmes liés au clavier externe
REMARQUE : Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement
opérationnel.
V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble du clavier, assurezvous qu'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement.
Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez le clavier directement
sur l'ordinateur.
VÉRIFIEZ LE CLAVIER EXTERNE —
1 Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le.
2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr maj et Arrêt défil du clavier clignotent pendant le
processus d'amorçage.
3 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Programmes, Accessoires puis
cliquez sur Bloc-notes.
4 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux.
POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT BIEN DU CLAVIER EXTERNE, VÉRIFIEZ LE CLAVIER
INTÉGRÉ —
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez le clavier externe.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Programmes, Accessoires puis
cliquez sur Bloc-notes.
5 Tapez quelques caractères sur le clavier interne et contrôlez qu'ils apparaissent bien à l'écran.
Si les caractères s'affichent maintenant tandis qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce
dernier est probablement défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 99).
62
Résolution des problèmes
Caractères imprévus
D É S A C T I V E Z L E P A V É N U M É R I Q U E — Appuyez sur <Verr num> pour désactiver le pavé numérique s'il
affiche des chiffres au lieu de lettres. Assurez-vous que le voyant de verrouillage numérique n'est pas
allumé.
Problèmes de blocage et problèmes logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
L'ordinateur ne démarre pas
ASSUREZ-VOUS QUE L'ADAPTATEUR SECTEUR EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L'ORDINATEUR ET À
L A P R I S E S E C T E U R.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système
d'exploitation.
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche
du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez
l'ordinateur.
Ralentissement des performances de l'ordinateur ou problèmes de connexion à Internet
E F F E C T U E Z U N E A N A L YS E D E L ' O R D I N A T E U R A F I N D E D É T E C T E R L A P R É S E N C E D E L O G I C I E L S
E S P I O N S — Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres
publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous
connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un
programme anti-virus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre
programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels
espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le motclé espion.
Résolution des problèmes
63
www.dell.com | support.dell.com
Un programme ne répond plus
FIN DE TÂCHE —
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2 Cliquez sur Applications.
3 Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4 Cliquez sur Fin de tâche.
Un programme se bloque fréquemment
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent
généralement des instructions d'installation.
C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le
programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows
E X É C U T E Z L ' A S S I S T A N T C O M P A T I B I L I T É D E S P R O G R A M M E S — L'Assistant Compatibilité des
programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement proche des
environnements des systèmes d'exploitation non Windows XP.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires, puis cliquez sur
Assistant Compatibilité des programmes.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Un écran bleu uni apparaît
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche
du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez
l'ordinateur.
64
Résolution des problèmes
Autres problèmes logiciels
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES
INFORMATIONS DE DÉPANNAGE —
• Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre
ordinateur.
• Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel
fonctionne. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour de plus amples informations.
• Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
• Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
• Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ VOS FICHIERS IMMÉDIATEMENT.
U T I L I S E Z U N L O G I C I E L A N T I V I R U S P O U R V É R I F I E R L E D I S Q U E D U R , L E S D I S Q U E T T E S O U L E S C D.
ENREGISTREZ ET FERMEZ LES FICHIERS OU LES PROGRAMMES OUVERTS ET ARRÊTEZ L'ORDINATEUR À
L ' A I D E D U M E N U Démarrer.
E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Si tous les tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est
liée à un problème logiciel.
Problèmes de mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
S I L E M E S S A G E «M É M O I R E I N S U F F I S A N T E » S ' A F F I C H E —
• Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela
permet de résoudre le problème.
• Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum.
• Exécutez Dell Diagnostics.
SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE —
• Veillez à bien suivre les consignes d'installation de la mémoire.
• Exécutez Dell Diagnostics.
Résolution des problèmes
65
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes de réseau
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
V É R I F I E Z L E C O N N E C T E U R D U C Â B L E R É S E A U — Assurez-vous que le câble réseau est correctement
inséré dans le connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise réseau.
REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RECONNECTEZ-VOUS AU RÉSEAU.
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U — Contactez l'administrateur de réseau pour qu'il vérifie vos
paramètres et le fonctionnement du réseau.
Problèmes liés aux PC Cards
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
V É R I F I E Z L A P C C A R D — Assurez-vous que la PC Card est correctement insérée dans le connecteur.
V É R I F I E Z Q U E L A C A R T E E S T R E C O N N U E P A R W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône Supprimer le
périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches Windows. Assurez-vous que la carte est
répertoriée.
S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E P C C A R D F O U R N I E P A R D E L L — Contactez Dell
(reportez-vous à la page 99).
S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E P C C A R D N O N F O U R N I E P A R D E L L — Contactez
le fabricant de la PC Card.
66
Résolution des problèmes
Problèmes d'alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Reportez-vous à la page 38 pour des informations sur le mode Veille.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il
clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode Veille—appuyez
sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode Normal. Si le voyant est éteint, appuyez sur le
bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur.
C H A R G E Z L A B A T T E R I E — Il se peut que la batterie soit déchargée.
1 Réinstallez la batterie.
2 Utilisez l'adaptateur secteur pour connecter votre ordinateur à une prise secteur.
3 Allumez l'ordinateur.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' É T A T D E L A B A T T E R I E — Si le voyant vert d'état de la batterie clignote
lentement sans que l'adaptateur secteur ne soit connecté, le niveau de charge de la batterie est faible ou
la batterie est déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise secteur.
Si le voyant vert d'état de la batterie clignote rapidement sans que l'adaptateur secteur ne soit connecté,
la batterie peut être trop chaude pour être rechargée. Éteignez l'ordinateur, déconnectez-le de la prise
secteur, ainsi que la batterie, pour qu'ils reviennent à la température ambiante.
V É R I F I E Z L A T E M P É R A T U R E D E L A B A T T E R I E — Si la température de la batterie est inférieure à 0° C
(32° F), l'ordinateur ne démarrera pas.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si
l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les parasurtenseurs,
les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes
fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L ' A L I M E N T A T I O N — Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section «Assistant Gestion de l'alimentation» à la page 35.
Résolution des problèmes
67
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes d'imprimante
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, contactez le
fabricant.
REMARQUE : Pour obtenir de l'aide pour votre imprimante Dell, contactez Dell (reportez-vous à la
page 99). Utilisez le code indiqué sur le numéro de service situé sur votre imprimante afin d'identifier
celle-ci lorsque vous appelez le service de support technique.
C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de
l'imprimante pour obtenir des informations de configuration et de dépannage.
ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE EST ALLUMÉE.
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE —
• Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
• Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont solidement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur
(reportez-vous à la page 26).
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les télécopieurs installés.
Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant.
3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Vérifiez que le paramètre Port d'impression : est défini
sur USB.
R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de
l'imprimante pour obtenir des instructions.
68
Résolution des problèmes
Problèmes de scanner
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le
fabricant du scanner.
C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour
obtenir des informations de configuration et de dépannage.
D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton
ou une languette de verrouillage.
R E D É M A R R E Z L ' O R D I N A T E U R E T R É E S S A Y E Z L E S C A N N E R.
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES —
• Consultez la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
• Assurez-vous que les câbles du scanner sont solidement connectés au scanner et à l'ordinateur.
VÉRIFIEZ QUE LE SCANNER EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Scanners et appareils-photo.
Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir
des instructions.
Résolution des problèmes
69
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes de son et de haut-parleurs
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône en forme de hautparleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion.
R É G L E Z L E V O L U M E À L ' A I D E D E S C O M B I N A I S O N S D E C L A V I E R — Appuyez sur <Fn><Fin> pour
désactiver (mettre en sourdine) ou réactiver les haut-parleurs intégrés.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des
utilitaires» à la page 75.
Aucun son ne sort des haut-parleurs externes
REMARQUE : Le réglage du volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de
Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, assurez-vous que vous n'avez pas baissé
ou augmenté le volume.
ASSUREZ-VOUS QUE LE CAISSON DE BASSE ET LES HAUT-PARLEURS SONT SOUS TENSION —
Reportez-vous au schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de
commandes de volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les distorsions.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine.
D É C O N N E C T E Z L E C A S Q U E D U C O N N E C T E U R D E C A S Q U E — Le son des haut-parleurs est
automatiquement désactivé lorsqu’un casque est relié au connecteur de casque de l'ordinateur.
V É R I F I E Z L E S C Â B L E S D E S H A U T - P A R L E U R S — Reportez-vous au diagramme de configuration fourni
avec les haut-parleurs.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
70
Résolution des problèmes
A C T I V E Z L E M O D E N U M É R I Q U E — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD
fonctionne en mode analogique.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et
périphériques audio.
2 Cliquez sur Sons et périphériques audio.
3 Cliquez sur l'onglet Matériel.
4 Double-cliquez sur le nom de votre lecteur de CD.
5 Cliquez sur l'onglet Propriétés.
6 Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon
ou lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des
utilitaires» à la page 75.
E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la page 55.
Aucun son émis par le casque
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D E S C Â B L E S D U C A S Q U E — Assurez-vous que le câble du casque est
correctement inséré dans le connecteur de casque.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine.
Résolution des problèmes
71
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA TABLETTE TACTILE —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Souris.
3 Réglez les paramètres.
V É R I F I E Z L E C Â B L E E X T E R N E D E L A S O U R I S — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble de la
souris, vérifiez s'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement.
Si vous utilisez un câble d'extension pour la souris, déconnectez-le et branchez la souris directement à
l'ordinateur.
POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT DE LA SOURIS, TESTEZ LA TABLETTE TACTILE —
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez la souris.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionner
une icône et l'ouvrir.
Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A T A B L E T T E T A C T I L E — Reportez-vous à la section «Réinstallation des
pilotes et des utilitaires» à la page 75.
72
Résolution des problèmes
Problèmes de vidéo et d'affichage
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si l'écran est vide
REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous
disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur.
V É R I F I E Z L A B A T T E R I E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur, la batterie peut être
déchargée. Branchez l'ordinateur sur une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur, puis allumez
l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si
l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les parasurtenseurs,
les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
B A S C U L E Z L ' I M A G E V I D É O — Si l'ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur
<Fn><F8> pour basculer l'image vidéo à l'écran.
Si l'écran est difficile à lire
R É G L E Z L A L U M I N O S I T É — Appuyez sur <Fn> et sur la flèche haut pour augmenter la luminosité ou
sur <Fn> et la flèche bas pour la diminuer.
É L O I G N E Z L E C A I S S O N D E B A S S E E X T E R N E D E L ' O R D I N A T E U R O U D E L ' É C R A N — Si vos hautparleurs externes comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 cm (2
pieds) de l'ordinateur ou du moniteur externe.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes
fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
Résolution des problèmes
73
www.dell.com | support.dell.com
O R I E N T E Z L ' O R D I N A T E U R D A N S U N E D I R E C T I O N D I F F É R E N T E — Éliminez les reflets du soleil pouvant
altérer la qualité de l'image.
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Écran/Affichage.
4 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution d'écran.
R E P O R T E Z - V O U S À L A S E C T I O N « M E S S A G E S D ' E R R E U R » — Si un message d'erreur apparaît,
reportez-vous à la page 60.
Si seule une partie de l'écran est lisible
CONNECTEZ UN MONITEUR EXTERNE —
1 Éteignez votre ordinateur et connectez un moniteur externe à ce dernier.
2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste.
Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est
peut-être défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 99).
Pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique tel qu'une imprimante, une souris ou un
clavier. Tous les périphériques requièrent un pilote.
Un pilote joue le rôle de traducteur entre le périphérique et tous les autres programmes qui
l'utilisent. Chaque périphérique utilise un ensemble de commandes spécialisées que seul son pilote
reconnaît.
Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés—aucune installation ou
configuration supplémentaire n'est nécessaire.
REMARQUE : Vous devrez peut-être obtenir, auprès du fabricant de tout produit tiers utilisé avec votre
ordinateur Dell, une mise à jour de tout pilote tiers.
AVIS : Assurez-vous d'installer les logiciels appropriés à votre système d'exploitation.
De nombreux pilotes, tels que le pilote du clavier, sont fournis par le système d'exploitation
Microsoft® Windows®. Il se peut que vous deviez installer des pilotes si :
•
74
vous mettez à niveau votre système d'exploitation ;
Résolution des problèmes
•
vous réinstallez votre système d'exploitation ;
•
vous connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez un problème avec un périphérique, déterminez si le pilote est la source du
problème et, au besoin, mettez à jour le pilote.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation
(un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique.
Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez
réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote, reportez-vous à la section «Réinstallation
des pilotes et des utilitaires».
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP
Si un problème se produit sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour un pilote, utilisez la
Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote par la version
précédente installée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et
cliquez sur Propriétés.
7 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
8 Cliquez sur Restauration des pilotes.
Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la
fonction Restauration du système (reportez-vous à la page 77) pour retourner à un état
opérationnel de votre système d'exploitation antérieur à l'installation du nouveau pilote de
périphérique.
Résolution des problèmes
75
www.dell.com | support.dell.com
Réinstallation manuelle des pilotes
AVIS : Le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com fournit les pilotes appropriés aux
ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre
ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
1 Une fois les fichiers de pilote nécessaires copiés sur votre unité de disque dur, cliquez sur le
bouton Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail.
2 Cliquez sur Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote (par exemple,
Modems ou Périphériques infrarouge).
5 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote.
7 Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (Avancé), puis sur
Suivant.
8 Cliquez sur Parcourir et parcourez les fichiers jusqu'à l'emplacement où vous avez extrait les
fichiers du pilote.
9 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
10 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur.
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour
résoudre cette incompatibilité.
Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur
la flèche pour lancer la recherche.
3 Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
4 Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur
mon ordinateur, puis sur Suivant.
76
Résolution des problèmes
Restauration de votre système d'exploitation
Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles :
•
La fonction de restauration du système de Windows XP retourne votre ordinateur à un état de
fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données.
•
L'utilitaire Dell PC Restore de Symantec restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement
dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime de façon
permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les
applications installées après que vous avez reçu l'ordinateur.
Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit une fonctionnalité de Restauration du
système qui vous permet de rétablir l'ordinateur à un état de fonctionnement préalable (sans
affecter les fichiers de données) si des modifications apportées au matériel, aux logiciels ou à
d'autres paramètres du système ont mis l'ordinateur dans un état de fonctionnement non souhaité.
Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows pour des informations supplémentaires
sur l'utilisation de la fonction Restauration du système. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la
section «Centre d'aide et de support de Windows» à la page 12.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du
système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de
Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le
mode d'affichage classique de Windows.
Création d'un point de restauration
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur Restauration du système.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction
Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 75) pour résoudre le problème.
Si le problème persiste, utilisez la fonction Restauration du système.
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts
et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun
cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
système, puis cliquez sur Restauration du système.
2 Assurez-vous que l'option Remettre mon ordinateur dans un état antérieur est sélectionnée,
puis cliquez sur Suivant.
Résolution des problèmes
77
www.dell.com | support.dell.com
3 Cliquez sur une date du calendrier à laquelle vous souhaitez restaurer votre ordinateur.
L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de
sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points
de restauration apparaissent en gras.
4 Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné
automatiquement. Si deux points de restauration ou plus sont disponibles, cliquez sur celui
que vous souhaitez utiliser.
5 Cliquez sur Suivant.
Une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte des données, l'écran
Restauration terminée apparaît.
6 À l'invite, cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur.
7 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de
restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, enregistrez et fermez tous
les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas
des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
système, puis cliquez sur Restauration système.
2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis cliquez sur Suivant.
Activation de la Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la
fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction
Restauration du système est activée :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Performance et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système.
5 Assurez-vous que l'option Désactiver la restauration du système n'est pas cochée.
78
Résolution des problèmes
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec
N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système
d'exploitation. PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était
lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez
reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque
dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de
musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de
lancer PC Restore.
AVIS : PC Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime
toutes les applications et tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible,
sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore.
Pour utiliser PC Restore :
1 Allumez l'ordinateur.
Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention www.dell.com apparaît
dans la partie supérieure de l'écran.
2 Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur <Ctrl><F11>.
Si vous n'appuyez pas sur <Ctrl><F11> à temps, laissez l'ordinateur finir de redémarrer,
puis redémarrez-le de nouveau.
AVIS : Si vous ne voulez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à
l'étape suivante.
3 Dans l'écran qui apparaît ensuite, cliquez sur Restaurer.
4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirmer.
La restauration prend de 6 à 10 minutes environ.
5 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur.
REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez l'ordinateur
terminer le redémarrage.
6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Oui.
L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son état de
fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence pour
utilisateur final sont identiques à ceux qui s'étaient affichés au premier démarrage de
l'ordinateur.
7 Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre.
8 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Résolution des problèmes
79
www.dell.com | support.dell.com
Suppression de PC Restore
AVIS : PC Restore vous permet de restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à l'état de
fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Nous vous recommandons de
ne pas supprimer PC Restore de votre ordinateur, même s'il se révèle nécessaire de libérer de l'espace
sur le disque dur. Une fois PC Restore supprimé du disque dur, il est impossible de le rappeler et vous ne
pourrez jamais utiliser PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à son état
de fonctionnement d'origine.
1 Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local.
2 Dans l'Explorateur Windows, rendez-vous à l'adresse c:\dell\utilities\DSR.
3 Double-cliquez sur le nom de fichier DSRIRRemv2.exe.
REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté en tant qu'administrateur local, le message qui
s'affiche vous invite à le faire. Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur
local.
S'il n'existe pas de partition pour PC Restore, le message qui apparaît indique que la partition
est introuvable. Cliquez sur Quitter ; il n'existe aucune partition à supprimer.
4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition.
5 Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur Oui.
La partition est supprimée et la partition c:\ s'étend de façon à inclure l'espace disque devenu
disponible. Pour vérifier la quantité d'espace disponible, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur le lecteur c:\ dans l'Explorateur Windows et sélectionnez Propriétés.
6 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre PC Restore Removal (Suppression de PC
Restore).
7 Redémarrez l'ordinateur.
80
Résolution des problèmes
Ajout et remplacement de pièces
Avant de commencer
Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur.
À moins d'indication contraire, chaque procédure assume que les conditions suivantes existent :
•
Vous avez effectué les étapes indiquées sous les sections «Mise hors tension de l'ordinateur» à
la page 81 et «Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur» à la page 82.
•
Vous avez lu les consignes de sécurité qui figurent dans votre Guide d'information sur le
produit de Dell™.
•
Pour installer un composant ou le remettre en place, s'il est acheté séparément, effectuez la
procédure de retrait en sens inverse.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants :
•
un petit tournevis à lame plate
•
un tournevis cruciforme
•
Programme de mise à jour de Flash BIOS sur les supports amovibles
Mise hors tension de l'ordinateur
AVIS : Afin d'éviter toute perte de données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez
tous les programmes avant d'éteindre l'ordinateur.
1 Arrêt du système d'exploitation :
a
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes, cliquez sur le
bouton Démarrer, puis cliquez sur Arrêter l'ordinateur.
b
Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter/Éteindre.
L'ordinateur s'éteint lorsque le processus d'arrêt est terminé.
2 Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques
ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation,
appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes.
Ajout et remplacement de pièces
81
www.dell.com | support.dell.com
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de
dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service
agréé. Vous ne devriez effectuer que du dépannage et des réparations simples comme décrits dans la
documentation sur le produit Dell ou suivre les instructions en ligne ou du service téléphonique et de
l'équipe de support technique de Dell. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell
ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec
le produit.
AVIS : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les
contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la patte de montage métallique. Tenez un
composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches.
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais
sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un connecteur aux languettes de verrouillage ; si
vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage vers l'intérieur avant de
déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir
alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble,
assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
AVIS : Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour éviter de
l'endommager.
1 Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de
l'ordinateur.
2 Éteignez l'ordinateur.
AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis du
périphérique réseau.
3 Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
4 Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez
sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez-le d'abord au périphérique réseau, puis à
l'ordinateur.
5 Retirez de leur logement toutes les PC Cards installées.
6 Fermez l'écran, retournez l'ordinateur et placez-le sur une surface plane.
82
Ajout et remplacement de pièces
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de
réparer l'ordinateur.
7 Faites glisser et maintenez le loquet de la baie de batterie, situé sur le dessous de l'ordinateur,
puis retirez la batterie.
8 Retirez le disque dur (reportez-vous à la page 86).
Mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur
la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre
ordinateur, reportez-vous à la page 90. Installez uniquement des modules conçus spécifiquement
pour votre ordinateur.
1 Effectuez les étapes indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Retournez l'ordinateur, dévissez les vis imperdables du cache du module de mémoire, puis
retirez le cache.
Ajout et remplacement de pièces
83
www.dell.com | support.dell.com
vis imperdable
cache du
module de
mémoire
3 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé :
a
Avec précaution, écartez du bout des doigts les pinces de fixation situées à chaque
extrémité du connecteur du module mémoire, jusqu'à ce qu'il se dégage.
b
Retirez le module du connecteur.
module de mémoire
pinces de fixation
84
Ajout et remplacement de pièces
4 Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire :
a
Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située dans l'emplacement du
connecteur.
b
Faites glisser fermement le module dans l'emplacement suivant un angle de 45 degrés,
puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic. S'il ne s'enclenche
pas, retirez le module et réinstallez-le.
5 Remettez le cache en place.
AVIS : Si vous avez des difficultés à fermer le cache, retirez le module et réinstallez-le. Ne forcez pas la
fermeture du cache, car vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
6 Insérez la batterie dans sa baie ou connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une
prise secteur.
7 Allumez l'ordinateur.
Au démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour les
informations de configuration du système.
Pour vérifier la quantité de mémoire installée, cliquez sur Démarrer, sur Aide et support, puis sur
Informations sur l'ordinateur.
Ajout et remplacement de pièces
85
www.dell.com | support.dell.com
Disque dur
REMARQUE : Le CD Operating System (Système d'exploitation) est requis pour installer le système
d'exploitation Microsoft® Windows®. Vous avez également besoin du CD Drivers and Utilities (Pilotes et
utilitaires) pour installer les pilotes et les utilitaires sur le nouveau disque dur.
PRÉCAUTION : Si vous enlevez le disque dur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son habitacle en
métal.
PRÉCAUTION : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez et respectez les
consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur avant de retirer l'unité de disque
dur. Ne retirez jamais l'unité de disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en mode Veille ou en mode
Mise en veille prolongée.
AVIS : Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager.
REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des disques durs provenant
d'autres sources.
Pour remettre l'unité de disque dur dans la baie d'unité :
1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Retournez l'ordinateur et retirez les vis du cache du disque dur.
3 Soulevez le cache du disque dur et retirez les vis utilisées pour fixer le disque dur.
86
Ajout et remplacement de pièces
AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur
antistatique. Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» du Guide
d'information sur le produit.
4 Sortez l'unité de disque dur de l'ordinateur.
5 Enlevez le nouveau disque de son emballage.
Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition
du disque dur.
AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous
exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le
connecteur.
6 Faites glisser l'unité de disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée.
7 Remettez et serrez les vis.
8 Installez le système d'exploitation de votre ordinateur à l'aide du CD Operating System.
9 Installez les pilotes et utilitaires de votre ordinateur. Pour obtenir des instructions, reportezvous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 75.
Ajout et remplacement de pièces
87
www.dell.com | support.dell.com
88
Ajout et remplacement de pièces
Annexe
Caractéristiques
Processeur (Inspiron 1200)
Type de processeur
Intel® Celeron® M
Trace-cache L1
32 Ko (interne)
Mémoire cache de données L1
32 Ko (interne)
Mémoire cache L2
1 Mo
Fréquence du bus externe
400 MHz
Processeur (Inspiron 2200)
Type de processeur
Intel® Celeron® M ou Intel® Pentium® M
Trace-cache L1
32 Ko (interne)
Mémoire cache de données L1
32 Ko (interne)
Mémoire cache L2
2 Mo
Fréquence du bus externe
400 MHz
Informations Système
Jeu de puces du système
Intel 910GML+ICH6-M
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus de la mémoire DRAM 64 bits
Largeur du bus d'adresses du
processeur
32 bits
Flash EPROM
1 Mo
Bus PCI
32 bits
Annexe
89
www.dell.com | support.dell.com
PC Card
Contrôleur CardBus
Contrôleur CardBus PCI 1510 de Texas
Instruments
Connecteur PC Card
Un (pour cartes de type I ou de type II)
Cartes prises en charge
3,3 et 5 V
Taille du connecteur de PC Card
68 broches
Largeur de données (maximale)
PCMCIA 16 bits
CardBus 32 bits
Mémoire
Mémoire intégrée
DDR 1 256 Mo
Connecteur du module de mémoire
Un support SODIMM
Capacité de module de mémoire
256, 512 et 1 Go
Type de mémoire
SODIMM DDR 2,5 V
Mémoire minimale
256 Mo
Mémoire maximale
1280 Mo
Ports et connecteurs
Audio
connecteur de microphone, connecteur de
casque/hauts-parleurs stéréo
Modem
Port RJ-11
Carte réseau
Port RJ-45
USB
trois connecteurs USB 2.0 à 4 broches
Vidéo
connecteur à 15 trous
Communications
Modem :
Type
V.90. 56K MDC (carte fille modem)
Contrôleur
Soft modem
Interface
Bus AC ’97 interne
Carte réseau
90
Annexe
LAN Ethernet 10/100 sur la carte système
Vidéo
Type de vidéo
Graphiques intégrés Intel 910 GML
Contrôleur vidéo
Intel GMA900 (Graphics Media Accelerator
[Accélérateur de support graphique])
Mémoire vidéo
32 Mo avec 256 Mo de mémoire système
64 Mo si la mémoire système est supérieure
à 256 Mo
Interface LCD
LVDS (Low-Voltage Differential Signaling
[Signal différentiel basse tension])
Audio
Contrôleur audio
SigmaTel STAC9752AT
Conversion stéréo
20 bits (analogique à numérique) et
20 bits (numérique à analogique)
Interfaces :
Interne
Bus PCI
Externe
Connecteur de microphone (entrée) et
connecteur de casque/de haut-parleurs
stéréo
Haut-parleur
Deux haut-parleurs 4 ohms
Amplificateur de haut-parleur
interne
Canal de 1 W en 4 ohms
Boutons de réglage du volume
Combinaisons de touches, menus de
programme
Écran (15 pouces) (Inspiron 2200 uniquement)
Type (matrice active TFT)
XGA
Dimensions :
Hauteur
228,1 mm (8,98 pouces)
Largeur
304,1 mm (11,97 pouces)
Diagonale
381 mm (15,0 pouces)
Résolutions maximales :
XGA
1024 x 768 à 262 000 couleurs
Temps de réponse (standard)
XGA
60 ms montée+chute (maximum)
Annexe
91
www.dell.com | support.dell.com
Écran (15 pouces) (Inspiron 2200 uniquement) (Suite)
Taux de rafraîchissement
60 Hz
Angles de visualisation :
XGA horizontal
±40°
XGA vertical
+10°/–30°
Taille du pixel :
XGA
0,297 mm
Consommation électrique (panneau
avec rétro-éclairage) (type) :
XGA
Boutons de réglage
6,8 W (maximum)
REMARQUE : La luminosité peut être ajustée
à l'aide de combinaisons de touches.
Écran (14,1 pouces) (Inspiron 1200 ou Inspiron 2200)
Type (matrice active TFT)
XGA
Dimensions :
Hauteur
214,3 mm maxi (8,4 pouces)
Largeur
285,7 mm (11,3 pouces)
Diagonale
35,71 mm (14,1 pouces)
Résolutions maximales :
XGA
1024 x 768 à 262 000 couleurs
Temps de réponse (standard)
XGA
Taux de rafraîchissement
35 ms montée+chute (maximum)
60 Hz
Angles de visualisation :
XGA horizontal
±40°
XGA vertical
+10°/–30°
Taille du pixel :
XGA
0,279 mm
Consommation électrique (panneau
avec rétro-éclairage) (type) :
XGA
Boutons de réglage
6,5 W (maximum)
REMARQUE : La luminosité peut être ajustée
à l'aide de combinaisons de touches.
92
Annexe
Clavier
Nombre de touches
87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ;
87 (Japon)
Disposition
QWERTY/AZERTY/Kanji
Tablette tactile
Résolution X/Y
(mode Tablette graphique)
1000 cpi
Taille :
Largeur
Zone sensible de 59,0 mm (2,32 pouces)
Hauteur
Rectangle de 43,2 mm (1,70 pouce)
Batterie
Type
«SMART» (technologie d'analyse et de rapport
autonome) au lithium-ion, 8 cellules (65 Wh)
«SMART» à l'hydrure de nickel métallique (NiMH),
8 cellules (43 Wh)
Dimensions :
Profondeur
145,5 mm (5,728 pouces)
Hauteur
19,2 mm (0,756 pouce)
Largeur
78,15 mm (3,07 pouces)
Poids
0,420 kg (0,88 livre) lithium-ion
0,550 kg (1,21 livre) NiMH
Tension
14,8 VCC (lithium-ion)
9,6 VCC (NiMH)
Durée approximative de la charge
3 heures
Durée de fonctionnement
L'autonomie de la batterie varie en fonction de
l'utilisation et peut être considérablement réduite
en cas d'utilisation intensive.
Pour plus d'informations sur la durée d'une batterie
et son fonctionnement, reportez-vous à la section
«Utilisation d'une batterie» à la page 29.
Durée de service approximative
300 cycles de décharge/charge
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35° C (32° à 95° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Annexe
93
www.dell.com | support.dell.com
Adaptateur secteur
Tension d'entrée
100–240 VCA
Courant d'entrée (maximal)
1,5 A
Fréquence d'entrée
47 à 63 Hz
Courant de sortie
3,16 A (continu)
Alimentation de sortie
60 W
Tension de sortie nominale
19 VCC
Dimensions :
Hauteur
29,0 mm (1,14 pouce)
Largeur
49,5 mm (1,95 pouce)
Profondeur
114,5 mm (4,50 pouces)
Poids (avec les câbles)
0,27 kg (0,60 livre)
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 40° C (32° à 104° F)
Stockage
–40° à 80° C (–40° à 176° F)
Caractéristiques physiques
Hauteur
37,2 mm (1,4 pouce)
Largeur
330 mm (13 pouces)
Profondeur
268 mm (10,6 pouces)
Poids avec batterie (excluant
l'équipement en option pour le 2200)
:
Avec la batterie à l'hydrure de nickel 2,9 kg (6,39 livres)
métallique
Avec la batterie au lithium-ion
94
Annexe
2,8 kg (6,17 livres)
Environnement de fonctionnement
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 40° C (32° à 104° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement
10 à 90 % (sans condensation)
Stockage
5 à 95 % (sans condensation)
Vibration maximale (avec un spectre de vibration
aléatoire simulant l'environnement utilisateur) :
Fonctionnement
0,66 GRMS
Stockage
1,3 GRMS
Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la tête de
l'unité de disque dur en position de repos et une demiimpulsion sinusoïdale de 2 ms) :
Fonctionnement
142 G
Stockage
163 G
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
–15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Utilisation du programme de configuration du système
Présentation
REMARQUE : Votre système d'exploitation peut configurer automatiquement la plupart des options
disponibles dans la configuration du système, ce qui annule les options que vous avez définies à l'aide de
la configuration du système. Pour plus d'informations sur la configuration des fonctions de votre système
d'exploitation, reportez-vous au Centre d'aide et de support Windows. Pour accéder à l'aide, reportezvous à la page 12.
Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante et les
paramètres de votre ordinateur, par exemple :
•
Configuration du système
•
Séquence d'amorçage
•
Paramètres de configuration de l'amorçage (démarrage) et de la station d'accueil
•
Paramètres de configuration de base des périphériques
•
Paramètres de sécurité du système et de mot de passe de disque dur
Annexe
95
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : Ne modifiez les paramètres de configuration du système que si vous êtes un utilisateur
expérimenté en informatique ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique de Dell.
Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur.
Affichage des écrans de configuration du système
1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop
longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau
Windows s'affiche. Puis, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Écrans de configuration du système
REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran de configuration du
système, sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran.
Les options de configuration du système sont répertoriées à gauche. À droite de chaque option
figure la valeur ou le paramètre sélectionné pour cette option. Vous pouvez modifier les paramètres
qui apparaissent en blanc à l'écran. Les options ou les valeurs que vous ne pouvez pas modifier (car
elles sont déterminées par l'ordinateur) sont estompées.
L'angle supérieur droit de l'écran affiche des informations sur l'aide pour l'option actuellement
sélectionnée. L'angle inférieur droit affiche des informations relatives à l'ordinateur. Les fonctions
des touches de configuration du système apparaissent au bas de l'écran.
Options les plus communément utilisées
Certaines options nécessitent le redémarrage de l'ordinateur pour que les nouveaux paramètres
entrent en vigueur.
Modification de la séquence d'amorçage
La séquence d'amorçage, ou ordre de démarrage, indique à l'ordinateur où chercher pour trouver le
logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation. Vous pouvez contrôler la séquence
d'amorçage et activer/désactiver les périphériques à l'aide de la page Boot Order (Ordre/Séquence
d'amorçage) de la configuration du système.
REMARQUE : Pour modifier la séquence d'amorçage sur une base ponctuelle, reportez-vous à la
section «Exécution d'un amorçage ponctuel» à la page 97.
La page Ordre/Séquence d'amorçage affiche la liste des périphériques amorçables pouvant être
installés sur l'ordinateur, par exemple :
96
•
Lecteur de disquette USB
•
Unité de disque dur
•
Lecteur de CD-ROM ATAPI
•
Réseau
•
Diagnostics
Annexe
REMARQUE : Vous ne pouvez amorcer (démarrer) votre ordinateur qu'à partir d'un lecteur de CD, de
CD-RW ou de DVD installé en tant que lecteur fixe.
Pendant la procédure d'amorçage, l'ordinateur commence par le début de la liste, puis analyse
chacun des périphériques activés à la recherche des fichiers de démarrage du système
d'exploitation. Lorsque les fichiers ont été trouvés, l'ordinateur arrête la recherche et fait démarrer
le système d'exploitation.
Pour contrôler les périphériques d'amorçage, sélectionnez (mettez en surbrillance) un périphérique
en appuyant sur la touche flèche haut ou bas et changez son emplacement dans la liste. Pour
modifier la position d'un périphérique dans la liste, sélectionnez-le et appuyez sur <F5> ou <F6>
pour le déplacer vers le haut ou vers le bas.
Les modifications que vous apportez à la séquence d'amorçage entrent en vigueur dès que vous les
enregistrez et que vous quittez la configuration du système.
Exécution d'un amorçage ponctuel
Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans passer par la configuration du
système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser Dell Diagnostics sur la
partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.)
1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
2 Connectez l'ordinateur à une prise secteur.
3 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce
que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
4 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez celui que vous voulez
utiliser pour l'amorçage, puis appuyez sur <Entrée>.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné.
Au prochain redémarrage de l'ordinateur, la séquence d'amorçage précédente sera restaurée.
Annexe
97
www.dell.com | support.dell.com
Politique du support technique Dell (États-Unis uniquement)
Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation
du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les
logiciels et les pilotes matériels à leur configuration par défaut telle que livrée par Dell ; il permet
en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et de tout le matériel installé par
Dell. En plus du support technique par nos techniciens, vous disposez d'une aide en ligne à
l'adresse support.dell.com. Des options payantes de support technique complémentaire sont
également disponibles.
Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques1
installés par Dell. Le support technique pour les logiciels et les périphériques tiers est assuré par le
fabricant lui-même, y compris le support pour tout logiciel ou périphérique acheté et/ou installé
par le biais de Dell Software & Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration2.
1
2
Les services de réparation sont fournis selon les termes et les conditions stipulés par votre garantie limitée et
par tout contrat de service de support optionnel acheté avec l'ordinateur.
Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration personnalisée en usine (Custom Factory Integration - CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur.
Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non
standard ou de sociétés tierces intégrées via CFI pendant la durée du contrat de service de l’ordinateur.
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell
Les logiciels installés par Dell englobent le système d'exploitation et certains logiciels installés sur
l'ordinateur pendant le processus de fabrication (Microsoft® Office, Norton Antivirus et ainsi de
suite).
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension, la baie modulaire de marque
Dell ou les accessoires de PC Card. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants :
moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique,
stations d'accueil et réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces
Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell
mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux et ainsi de
suite). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du
produit en question.
98
Annexe
Caractéristiques Macrovision
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des
documents de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété
intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits.
L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation
de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à
des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision
Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique, par l'intermédiaire des sites Web suivants :
•
www.dell.com
•
support.dell.com (support technique)
•
premiersupport.dell.com (support technique pour les établissements d'enseignement et
gouvernementaux, le domaine de la santé et les grands comptes comprenant les clients
Premier, Platinum et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau cidessous.
REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les
indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les
indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
E-mail : dell_za_support@dell.com
09/091
File d'attente Gold
011 709 7713
Indicatif national : 27
Support technique
011 709 7710
Indicatif de la ville : 11
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Standard
011 709 7700
Annexe
99
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Allemagne (Langen)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Indicatif national : 49
Support technique
Indicatif de la ville : 6103
Service clientèle pour le grand public et les PME
Amérique Latine
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
06103 766-7200
0180-5-224400
Service clientèle segment International
06103 766-9570
Service clientèle comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle grands comptes
06103 766-9560
Service clientèle comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Support technique clients (Austin, Texas, ÉtatsUnis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3619
Fax (Support technique et Service clientèle)
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4397
Fax pour les ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla
Support technique général
numéro vert : 800-335-0031
Antigua-et-Barbuda
Support technique général
1-800-805-5924
Antilles Néerlandaises
Support technique général
001-800-882-1519
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif international : 00
E-mail : us_latin_services@dell.com
Indicatif national : 54
E-mail pour ordinateurs de bureau et portables :
la-techsupport@dell.com
Indicatif de la ville : 11
E-mail pour les serveurs et EMC :
la_enterprise@dell.com
Service clientèle
numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique
numéro vert : 0-800-444-0733
Service de support technique
numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes
Aruba
100
Support technique général
Annexe
0-810-444-3355
numéro vert : 800-1578
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Australie (Sydney)
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Indicatif international : 0011
Indicatif national : 61
E-mail (Nouvelle-Zélande) :
nz_tech_support@dell.com
Indicatif de la ville : 2
Grand public et PME
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
1-300-655-533
Gouvernement et entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Division des comptes privilégiés (PAD)
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Support technique (ordinateurs portables et de
bureau)
numéro vert : 1-300-655-533
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 1-800-733-314
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1-800-808-312
Fax
numéro vert : 1-800-818-341
Autriche (Vienne)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 900
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Indicatif national : 43
Ventes aux grand public et PME
0820 240 530 00
Indicatif de la ville : 1
Fax pour le grand public et les PME
0820 240 530 49
Service clientèle pour le grand public et les PME
0820 240 530 14
Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises
0820 240 530 16
Support technique pour le grand public et les PME
0820 240 530 14
Support technique Comptes privilégiés/Entreprises
0660 8779
Standard
Bahamas
Support technique général
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Indicatif national : 32
E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Indicatif de la ville : 2
Support technique
0820 240 530 00
numéro vert : 1-866-278-6818
02 481 92 88
Fax du support technique
02 481 92 95
Service clientèle
02 713 15 .65
Ventes aux grandes entreprises
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Standard
Bermudes
Support technique général
02 481 91 00
1-800-342-0671
Annexe
101
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Bolivie
Support technique général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif international : 00
Service clientèle, support technique
Indicatif national : 55
Fax du support technique
51 481 5470
Indicatif de la ville : 51
Fax du Service clientèle
51 481 5480
0800 90 3355
Ventes
0800 90 3390
Brunei
Support technique clients (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Indicatif national : 673
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Canada (North York, Ontario)
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
Indicatif international : 011
AutoTech (support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (Grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et gouvernement)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (Grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (grands comptes et
gouvernement)
numéro vert : 1-800-387-5757
Ventes aux grand public et PME
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et gouvernement)
numéro vert : 1-800-387-5755
Vente de pièces et Vente de service étendu
1866 440 3355
Chili (Santiago)
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
102
Annexe
Ventes, Service clientèle, Support technique
numéro vert : 1230-020-4823
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Chine (Xiamen)
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatif national : 86
Site Web du Support technique :
support.dell.com.cn
Indicatif de la ville : 592
E-mail (Support technique) : cn_support@dell.com
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
E-mail du Service clientèle :
customer_cn@dell.com
818 1350
Fax du support technique
Support technique (Dell™ Dimension™ et
Inspiron™)
numéro vert : 800 858 2969
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell
Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes,
commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Fax du Service clientèle
Colombie
592 818 1308
Grand public et PME
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes grandes entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises Administration et
éducation - Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises Administration et
éducation - Est
numéro vert : 800 858 2669
Équipe File d'attente des comptes grandes
entreprises
numéro vert : 800 858 2572
Comptes grandes entreprises - Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises - Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2621
Support technique général
980-9-15-3978
Annexe
103
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Corée (Séoul)
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
Indicatif international : 001
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Indicatif national : 82
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Indicatif de la ville : 2
Fax
2194-6202
Standard
2194-6000
Support technique (Électronique et accessoires)
604 633 4949
numéro vert : 080-200-3801
Costa Rica
Support technique général
Danemark (Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Indicatif national : 45
Support technique
7023 0182
Service clientèle (relations)
7023 0184
Service clientèle pour le grand public et les PME
3287 5505
Standard (relations)
3287 1200
Standard Fax (relations)
3287 1201
Standard (Grand public et PME)
3287 5000
Fax (Grand public et PME)
0800-012-0435
3287 5001
Dominique
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6821
Équateur
Support technique général
numéro vert : 999-119
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Indicatif national : 34
Grand public et PME
Indicatif de la ville : 91
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Fax
902 118 539
Grandes entreprises
104
Annexe
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
États-Unis (Austin, Texas)
Service d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
Indicatif international : 011
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Indicatif national : 1
Client (domicile et siège social)
Support technique
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell
[DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Secteur privé
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les
projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Public (administration, domaines Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert : 1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces au détail
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Fax
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants ou
les personnes ayant des problèmes d'élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Annexe
105
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Finlande (Helsinki)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 990
E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Indicatif national : 358
Support technique
09 253 313 60
Indicatif de la ville : 9
Service clientèle
09 253 313 38
Fax
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
France (Paris) (Montpellier)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail :support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Indicatif national : 33
Grand public et PME
Indicatifs de la ville : (1)(4)
Support technique
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
0825 004 700
Standard (appels extérieurs à la France)
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (appels extérieurs à la France)
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Grèce
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Indicatif national : 30
Support technique
00800-44 14 95 18
Support technique Gold Service
00800-44 14 00 83
Standard
2108129810
Standard Gold Service
2108129811
Ventes
2108129800
Fax
2108129812
Grenade
Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala
Support technique général
1-800-999-0136
106
Annexe
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Guyane
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 001
E-mail (Support technique) : apsupport@dell.com
Indicatif national : 852
Support technique (Dimension et Inspiron)
2969 3188
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service clientèle
3416 0910
Comptes grandes entreprises
3416 0907
Programmes clients internationaux
3416 0908
Division des moyennes entreprises
3416 0912
Division du grand public et des PME
2969 3105
Îles Caïmans
Support technique général
1-800-805-7541
Îles Turks et Caicos
Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Îles Vierges Britanniques
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6820
Îles Vierges (États-Unis)
Support technique général
1-877-673-3355
Inde
Support technique
1600 33 8045
Ventes (Comptes grandes entreprises)
1600 33 8044
Ventes (Grand public et PME)
1600 33 8046
Annexe
107
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Irlande (Cherrywood)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 16
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Indicatif national : 353
Support technique
Indicatif de la ville : 1
Support technique pour le Royaume-Uni (interne
au Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les particuliers
Service clientèle pour les petites entreprises
Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au
Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les entreprises
Service clientèle pour les entreprises (interne au
Royaume-Uni uniquement)
Ventes pour l'Irlande
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au RoyaumeUni uniquement)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
Fax des relations ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Italie (Milan)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail :support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Indicatif national : 39
Grand public et PME
Indicatif de la ville : 02
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
108
Support technique général (appel à partir de la
Jamaïque uniquement)
Annexe
02 577 821
1-800-682-3639
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif international : 001
Support technique (serveurs)
Indicatif national : 81
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Indicatif de la ville : 44
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dimension et Inspiron)
numéro vert : 0120-198-498
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
numéro vert : 0120-198-433
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell
Precision, OptiPlex et Latitude)
81-44-556-3894
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes,
routeurs)
Support technique en dehors du Japon (PDA,
projecteurs, imprimantes, routeurs)
La Barbade
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro vert : 0120-981-690
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400
employés)
044-556-1465
Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de
400 employés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de
3500 employés)
044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d'enseignement et institutions
médicales)
044-556-1469
Segment International - Japon
044-556-3469
Utilisateur individuel
044-556-1760
Standard
044-556-4300
Support technique général
1-800-534-3066
Annexe
109
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Luxembourg
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : tech_be@dell.com
Indicatif national : 352
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Ventes aux Grand public et PME (Bruxelles,
Belgique)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
3420808075
numéro vert : 080016884
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 19
Fax (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Macao
Support technique
numéro vert : 0800 105
Indicatif national : 853
Service clientèle (Xiamen, Chine)
34 160 910
Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine)
29 693 115
Malaisie (Penang)
Site Web : support.ap.dell.com
numéro vert : 1 800 88 0193
Indicatif international : 00
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
numéro vert : 1 800 88 1306
Indicatif national : 60
Indicatif de la ville : 4
Support technique (Dimension, Inspiron et
Électronique et accessoires)
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Mexique
04 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Support technique clients
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
numéro vert : 1800 88 1386
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Groupe principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua
Support technique général
001-800-220-1006
110
Annexe
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Indicatif national : 47
Nouvelle-Zélande
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Support technique
671 16882
Suivi clientèle
671 17575
Service clientèle pour le grand public et les PME
23162298
Standard
671 16800
Standard Fax
671 16865
Indicatif international : 00
E-mail (Nouvelle-Zélande) :
nz_tech_support@dell.com
Indicatif national : 64
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Support technique (ordinateurs portables et de
bureau)
numéro vert : 0800 446 255
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 0800 443 563
Grand public et PME
0800 446 255
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Fax
0800 441 566
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Support technique
020 674 45 00
Indicatif national : 31
Fax du support technique
020 674 47 66
Indicatif de la ville : 20
Service clientèle pour le grand public et les PME
020 674 42 00
Suivi clientèle
020 674 4325
Ventes aux grand public et PME
020 674 55 00
Relations ventes
020 674 50 00
Fax des ventes aux Grand public et PME
020 674 47 75
Fax des relations ventes
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Fax du standard
Panama
Support technique général
Pays du Pacifique et du Sud-est Support technique clients, Service clientèle et
Asiatique
ventes (Penang, Malaisie)
Pérou
020 674 47 50
001-800-507-0962
604 633 4810
Support technique général
0800-50-669
Annexe
111
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 011
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Indicatif national : 48
Service clientèle (téléphone)
57 95 700
Indicatif de la ville : 22
Service clientèle
57 95 999
Ventes
57 95 999
Service clientèle (Fax)
57 95 806
Réception (Fax)
57 95 998
Standard
57 95 999
Porto Rico
Support technique général
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Indicatif national : 351
Support technique
Service clientèle
Ventes
Fax
République Dominicaine
Support technique général
République Tchèque (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : czech_dell@dell.com
Indicatif national : 420
112
Annexe
1 800 805-7545
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
21 424 01 12
1-800-148-0530
Support technique
22537 2727
Service clientèle
22537 2707
Fax
22537 2714
Fax du Support technique
22537 2728
Standard
22537 2711
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Royaume-Uni (Bracknell)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville : 1344
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique (Entreprises/Comptes
privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de
1000 salariés])
0870 908 0500
Support technique (direct et général)
0870 908 0800
Service clientèle Comptes internationaux
01344 373 186
Service clientèle pour le grand public et les PME
0870 906 0010
Service clientèle pour les entreprises
01344 373 185
Service clientèle pour les comptes privilégiés
(500–5000 employés)
0870 906 0010
Service clientèle Gouvernement central
01344 373 193
Service clientèle Administration locale et
Enseignement
01344 373 199
Service clientèle (Santé)
01344 373 194
Ventes aux grand public et PME
0870 907 4000
Ventes aux grandes entreprises/secteur public
01344 860 456
Fax pour le grand public et les PME
0870 907 4006
Salvador
Support technique général
Singapour (Singapour)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 005
Support technique (Dimension, Inspiron et
Électronique et accessoires)
numéro vert : 1800 394 7430
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
numéro vert : 1800 394 7488
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 394 7478
Indicatif national : 65
Service clientèle (Penang, Malaisie)
01-899-753-0777
604 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
Annexe
113
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Slovaquie (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : czech_dell@dell.com
Indicatif national : 421
Support technique
Service clientèle
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
02 5441 5727
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Fax du Support technique
02 5441 8328
Standard (Ventes)
02 5441 7585
Ste- Lucie
Support technique général
1-800-882-1521
St- Kitts-et-Nevis
Support technique général
numéro vert : 1-877-441-4731
St-Vincent-et-les Grenadines
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Suède (Upplands Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Indicatif national : 46
Support technique
08 590 05 199
Indicatif de la ville : 8
Suivi clientèle
08 590 05 642
Service clientèle pour le grand public et les PME
08 587 70 527
Support du programme d'achats par les employés
(EPP, Employee Purchase Program)
20 140 14 44
Fax du support technique
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Suisse (Genève)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
Indicatif national : 41
E-mail pour les clients francophones (Grand public
et PME et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Indicatif de la ville : 22
114
Annexe
Support technique (Grand public et PME)
0844 811 411
Support technique (Entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (Grand public et PME)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Taïwan
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 002
E-mail : ap_support@dell.com
Indicatif national : 886
Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron,
Dimension et Électronique et accessoires)
numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 00801 60 1256
Ventes aux particuliers
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 00801 65 1228
numéro vert : 00801 651 227
Thaïlande
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 001
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Indicatif national : 66
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1800 006 006
Trinité/Tobago
Support technique général
1-800-805-8035
Uruguay
Support technique général
numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela
Support technique général
8001-3605
Annexe
115
116
Annexe
www.dell.com | support.dell.com
Index
A
adaptateur de réseau sans fil
PC Cards, 49
affichage
problèmes, 73
alimentation
filtres de ligne, 27
gestion, 35
mode Mise en veille
prolongée, 38
mode Veille, 38
paramètres, 35
parasurtenseurs, 27
périphériques de
protection, 27
problèmes, 67
Propriétés des options
d'alimentation, 39
UPS, 27
alimentation sans
interruption. Voir UPS
Assistant Configuration
réseau, 52
Assistant Transfert de fichiers
et de paramètres, 22
assistants
Assistant Compatibilité des
programmes, 64
Assistant Configuration
réseau, 52
Assistant Transfert de fichiers
et de paramètres, 22
C
audio. Voir son
caractéristiques, 89
B
CD
lecture, 41
utilisation, 41
cache du module de mémoire
description, 20
vue du système, 20
caches
retrait, 50
batterie
avertissement de charge
faible, 39
chargement, 31
description, 17, 20
durée de fonctionnement, 35
économie d'énergie, 35
installation, 34
performances, 29
retrait, 33
stockage, 34
vérification de la charge, 30
vue du système, 17, 20
Centre d'aide et de
support, 12
bouton d'alimentation
description, 13
vue du système, 13
connecteur modem
description, 19
vue du système, 19
bouton de fermeture de
l'écran
description, 13
vue du système, 13
connecteur réseau
description, 18
vue du système, 18
clavier
description, 14
pavé numérique, 45
problèmes, 62
raccourcis, 46
vue du système, 14
conflits
incompatibilités logicielles et
matérielles, 76
conflits d'interruption, 76
Index
117
118
Index
connecteur USB
description, 18
vue du système, 18
connecteur vidéo
description, 19
vue du système, 19
connecteurs audio
description, 16
vue du système, 16
connexion Internet
à propos de, 21
configuration, 21
options, 21
disque dur
description, 20
problèmes, 58
remplacement, 86
vue du système, 20
documentation
en ligne, 11
Guide d'information sur le
produit, 9
schéma de configuration, 9
G
garantie, 9
gestion de l'alimentation. Voir
alimentation
H
DVD
lecture, 41
utilisation, 41
haut-parleurs
description, 13
problèmes, 70
volume, 70
vue du système, 13
E
I
écran
description, 13
vue du système, 13
imprimante
câble, 26
configuration, 25
connexion, 25
problèmes, 68
USB, 26
consignes de sécurité, 9
D
Dell
contacter, 99
politique de support, 98
site de support, 11
Dell Diagnostics, 55
dépannage
Centre d'aide et de support, 12
conflits, 76
Dell Diagnostics, 55
Dépanneur des conflits
matériels, 76
problèmes de clavier
externe, 62
Dépanneur des conflits
matériels, 76
diagnostics
Dell, 55
118
Index
écran. Voir affichage
emplacement pour câble de
sécurité
description, 18
vue du système, 18
entrées d'air
description, 20
vue du système, 20
étiquette Microsoft
Windows, 10
étiquettes
Microsoft Windows, 10
numéro de service, 10
installation de pièces
avant de commencer, 81
mise hors tension de
l'ordinateur, 81
outils recommandés, 81
L
lecteur de CD
problèmes, 58
lecteur de DVD
problèmes, 58
lecteur optique fixe
description, 17
vue du système, 17
lecteurs
problèmes, 57
Voir disque dur
lecture de CD, 41
lecture de DVD, 41
logement de PC Card
description, 16
vue du système, 16
logiciel
conflits, 76
problèmes, 64-65
M
matériel
conflits, 76
Dell Diagnostics, 55
mémoire
retrait, 84
messages
erreur, 60
messages d'erreur, 60
microphone
description, 16-17
vue du système, 16-17
mode Mise en veille
prolongée, 38, 40
mode Veille
à propos de, 38, 40
options de mot de passe, 40
moniteur. Voir affichage
N
numéro de service, 10
O
ordinateur
blocages, 63-64
caractéristiques, 89
ne répond plus, 63
P
Panneau de configuration
options d'alimentation, 39
pavé
numérique, 45
pavé numérique, 45
PC Card
caches, 50
retrait, 50
PC Cards
adaptateur de réseau sans
fil, 49
étendues, 49
installation, 49
logement, 49
technologie CardBus, 49
types, 49
PC Restore, 79
pilotes
à propos de, 74
identification, 75
réinstallation, 75
problèmes
alimentation, 67
blocage d'ordinateur, 63-64
blocages, 63
blocages programme, 64
clavier, 62
compatibilité programmes et
Windows, 64
Dell Diagnostics, 55
disque dur, 58
écran bleu, 64
états du voyant
d'alimentation, 67
haut-parleurs, 70
imprimante, 68
l'ordinateur ne démarre pas, 63
l'ordinateur ne répond plus, 63
le programme ne répond
plus, 64
lecteur de CD, 58
lecteur de DVD, 58
lecteurs, 57
logiciel, 63
logiciels, 64-65
messages d'erreur, 60
politique de support
technique, 98
réseau, 66
scanner, 69
son et haut-parleurs, 70
vidéo et moniteur
programme de configuration
du système
affichage, 96
écrans, 96
objectif, 95
options les plus
communément
utilisées, 96
Index
119
120
Index
R
T
réseau
Assistant Configuration
réseau, 52
configuration, 51
problèmes, 66
tablette tactile
description, 14
personnalisation, 48
utilisation, 48
vue du système, 14
Restauration du système, 77
technologie CardBus
PC Cards, 49
Restauration du système,
utilisation, 77
transfert des informations
vers un nouvel
ordinateur, 22
S
scanner
problèmes, 69
U
schéma de configuration, 9
UPS, 27
séquence d'amorçage, 96
site Web «Dell Premier
Support» (Support
Premier de Dell), 9
Site Web Premier Support de
Dell, 11
son
problèmes, 70
volume, 70
support
contacter Dell, 99
politique, 98
support technique
contacter Dell, 99
politique, 98
120
Index
V
ventilateur
description, 20
vue du système, 20
Vérifier disque, 58
vidéo. Voir affichage
volume
réglage, 70
voyant d'alimentation
états, 67
voyants d'état de l'appareil
description, 14
voyants d'état du disque dur
et du clavier
description, 15
vue du système, 15
vues du système
arrière, 17
côté droit, 16-17
côté gauche, 16
de dessous, 17, 20
frontale, 13
W
Windows XP
Assistant Compatibilité des
programmes, 64
Assistant Configuration
réseau, 52
Assistant Transfert de fichiers
et de paramètres, 22
Centre d'aide et de support, 12
Dépanneur des conflits
matériels, 76
mode Mise en veille
prolongée, 38
mode Veille, 38
Propriétés des options
d'alimentation, 39
Restauration des pilotes de
périphériques, 75
Restauration du système, 77

Manuels associés

Dans d’autres langues