Dell Inspiron 9300 laptop Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
132 Des pages
Dell Inspiron 9300 laptop Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell™ Inspiron™ 9300
Manuel du propriétaire
Modèle PP14L
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour
accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Recherche d'informations» à la page 9.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows® ne sont pas applicables.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp, PowerConnect, DellNet et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées d'Intel
Corporation ; Microsoft, Windows et Outlook sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Bluetooth est une marque déposée
appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle PP14L
Septembre 2005
Réf. J7736
Rév. A03
Table des matières
Recherche d'informations .
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Vue du côté gauche
Vue du côté droit .
Vue arrière
Vue du dessous .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Configuration de votre ordinateur
Connexion à Internet .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de votre connexion Internet .
Configuration d'une imprimante .
23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
25
. . . . . . . . .
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
26
26
Dispositifs de protection contre les surtensions électriques
Parasurtenseurs
Filtres de ligne .
Onduleurs . . . .
23
. . . . . . . . . . . . . . . .
Câble de l'imprimante . . . . . . .
Connexion d'une imprimante USB
3
9
Présentation de votre ordinateur
Vue frontale
2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification de la charge de la batterie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jauge de batterie Dell QuickSet . . . . .
Jauge d'alimentation Microsoft Windows
Indicateur de charge . . . . . . . . . . .
Alerte de batterie faible . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
27
28
28
28
29
29
Table des matières
3
Chargement de la batterie .
Retrait d'une batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Installation de la batterie
Stockage d'une batterie
4
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
Utilisation de CD et DVD .
Copie de CD et DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Comment copier un CD ou DVD . . . .
Utilisation de CD-R et CD-RW vierges
Conseils pratiques . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
32
33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
. . . .
34
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
35
37
38
40
41
42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Utilisation de MediaDirect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion de votre ordinateur à un périphérique téléviseur ou audio
S-vidéo et audio standard . . . . . . . . . . . . . . .
S-vidéo et audio numérique S/PDIF . . . . . . . . . .
Vidéo composite et audio standard. . . . . . . . . . .
Vidéo composite et audio numérique S/PDIF . . . . . .
Modification des paramètres audio . . . . . . . . . .
Activation des paramètres d'affichage d'un téléviseur
5
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique
Combinaisons de touches
Fonctions système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plateau du lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . .
Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radios (notamment les connexions réseau sans fil et la
technologie sans fil Bluetooth®) . . . . . . . . . . . . .
Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de la touche logo Microsoft® Windows® . . .
4
Table des matières
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
44
44
44
44
44
45
45
45
Tablette tactile .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Types de cartes PC .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Caches de carte PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Personnalisation de la tablette tactile
6
Utilisation des cartes PC
Carte PC étendues
Installation d'une carte PC.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Retrait d'une carte PC ou d'un cache
7
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Connexion à une carte réseau .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Assistant Configuration réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Connexion à un réseau local sans fil
Détermination du type de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP
8
. . . . .
. . . . .
52
53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
Résolution des problèmes
Dell Diagnostics
Quand utiliser Dell Diagnostics .
Problèmes de lecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
59
Problèmes de lecteur de DVD
Problèmes de disque dur . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem
ou à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages d'erreur .
. . . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Problèmes de périphérique IEEE 1394 .
Problèmes de clavier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
63
Problèmes de clavier externe
Caractères imprévus . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
5
Problèmes de blocage et problèmes logiciels
. . . . . . . . . . . . . . . . .
L'ordinateur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . .
L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . .
Un programme ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . .
Un programme se bloque fréquemment . . . . . . . . . .
Un programme est conçu pour une version antérieure du
système d'exploitation Windows . . . . . . . . . . . . . .
Un écran bleu uni apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
64
64
64
64
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
Problèmes de carte PC .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
Problèmes d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
Problèmes d'imprimante .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Problèmes de scanner .
Problèmes de son et de haut-parleurs.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés .
Aucun son ne sort des haut-parleurs externes
Aucun son émis par le casque . . . . . . . . .
Problèmes de vidéo et d'affichage
. . . . . . . . . . . . . . .
71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
72
73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
Qu'est-ce qu'un pilote ? .
Identification des pilotes .
Réinstallation des pilotes .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration du système d'exploitation .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la Restauration du système Microsoft Windows XP .
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec . . . . . . . . . . . .
Utilisation du CD Operating system . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles.
Table des matières
70
. . . . . . . . . . . . . .
Si l'écran est vide . . . . . . . . . . . .
Si l'écran est difficile à lire . . . . . . .
Si seule une partie de l'écran est lisible
Les pilotes
. . . . . . . . . . . . . .
70
70
71
Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris
6
63
64
65
65
Problèmes de mémoire
Problèmes de réseau.
. . . . . . . .
. . . .
73
74
74
75
. . . .
76
77
79
. . . . . . . . . .
80
. . . .
9
Ajout et remplacement de pièces
Avant de commencer.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise hors tension de votre ordinateur . . . . . . .
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Disque dur
. . . . . . . . . . . .
81
81
82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
Retour d'un disque dur à Dell .
84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
Carte Mini PCI
Cache de la charnière
Clavier
Pile bouton .
Écran
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mémoire
Modem
. . . . . . . . . . . .
81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Lecteur optique.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carte interne dotée de la technologie sans fil Bluetooth® .
97
. . . . . . . . . .
97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
10 Annexe
Caractéristiques
. . . . . . . . . . .
105
. . . . . . . . . . . . . . .
105
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
105
106
106
Politique de support technique de Dell (États-Unis uniquement)
. . . . . .
107
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell .
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces
. . . . . .
. . . . . .
108
108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
Utilisation du programme de configuration du système
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualisation des écrans du programme de
configuration du système . . . . . . . . . .
Écran de configuration du système . . . . .
Options fréquemment utilisées . . . . . . .
Contacter Dell
Caractéristiques Macrovision .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
Table des matières
7
Index .
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
129
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur ou dans
certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici
•
•
•
•
•
•
Guide d'information sur le produit Dell™
Informations sur les garanties
Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
Consignes de sécurité
Informations sur les réglementations
Informations relatives à l'ergonomie
Contrat de licence pour utilisateur final
• Comment configurer mon ordinateur
Schéma de configuration
• Conseils pour l'utilisation de Microsoft® Windows®
• Comment lire les CD et les DVD
• Comment utiliser le mode Veille et le mode Mise en veille
prolongée
• Comment changer la résolution d'affichage
• Comment nettoyer mon ordinateur
Fichier d'aide
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et
support.
2 Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur
Guides d'utilisation.
3 Reportez-vous à l'Aide de Dell Inspiron.
Recherche d'informations
9
www.dell.com | support.dell.com
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes sont situées sur la base de votre ordinateur.
• Utilisez le numéro de
service pour identifier
votre ordinateur
lorsque vous accédez
au site Web
support.dell.com ou
lorsque vous appelez le service de support technique.
• Entrez le code de service express pour orienter votre
appel lorsque vous contactez le service de support
technique.
10
Recherche d'informations
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici
• Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de
techniciens, cours en ligne, questions fréquemment posées
• Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients
Dell
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des
composants, comme la mémoire, l'unité de disque dur et le
système d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, appels de service et état
des commandes, garantie et informations sur les réparations
• Service et support — État des appels de service et historique
du support, contrat de service, discussions en ligne avec le
support technique
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la
configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et
livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles agréés
• NSS (Notebook System Software) — Si vous réinstallez le
système d'exploitation de l'ordinateur, vous devez également
réinstaller l'utilitaire NSS. NSS fournit des mises à jour
essentielles pour le système d'exploitation et la prise en
charge des lecteurs de disquette USB Dell™ de 3,5 pouces,
des processeurs Intel® Pentium® M, des lecteurs optiques
et des périphériques USB. NSS est requis pour le bon
fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel
détecte automatiquement votre ordinateur et son système
d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées à votre
configuration.
Site Web de support de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le
site de support approprié.
REMARQUE : Les représentants des grandes entreprises,
du gouvernement et du domaine de l'éducation peuvent
également utiliser le site Web Premier Support de Dell à
l'adresse premier.support.dell.com. Ce site Web peut ne
pas être disponible dans toutes les régions.
Pour télécharger NSS :
1 Allez à l'adresse support.dell.com et cliquez sur
Téléchargements.
2 Saisissez votre numéro de service ou le modèle de l'appareil.
3 Dans le menu déroulant Télécharger une catégorie, cliquez
sur All (Toutes).
4 Sélectionnez le système d'exploitation et la langue du
système d'exploitation de votre ordinateur, puis cliquez sur
Soumettre.
5 Sous Select a Device (Sélectionner un périphérique),
rendez-vous à System and Configuration Utilities
(Utilitaires de système et de configuration), puis cliquez sur
Dell NSS (Dell Notebook System Software).
Recherche d'informations
11
www.dell.com | support.dell.com
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici
• Comment utiliser Windows XP
• Documentation sur mon ordinateur
• Documentation pour les périphériques (pour un modem,
par exemple)
Centre d'aide et de support de Windows
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et
support.
2 Tapez un mot ou une expression qui décrit votre
problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
12
Recherche d'informations
Présentation de votre ordinateur
Vue frontale
loquets de l'écran (2)
loquet de fermeture de l'écran
écran
voyants d'état
du clavier (5)
bouton
d'alimentation
voyants d'état
de l'appareil (3)
clavier
boutons de
la tablette
tactile (2)
tablette tactile
boutons de
commande
multimédia (7)
haut-parleurs
LOQUETS DE L'ÉCRAN
— Permet de maintenir l'écran fermé.
LOQUET DE FERMETURE DE L'ÉCRAN
— Faites glisser ce loquet pour déverrouiller les loquets et ouvrir
l'écran.
ÉCRAN
— Pour des informations supplémentaires sur votre écran, reportez-vous au fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Recherche d'informations» à la page 9.
Présentation de votre ordinateur
13
BOUTON D'ALIMENTATION
www.dell.com | support.dell.com
— Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension
ou quitter le mode d'économie d'énergie.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer plutôt qu'en
appuyant sur le bouton d'alimentation.
VOYANTS D'ÉTAT DE L'APPAREIL
S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension et clignote lorsque l'ordinateur est en
mode d'économie d'énergie.
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur lorsque le voyant
clignote.
S'allume ou clignote également pour indiquer l'état de charge de la batterie.
Si l'ordinateur est branché à une prise secteur, le voyant
•
Vert fixe : la batterie est en cours de charge.
•
Vert clignotant : la batterie est presque complètement chargée.
Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant
14
fonctionne comme suit :
fonctionne comme suit :
•
Éteint : la batterie est suffisamment chargée (ou l'ordinateur est éteint).
•
Orange clignotant : le niveau de charge de la batterie est faible.
•
Orange fixe : le niveau de charge de la batterie est critique.
Présentation de votre ordinateur
TABLETTE TACTILE
— Assure les mêmes fonctions que la souris.
BOUTONS DE COMMANDE MULTIMÉDIA
— Contrôlent la lecture des CD, DVD et lecteurs multimédia.
Met le son en sourdine.
Diminue le son.
Augmente le son.
Lecture ou Pause. Le bouton lance également Dell Media Experience ou
Microsoft® Windows® Media Center Edition. Reportez-vous à la section
«Utilisation de MediaDirect» à la page 33.
Revient à la plage précédente.
Passe à la plage suivante.
Arrêt.
HAUT-PARLEURS
— Pour régler le volume des haut-parleurs intégrés, appuyez sur les boutons de
commande multimédia ou les raccourcis clavier du volume des haut-parleurs. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Fonctions des haut-parleurs» à la page 45.
BOUTONS DE LA TABLETTE TACTILE
— Utilisez la tablette tactile et ses boutons comme s'il s'agissait
d'une souris.
Présentation de votre ordinateur
15
CLAVIER
www.dell.com | support.dell.com
— Le clavier comporte un pavé numérique et la touche du logo Microsoft Windows. Pour plus
d'informations sur les raccourcis clavier pris en charge, reportez-vous à la section «Combinaisons de
touches» à la page 44.
VOYANTS D'ÉTAT DU CLAVIER
Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit :
9
S'allume lorsque le pavé numérique est activé.
A
S'allume lorsque la fonction Majuscules est activée.
S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée.
S'allume lorsque le réseau sans fil est activé. Pour activer ou désactiver le réseau
sans fil, appuyez sur <Fn><F2>.
S'allume lorsqu'une carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth® est activée.
REMARQUE : La carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth est une
fonctionnalité optionnelle, le voyant
ne s'allume donc que lorsque vous avez
commandé la carte avec votre ordinateur. Pour des informations supplémentaires,
reportez-vous à la documentation livrée avec votre carte.
Pour ne désactiver que la fonctionnalité sans fil Bluetooth, cliquez avec le bouton
droit de la souris sur l'icône
située dans la barre d'état système de Windows
(coin inférieur droit de l'écran), puis cliquez sur Désactiver radio Bluetooth.
Pour activer ou désactiver rapidement tous les périphériques sans fil, appuyez sur
<Fn><F2>.
16
Présentation de votre ordinateur
Vue du côté gauche
entrée d'air
lecteur optique
emplacement pour
câble de sécurité
connecteurs USB (2)
bouton d'éjection du
plateau du lecteur optique
LECTEUR OPTIQUE
— Vous pouvez installer des périphériques, tels qu'un lecteur de DVD ou un autre
lecteur optique dans la baie de lecteur optique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
«Lecteur optique» à la page 97.
BOUTON D'ÉJECTION DU PLATEAU DU LECTEUR OPTIQUE
— Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD
ou un DVD du lecteur optique. Ce bouton ne fonctionne que lorsque l'ordinateur est sous tension.
CONNECTEURS
U S B — Permettent de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier ou
une imprimante. Vous pouvez également connecter le lecteur de disquette optionnel directement sur un
connecteur USB en utilisant le câble de lecteur de disquette optionnel.
E N T R É E D ' A I R — L'ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l'air à travers les
entrées d'air et éviter tout risque de surchauffe.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait
de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
EMPLACEMENT POUR CÂBLE DE SÉCURITÉ
— Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol
disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec
l'appareil.
AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour
câble de sécurité de votre ordinateur.
Présentation de votre ordinateur
17
www.dell.com | support.dell.com
Vue du côté droit
logement E/S Secure Digital
entrée d'air
logement de carte PC
unité de disque dur
connecteurs audio
connecteur IEEE 1394
LOGEMENT
E / S S E C U R E D I G I T A L — Le logement E/S Secure Digital prend en charge une carte de
mémoire Secure Digital ou un autre périphérique SDE/S. Les cartes mémoire Secure Digital servent à
enregistrer ou sauvegarder des données.
ENTRÉE D'AIR
— L'ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l'air à travers les
entrées d'air et éviter tout risque de surchauffe.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait
de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
18
Présentation de votre ordinateur
CONNECTEURS AUDIO
Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur
Raccordez un microphone au connecteur
.
.
CONNECTEUR
IEEE 1394 — Permet de relier des périphériques qui prennent en charge des vitesses de
transfert ultra rapides IEEE 1394, par exemple des caméras vidéo numériques.
UNITÉ DE DISQUE DUR
— Stocke les logiciels et les données.
LOGEMENT DE CARTE
P C — Accepte une carte PC, comme un modem ou une carte réseau. Votre
ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement. Pour plus d'informations, reportez-vous
au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Recherche
d'informations» à la page 9.
Vue arrière
connecteur modem (RJ-11)
connecteur DVI-D
connecteur réseau (RJ-45)
entrée d'air
connecteur de sortie TV S-vidéo
connecteur vidéo
connecteurs USB (4)
entrée
d'air
connecteur
d'adaptateur secteur
Présentation de votre ordinateur
19
www.dell.com | support.dell.com
CONNECTEUR D'INTERFACE VIDÉO NUMÉRIQUE
(DVI)
Permet de relier un moniteur externe compatible DVI. Vous pouvez
également utiliser un câble d'adaptateur pour relier un moniteur externe
compatible VGA au connecteur DVI.
CONNECTEUR VIDÉO
Permet de relier un moniteur externe compatible VGA. Pour plus
d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour
accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Recherche
d'informations» à la page 9.
ENTRÉE D'AIR
— L'ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l'air à travers les
entrées d'air et éviter tout risque de surchauffe.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait
de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
CONNECTEUR D'ADAPTATEUR SECTEUR
— Sert à relier l'adaptateur secteur à l'ordinateur.
Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC qui est celle requise par l'ordinateur. Vous
pouvez connecter l'adaptateur secteur à votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint.
PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde
entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays. L'utilisation
d'un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur la rampe d'alimentation ou la
prise secteur peut provoquer un incendie ou endommager l'équipement.
20
Présentation de votre ordinateur
AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de
l'adaptateur, pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de
l'endommager.
CONNECTEURS
USB
Permettent de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un
clavier ou une imprimante.
CONNECTEUR DE SORTIE
TV S-VIDÉO
Permet de relier l'ordinateur à un téléviseur. Permet également de relier
des périphériques audio numériques à l'aide d'un câble
d'adaptateur audio numérique/TV.
CONNECTEUR RÉSEAU
(RJ-45)
AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter
d'endommager l'ordinateur, ne connectez pas de ligne téléphonique au connecteur réseau.
Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les voyants vert, orange et
jaune situés près du connecteur indiquent l'activité de communication
filaire. Vert indique une liaison 10 Mo/sec, orange indique une liaison 100
Mo/sec et jaune indique la présence d'activité.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte réseau, consultez la
documentation en ligne de la carte réseau fournie avec votre ordinateur.
CONNECTEUR MODEM
(RJ-11)
Pour utiliser le modem interne, connectez la ligne téléphonique au
connecteur modem.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, reportez-vous à la
documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur.
Présentation de votre ordinateur
21
www.dell.com | support.dell.com
Vue du dessous
caisson de basse
vis de
verrouillage du
lecteur optique
indicateur de charge de la batterie
loquet de
fermeture de la
baie de batterie
batterie
cache du
module
de mémoire
unité de disque
dur
cache du
logement de carte
Mini PCI/ modem
entrée d'air
entrée d'air
INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE
— Fournit des informations sur le niveau de charge de la
batterie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Vérification de la charge de la batterie» à la
page 28.
LOQUET DE FERMETURE DE LA BAIE DE BATTERIE
— Permet de retirer la batterie de la baie de batterie.
Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section «Retrait d'une batterie» à la page 29.
BATTERIE
— Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au
secteur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 27.
UNITÉ DE DISQUE DUR
— Stocke les logiciels et les données. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Disque dur» à la page 83.
ENTRÉE D'AIR
— L'ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l'air à travers les
entrées d'air et éviter tout risque de surchauffe.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait
de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
CACHE DU LOGEMENT DE CARTE
M I N I P C I / M O D E M — Recouvre le compartiment contenant la carte
Mini PCI et le modem. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Modem» à la page 88.
CACHE DU MODULE DE MÉMOIRE
— Recouvre le compartiment des modules de mémoire. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la page 86.
VIS DE VERROUILLAGE DU LECTEUR OPTIQUE
— Sert à fixer le lecteur optique dans la baie du lecteur
optique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Lecteur optique» à la page 97.
CAISSON DE BASSE
— Produit une plus grande variété de sons graves que ceux produits par les haut-
parleurs.
22
Présentation de votre ordinateur
Configuration de votre ordinateur
Connexion à Internet
REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur d'accès Internet
vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes :
•
Connexions d'accès à distance qui offrent un accès à Internet par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem
par câble.
•
Connexions DSL qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser
votre téléphone sur la même ligne simultanément.
•
Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par
l'intermédiaire de la ligne TV câblée locale.
Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au
connecteur du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de
configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble,
contactez votre fournisseur d'accès Internet pour obtenir les instructions de configuration.
Configuration de votre connexion Internet
Pour configurer une connexion AOL ou MSN :
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows®.
3 Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Si vous ne disposez pas de l'icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez
configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet :
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer.
L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche.
3 Cliquez sur Connecter à Internet.
Configuration de votre ordinateur
23
www.dell.com | support.dell.com
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
•
Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un,
cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet.
• Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services
Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion
manuellement.
• Si vous disposez d'un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de
services Internet.
5 Cliquez sur Suivant.
Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon,
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur
d'accès Internet.
6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?,
puis cliquez sur Suivant.
7 Utilisez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet pour terminer la
configuration.
Si vous rencontrez des problèmes lors de votre connexion à Internet, reportez-vous à la section
«Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet» à la page 59. Si vous ne
pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible
que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour
vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Configuration d'une imprimante
AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à
l'ordinateur.
Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur
la configuration, notamment :
•
•
•
•
Obtenir et installer les pilotes mis à jour.
Connecter l'imprimante à l'ordinateur.
Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre.
Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, consultez le Manuel
du propriétaire correspondant ou contactez le fabricant.
Câble de l'imprimante
Votre imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Il est possible que
l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément,
assurez-vous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble
d'imprimante en même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré avec ce dernier.
24
Configuration de votre ordinateur
Connexion d'une imprimante USB
REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension.
1 Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait.
2 Raccordez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et de
l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens.
connecteur USB de
l'ordinateur
câble USB de
l'imprimante
connecteur USB
de l'imprimante
3 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Assistant Ajout de matériel apparaît,
cliquez sur Annuler.
4 Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de
l'imprimante.
Dispositifs de protection contre les surtensions électriques
Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la tension et les pannes
d'alimentation :
•
Parasurtenseurs
•
Filtres de ligne
•
Onduleurs
Configuration de votre ordinateur
25
www.dell.com | support.dell.com
Parasurtenseurs
Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension
réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de
tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Le
niveau de protection varie souvent en fonction du coût du parasurtenseur. Certains fabricants
offrent également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie
du parasurtenseur que vous achetez. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus
élevée offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de
déterminer l'efficacité relative des différents dispositifs.
AVIS : La plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les
coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et
déconnectez votre ordinateur de la prise de courant.
De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection
du modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la
connexion du modem.
AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le
câble réseau de la prise réseau murale pendant les orages.
Filtres de ligne
AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant.
Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant.
Onduleurs
AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer
une perte de données ou la corruption du fichier.
REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre
ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe
d'alimentation différente équipée d'un parasurtenseur.
Les onduleurs protègent contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Ils
incluent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque
l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est
disponible. Consultez la documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des
informations sur la durée de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est
approuvé par Underwriters Laboratories (UL).
26
Configuration de votre ordinateur
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de ce chapitre, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie
principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Utilisez une batterie
pour alimenter l'ordinateur lorsqu'il n'est pas branché sur une prise secteur. Votre ordinateur est
livré avec une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue
avec le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est
possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. Cette durée est considérablement
réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans que cela soit limitatif :
•
Utilisation de lecteurs de DVD+RW/DVD+R
•
Utilisation de périphériques de communication sans fil, cartes PC ou périphériques USB
•
Utilisation de paramètres élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D
ou d'autres programmes gourmands en ressources, tels que des jeux en 3D
•
Utilisation de l'ordinateur en mode Performances maximales. Pour plus d'informations,
reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à
la section «Recherche d'informations» à la page 9.
REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise secteur lorsque vous gravez un
CD ou DVD.
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie avant ou après l'insertion de la batterie
dans l'ordinateur. Vous pouvez également définir des options de gestion de l'alimentation afin
que l'ordinateur vous alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est faible.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou
d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La
batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas la batterie
d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient
plus sa charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous
en débarrasser. Consultez la section «Mise au rebut de la batterie» du Guide d'information sur le
produit.
Utilisation d'une batterie
27
www.dell.com | support.dell.com
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de
brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une
température supérieure à 65° C (149° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les
batteries endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent
fuir et causer des dommages personnels ou matériels.
Vérification de la charge de la batterie
La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre de jauge d'alimentation de Microsoft®
Windows® et l'icône
, l'indicateur de charge de la batterie, ainsi que l'alerte en cas de niveau
de batterie faible fournissent des informations sur le niveau de charge de la batterie.
Jauge de batterie Dell QuickSet
Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge de batterie
QuickSet. Pour des informations supplémentaires sur Dell QuickSet, reportez-vous au fichier
d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Recherche
d'informations» à la page 9.
La fenêtre Jauge de batterie affiche l'état, le niveau de charge et le temps de chargement de la
batterie de votre ordinateur.
Les icônes suivantes s'affichent dans la fenêtre Jauge de batterie :
L'ordinateur fonctionne sur batterie.
L'ordinateur est connecté à la prise secteur et la batterie est en cours de chargement.
L'ordinateur est connecté à la prise secteur et la batterie est entièrement chargée.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
dans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Jauge d'alimentation Microsoft Windows
La jauge de Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la jauge, doublecliquez sur l'icône
de la barre des tâches. Pour plus d'informations sur la jauge
d'alimentation, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Recherche d'informations» à
la page 9.
Si l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'icône
apparaît.
28
Utilisation d'une batterie
Indicateur de charge
Appuyez sur le bouton d'état situé sur l'indicateur de charge de la batterie afin d'allumer les
voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 pour cent de la charge totale
de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la batterie, quatre des voyants
sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée.
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement
après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise
secteur. Si la batterie est complètement déchargée, le mode Mise en veille prolongée est
automatiquement activé.
Une fenêtre pop-up vous avertit lorsque la batterie est déchargée à environ 90 pour cent. Pour
plus d'informations sur les alertes de niveau de batterie faible, reportez-vous à la section
«Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide,
reportez-vous à la section «Recherche d'informations» à la page 9.
Chargement de la batterie
REMARQUE : L'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée en 2 heures environ,
si l'ordinateur est éteint. La durée de chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension.
Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits
internes de la batterie préviennent toute surcharge.
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou installez une batterie pendant que
l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la
température de la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient
le niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la
température extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez
l'ordinateur sur une prise secteur.
Si le voyant
clignote alternativement vert et orange, la batterie est trop chaude pour être
chargée. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie
jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Branchez alors l'ordinateur sur une prise
secteur et continuez à charger la batterie.
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à la
section «Problèmes d'alimentation» à la page 67.
Retrait d'une batterie
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer ces procédures, déconnectez le modem de la prise téléphonique
murale.
1 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint.
2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
Utilisation d'une batterie
29
www.dell.com | support.dell.com
3 Faites glisser en le maintenant le loquet de fermeture de la baie de la batterie, situé sous
l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie.
indicateur de
charge de la batterie
loquet de fermeture de la baie de batterie
batterie
Installation de la batterie
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou
d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La
batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas la batterie
d'un autre ordinateur.
1 Faites glisser la batterie, dans le sens de la longueur, dans la baie en suivant un angle de 45
degrés.
2 Appuyez sur l'autre côté jusqu'à ce que le loquet de fermeture s'enclenche.
Stockage d'une batterie
Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée.
Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez
complètement la batterie avant de l'utiliser.
30
Utilisation d'une batterie
Utilisation de CD, DVD et autres supports
multimédia
Utilisation de CD et DVD
Pour obtenir des informations sur l'utilisation de CD et DVD avec votre ordinateur, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section
«Recherche d'informations» à la page 9.
Copie de CD et DVD
REMARQUE : Assurez-vous de respecter toutes les lois sur les droits d'auteur relatives à la création de
CD ou DVD.
Cette section s'applique uniquement aux ordinateurs qui disposent d'un lecteur combiné CDR, CD-RW, DVD+RW, DVD+R ou DVD/CD-RW.
REMARQUE : Les types de lecteurs de CD ou DVD proposés par Dell peuvent varier d'un pays à l'autre.
Les instructions ci-après décrivent comment effectuer une copie exacte d'un CD ou d'un DVD.
Vous pouvez également utiliser Sonic RecordNow à d'autres fins, notamment la création de CD
à partir de fichiers audio sur votre ordinateur et la création de CD MP3. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation de Sonic RecordNow livrée avec l'ordinateur. Ouvrez
Sonic RecordNow, cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation située dans le coin droit
supérieur de la fenêtre, puis sur Aide de RecordNow ou Didacticiel de RecordNow.
Comment copier un CD ou DVD
REMARQUE : Si vous disposez d'un lecteur combo DVD/CD-RW et que vous rencontrez des problèmes
lors de l'enregistrement, recherchez des correctifs logiciels sur le site Web de support de Sonic à
l'adresse www.sonic.
Il existe actuellement cinq formats de DVD enregistrables : DVD+R, DVD+RW, DVD-R,
DVD-RW et DVD-RAM. Les lecteurs de DVD inscriptibles installés sur les ordinateurs Dell™
peuvent écrire sur des supports DVD+R et DVD+RW et peuvent lire des supports DVD-R et
DVD-RW. Cependant, les graveurs de DVD ne permettent pas de graver des DVD-RAM, et ne
peuvent pas forcément les lire. En outre, les lecteurs de DVD disponibles dans le commerce
pour les systèmes de home-cinéma ne lisent pas nécessairement les cinq formats existants.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
31
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : La plupart des DVD sur le marché sont protégés par des droits d'auteur et ne peuvent pas
être copiés à l'aide de Sonic RecordNow.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer et pointez sur Tous les programmes→ Sonic→ RecordNow!,
puis cliquez sur RecordNow!.
2 Cliquez sur l'onglet Audio ou sur l'onglet Données, selon le type de CD ou DVD que vous
souhaitez copier.
3 Cliquez sur Copie exacte.
4 Pour copier un CD ou DVD
•
Si vous disposez d'un lecteur de CD ou DVD, assurez-vous que les paramètres sont corrects
et cliquez sur Copier. L'ordinateur lit votre CD ou DVD source et copie son contenu
dans un dossier temporaire du disque dur de l'ordinateur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur de CD ou DVD
et cliquez sur OK.
•
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou DVD, sélectionnez le lecteur dans lequel vous
avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur Copier. L'ordinateur copie les
données du CD ou DVD sur le CD ou DVD vierge.
Une fois la copie du CD ou DVD source terminée, le CD ou DVD créé est éjecté
automatiquement.
Utilisation de CD-R et CD-RW vierges
Votre lecteur de CD-RW peut graver deux types différents de disques inscriptibles — CD-R et
CD-RW (y compris les CD-RW haute vitesse). Utilisez des supports CD-R pour enregistrer de la
musique ou pour stocker de façon permanente des fichiers de données. Après avoir gravé un CD-R,
vous ne pouvez plus écrire sur ce support (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus
d'informations). Utilisez des CD-RW vierges pour écrire sur des CD ou pour effacer, réécrire ou
mettre à jour des données sur des CD.
Votre lecteur de DVD inscriptibles peut graver quatre types différents de disques inscriptibles —
CD-R, CD-RW (y compris les CD-RW haute vitesse), DVD+R et DVD+RW. Les DVD+R
vierges peuvent être utilisés pour stocker de façon permanente de grandes quantités
d'informations. Une fois le DVD-R gravé, vous ne pourrez peut-être plus l'utiliser pour graver si
le disque est «finalisé» ou «fermé» pendant l'étape finale du processus de gravure. Si vous
envisagez de mettre à jour les informations gravées, de les effacer, et plus généralement de
réutiliser vos disques pour la gravure, utilisez des DVD-RW vierges.
32
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
Conseils pratiques
•
N'utilisez Microsoft® Windows® Explorer pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou
CD-RW qu'après avoir lancé Sonic RecordNow et ouvert un projet RecordNow.
•
Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD audio que vous souhaitez lire sur une chaîne
stéréo classique.
Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes stéréo ou de voiture.
•
Il est impossible de créer des DVD audio à l'aide de Sonic RecordNow.
•
Les fichiers de musique MP3 ne peuvent s'écouter que sur des lecteurs MP3 ou sur des
ordinateurs dotés d'un logiciel MP3.
•
Évitez de graver sur toute la capacité d'un CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne copiez
pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le lecteur CD-RW doit disposer de 1
ou 2 Mo de libre sur le CD pour finaliser l'enregistrement.
•
Nous vous conseillons d'utiliser un CD-RW jusqu'à ce que les techniques d'enregistrement de
CD vous soient familières. Si vous faites une erreur, vous pouvez effacer les données du CDRW et recommencer. Vous pouvez aussi utiliser un CD-RW pour tester des projets de fichiers
musicaux avant l'enregistrement définitif sur un CD-R vierge.
•
Pour obtenir d'autres conseils pratiques, rendez-vous sur le site Web de Sonic à l'adresse
www.sonic.com.
Utilisation de MediaDirect
REMARQUE : QuickSet, qui est automatiquement installé et activé sur votre ordinateur, est requis pour
le fonctionnement de MediaDirect. La modification ou la désactivation des paramètres par défaut de
QuickSet peuvent limiter les fonctionnalités de MediaDirect. Pour des informations supplémentaires sur
Dell QuickSet, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportezvous à la section «Recherche d'informations» à la page 9.
Si Microsoft Windows Media Center Edition ou Dell Media Experience sont installés sur votre
ordinateur, vous pouvez utiliser MediaDirect pour lancer votre application multimédia en
appuyant sur le bouton de commande multimédia de lecture
.
•
Si vous maintenez le bouton de commande multimédia Lecture enfoncé plus de deux
secondes lorsque vous êtes connecté, MediaDirect lance Microsoft Windows Media Center
Edition ou Dell Media Experience, selon la configuration de votre système. Si les deux
applications sont disponibles, Windows Media Center Edition est lancée.
•
Lorsque votre ordinateur est ouvert, vous pouvez appuyer sur le bouton de commande
multimédia Lecture pour démarrer l'ordinateur quel que soit son état et pour lancer
automatiquement l'application multimédia.
REMARQUE : Pour une efficacité optimale, lancez l'application à partir des modes Veille ou Mise en
veille prolongée.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
33
www.dell.com | support.dell.com
bouton de commande
multimédia «Lecture»
boutons de
commande
multimédia (7)
Connexion de votre ordinateur à un périphérique téléviseur
ou audio
REMARQUE : Votre ordinateur n'est pas livré avec tous les câbles audio et vidéo nécessaires pour le
relier à un téléviseur ou à un autre périphérique audio. Vous pouvez vous procurer ce genre de câble
dans des magasins spécialisés. Le câble adaptateur audio numérique/TV est disponible auprès de Dell.
Votre ordinateur dispose d'un connecteur de sortie TV S-vidéo qui, associé au câble d'adaptateur
audio numérique/TV (disponible auprès de Dell), vous permet de relier l'ordinateur à un
téléviseur et/ou un périphérique audio stéréo. Le câble d'adaptateur audio numérique/TV
fournit des connecteurs pour les câbles S-vidéo, vidéo composite et audio numérique S/PDIF.
connecteur de
sortie TV S-vidéo
câble d'adaptateur
audio numérique/TV
connecteur audio
numérique S/PDIF
connecteur
d'entrée vidéo
composite
connecteur
d'entrée S-vidéo
34
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
Votre téléviseur dispose d'un connecteur d'entrée S-vidéo ou d'entrée vidéo composite. Selon le
type de connecteur disponible sur votre téléviseur, vous pouvez utiliser un câble S-vidéo
disponible dans le commerce ou un câble vidéo composite pour relier l'ordinateur au téléviseur.
Pour les périphériques audio qui ne prennent pas en charge l'audio numérique S/PDIF, vous
pouvez utiliser le connecteur audio situé sur le côté de l'ordinateur pour relier ce dernier au
périphérique audio.
Il est recommandé de connecter les câbles vidéo et audio à l'ordinateur selon l'une des
combinaisons suivantes.
REMARQUE : Reportez-vous aux schémas situés au début de chaque sous-section pour déterminer la
méthode de connexion la plus appropriée.
•
S-vidéo et audio standard (page 35)
•
S-vidéo et audio numérique S/PDIF (page 37)
•
Vidéo composite et audio standard (page 38)
•
Vidéo composite et audio numérique S/PDIF (page 40)
Lorsque vous avez terminé de connecter les câbles vidéo et audio entre l'ordinateur et le
téléviseur, vous devez activer votre ordinateur pour qu'il fonctionne avec le téléviseur. Reportezvous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour un téléviseur» à la page 42 pour
vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement avec celui-ci. Si
vous utilisez l'audio numérique S/PDIF, reportez-vous également à la section «Modification des
paramètres audio» à la page 41.
S-vidéo et audio standard
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
35
www.dell.com | support.dell.com
câble d'adaptateur
audio numérique/TV
câble S-vidéo
câble audio
standard
1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez connecter.
REMARQUE : Vous pouvez brancher un câble S-vidéo directement sur le connecteur de sortie TV
S-vidéo situé sur l'ordinateur (sans passer par le câble d'adaptateur audio numérique/TV) si votre
téléviseur ou périphérique audio prend en charge la technologie S-vidéo mais pas l'audio numérique
S/PDIF.
2 Reliez le câble d'adaptateur audio numérique/TV au connecteur de sortie S-vidéo de
l'ordinateur.
3 Reliez une extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée S-vidéo situé sur le câble
d'adaptateur audio numérique/TV.
4 Reliez l'autre extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée TV S-vidéo.
5 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur de casque situé
sur l'ordinateur.
6 Branchez les deux connecteurs RCA situés à l'autre extrémité du câble audio dans les
connecteurs d'entrée audio situés sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio.
7 Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés (le cas échéant), puis
l'ordinateur.
8 Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour un téléviseur» à la
page 42 pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement
avec celui-ci.
36
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
S-vidéo et audio numérique S/PDIF
câble d'adaptateur
audio numérique/TV
câble S-vidéo
câble audio
numérique S/PDIF
1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez connecter.
2 Reliez le câble d'adaptateur audio numérique/TV au connecteur de sortie S-vidéo de
l'ordinateur.
3 Reliez une extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée S-vidéo situé sur le câble
d'adaptateur audio numérique/TV.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
37
www.dell.com | support.dell.com
4 Reliez l'autre extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée S-vidéo du téléviseur.
5 Reliez une extrémité du câble audio numérique S/PDIF au connecteur audio numérique
situé sur le câble d'adaptateur audio numérique/TV.
6 Branchez l'autre extrémité du câble audio numérique S/PDIF dans le connecteur d'entrée
audio situé sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio.
7 Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés (le cas échéant), puis
l'ordinateur.
8 Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour un téléviseur» à la
page 42 pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement
avec celui-ci.
Vidéo composite et audio standard
38
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
câble d'adaptateur
audio numérique/TV
câble vidéo
composite
câble audio
standard
1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez
connecter.
2 Connectez le câble d'adaptateur audio numérique/TV au connecteur de sortie TV S-vidéo de
l'ordinateur.
3 Reliez une extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite situé
sur le câble d'adaptateur audio numérique/TV.
4 Reliez l'autre extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite du
téléviseur.
5 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur de casque situé
sur l'ordinateur.
6 Branchez les deux connecteurs RCA situés à l'autre extrémité du câble audio dans les
connecteurs d'entrée audio situés sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio.
7 Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés (le cas échéant), puis
l'ordinateur.
8 Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour un téléviseur» à la
page 42 pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement
avec celui-ci.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
39
www.dell.com | support.dell.com
Vidéo composite et audio numérique S/PDIF
câble d'adaptateur
audio numérique/TV
câble vidéo
composite
câble audio
standard
1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez
connecter.
2 Connectez le câble d'adaptateur audio numérique/TV au connecteur de sortie TV S-vidéo de
l'ordinateur.
3 Reliez une extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite situé
sur le câble d'adaptateur audio numérique/TV.
40
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
4 Reliez l'autre extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite du
téléviseur.
5 Reliez une extrémité du câble audio numérique S/PDIF au connecteur audio S/PDIF situé
sur le câble d'adaptateur audio numérique/TV.
6 Branchez l'autre extrémité du câble audio numérique dans le connecteur d'entrée S/PDIF
situé sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio.
7 Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés (le cas échéant), puis
l'ordinateur.
8 Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour un téléviseur» à la
page 42 pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement
avec celui-ci.
Modification des paramètres audio
Vous pouvez définir la configuration des haut-parleurs de façon à ce qu'elle s'applique à des
haut-parleurs PC, un casque ou S/PDIF (sortie numérique).
1 Double-cliquez sur CyberLink PowerDVD dans le menu Tous les programmes.
2 Cliquez sur Paramètres.
3 Cliquez sur DVD.
4 Cliquez sur Paramètres audio.
5 Sous Configurations des haut-parleurs, sélectionnez la sortie de votre choix.
6 Cliquez à deux reprises sur Précédent pour revenir au menu principal.
Si vous avez sélectionné SPDIF à l'étape 5, vérifiez également les paramètres suivants :
a
b
c
d
e
Quitter PowerDVD.
Double-cliquer sur l'icône représentant un haut-parleur dans la zone de notification de
Windows.
Cliquez sur le menu Options, puis sur Contrôles avancés.
Cliquez sur Avancé.
Cliquez sur Enable S/PDIF (Activer S/PDIF).
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
41
www.dell.com | support.dell.com
f
g
h
Cliquez sur Fermer.
Cliquez sur OK.
Ouvrir de nouveau PowerDVD.
7 Insérez un DVD dans le lecteur de DVD.
Le DVD s'exécute automatiquement.
Activation des paramètres d'affichage d'un téléviseur
Votre ordinateur peut être équipé d'une carte contrôleur vidéo ATI ou d'une carte contrôleur
vidéo NVIDIA. Reportez-vous à la sous-section suivante qui correspond au contrôleur vidéo
installé sur votre ordinateur.
Carte contrôleur vidéo ATI
REMARQUE : Vérifiez que le téléviseur est correctement connecté avant d'activer les paramètres
d'affichage.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Affichage.
4 Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Avancé.
5 Cliquez sur l'onglet Affichages/Écrans.
6 Cliquez dans l'angle supérieur gauche du bouton TV pour activer le téléviseur.
7 Cliquez sur OK.
Carte contrôleur vidéo NVIDIA
REMARQUE : Vérifiez que le téléviseur est correctement connecté avant d'activer les paramètres
d'affichage.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration et
cliquez sur Affichage.
2 Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Avancé.
3 Cliquez sur l'onglet Nvidia GeForce.
4 Dans la partie gauche du menu, cliquez sur Mode d'affichage nView.
5 Cliquez sur Clone (Cloner) pour activer le téléviseur.
6 Cliquez sur Appliquer.
7 Cliquez sur OK pour accepter les modifications.
8 Cliquez sur Oui pour valider le nouveau réglage.
9 Cliquez sur OK.
42
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique
pavé numérique
Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé
numérique a plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en
bleu à droite de ces touches. Pour taper un chiffre ou un symbole, appuyez sur <Fn> et sur la
touche désirée après activation du pavé.
•
Pour activer le pavé numérique, appuyez sur <Verr num>. Le voyant
pavé numérique est activé.
•
Pour désactiver le pavé numérique, appuyez de nouveau sur <Verr num>.
9
indique que le
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
43
www.dell.com | support.dell.com
Combinaisons de touches
Fonctions système
<Ctrl><Maj><Échap>
Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches.
Batterie
<Fn><F3>
Affiche la jauge de batterie Dell™ QuickSet. Pour des
informations supplémentaires sur Dell QuickSet,
reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour
accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section
«Recherche d'informations» à la page 9.
Plateau du lecteur de CD ou DVD
<Fn><F10>
Éjecte le plateau du lecteur (si Dell QuickSet est
installé). Pour des informations supplémentaires sur Dell
QuickSet, reportez-vous au fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à
la section «Recherche d'informations» à la page 9.
Fonctions d'affichage
<Fn><F8>
Affiche la liste des options d'affichage actuellement
disponibles. Sélectionnez l'état désiré pour basculer
l'affichage sur cet état.
<Fn> et la touche flèche haut
Augmente la luminosité sur l'écran intégré uniquement
(non pas sur un moniteur externe).
<Fn> et la touche flèche bas
Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement
(non pas sur un moniteur externe).
Radios (notamment les connexions réseau sans fil et la technologie sans fil Bluetooth®)
<Fn><F2>
44
Active et désactive les radios, notamment le réseau sans
fil et la technologie sans fil Bluetooth.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Gestion de l'alimentation
<Fn><Échap>
Active un mode d'économie d'énergie. Vous pouvez reprogrammer ce
raccourci clavier pour activer un autre mode d'économie d'énergie sous
l'onglet Avancé de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation.
Reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide
de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la
section «Recherche d'informations» à la page 9.
<Fn><F1>
Fait passer le système en mode Mise en veille prolongée (si Dell
QuickSet est installé). Pour des informations supplémentaires sur Dell
QuickSet, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder
au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Recherche d'informations»
à la page 9.
Fonctions des haut-parleurs
<Fn><Page haut>
Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs
externes, lorsque ces derniers sont branchés.
<Fn><Page bas>
Réduit le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs
externes, lorsque ces derniers sont branchés.
<Fn><Fin>
Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs
externes, si des haut-parleurs externes sont branchés.
Fonctions de la touche logo Microsoft® Windows®
Touche du logo Windows et <m>
Réduit toutes les fenêtres ouvertes
Touche du logo Windows et <Maj><m> Restaure toutes les fenêtres réduites. Cette combinaison
de touches permet de faire permuter pour restaurer les
fenêtres réduites après l'utilisation de la combinaison de
touches, touche du logo Windows et <m>.
Touche du logo Windows et <e>
Exécute l'Explorateur Windows
Touche du logo Windows et <r>
Ouvre la boîte de dialogue Exécuter.
Touche du logo Windows et <f>
Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche.
Touche du logo Windows et <Ctrl><f> Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la rechercheordinateur (si vous êtes connecté à un réseau).
Touche du logo Windows et <Pause>
Ouvre la boîte de dialogue Propriétés du système.
Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, ouvrez le
Panneau de configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Clavier.
Pour obtenir des informations sur le Panneau de configuration, reportez-vous au fichier d'aide de
Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Recherche
d'informations» à la page 9.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
45
www.dell.com | support.dell.com
Tablette tactile
La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de
déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que si
vous utilisiez la souris.
•
Posez et déplacez votre doigt sur la surface de la tablette tactile pour déplacer le curseur.
•
Pour sélectionner un objet, appuyez délicatement une fois sur la surface de la tablette tactile
ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile.
•
Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur l'objet et tapez
une fois sur la tablette. Lors du deuxième mouvement vers le bas, laissez votre doigt sur la
tablette tactile et déplacez l'objet sélectionné en faisant glisser votre doigt sur la surface.
•
Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et appuyez doucement deux fois
sur la tablette tactile ou appuyez deux fois sur le bouton gauche à l'aide de votre pouce.
Personnalisation de la tablette tactile
Vous pouvez désactiver la tablette tactile ou régler ses paramètres à l'aide de la fenêtre de
propriétés Souris.
1 Ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis
cliquez sur Souris. Pour obtenir des informations sur le Panneau de configuration, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la
section «Recherche d'informations» à la page 9.
2 Dans la fenêtre de propriétés Souris, cliquez sur l'onglet Tablette tactile pour régler les
paramètres de la tablette tactile.
3 Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre.
46
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Utilisation des cartes PC
Types de cartes PC
Pour des informations sur les cartes PCMCIA prises en charge et les logements de carte PC,
reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 99.
Le logement de carte PC est doté d'un connecteur qui prend en charge une seule carte de type I
ou II. Ce logement est compatible avec la technologie CardBus et les cartes PC étendues. Le
«type» de carte fait référence à son épaisseur et non à sa fonctionnalité.
Caches de carte PC
Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement de carte PC. Les caches
protègent les logements non utilisés contre la poussière et les particules en suspens. Conservez
le cache pour l'utiliser lorsqu'il n'y a pas de carte installée dans le logement. Les caches
provenant d'autres ordinateurs ne sont pas adaptés à votre ordinateur.
Pour retirer le cache, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PC ou d'un cache» à la
page 49.
Carte PC étendues
Une carte PC étendue (un adaptateur pour réseau sans fil, par exemple) est plus longue qu'une
carte PC standard et dépasse de l'ordinateur. Lorsque vous utilisez des cartes PC étendues,
prenez les précautions suivantes :
• Veillez à ce que rien ne vienne heurter la partie exposée d'une carte étendue installée. Cela
pourrait en effet endommager la carte système.
• Retirez toujours la carte PC étendue avant d'emballer l'ordinateur dans sa mallette de
transport.
Installation d'une carte PC
Vous pouvez installer une carte PC pendant que l'ordinateur fonctionne. Celui-ci détecte
automatiquement la carte.
Les cartes PC sont généralement marquées d'un symbole (un triangle ou une flèche, par
exemple) pour indiquer l'extrémité à insérer dans le logement. Les cartes sont conçues pour
éviter une mauvaise insertion. Si l'orientation de la carte n'est pas claire, consultez la
documentation livrée avec la carte.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Utilisation des cartes PC
47
www.dell.com | support.dell.com
Pour installer une carte PC :
1 Tenez la carte face vers le haut. Le loquet devra peut-être être en position ouverte avant
d'insérer la carte.
2 Faites glisser la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans le
connecteur.
Si vous sentez une trop grande résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis
faites une nouvelle tentative.
L'ordinateur reconnaît la plupart des cartes PC et charge automatiquement le pilote de
périphérique approprié. Si le programme de configuration vous indique de charger les pilotes du
fabricant, utilisez la disquette ou le CD accompagnant la carte PC.
48
Utilisation des cartes PC
Retrait d'une carte PC ou d'un cache
AVIS : Utilisez l'utilitaire de configuration de carte PC (cliquez sur l'icône
de la barre de tâches)
pour sélectionner et désactiver une carte avant de la retirer de l'ordinateur. Si vous ne désactivez pas la
carte à l'aide de l'utilitaire de configuration, vous risquez de perdre des données. Si une carte est
branchée, n'essayez pas de l'éjecter en tirant sur son câble.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1 Appuyez sur le loquet et retirez la carte ou le cache.
Vous devrez appuyer à deux reprises sur certains loquets : une fois pour faire ressortir le loquet
et une deuxième fois pour faire sortir la carte.
2 Retirez la carte ou le cache.
Conservez le cache afin de l'utiliser à chaque fois qu'un logement de carte PC est vide. Les
caches protègent les logements non utilisés contre la poussière et les particules en suspens.
Utilisation des cartes PC
49
50
Utilisation des cartes PC
www.dell.com | support.dell.com
Configuration d'un réseau domestique et
d'entreprise
Connexion à une carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble de réseau
connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble de réseau :
1 Raccordez le câble réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous
assurer qu'il est correctement fixé.
2 Connectez l'autre extrémité du câble à un périphérique de connexion réseau, comme une
prise murale de réseau.
REMARQUE : Ne connectez pas de câble de réseau à une prise téléphonique murale.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
51
www.dell.com | support.dell.com
Assistant Configuration réseau
L'Assistant Configuration réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP vous
guide dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet
entre ordinateurs présents au sein d'un réseau domestique ou d'une petite entreprise.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→
Communications, puis cliquez sur Assistant Configuration réseau.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion «Cet ordinateur se connecte directement à
Internet» entraîne l'activation du pare-feu intégré fourni avec Windows XP Service Pack 2 (SP2).
4 Terminez la liste de vérifications et les préparations requises.
5 Revenez à l'Assistant Configuration réseau et suivez les instructions qui s'affichent.
Connexion à un réseau local sans fil
REMARQUE : Ces instructions de mise en réseau ne s'appliquent pas aux cartes internes dotées de la
technologie sans fil Bluetooth® ni aux produits cellulaires.
Détermination du type de réseau
REMARQUE : La plupart des réseaux sans fil sont de type infrastructurel.
Les réseaux sans fil se divisent en deux catégories — les réseaux infrastructurels et les réseaux
ad-hoc. Un réseau infrastructurel utilise des routeurs ou des points d'accès pour connecter
plusieurs ordinateurs. Un réseau ad-hoc n'utilise pas de routeurs ou de points d'accès. Il se
compose d'ordinateurs qui diffusent à un autre ordinateur. Pour obtenir de l'assistance
supplémentaire sur la configuration de votre connexion sans fil, rendez-vous sur le site Web à
l'adresse support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé configuration sans fil.
réseau infrastructurel
52
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
réseau ad-hoc
Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP
Votre carte réseau sans fil doit disposer d'un logiciel et de pilotes spécifiques pour se connecter à
un réseau. Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou endommagé, suivez les instructions
du Guide d'utilisation de la carte réseau sans fil. Le Guide d'utilisation est disponible sur le site
Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Lorsque vous mettez votre ordinateur sous tension, un message contextuel apparaît depuis
l'icône réseau de la barre d'état système (située dans le coin inférieur droit du bureau Windows)
quand un réseau est détecté dans la zone pour laquelle votre ordinateur n'est pas configuré.
1 Cliquez sur le message contextuel ou sur l'icône de réseau pour configurer l'ordinateur pour
un des réseaux sans fil disponibles.
La fenêtre Connexions réseau sans fil répertorie les réseaux sans fil disponibles dans votre
région.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
53
www.dell.com | support.dell.com
2 Cliquez sur le réseau à configurer pour le sélectionner, puis cliquez sur Connecter ou doublecliquez sur le nom du réseau dans la liste. Si vous sélectionnez un réseau sécurisé (identifié
par une icône ), vous devez entrer une clé WEP ou WPA lorsque vous y êtes invité.
REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous
fournir ces informations.
Votre réseau est configuré automatiquement.
REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute.
Lorsque l'ordinateur est configuré pour le réseau sans fil que vous avez sélectionné, un autre
message contextuel indique que l'ordinateur est connecté au réseau que vous avez
sélectionné.
Dès lors, lorsque vous vous connectez à votre ordinateur dans la zone du réseau sans fil, le
même message contextuel vous indique qu'une connexion au réseau sans fil est établie.
54
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Résolution des problèmes
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications
indiquées dans ce chapitre et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de
l'aide.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™.
Lancez Dell Diagnostics à partir du disque dur. Dell Diagnostics se trouve dans une partition
cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche à l'écran de votre ordinateur, reportez-vous à la section
«Contacter Dell» à la page 108.
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
3 Connectez l'ordinateur à une prise secteur.
4 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche. Éteignez alors l'ordinateur
(reportez-vous à la section «Mise hors tension de votre ordinateur» à la page 81) et faites une
nouvelle tentative.
5 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Diagnostics et appuyez
sur <Entrée>.
L'ordinateur lance l'évaluation du système de préamorçage avec une série de diagnostics
intégrés qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, du disque dur et de
l'écran.
•
Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation.
Résolution des problèmes
55
www.dell.com | support.dell.com
•
Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'arrête et émet un signal
sonore. Pour arrêter l'évaluation et redémarrer l'ordinateur, appuyez sur <n> ; pour
passer au test suivant, appuyez sur <y> ; pour retester le composant défectueux,
appuyez sur <r>.
•
Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation de préamorçage du système, notez
les codes d'erreur et contactez Dell avant de continuer. Reportez-vous à la section
«Contacter Dell» à la page 108.
Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to
continue (Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostic. Appuyez sur une touche
pour continuer).
6 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics
du disque dur.
Menu principal de Dell Diagnostics
1 Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du menu principal affiché, cliquez sur le bouton
correspondant à l'option souhaitée.
Option
Fonction
Express Test (Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement
entre 10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de votre part. Effectuez
un test rapide pour améliorer la capacité de suivi du problème.
Extended Test (Test approfondi) Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce
test prend une heure ou plus et nécessite que vous répondiez
régulièrement à des questions.
Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests
à exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence des symptômes)
Répertorie les symptômes couramment rencontrés et permet de
sélectionner un test en fonction du symptôme du problème.
2 Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une
description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et
suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell. Reportez-vous à la section
«Contacter Dell» à la page 108.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test.
Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé.
56
Résolution des problèmes
3 Si vous effectuez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des
symptômes, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus.
Onglet
Fonction
Résultats
Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Erreurs
Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description
du problème.
Aide
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Configuration
Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient vos informations de configuration de tous les
périphériques à partir du programme de configuration du système, de la
mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des
périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des
périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants
installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Paramètres
Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4 Une fois les tests terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal.
Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal.
Problèmes de lecteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
V É R I F I E Z Q U E M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® R E C O N N A Î T L E L E C T E U R — Cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, le lecteur de CD ou DVD ne figure pas
dans la liste, effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour vérifier la présence de
virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur.
TE S T E Z L E L E C T E U R —
• Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le premier
support soit défectueux.
• Insérez une disquette amorçable ou un CD et redémarrez votre ordinateur.
N E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder
au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Recherche d'informations» à la page 9.
A S S U R E Z - V O U S Q U E L E CD E S T C O R R E C T E M E N T P O S I T I O N N É S U R L ' A X E
Résolution des problèmes
57
www.dell.com | support.dell.com
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES
V É R I F I E Z L E S I N C O M P A T I B I L I T É S M A T É R I E L L E S — Reportez-vous à la section «Résolution des
incompatibilités logicielles et matérielles» à la page 80.
E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section «Quand utiliser Dell Diagnostics» à la
page 55.
Problèmes de lecteur de DVD
REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur de CD ou de DVD haute vitesse vibre et produise du bruit.
Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le CD/DVD est défectueux.
REMARQUE : En raison des différentes régions du monde entier et des différents formats de disque,
certains titres DVD ne fonctionnent pas dans certains lecteurs DVD.
Problèmes d'écriture sur un lecteur de DVD-RW
F E R M E Z T O U S L E S P R O G R A M M E S — Le lecteur de DVD+RW doit recevoir un flux régulier de
données lors de l'écriture. Si ce flux est interrompu, une erreur se produit. Fermez tous les programmes
avant de lancer l'écriture sur le DVD+RW.
D É S A C T I V E Z L E M O D E VE I L L E D A N S W I N D O W S A V A N T D E L A N C E R L ' É C R I T U R E S U R U N
D VD + RW — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron ou recherchez le mot-clé veille dans le
Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur les modes d'économie d'énergie.
Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section «Recherche d'informations» à la page 9.
R É D U I S E Z L A V I T E S S E D E G R A V U R E — Consultez les fichiers d'aide de votre logiciel de gravure de CD.
A S S U R E Z - V O U S Q U E V O U S U T I L I S E Z L E B O N S U P P O R T — Les lecteurs DVD+RW peuvent utiliser
n'importe quel support de CD, par exemple CD-R ou CD-RW, mais pour graver sur un support DVD à
l'aide d'un lecteur de DVD+RW, veillez à n'utiliser que des supports DVD+R ou DVD+RW.
L'utilisation de supports DVD-R/RW peut entraîner des problèmes de lecture de DVD ainsi que des
problèmes de gravure ou vérifications incomplètes.
Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur de DVD ou de DVD+RW
1 Vérifiez que l'ordinateur est éteint.
2 Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant du
lecteur ; poussez ensuite fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté.
3 Retirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête.
58
Résolution des problèmes
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel
• Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution.
• Assurez-vous que le disque est correctement inséré.
Problèmes de disque dur
L A I S S E Z L ' O R D I N A T E U R R E F R O I D I R A V A N T D E L ' A L L U M E R — Un disque dur trop chaud peut
empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la
température ambiante avant de l'allumer.
LANCEZ LA COMMANDE CHECK DISK (VÉRIFIER DISQUE) —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C :.
3 Cliquez sur Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Outils.
5 Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant.
6 Cliquez sur Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux.
7 Cliquez sur Démarrer.
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à
Internet
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne
fonctionne pas s'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D E S É C U R I T É D E M I C R O S O F T O U T L O O K ® E X P R E S S — Si vous n'arrivez
pas à ouvrir les pièces jointes à vos messages électroniques :
1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils, sur Options, puis sur Sécurité.
2 Cliquez sur Interdire les pièces jointes pour supprimer la coche.
Résolution des problèmes
59
www.dell.com | support.dell.com
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CORDON TÉLÉPHONIQUE —
INSPECTEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE —
CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À LA PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE —
UTILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE —
• Assurez-vous que la ligne téléphonique est connectée à la prise jack du modem. (La prise jack comporte
une étiquette verte ou bien une icône en forme de connecteur apparaît à côté de cette prise.)
• Assurez-vous qu'un déclic se produit lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le
modem.
• Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité.
• Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, par exemple un répondeur téléphonique, un
télécopieur, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et connectez le modem
directement à la prise jack téléphonique murale. Si vous utilisez une ligne qui mesure au moins 3 m
(10 pieds), essayez une ligne plus courte.
E X É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S A S S I S T A N T D U M O D E M — Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur
Tous les programmes, puis cliquez sur Modem Helper (Assistant du modem). Suivez les instructions
qui s'affichent à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes de modem. (L'Assistant du modem
peut ne pas être disponible sur certains ordinateurs.)
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
3 Cliquez sur Options de modem et de téléphonie.
4 Cliquez sur l'onglet Modems.
5 Cliquez sur le port COM de votre modem.
6 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Diagnostics et ensuite sur Interroger le modem pour vérifier
que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T — Assurez-vous que vous êtes bien abonné à un
fournisseur d'accès Internet. Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express
ouvert, cliquez sur Fichier. Si la case Travailler hors connexion est cochée, décochez-la, puis connectezvous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
A N A L YS E Z V O T R E O R D I N A T E U R P O U R V O I R S ' I L C O N T I E N T D E S L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous
observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent
fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre
ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une
protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire)
afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur
le site support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé espion.
60
Résolution des problèmes
Messages d'erreur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du
programme qui s'exécutait lorsque le message s'est affiché.
B A D C O M M A N D O R F I L E N A M E ( C O M M A N D E O U N O M D E F I C H I E R I N C O R R E C T ) — Vérifiez que vous
avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct.
C D D R I V E C O N T R O L L E R F A I L U R E ( É C H E C D U C O N T R Ô L E U R D U L E C T E U R D E CD) — Le lecteur de CD
ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur» à la
page 57.
D A T A E R R O R ( E R R E U R D E D O N N É E S ) — Le disque dur ne peut pas lire les données. Reportez-vous à la
section «Problèmes de lecteur» à la page 57.
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN COURS DE COPIE
E S T T R O P V O L U M I N E U X P O U R L E L E C T E U R D E D E S T I N A T I O N ) — Le fichier que vous essayez de copier
est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre
disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS : (UN NOM DE FICHIER NE
P E U T C O N T E N I R A U C U N D E S C A R A C T È R E S S U I V A N T S : ) \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces
caractères lorsque vous nommez un fichier.
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N T R O D U I S E Z U N S U P P O R T A M O R Ç A B L E ) — Le système d'exploitation
tente de s'amorcer sur un CD non amorçable.
Introduisez un CD amorçable.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (MÉMOIRE OU
R E S S O U R C E S I N S U F F I S A N T E S . F E R M E Z D E S P R O G R A M M E S E T R É E S S A Y E Z ) — Trop d'applications
sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix.
O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( S YS T È M E D ' E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E ) — Réinstallez le disque
dur. Reportez-vous à la page 83. Si le problème persiste, contactez Dell. Reportez-vous à la section
«Contacter Dell» à la page 108.
Résolution des problèmes
61
www.dell.com | support.dell.com
A R E Q U I R E D .D L L F I L E W A S N O T F O U N D ( U N F I C H I E R . D L L R E Q U I S E S T I N T R O U V A B L E ) — Il
manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le
programme.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
3 Sélectionnez le programme à supprimer.
4 Cliquez sur Supprimer ou Modifier/Supprimer et suivez les instructions à l'écran.
5 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation.
X
:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (X :\ N'EST PAS ACCESSIBLE. LE PÉRIPHÉRIQUE
— Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez.
N'EST PAS PRÊT)
Problèmes de périphérique IEEE 1394
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
A S S U R E Z - V O U S Q U E L E P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 E S T C O R R E C T E M E N T I N S É R É D A N S L E
CONNECTEUR
A S S U R E Z - V O U S Q U E L E P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 E S T R E C O N N U P A R W I N D O W S —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
Si votre périphérique IEEE 1394 est répertorié, Windows le reconnaît.
S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 F O U R N I P A R D E L L —
S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 N O N F O U R N I P A R
DELL —
Contactez Dell ou le fabricant du périphérique IEEE 1394. Reportez-vous à la section «Contacter Dell»
à la page 108.
Problèmes de clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Problèmes de clavier externe
REMARQUE : Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement
opérationnel.
62
Résolution des problèmes
V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble du clavier, assurezvous qu'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement.
Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez le clavier directement à
l'ordinateur.
VÉRIFIEZ LE CLAVIER EXTERNE —
1 Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le.
2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr maj et Arrêt défil du clavier clignotent pendant le
processus d'amorçage.
3 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→
Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes.
4 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux.
POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT BIEN DU CLAVIER EXTERNE, VÉRIFIEZ LE CLAVIER
INTÉGRÉ —
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez le clavier externe.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→
Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes.
5 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Si les caractères s'affichent maintenant tandis qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce
dernier est probablement défectueux. Contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la
page 108.
Caractères imprévus
D É S A C T I V E Z L E P A V É N U M É R I Q U E — Appuyez sur <Verr num> pour désactiver le pavé numérique s'il
affiche des chiffres au lieu de lettres. Assurez-vous que le voyant de verrouillage numérique n'est pas
allumé.
Problèmes de blocage et problèmes logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Résolution des problèmes
63
www.dell.com | support.dell.com
L'ordinateur ne démarre pas
ASSUREZ-VOUS QUE L'ADAPTATEUR SECTEUR EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L'ORDINATEUR ET
SUR LA PRISE SECTEUR
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système
d'exploitation.
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche
du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Un programme ne répond plus
FIN DU PROGRAMME —
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2 Cliquez sur Applications.
3 Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4 Cliquez sur Fin de tâche.
Un programme se bloque fréquemment
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent
généralement des instructions d'installation.
C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le
programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows
EXÉCUTEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES —
L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un
environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation non Windows XP.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires, puis cliquez sur
Assistant Compatibilité des programmes.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
64
Résolution des problèmes
Un écran bleu uni apparaît
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche
du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez
l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES
INFORMATIONS DE DÉPANNAGE —
• Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre
ordinateur.
• Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel
fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations.
• Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
• Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
• Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ IMMÉDIATEMENT VOS FICHIERS
U T I L I S E Z U N P R O G R A M M E D E R E C H E R C H E D E S V I R U S P O U R V É R I F I E R L E D I S Q U E D U R, L E S
DISQUETTES OU LES CD
ENREGISTREZ LES FICHIERS OUVERTS ET QUITTEZ TOUS LES PROGRAMMES, PUIS ÉTEIGNEZ
L ' O R D I N A T E U R V I A L E M E N U Démarrer
A N A L YS E Z V O T R E O R D I N A T E U R P O U R V O I R S ' I L C O N T I E N T D E S L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous
observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent
fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre
ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une
protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire)
afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur
le site support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé espion.
E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Si tous les tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est
liée à un problème logiciel. Pour plus d'informations sur Dell Diagnostics, reportez-vous à la page 55.
Résolution des problèmes
65
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes de mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
SI LE MESSAGE «MÉMOIRE INSUFFISANTE» S'AFFICHE —
• Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution que
vous n'utilisez pas pour voir si cela permet de résoudre le problème.
• Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum.
Le cas échéant, ajoutez de la mémoire. Reportez-vous à la page 85.
• Réinsérez les modules de mémoire pour vous assurer que l'ordinateur communique bien avec la
mémoire. Reportez-vous à la page 85.
• Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la page 55.
SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE —
• Réinsérez les modules de mémoire pour vous assurer que l'ordinateur communique bien avec la
mémoire. Reportez-vous à la page 85.
• Veillez à bien suivre les consignes d'installation de la mémoire. Reportez-vous à la page 85.
• Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la page 55.
Problèmes de réseau
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
V É R I F I E Z L E C O N N E C T E U R D U C Â B L E R É S E A U — Assurez-vous que le câble réseau est correctement
inséré dans le connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise réseau.
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D U R É S E A U S U R L E C O N N E C T E U R R É S E A U — Si aucun voyant ne s'allume,
cela signifie qu'il n'y a pas de communication avec le réseau. Remplacez le câble réseau.
REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RECONNECTEZ-VOUS AU RÉSEAU
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U — Contactez l'administrateur de réseau pour qu'il vérifie vos
paramètres et le fonctionnement du réseau.
Problèmes de carte PC
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
66
Résolution des problèmes
V É R I F I E Z L A C A R T E P C — Assurez-vous que la carte PC est correctement insérée dans le connecteur.
V É R I F I E Z Q U E L A C A R T E E S T R E C O N N U E P A R W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône Supprimer le
périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches Windows. Assurez-vous que la carte est
répertoriée.
S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E C A R T E P C F O U R N I E P A R D E L L — Contactez Dell.
Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 108.
S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E C A R T E P C N O N F O U R N I E P A R D E L L — Contactez
le fabricant de la carte PC.
Problèmes d'alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des informations sur le mode
Veille. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Recherche d'informations» à la page 9.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il
clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode Veille—appuyez
sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode Normal. Si le voyant est éteint, appuyez sur le
bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur.
C H A R G E Z L A B A T T E R I E — Il se peut que la batterie soit déchargée.
1 Réinstallez la batterie.
2 Utilisez l'adaptateur secteur pour connecter votre ordinateur à une prise secteur.
3 Allumez l'ordinateur.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue
avec le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est
possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' É T A T D E L A B A T T E R I E — Si le voyant d'état de la batterie est orange
clignotant ou orange fixe, la batterie est peu chargée ou complètement déchargée. Connectez
l'ordinateur à une prise secteur.
Si le voyant d'état de la batterie clignote alternativement en vert et orange, la batterie est trop chaude
pour démarrer le processus de recharge. Éteignez l'ordinateur, déconnectez-le de la prise secteur, ainsi
que la batterie, pour qu'ils reviennent à la température ambiante.
Si le voyant d'état de la batterie est vert et clignote rapidement, il se peut que la batterie soit
défectueuse. Contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 108.
Résolution des problèmes
67
www.dell.com | support.dell.com
V É R I F I E Z L A T E M P É R A T U R E D E L A B A T T E R I E — Si la température de la batterie est inférieure à 0° C
(32° F), l'ordinateur ne démarrera pas.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si
l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les parasurtenseurs,
les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes
fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L ' A L I M E N T A T I O N — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron ou
effectuez une recherche sur le mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide,
reportez-vous à la section «Recherche d'informations» à la page 9.
R E M E T T E Z E N P L A C E L E S M O D U L E S D E M É M O I R E — Si le voyant d'alimentation de l'ordinateur est
allumé mais que l'écran reste vide, réinstallez les modules de mémoire. Reportez-vous à la page 85.
Problèmes d'imprimante
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, contactez le
fabricant.
C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de
l'imprimante pour obtenir des informations de configuration et de dépannage.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST ALLUMÉE
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE —
• Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
• Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont solidement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
68
Résolution des problèmes
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les télécopieurs installés.
Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant.
3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante USB, vérifiez que le port
d'impression est défini sur USB.
R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
documentation de l'imprimante
Problèmes de scanner
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le
fabricant du scanner.
C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour
obtenir des informations de configuration et de dépannage.
D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton
ou une languette de verrouillage.
REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RÉESSAYEZ
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES —
• Consultez la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
• Assurez-vous que les câbles du scanner sont solidement connectés au scanner et à l'ordinateur.
VÉRIFIEZ QUE LE SCANNER EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Scanners et appareils-photo.
Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E R — Consultez la documentation du scanner pour obtenir des
instructions.
Résolution des problèmes
69
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes de son et de haut-parleurs
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône en forme de hautparleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion.
R É G L E Z L E V O L U M E À L ' A I D E D E S R A C C O U R C I S C L A V I E R — Pour désactiver (mettre en sourdine) les
haut-parleurs intégrés, appuyez sur <Fn><Fin>.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes» à la page 74.
Aucun son ne sort des haut-parleurs externes
REMARQUE : Le réglage du volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de
Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, assurez-vous que vous n'avez pas baissé
ou augmenté le volume.
ASSUREZ-VOUS QUE LE CAISSON DE BASSE ET LES HAUT-PARLEURS SONT SOUS TENSION —
Reportez-vous au schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de
commandes du volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les distorsions.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine.
D É C O N N E C T E Z L E C A S Q U E D U C O N N E C T E U R D E C A S Q U E — Le son des haut-parleurs est
automatiquement désactivé lorsque le casque est connecté au connecteur de casque du panneau avant
de l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon
ou lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
70
Résolution des problèmes
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes» à la page 74.
E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section «Quand utiliser Dell Diagnostics» à la
page 55.
Aucun son émis par le casque
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D E S C Â B L E S D U C A S Q U E — Assurez-vous que le câble du casque est
correctement inséré dans le connecteur de casque. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
«Connecteurs audio» à la page 19.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine.
Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA TABLETTE TACTILE —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Souris.
3 Réglez les paramètres.
V É R I F I E Z L E C Â B L E D E L A S O U R I S — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble de la souris, vérifiez
s'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement.
Si vous utilisez un câble d'extension pour la souris, déconnectez-le et branchez la souris directement à
l'ordinateur.
POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT DE LA SOURIS, TESTEZ LA TABLETTE TACTILE —
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez la souris.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionner
une icône et l'ouvrir.
Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A T A B L E T T E T A C T I L E — Reportez-vous à la section «Réinstallation des
pilotes» à la page 74.
Résolution des problèmes
71
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes de vidéo et d'affichage
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si l'écran est vide
REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous
disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur.
V É R I F I E Z L A B A T T E R I E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur, la batterie peut être
déchargée. Branchez l'ordinateur sur une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur, puis allumez
l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si
l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les parasurtenseurs,
les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L ' A L I M E N T A T I O N — Lancez une recherche à l'aide du mot-clé veille dans
le Centre d'aide et de support Windows. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section «Recherche
d'informations» à la page 9.
B A S C U L E Z L ' I M A G E V I D É O — Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur
<Fn><F8> pour basculer l'affichage de l'image vidéo vers l'écran.
V É R I F I E Z Q U E L E S YS T È M E E S T A L I M E N T É — Vérifiez que le système est alimenté par une batterie ou
qu'il est branché sur une prise secteur.
Si l'écran est difficile à lire
R É G L E Z L A L U M I N O S I T É — Appuyez sur <Fn> et sur la touche fléchée vers le haut ou vers le bas.
É L O I G N E Z L E C A I S S O N D E B A S S E E X T E R N E D E L ' O R D I N A T E U R O U D E L ' É C R A N — Si vos hautparleurs externes comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 cm (2
pieds) de l'ordinateur ou du moniteur externe.
72
Résolution des problèmes
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes
fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
O R I E N T E Z L ' O R D I N A T E U R D A N S U N E D I R E C T I O N D I F F É R E N T E — Éliminez les reflets du soleil pouvant
altérer la qualité de l'image.
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Écran/Affichage.
4 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution d'écran.
R E P O R T E Z - V O U S À L A S E C T I O N «M E S S A G E S D ' E R R E U R » — Si un message d'erreur apparaît,
reportez-vous à la page 61.
Si seule une partie de l'écran est lisible
CONNECTEZ UN MONITEUR EXTERNE —
1 Éteignez votre ordinateur et connectez un moniteur externe à ce dernier.
2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste.
Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est
peut-être défectueux. Contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 108.
Les pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, une imprimante, une souris ou un
clavier par exemple. Tous les périphériques nécessitent un pilote. Un pilote sert d'interprète
entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique dispose de son
propre jeu de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît. Lorsque Dell livre
l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés—aucune installation ou configuration
supplémentaire n'est nécessaire.
De nombreux pilotes, tels que le pilote du clavier, sont fournis avec le système d'exploitation
Microsoft® Windows®. Vous devez installer des pilotes si vous :
•
Mettez à jour votre système d'exploitation ;
•
Réinstallez votre système d'exploitation ;
•
Connectez ou installez un nouveau périphérique.
Résolution des problèmes
73
www.dell.com | support.dell.com
Identification des pilotes
Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine du
problème et mettez-le à niveau si nécessaire.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation
(un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique.
Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez
réinstaller le pilote ou en installer un nouveau. Reportez-vous à la sous-section suivante,
«Réinstallation des pilotes».
Réinstallation des pilotes
AVIS : Le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com fournit les pilotes appropriés aux
ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre
ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
Pour réinstaller les pilotes, procédez de l'une des façons suivantes :
•
Utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP.
•
Réinstallez les pilotes manuellement.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP
Si un problème apparaît sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour le pilote, utilisez
la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote
avec la version précédemment installée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et
cliquez sur Propriétés.
7 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
8 Cliquez sur Restauration des pilotes.
74
Résolution des problèmes
Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la
fonction Restauration du système pour retourner à un état de fonctionnement de votre système
d'exploitation antérieur à l'installation du nouveau pilote de périphérique. Reportez-vous à la
section «Utilisation de la Restauration du système Microsoft Windows XP» à la page 76.
Réinstallation manuelle des pilotes
1 Une fois les fichiers de pilote nécessaires copiés sur votre unité de disque dur, cliquez sur le
bouton Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail.
2 Cliquez sur Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote (par exemple,
Modems ou Périphériques infrarouge).
5 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote.
7 Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (Avancé), puis sur
Suivant.
8 Cliquez sur Parcourir et placez-vous à l'endroit où vous avez copié les fichiers de pilote.
9 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
10 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur.
Restauration du système d'exploitation
Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles :
•
La fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® XP retourne votre ordinateur
à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Commencez par
utiliser la fonction Restauration du système pour restaurer votre système d'exploitation et
préserver vos fichiers de données.
•
L'utilitaire Dell PC Restore de Symantec restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement
dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime de façon
permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les
applications installées après réception de l'ordinateur. N'utilisez PC Restore que si la
restauration du système n'a pas résolu le problème rencontré par votre système d'exploitation.
•
Si vous avez reçu le CD Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour
restaurer votre système d'exploitation. Cependant, en utilisant le CD Operating System, vous
allez également supprimer toutes les données figurant sur votre disque dur. N'utilisez ce CD
que si la restauration du système n'a pas permis de résoudre le problème rencontré par votre
système d'exploitation.
Résolution des problèmes
75
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation de la Restauration du système Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du
système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers
de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du
système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Consultez le Centre d'aide et de
support Windows pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction Restauration du
système. Pour accéder au Centre d'aide et de support de Windows, reportez-vous au «Centre
d'aide et de support de Windows» à la page 12.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du
système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de
Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le
mode d'affichage classique de Windows.
Création d'un point de restauration
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur la tâche Restauration du système.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction
Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 74) pour résoudre le
problème. Si le problème persiste, utilisez la fonction Restauration du système.
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts
et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun
cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
système, puis cliquez sur Restauration du système.
2 Vérifiez que l'option Restore my computer to an earlier time (Restaurer mon ordinateur à
une heure antérieure) est sélectionnée et cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de
sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points
de restauration apparaissent en gras.
4 Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné
automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que
vous souhaitez utiliser.
76
Résolution des problèmes
5 Cliquez sur Suivant.
Une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte des données, l'écran
Restoration Complete (Restauration terminée) apparaît et l'ordinateur redémarre.
6 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point
de restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système, enregistrez et fermez
tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun
cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
système, puis cliquez sur Restauration du système.
2 Cliquez sur Undo my last restoration (Annuler ma dernière restauration) et cliquez sur
Suivant.
Activation de la Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la
fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction
Restauration du système est activée :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système.
5 Vérifiez que la case Turn off System Restore (Désactiver la Restauration du système) n'est pas
cochée.
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec
AVIS : Dell PC Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et
supprime toutes les applications et tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si
possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore. N'utilisez PC Restore que si la
restauration du système n'a pas résolu le problème rencontré par votre système d'exploitation.
REMARQUE : Dell PC Restore de Symantec n'est disponible ni dans tous les pays ni sur tous les
ordinateurs.
N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système
d'exploitation.
PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous
avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu
votre ordinateur—notamment les fichiers de données—sont définitivement supprimés du
disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et
fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les
données avant de lancer PC Restore.
Résolution des problèmes
77
www.dell.com | support.dell.com
Pour utiliser PC Restore :
1 Allumez l'ordinateur.
Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention www.dell.com apparaît
dans la partie supérieure de l'écran.
2 Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur <Ctrl><F11>.
Si vous n'appuyez pas sur <Ctrl><F11> à temps, laissez l'ordinateur finir de démarrer, puis
redémarrez-le de nouveau.
AVIS : Si vous ne voulez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Redémarrer à l'étape
suivante.
3 Dans l'écran qui apparaît ensuite, cliquez sur Restaurer.
4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirmer.
La restauration prend environ de 6 à 10 minutes.
5 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur.
REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez
l'ordinateur terminer le redémarrage.
6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Oui.
L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son état de
fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence pour
utilisateur final sont identiques à ceux qui s'étaient affichés au premier démarrage de
l'ordinateur.
7 Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre.
8 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Suppression de Dell PC Restore
AVIS : La suppression de Dell PC Restore du disque dur supprime de manière permanente l'utilitaire PC
Restore de votre ordinateur. Une fois Dell PC Restore supprimé, vous ne pourrez plus l'utiliser pour
restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur.
L'utilitaire Dell PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il
était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Nous vous recommandons de ne pas supprimer PC
Restore de votre ordinateur, même s'il se révèle nécessaire de libérer de l'espace sur le disque dur.
Une fois PC Restore supprimé du disque dur, il est impossible de le rappeler et vous ne pourrez
jamais utiliser PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à son état
de fonctionnement d'origine.
Pour supprimer PC Restore :
1 Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local.
2 Dans l'Explorateur Windows, rendez-vous à l'adresse c :\dell\utilities\DSR.
78
Résolution des problèmes
3 Double-cliquez sur le nom de fichier DSRIRRemv2.exe.
REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté en tant qu'administrateur local, le message qui
s'affiche vous invite à le faire. Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur
local.
REMARQUE : Si la partition de PC Restore n'existe pas sur le disque dur de votre ordinateur, un
message indiquant qu'elle n'a pas été trouvée apparaît. Cliquez sur Quitter ; il n'existe aucune
partition à supprimer.
4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore sur le disque dur.
5 Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur Oui.
La partition PC Restore est supprimée et l'espace disque ainsi libéré est ajouté à l'espace
disque disponible sur le disque dur.
6 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local (C) dans l'Explorateur Windows, cliquez sur
Propriétés, puis vérifiez que l'espace disque supplémentaire est disponible tel qu'indiqué par
la valeur plus élevée sous Espace libre.
7 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre PC Restore Removal (Suppression de PC
Restore).
8 Redémarrez l'ordinateur.
Utilisation du CD Operating system
Avant de commencer
Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour corriger un problème avec
un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction Restauration des pilotes de périphériques.
Reportez-vous à la section «Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de
Windows XP» à la page 74. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige
pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre système d'exploitation
revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau
pilote de périphérique. Reportez-vous à la section «Utilisation de la Restauration du système
Microsoft Windows XP» à la page 76.
Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants :
•
CD Operating System de Dell™
•
CD Drivers and Utilities de Dell
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities contient les pilotes installés à l'assemblage de l'ordinateur.
Utilisez le CD Drivers and Utilities pour charger les pilotes requis. Suivant la région d'acquisition de
l'ordinateur ou si vous avez demandé les CD, les CD Drivers and Utilities et Operating System peuvent ne
pas vous être fournis avec le système.
Résolution des problèmes
79
www.dell.com | support.dell.com
Réinstallation de Windows XP
Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système
d'exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de périphériques, le programme
antivirus et d'autres logiciels.
AVIS : Le CD Operating System fournit des options permettant de réinstaller Windows XP. Ces options
peuvent remplacer des fichiers installés et avoir des répercussions sur les programmes installés sur
votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas votre Windows XP à moins qu'un membre de
l'équipe du support technique de Dell ne vous le demande.
1 Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les programmes d'application en
cours d'exécution.
2 Insérez le CD Operating System. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows
XP apparaît.
3 Redémarrez l'ordinateur.
4 Appuyez sur <F12> dès l'apparition du logo DELL™.
Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau
Windows, éteignez l'ordinateur et faites une nouvelle tentative.
5 Conformez-vous aux instructions affichées à l'écran pour terminer l'installation.
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour
résoudre cette incompatibilité.
Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis
cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3 Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel
sur mon ordinateur, puis sur Suivant.
80
Résolution des problèmes
Ajout et remplacement de pièces
Avant de commencer
Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre
ordinateur. À moins d'indication contraire, chaque procédure suppose que les conditions
suivantes existent :
•
•
•
Vous avez effectué les étapes des sections «Mise hors tension de votre ordinateur» (reportezvous à cette page) et «Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur» (reportez-vous à la
section «Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur» à la page 82).
Vous avez lu les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit
Dell™.
Pour remplacer un composant ou pour l'installer, s'il est acheté séparément, utilisez la
procédure de retrait en ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants :
•
•
•
•
un petit tournevis à lame plate
un tournevis cruciforme
une petite pointe en plastique
le programme de mise à jour Flash BIOS (visitez le site Web de support technique de Dell à
l'adresse support.dell.com)
Mise hors tension de votre ordinateur
AVIS : Pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez
toutes les applications avant de procéder à l'arrêt du système.
1 Arrêtez le système d'exploitation :
a
b
Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur.
Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter/Éteindre.
L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.
2 Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur
et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque
vous avez éteint votre ordinateur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne.
Ajout et remplacement de pièces
81
www.dell.com | support.dell.com
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur contre
les dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou
les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage métallique.
Tenez les pièces, telles qu'un processeur, par les bords et non par les broches.
AVIS : Seul un technicien d'entretien qualifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les
dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais
sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un connecteur aux languettes de verrouillage ; si
vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage vers l'intérieur avant de
déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir
alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble,
assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de
l'endommager.
1 Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de
l'ordinateur.
2 Éteignez l'ordinateur. Reportez-vous à la page 81.
3 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la
prise réseau murale.
4 Débranchez également de l'ordinateur tous les câbles de téléphone ou de réseau.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de
réparer l'ordinateur.
5 Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés de leur source
d'alimentation, faites glisser et maintenez le loquet de fermeture de la baie de batterie, situé
sur le dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie.
82
Ajout et remplacement de pièces
loquet de fermeture de la baie de batterie
batterie
6 Retirez le lecteur optique, le cas échéant, de la baie de lecteur optique. Reportez-vous à la
section «Lecteur optique» à la page 97.
7 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre à la terre la carte système.
8 Retirez de leur logement toutes les cartes PC installées.
9 Fermez l'écran, retournez l'ordinateur et placez-le sur une surface plane.
10 Retirez le disque dur. Reportez-vous à la sous-section suivante, «Disque dur».
Disque dur
PRÉCAUTION : Si vous enlevez le disque dur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas l'habitacle en métal
du disque dur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de la section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la page 81) avant
de retirer le disque dur. Ne retirez jamais l'unité de disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en mode
Veille ou en mode Mise en veille prolongée.
AVIS : Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur
provenant de sources autres que Dell.
REMARQUE : Si vous installez un disque dur provenant d'une source autre que Dell, vous devez
installer un système d'exploitation, des pilotes et des utilitaires sur le nouveau disque dur.
Ajout et remplacement de pièces
83
www.dell.com | support.dell.com
Pour remettre en place le disque dur :
1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Retournez votre ordinateur et retirez les vis du disque dur.
vis (2)
unité de disque dur
AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur
antistatique. Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» du Guide
d'information sur le produit.
3 Sortez l'unité de disque dur de l'ordinateur.
4 Enlevez le nouveau disque de son emballage.
Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition
du disque dur.
AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous
exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le
connecteur.
5 Faites glisser l'unité de disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée.
6 Remettez et serrez les vis.
7 Si le nouveau disque dur n'est pas déjà pré-imagé, installez le système d'exploitation, les
pilotes et les utilitaires appropriés à votre ordinateur.
Retour d'un disque dur à Dell
Pour retourner votre ancien disque dur à Dell, placez-le dans son emballage d'origine ou dans un
emballage similaire. Faute de quoi il risque d'être endommagé en transit.
84
Ajout et remplacement de pièces
emballage
en polystyrène
unité de
disque dur
Mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire
sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre
ordinateur, reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 99. Installez uniquement des
modules conçus spécifiquement pour votre ordinateur.
REMARQUE : Les modules de mémoire achetés chez Dell sont couverts par la garantie de votre
ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal à l'arrière de
l'ordinateur.
REMARQUE : Si vous quittez les lieux, remettez-vous encore une fois à la terre au moment où vous
revenez vers l'ordinateur.
Ajout et remplacement de pièces
85
www.dell.com | support.dell.com
3 Retournez l'ordinateur, desserrez les vis imperdables du cache du module de mémoire, puis
retirez le cache.
AVIS : Pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour
écarter les pinces de fixation du module de mémoire.
4 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé :
a
Du bout des doigts, écartez avec précaution les pinces de fixation situées à chaque
extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que le module sorte.
b
Retirez le module du connecteur.
pinces de fixation
(2 par connecteur)
module de mémoire
encoche
AVIS : Si vous devez installer des modules de mémoire dans deux connecteurs, installez un module de
mémoire dans le connecteur «DIMM A» avant d'en installer un dans le connecteur «DIMM B». Insérez
les modules de mémoire suivant un angle de 45 degrés pour éviter d'endommager le connecteur.
86
Ajout et remplacement de pièces
REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne démarre pas.
Aucun message d'erreur ne vous avertit de cet échec.
5 Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire :
a
Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située dans l'emplacement du
connecteur.
b
Faites glisser fermement le module dans l'emplacement en suivant un angle de 45 degrés,
puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic. S'il ne s'enclenche
pas, retirez le module et réinstallez-le.
6 Replacez le cache du module de mémoire.
AVIS : Si vous rencontrez des difficultés pour fermer le cache, retirez le module et réinstallez-le. Ne
forcez pas la fermeture du cache, car vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
7 Insérez la batterie dans sa baie ou connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une
prise secteur.
8 Réinstallez le disque dur. Reportez-vous à la section «Disque dur» à la page 83.
Ajout et remplacement de pièces
87
www.dell.com | support.dell.com
9 Réinstallez le lecteur optique. Reportez-vous à la section «Lecteur optique» à la page 97.
10 Allumez l'ordinateur.
Au démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour
les informations de configuration du système. Si vous y êtes invité, appuyez sur <F1> pour
continuer.
Pour vérifier la quantité de mémoire installée, cliquez sur le bouton Démarrer, sur Aide et
support, puis sur Informations sur l'ordinateur.
Modem
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Retournez l'ordinateur et desserrez la vis imperdable du cache du modem.
3 Du bout du doigt, soulevez et retirez le cache.
4 Retirez le modem installé :
88
a
Retirez la vis permettant de fixer le modem sur la carte système et mettez-la de côté.
b
Soulevez la languette de retrait afin de retirer le modem du connecteur, sur la carte
système, puis déconnectez le câble du modem.
Ajout et remplacement de pièces
câble du modem
languette de retrait
vis
modem
connecteur
de carte
système
5 Installez le module de remplacement :
a
Connectez le câble du modem au modem.
AVIS : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez
les connecteurs et réalignez la carte.
b
Alignez le modem avec les trous des vis et appuyez sur le modem pour l'insérer dans le
connecteur de la carte système.
c
Remettez en place la vis qui fixe le modem à la carte système.
6 Remettez le cache du compartiment de modem en place.
Carte Mini PCI
Si vous avez commandé une carte Mini PCI avec votre ordinateur, la carte est déjà installée.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Retournez l'ordinateur et desserrez la vis imperdable du cache du modem.
3 Du bout du doigt, soulevez et retirez le cache.
Ajout et remplacement de pièces
89
www.dell.com | support.dell.com
4 Si aucune carte Mini PCI n'est installée, passez à l'étape 5. Si vous remplacez une carte Mini
PCI, retirez la carte existante.
a
Déconnectez les câbles d'antenne de la carte Mini PCI si une carte sans fil est installée
dans votre ordinateur.
câbles
d'antenne
b
Libérez la carte Mini PCI en écartant les languettes de fixation en métal jusqu'à ce que la
carte se soulève légèrement.
c
Retirez la carte Mini PCI du connecteur.
carte Mini PCI
90
Ajout et remplacement de pièces
languettes de
fixation en
métal (2)
AVIS : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez
les connecteurs et réalignez la carte.
5 Installez la carte Mini PCI de remplacement :
a
Alignez la nouvelle carte Mini PCI sur le connecteur en suivant un angle de 45 degrés et
appuyez sur la carte pour l'insérer dans le connecteur. Vous entendrez un déclic.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte Mini PCI, ne placez jamais de câbles au-dessous de la carte.
b
Connectez les câbles d'antenne à la carte Mini PCI si une carte sans fil est installée dans
votre ordinateur.
carte Mini PCI
câbles
d'antenne
Ajout et remplacement de pièces
91
www.dell.com | support.dell.com
6 Remettez le cache du compartiment de modem en place.
Cache de la charnière
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Retirez le cache de la charnière.
a
Ouvrez complètement l'écran (180 degrés) de façon à ce qu'il repose à plat sur votre
surface de travail.
AVIS : Pour éviter d'endommager le cache de la charnière, ne soulevez pas le cache des deux côtés en
même temps.
92
b
Insérez une pointe en plastique dans l'encoche pour soulever le cache de la charnière du
côté droit.
c
Faites glisser le cache de la charnière de droite à gauche, vers le haut et retirez-le.
Ajout et remplacement de pièces
cache de la charnière
Pour remettre en place le cache de la charnière, insérez tout d'abord son côté gauche, puis
appuyez de gauche à droite jusqu'à ce que le cache s'enclenche.
Clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Ouvrez l'écran.
3 Retirez le cache de la charnière. Reportez-vous à la section «Cache de la charnière» à la
page 92.
4 Retirez le clavier :
a
Retirez les deux vis qui maintiennent la partie supérieure du clavier.
AVIS : Les dessus de touches du clavier sont fragiles, facilement délogés et leur remise en place exige
beaucoup de temps. Faites plus particulièrement attention au cours du retrait et de la manipulation du
clavier.
b
Soulevez le clavier et maintenez-le soulevé et légèrement vers l'avant pour pouvoir
accéder au connecteur du clavier.
c
Tirez sur la languette du connecteur du clavier pour le déconnecter du connecteur
d'interface sur la carte système.
Ajout et remplacement de pièces
93
www.dell.com | support.dell.com
vis (2)
clavier
pattes de
fixation (5)
languette de retrait du connecteur de clavier
connecteur de carte système
AVIS : Pour éviter de rayer le repose-mains lors de la remise en place du clavier, attachez les cinq
languettes situées à l'avant du clavier dans le repose-mains, puis fixez le clavier.
Pile bouton
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Retirez le cache de la charnière. Reportez-vous à la section «Cache de la charnière» à la
page 92.
3 Retirez le clavier. Reportez-vous à la section «Clavier» à la page 93.
4 Retirez la pile existante :
94
a
Déconnectez le connecteur du câble de pile de la carte système.
b
Appuyez sur le loquet situé près du compartiment de la pile bouton et soulevez la pile.
Ajout et remplacement de pièces
loquet
pile bouton
connecteur du câble de la pile
5 Installez la pile de remplacement :
a
Insérez la pile suivant un angle de 30 degrés sous le loquet avec le côté positif vers le haut,
puis enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
b
Connectez le câble de pile au connecteur de la carte système.
6 Remettez le clavier en place.
7 Remettez le cache de la charnière en place.
Écran
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Desserrez les deux vis imperdables et retirez le cache de la carte Mini PCI.
3 Déconnectez les câbles de l'antenne de la carte Mini PCI.
Ajout et remplacement de pièces
95
www.dell.com | support.dell.com
câbles
d'antenne
4 Retirez le cache de la charnière. Reportez-vous à la section «Cache de la charnière» à la
page 92.
5 Retirez les quatre vis de fixation de l'écran.
6 Déconnectez le câble d'écran à l'aide de la languette de retrait.
languette du câble d'écran
vis (4)
câbles d'antenne
connecteur du câble d'écran
7 Soulevez l'écran en suivant un angle de 90 degrés et retirez-le de l'ordinateur. Vérifiez que les
câbles d'antenne et que le câble d'écran sont dégagés des voies d'acheminement et qu'ils ne
sont pas bloqués lorsque vous soulevez l'écran.
Lorsque vous remettez l'écran en place, assurez-vous que la bande ruban autour du câble d'écran
est bien placée en dessous des languettes. Insérez les fils d'antenne par l'ouverture du cache de la
charnière, puis par le trou de la carte système. Vérifiez que les fils d'antenne ne sont pas
entortillés et qu'ils sont bien raccordés à la carte Mini PCI.
96
Ajout et remplacement de pièces
Lecteur optique
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Retournez l'ordinateur.
3 Retirez la vis de fixation du lecteur optique.
4 Insérez une pointe en plastique dans l'encoche et poussez-la vers le côté pour libérer le lecteur
de la baie.
lecteur optique
encoche
vis de fixation du lecteur optique
5 Retirez le lecteur de la baie.
Pour réinstaller le lecteur optique, faites glisser le lecteur dans la baie d'unité et enclenchez-le.
Remettez ensuite la vis de fixation du lecteur optique en place.
Carte interne dotée de la technologie sans fil Bluetooth®
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Ajout et remplacement de pièces
97
www.dell.com | support.dell.com
La carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth est déjà installée sur votre système si vous
l'avez commandée avec votre ordinateur.
1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81.
2 Retirez la batterie. Reportez-vous à la section «Retrait d'une batterie» à la page 29.
3 Desserrez la vis imperdable et retirez le cache de la carte de l'ordinateur.
4 Retirez la carte du compartiment afin de la déconnecter de son câble et la retirer de
l'ordinateur.
cache
carte
câble
5 Pour remettre la carte en place, connectez-la au câble et insérez-la avec précaution dans le
compartiment.
6 Remettez le cache et serrez la vis imperdable.
7 Remettez la batterie en place.
98
Ajout et remplacement de pièces
Annexe
Caractéristiques
Processeur
Type de processeur
Intel® Pentium® M
Mémoire cache L1
64 Ko
Mémoire cache L2
2 Mo
Fréquence du bus externe
533 MHz
Informations sur le système
Jeu de puces du système
Intel 915PM
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus de la mémoire DRAM
Bus bicanal
Largeur du bus d'adresses du processeur
36 bits
Flash EPROM
1 Mo
Bus PCI
32 bits
(PCI-Express utilisé pour les contrôleurs vidéo) x16
Carte PC
Contrôleur CardBus
Ricoh R5C841
Connecteur de carte PC
Un (pour cartes de type I ou de type II)
Cartes prises en charge
3,3 et 5 V
Taille du connecteur de carte PC
68 broches
Largeur de données (maximale)
PCMCIA 16 bits
CardBus 32 bits
Annexe
99
www.dell.com | support.dell.com
Mémoire
Connecteur du module de mémoire
Deux connecteurs SODIMM accessibles à l'utilisateur
Capacités du module de mémoire
256 Mo, 512 Mo et 1 Go
Type de mémoire
1,8 V SODIMM DDR II
Mémoire minimale
256 Mo
Mémoire maximale
2 Go
Ports et connecteurs
Audio
Connecteur de microphone (entrée), connecteur de
casque/de haut-parleurs stéréo
IEEE 1394a
Mini connecteur non alimenté à 4 broches
Mini PCI
Logement de carte Mini PCI de type IIIA
Modem
Port RJ-11
Carte réseau
Port RJ-45
Connecteur de sortie TV S-vidéo
Connecteur mini DIN à 7 broches (adaptateur Svidéo/composite en option)
USB
Six connecteurs à 4 broches conformes à la norme
USB 2.0
Vidéo
Connecteur à 15 trous
SDI/O
Un logement
DVI-D (interface vidéo numérique)
Connecteur à 24 broches
Communications
Modem :
100
Type
V.9x 56K MDC
Contrôleur
softmodem
Interface
Bus AC’97 interne
Carte réseau
LAN Ethernet 10/100 sur la carte système
Sans fil
Prise en charge de Mini PCI Wi-Fi interne ;
carte interne dotée de la technologie sans fil
Bluetooth®
Annexe
Vidéo
ATI
Bus de données
PCI-Express x16
Contrôleur vidéo
ATI Mobility Radeon X300
Mémoire vidéo
HyperMemory 64 ou 128 Mo
Interface LCD
RGB, LVDS, TV composite, S-vidéo
Prise en charge Téléviseur
NTSC ou PAL en modes S-vidéo et composite
NVIDIA
Bus de données
PCI-Express x16
Contrôleur vidéo
G Force Go 6800 Ultra
Mémoire vidéo
256 Mo
Interface LCD
LVDS
Prise en charge Téléviseur
NTSC ou PAL en modes S-vidéo et composite
Audio
Type d'audio
AC’97 (soft audio)
Conversion stéréo
18 bits (analogique-numérique et numériqueanalogique)
Interfaces :
Interne
PCI bus/AC’97
Externe
Connecteur de microphone (entrée), connecteur de
casque/de haut-parleurs stéréo
Haut-parleur
Haut-parleurs principaux stéréo 2 W et caisson de
basse 5 W avec port réflexe de basse
Amplificateur de haut-parleur interne
2 W par amplificateur principal de canal et
amplificateur caisson de basse de classe D 5 W
Réglage du volume
Raccourcis clavier, menus de programme, boutons
de commande multimédia
Contrôleur audio
Sigmatel STAC9750 AC’97 Codec
Annexe
101
www.dell.com | support.dell.com
Écran
Type (TFT à matrice active grand écran)
WXGA+ ; WUXGA
Dimensions :
Hauteur
245,0 mm (9,64 pouces)
Largeur
383,0 mm (15 pouces)
Diagonale
431,8 mm (17 pouces)
Résolutions maximales :
WXGA+
1440 x 900 avec 16,7 millions de couleurs
WUXGA
1920 x 1200 avec 16,7 millions de couleurs
Taux de rafraîchissement
60 Hz
Angle de fonctionnement
0° (fermé) à 180°
Angle de vue (typique) :
WUXGA
Horizontal
±65°
Vertical
+45°/–45°
WXGA+
Horizontal
±40°
Vertical
+15°/–30°
Taille du pixel
WXGA+
0,255 mm (écran 17 pouces)
WUXGA
0,191 mm (écran 17 pouces)
Consommation électrique
(panneau avec rétro-éclairage) (typique) :
Boutons de réglage
7,54 W
Possibilité de réglage de la luminosité à l'aide de
raccourcis clavier
Clavier
102
Nombre de touches
87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ;
91 (Japon)
Disposition
QWERTY/AZERTY/Kanji
Annexe
Tablette tactile
Résolution X/Y (mode Tablette graphique)
240 cpi
Taille :
Largeur
Zone sensible de 73,0 mm (2,88 pouces)
Hauteur
Rectangle de 42,9 mm (1,69 pouce)
Batterie
Type
«SMART» au lithium-ion, 9 cellules
«SMART» au lithium-ion, 6 cellules
Dimensions :
Profondeur
88,5 mm (3,48 pouces)
Hauteur
21,5 mm (0,83 pouce)
Largeur
139,0 mm (5,47 pouces)
Poids
0,40 kg (0,88 livre) (9 cellules)
0,26 kg (0,57 livre) (6 cellules)
Tension
10,8 VCC
Durée approximative de la charge :
Ordinateur éteint
Durée de fonctionnement
2 heures (à 80 % en 2 heures)
L'autonomie de la batterie varie en fonction de
l'utilisation et peut être considérablement réduite en
cas d'utilisation intensive. Reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation» à la page 67.
Pour plus d'informations sur la durée de vie d'une
batterie, reportez-vous à la section «Utilisation d'une
batterie» à la page 27.
Durée de service approximative
500 cycles de décharge/charge
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35° C (32° à 95° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Adaptateur secteur
Tension d'entrée
90–264 VCA
Courant d'entrée (maximal)
1,7 A
Fréquence d'entrée
47 à 63 Hz
Annexe
103
www.dell.com | support.dell.com
Adaptateur secteur (Suite)
Courant de sortie
4,5 A (maximale avec une impulsion de 4
secondes) ; 3,5 A (en continu)
Alimentation de sortie
90 W
Tension de sortie nominale
19,5 VCC
Dimensions :
Hauteur
27,94 mm (1,1 pouce)
Largeur
58,42 mm (2,3 pouces)
Profondeur
133,85 mm (5,25 pouces)
Poids (avec les câbles)
0,4 kg (0,9 livre)
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35° C (32° à 95° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Caractéristiques physiques
Hauteur
41,5 mm (1,6 pouce)
Largeur
394 mm (15,5 pouces)
Profondeur
288 mm (11,3 pouces)
Poids (avec une batterie à 6 cellules)
Avec lecteur optique
3,49 kg (7,7 livres)
Environnement de fonctionnement
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35° C (32° à 95° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Humidité relative :
Fonctionnement
10 à 90 % (sans condensation)
Stockage
5 à 95 % (sans condensation)
Vibration maximale (avec un spectre de
vibration aléatoire simulant l'environnement
utilisateur) :
104
Fonctionnement
0,66 GRMS
Stockage
1,3 GRMS
Annexe
Environnement de fonctionnement (Suite)
Chocs maximaux (mesurés avec une demiimpulsion sinusoïdale de 2 ms) :
Fonctionnement
143 G
Stockage
163 G
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
–15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Utilisation du programme de configuration du système
Présentation
REMARQUE : Votre système d'exploitation peut configurer automatiquement la plupart des options
disponibles dans le programme de configuration du système, ce qui annule les options que vous avez
définies à l'aide de ce programme. (Une des exceptions est l'option External Hot Key [Touche rapide
externe], que vous pouvez désactiver ou activer via le programme de configuration du système
uniquement.) Pour plus d'informations sur la configuration des fonctions de votre système d'exploitation,
reportez-vous au Centre d'aide et de support Windows. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section
«Recherche d'informations» à la page 9.
Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante
et les paramètres de votre ordinateur, par exemple :
•
Configuration du système
•
Paramètres de configuration de base des périphériques
•
Réglages de sécurité du système et mot de passe de disque dur
•
Paramètres de gestion de l'alimentation
•
Paramètres de configuration d'amorçage (démarrage) et d'affichage
•
Paramètres de la station d'accueil
•
Paramètres de contrôle sans fil
AVIS : Ne modifiez les paramètres du programme d'installation du système que si vous êtes un
utilisateur expérimenté en informatique ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique
de Dell. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur.
Visualisation des écrans du programme de configuration du système
1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop
longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau
Windows s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Annexe
105
www.dell.com | support.dell.com
Écran de configuration du système
L'écran de configuration du système se compose de trois fenêtres d'information. La fenêtre de
gauche contient une hiérarchie développable des catégories de contrôle. Si vous sélectionnez
(mettez en surbrillance) une catégorie (comme Système, Périphériques intégrés ou Vidéo) et
que vous appuyez sur <Entrée>, vous pouvez afficher ou masquer les sous-catégories connexes.
La fenêtre de droite contient des informations sur la catégorie ou sous-catégorie sélectionnée
dans la fenêtre de gauche.
La fenêtre du bas indique comment contrôler la configuration du système à l'aide des fonctions
des touches. Utilisez ces clés pour sélectionner une catégorie, modifier les paramètres ou quitter
la configuration du système.
Options fréquemment utilisées
Certaines options nécessitent le redémarrage de l'ordinateur pour que les nouveaux paramètres
entrent en vigueur.
Modification de la séquence d'amorçage
La séquence d'amorçage, ou ordre de démarrage, indique à l'ordinateur où chercher pour trouver le
logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation. Vous pouvez contrôler la séquence
d'amorçage et activer/désactiver les périphériques à l'aide de la page Boot Order (Ordre de
démarrage) du programme de configuration du système.
REMARQUE : Pour modifier la séquence d'amorçage sur une base ponctuelle, reportez-vous à la
section «Exécution d'un amorçage ponctuel» à la page 107.
Cette page affiche la liste des périphériques amorçables pouvant être installés sur l'ordinateur,
par exemple :
• Lecteur de disquette
• Unité de disque dur interne
• Périphérique de stockage USB
• Lecteur de CD/DVD/CD-RW
• Disque dur de la baie modulaire
REMARQUE : Seuls sont amorçables les périphériques précédés d'un numéro.
Pendant la procédure d'amorçage, l'ordinateur commence par le début de la liste, puis analyse
chacun des périphériques activés à la recherche des fichiers de démarrage du système
d'exploitation. Lorsque les fichiers ont été trouvés, l'ordinateur arrête la recherche et fait
démarrer le système d'exploitation.
Pour définir les périphériques d'amorçage, sélectionnez (mettez en surbrillance) un
périphérique en appuyant sur les touches fléchées haut ou bas, puis activez ou désactivez le
périphérique ou modifiez son ordre dans la liste.
• Pour activer ou désactiver un périphérique, sélectionnez-le et appuyez sur la barre
d'espacement. Les éléments activés sont précédés d'un numéro ; ceux qui ne le sont pas ne
sont pas précédés d'un numéro.
• Pour modifier l'ordre d'un périphérique dans la liste, sélectionnez-le et appuyez sur <u> (h)
ou <d> (b) pour déplacer le périphérique vers le haut ou le bas.
106
Annexe
Les modifications que vous apportez à la séquence d'amorçage entrent en vigueur dès que vous
les enregistrez et que vous quittez le programme de configuration du système.
Exécution d'un amorçage ponctuel
Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans passer par le programme de
configuration du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser Dell
Diagnostics sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.)
1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
3 Connectez l'ordinateur à une prise secteur.
4 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce
que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
5 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez celui que vous voulez
utiliser pour l'amorçage, puis appuyez sur <Entrée>.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné.
Au prochain redémarrage de l'ordinateur, l'ordre d'amorçage précédent sera restauré.
Politique de support technique de Dell (ÉtatsUnis uniquement)
Le support technique fourni par les techniciens nécessite la coopération et la participation du
client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les
logiciels et les pilotes matériels à leur configuration par défaut telle que livrée par Dell ; il
permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et de tout le matériel
installé par Dell. En plus du support technique par nos techniciens, vous disposez d'une aide en
ligne à l'adresse support.dell.com. Des options payantes de support technique complémentaire
sont également disponibles.
Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques
installés par Dell1. Le support technique pour les logiciels et les périphériques tiers est assuré
par le fabricant lui-même, y compris pour ceux achetés et/ou installés par le biais de Dell
Software and Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration2.
1
2
Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions stipulés par votre garantie
limitée et par tout contrat de service de support optionnel acheté avec l'ordinateur.
Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration personnalisée en usine (Custom Factory Integration - CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur.
Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non
standard ou de sociétés tierces intégrés via CFI pendant la durée du contrat de service de l’ordinateur.
Annexe
107
www.dell.com | support.dell.com
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell
Les logiciels installés par Dell englobent le système d'exploitation et certains logiciels installés
sur l'ordinateur pendant le processus de fabrication (Microsoft® Office, Norton Antivirus et
ainsi de suite).
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension, la baie modulaire de marque
Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants :
moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique,
stations d'accueil et réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces
Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par
Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils-photo, jeux et
ainsi de suite). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le
fabricant du produit en question.
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique, par l'intermédiaire des sites Web suivants :
•
www.dell.com
•
support.dell.com (support technique)
•
premiersupport.dell.com (support technique pour les établissements d'enseignement et
gouvernementaux, le domaine de la santé et les grands comptes comprenant les clients
Premier, Platinum et Gold)
Pour obtenir les adresses Web de votre pays, recherchez la section appropriée dans le tableau cidessous.
REMARQUE : Les numéros gratuits sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
REMARQUE : Dans certains pays, le support technique spécifique aux ordinateurs portables Dell XPS est
disponible via un numéro de téléphone différent, répertorié pour les pays participants. Si vous ne trouvez pas
de numéro de téléphone répertorié spécifique aux ordinateurs portables XPS, vous pouvez contacter Dell
auprès du support technique, au numéro indiqué, et l'on fera suivre votre appel de manière appropriée.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les
indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les
indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
108
Annexe
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
E-mail : dell_za_support@dell.com
09/091
File d'attente Gold
011 709 7713
Indicatif national : 27
Support technique
011 709 7710
Indicatif de la ville : 11
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Télécopieur
011 706 0495
Standard
011 709 7700
Allemagne (Langen)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Indicatif national : 49
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
06103 766-7222
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
06103 766-7200
Indicatif de la ville : 6103
Service clientèle pour le grand public et les PME
Amérique Latine
0180-5-224400
Service clientèle segment International
06103 766-9570
Service clientèle comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle grands comptes
06103 766-9560
Service clientèle comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Support technique clients (Austin, Texas, ÉtatsUnis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3619
Télécopieur (Support technique et Service
clientèle) (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4397
Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, ÉtatsUnis)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla
Support technique général
numéro vert : 800-335-0031
Antigua-et-Barbuda
Support technique général
1-800 805-5924
Antilles Néerlandaises
Support technique général
001-800-882-1519
Annexe
109
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif international : 00
E-mail : us_latin_services@dell.com
Indicatif national : 54
E-mail pour ordinateurs de bureau et portables :
la-techsupport@dell.com
Indicatif de la ville : 11
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
E-mail pour serveurs et produits de stockage
EMC® : la_enterprise@dell.com
Service clientèle
numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique
numéro vert : 0-800-444-0733
Service de support technique
numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes
Aruba
Support technique général
Australie (Sydney)
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Indicatif international : 0011
E-mail Service clientèle (Australie et NouvelleZélande) : apcustserv@dell.com
Indicatif national : 61
Indicatif de la ville : 2
Grand public et PME
Annexe
1-300-655-533
Gouvernement et entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Division des comptes privilégiés (PAD)
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle (après-ventes)
110
0-810-444-3355
numéro vert : 800-1578
numéro vert 1-333-55
(option 3)
Support technique (ordinateurs portables et de
bureau)
numéro vert : 1-300-655-533
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 1-800-733-314
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur
numéro vert : 1-800-818-341
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Autriche (Vienne)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 900
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Indicatif national : 43
Ventes au grand public et aux PME
0820 240 530 00
Indicatif de la ville : 1
Télécopieur pour le grand public et les PME
0820 240 530 49
Service clientèle pour le grand public et les PME
0820 240 530 14
Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises
0820 240 530 16
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
0820 240 530 81
Support technique grand public et PME pour tous
les autres ordinateurs Dell
0820 240 530 14
Support technique Comptes privilégiés/Entreprises
0660 8779
Standard
Bahamas
Support technique général
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Indicatif national : 32
Indicatif de la ville : 2
0820 240 530 00
numéro vert : 1-866-278-6818
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
02 481 92 96
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
02 481 92 88
Télécopieur pour support technique
02 481 92 95
Service clientèle
02 713 15 65
Ventes aux grandes entreprises
02 481 91 00
Télécopieur
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Bermudes
Support technique général
1-800-342-0671
Bolivie
Support technique général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif international : 00
Service clientèle, support technique
0800 90 3355
Indicatif national : 55
Télécopieur pour support technique
51 481 5470
Indicatif de la ville : 51
Télécopieur pour Service clientèle
Ventes
51 481 5480
0800 90 3390
Annexe
111
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Brunei
Support technique clients (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Indicatif national : 673
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4888
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Canada (North York, Ontario)
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
Indicatif international : 011
AutoTech (support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (Grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et gouvernement)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (grands comptes et
gouvernement)
numéro vert : 1-800-387-5757
Support technique (imprimantes, projecteurs,
téléviseurs, ordinateurs de poche, jukebox
numériques et ordinateurs sans fil)
Chili (Santiago)
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
112
Annexe
1-877-335-5767
Ventes aux grand public et PME
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et gouvernement)
numéro vert : 1-800-387-5755
Vente de pièces et Vente de service étendu
1866 440 3355
Ventes, Service clientèle, Support technique
numéro vert : 1230-020-4823
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Indicatif de la ville : 592
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Site Web du support technique :
support.dell.com.cn
E-mail (support technique) : cn_support@dell.com
E-mail du Service clientèle :
customer_cn@dell.com
Télécopieur pour support technique
Support technique (Dell™ Dimension™ et
Inspiron)
numéro vert : 800 858 2969
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell
Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Support technique (projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Support technique (imprimantes)
numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Télécopieur pour Service clientèle
Colombie
592 818 1350
592 818 1308
Grand public et PME
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes grandes entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises Administration et
éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises Administration et
éducation - Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises Queue Team
numéro vert : 800 858 2572
Comptes grandes entreprises - Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises - Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2621
Support technique général
980-9-15-3978
Annexe
113
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Corée (Séoul)
E-mail : krsupport@dell.com
Indicatif international : 001
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
Indicatif national : 82
Support technique (Dimension, Assistants
numériques personnels, Électronique et accessoires)
numéro vert : 080-200-3801
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Indicatif de la ville : 2
Télécopieur
Standard
Costa Rica
Support technique général
2194-6202
2194-6000
0800-012-0435
Danemark (Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Indicatif national : 45
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
7010 0074
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
7023 0182
Service clientèle (relations)
7023 0184
Service clientèle pour le grand public et les PME
3287 5505
Standard (relations)
3287 1200
Standard télécopieur (relations)
3287 1201
Standard (grand public et PME)
3287 5000
Télécopieur (grand public et PME)
3287 5001
Dominique
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6821
Équateur
Support technique général
numéro vert : 999-119
114
Annexe
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Espagne (Madrid)
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Indicatif national : 34
Grand public et PME
Indicatif de la ville : 91
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Télécopieur
902 118 539
Grandes entreprises
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Télécopieur
91 722 95 83
Annexe
115
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
États-Unis (Austin, Texas)
Service d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
Indicatif international : 011
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Indicatif national : 1
Support technique (téléviseurs, imprimantes et
projecteurs Dell) pour les clients privilégiés
numéro vert : 1-877-459-7298
Consommateur (Activités à domicile et activités
professionnelles à domicile) Support technique
pour tous les autres produits Dell
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers :
www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Secteur privé
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du programme d'achats par les employés (EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les
projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Public (gouvernement, domaines Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du programme d'achats par les employés (EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert :
1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces au détail
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants ou
les personnes ayant des problèmes d'élocution
116
Annexe
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Finlande (Helsinki)
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 990
E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Indicatif national : 358
Support technique
09 253 313 60
Indicatif de la ville : 9
Service clientèle
09 253 313 38
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
France (Paris) (Montpellier)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail :support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Indicatif national : 33
Grand public et PME
Indicatifs de la ville : (1)(4)
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
0825 387 129
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
0825 004 700
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Télécopieur
0825 004 701
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique
Service clientèle
Grèce
0825 004 719
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 01
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Indicatif national : 30
Support technique
00800-44 14 95 18
Support technique Gold Service
00800-44 14 00 83
Grenade
Standard
2108129810
Standard Gold Service
2108129811
Ventes
2108129800
Télécopieur
2108129812
Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Annexe
117
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Guatemala
Support technique général
1-800-999-0136
Guyane
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 001
E-mail (support technique) : apsupport@dell.com
Indicatif national : 852
Support technique (Dimension et Inspiron)
2969 3188
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service clientèle
3416 0910
Comptes des grandes entreprises
3416 0907
Programmes clients internationaux
3416 0908
Division des moyennes entreprises
3416 0912
Division du grand public et des PME
2969 3105
Îles Caïmans
Support technique général
1-800-805-7541
Îles Turks et Caicos
Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Îles Vierges Britanniques
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6820
Îles Vierges (États-Unis)
Support technique général
1-877-673-3355
Inde
E-mail : india_support_desktop@dell.com
india_support_notebook@dell.com
india_support_Server@dell.com
Support technique
1600338045
et 1600448046
118
Annexe
Ventes (Comptes grandes entreprises)
1600 33 8044
Ventes (au grand public et aux PME)
1600 33 8046
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Irlande (Cherrywood)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 16
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Indicatif national : 353
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
1850 200 722
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
1850 543 543
Support technique pour le Royaume-Uni (interne
au Royaume-Uni uniquement)
0870 908 0800
Indicatif de la ville : 1
Service clientèle pour les particuliers
01 204 4014
Service clientèle pour les petites entreprises
Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au
Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les entreprises
Service clientèle pour les entreprises (interne au
Royaume-Uni uniquement)
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
Ventes pour l'Irlande
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au RoyaumeUni uniquement)
01 204 4444
0870 907 4000
Télécopieur pour les relations ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Italie (Milan)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Indicatif national : 39
Grand public et PME
Indicatif de la ville : 02
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
Support technique général (appel à partir de la
Jamaïque uniquement)
02 577 821
1-800-682-3639
Annexe
119
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif international : 001
Support technique (serveurs)
Indicatif national : 81
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Indicatif de la ville : 44
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dimension et Inspiron)
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
numéro vert : 0120-198-433
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell
Precision, OptiPlex et Latitude)
81-44-556-3894
Support technique en dehors du Japon (PDA,
projecteurs, imprimantes, routeurs)
numéro vert : 0120-981-690
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400
employés)
044-556-1465
Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de
400 employés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de
3500 employés)
044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d'enseignement et institutions
médicales)
044-556-1469
Segment International - Japon
044-556-3469
Utilisateur individuel
044-556-1760
Standard
044-556-4300
La Barbade
Support technique général
Luxembourg
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Support technique
Indicatif national : 352
Ventes aux grand public et PME
Ventes aux grandes entreprises
Service clientèle
Télécopieur
Annexe
numéro vert : 0120-198-498
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes,
routeurs)
120
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
1-800-534-3066
342 08 08 075
+32 (0)2 713 15 96
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
26 25 77 82
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Macao
Support technique
numéro vert : 0800 105
Indicatif national : 853
Service clientèle (Xiamen, Chine)
34 160 910
Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine)
29 693 115
Malaisie (Penang)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 00
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
numéro vert : 1 800 880 193
Support technique (Dimension, Inspiron et
Électronique et accessoires)
numéro vert : 1 800 881 306
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 881 386
Service clientèle
numéro vert : 1800 881 306
(option 6)
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Indicatif national : 60
Indicatif de la ville : 4
Mexique
Support technique clients
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Groupe principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6822
Annexe
121
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
020 674 45 94
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
020 674 45 00
Télécopieur pour support technique
020 674 47 66
Service clientèle pour le grand public et les PME
020 674 42 00
Suivi clientèle
020 674 4325
Ventes aux grand public et PME
020 674 55 00
Relations ventes
020 674 50 00
Télécopieur des ventes aux grand public et PME
020 674 47 75
Télécopieur pour les relations ventes
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Télécopieur du standard
020 674 47 50
Indicatif national : 31
Indicatif de la ville : 20
Pays du Pacifique et du Sud-est Support technique clients, Service clientèle et
Asiatique
ventes (Penang, Malaisie)
Nicaragua
Support technique général
604 633 4810
001-800-220-1006
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Indicatif national : 47
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
815 35 043
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
671 16882
Suivi clientèle
671 17575
Service clientèle pour le grand public et les PME
23162298
Standard
671 16800
Standard télécopieur
671 16865
122
Annexe
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nouvelle-Zélande
Indicatif international : 00
Indicatif national : 64
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
E-mail (Nouvelle-Zélande) :
nz_tech_support@dell.com
E-mail Service clientèle (Australie et NouvelleZélande) : apcustserv@dell.com
Service clientèle
numéro vert : 0800-289-335
(option 3)
Support technique (ordinateurs portables et de
bureau)
numéro vert : 0800 446 255
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 0800 443 563
Grand public et PME
0800 446 255
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
0800 441 566
Panama
Support technique général
001-800-507-0962
Pérou
Support technique général
0800-50-669
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 011
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Indicatif national : 48
Service clientèle (téléphone)
57 95 700
Indicatif de la ville : 22
Service clientèle
57 95 999
Ventes
57 95 999
Service clientèle (télécopieur)
57 95 806
Réception (télécopieur)
57 95 998
Standard
Porto Rico
Support technique général
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Indicatif national : 351
Support technique
57 95 999
1 800 805-7545
707200149
Service clientèle
Ventes
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
Télécopieur
République Dominicaine
Support technique général
21 424 01 12
1-800-148-0530
Annexe
123
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
République Tchèque (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : czech_dell@dell.com
Indicatif national : 420
Support technique
22537 2727
Service clientèle
22537 2707
Télécopieur
22537 2714
Télécopieur pour support technique
22537 2728
Standard
22537 2711
Royaume-Uni (Bracknell)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Site Web du Service clientèle :
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville : 1344
Salvador
124
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique (Entreprises/Comptes
privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de
1000 salariés])
0870 908 0500
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
0870 366 4180
Support technique (direct et général) pour tous les
autres produits Dell
0870 908 0800
Service clientèle Comptes internationaux
01344 373 186
Service clientèle pour le grand public et les PME
0870 906 0010
Service clientèle pour les entreprises
01344 373 185
Service clientèle pour les comptes privilégiés
(500–5000 employés)
0870 906 0010
Service clientèle Gouvernement central
01344 373 193
Service clientèle Administration locale et
Enseignement
01344 373 199
Service clientèle (Santé)
01344 373 194
Ventes aux grand public et PME
0870 907 4000
Ventes aux grandes entreprises/secteur public
01344 860 456
Télécopieur pour le grand public et les PME
0870 907 4006
Support technique général
Annexe
01-899-753-0777
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Singapour (Singapour)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 005
Support technique (Dimension, Inspiron et
Électronique et accessoires)
numéro vert : 1800 394 7430
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
numéro vert : 1800 394 7488
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 394 7478
Indicatif national : 65
Service clientèle
numéro vert : 1 800 394 7430
(option 6)
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
Slovaquie (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : czech_dell@dell.com
Indicatif national : 421
Support technique
Service clientèle
02 5441 5727
420 22537 2707
Télécopieur
02 5441 8328
Télécopieur pour Support technique
02 5441 8328
Standard (Ventes)
02 5441 7585
Ste-Lucie
Support technique général
1-800-882-1521
St-Kitts-et-Nevis
Support technique général
numéro vert : 1-877-441-4731
St-Vincent-et-les Grenadines
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Suède (Upplands Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Indicatif national : 46
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
0771 340 340
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
08 590 05 199
Suivi clientèle
08 590 05 642
Service clientèle pour le grand public et les PME
08 587 70 527
Support du programme d'achats par les employés
(EPP, Employee Purchase Program)
20 140 14 44
Indicatif de la ville : 8
Télécopieur pour support technique
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Annexe
125
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Suisse (Genève)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
Indicatif national : 41
E-mail pour les clients francophones (grand public
et PME, et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Indicatif de la ville : 22
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Support technique spécifique aux ordinateurs
portables XPS
0848 33 88 57
Support technique (grand public et PME) pour tous
les autres produits Dell
0844 811 411
Support technique (Entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises)
0848 821 721
Télécopieur
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Taïwan
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 002
E-mail : ap_support@dell.com
Indicatif national : 886
Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron,
Dimension et Électronique et accessoires)
numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 00801 60 1256
Service clientèle
numéro vert : 00801 60 1250
(option 5)
Ventes aux particuliers
numéro vert : 00801 65 1228
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 00801 651 227
Thaïlande
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 001
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Service clientèle
numéro vert : 1800 006 007
(option 7)
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1800 006 006
Indicatif national : 66
Trinité/Tobago
Support technique général
1 800 805-8035
Uruguay
Support technique général
numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela
Support technique général
8001-3605
126
Annexe
Caractéristiques Macrovision
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des
brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette
technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision ; elle
est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de
visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision. L'ingénierie inverse et le
désassemblage sont interdits.
Annexe
127
128
Annexe
www.dell.com | support.dell.com
Index
A
adaptateur de réseau sans fil
cartes PC, 47
alimentation
dispositifs de protection, 25
filtres de ligne, 25
parasurtenseurs, 25
problèmes, 67
UPS, 25
alimentation sans
interruption. Voir UPS
Assistant Compatibilité des
programmes, 64
audio. Voir haut-parleurs
B
batterie
alerte de batterie faible, 29
chargement, 29
description, 22
indicateur de charge, 22, 29
installation, 30
jauge d'alimentation, 28
performances, 27
retrait, 29
stockage, 30
vérification de la charge, 28
bouton d'éjection du plateau
du lecteur optique
description, 17
boutons de commande
multimédia
description, 15
Lecture/Pause/
MediaDirect, 33
C
cache de la charnière
description, 92
retrait, 92
cache du logement de carte
Mini PCI
description, 22
caches
cartes PC, 47
retrait, 49
caisson de basse
description, 22
caractéristiques, 99
carte dotée de la technologie
sans fil Bluetooth
installation, 97
carte†Mini PCI
installation, 89
cartes PC
adaptateur de réseau sans
fil, 47
caches, 47, 49
étendues, 47
installation, 47
logement, 47
retrait, 49
technologie CardBus, 47
types, 47
CD
utilisation, 31
Centre d'aide et de
support, 12
clavier
description, 16
pavé numérique, 43
problèmes, 62
raccourcis, 44
retrait, 93
conflits
incompatibilités logicielles et
matérielles, 80
conflits IRQ, 80
connecteur de moniteur DVI
description, 20
connecteur de sortie TV Svidéo
description, 21
raccordement d'un
téléviseur, 21
connecteur IEEE 1394
description, 19
problèmes, 62
connecteur modem
description, 21
connecteur réseau
description, 21
Index
129
130
Index
retourner à un état de
fonctionnement
antérieur, 75-76
Voir problèmes
F
Dépanneur des conflits
matériels, 80
G
diagnostics
Dell, 55
garantie, 9
disque dur
description, 22
problèmes, 59
remplacement, 83
retour à Dell, 84
H
connecteur vidéo
description, 20
connecteurs audio
description, 19
connecteurs USB
description, 21
connexion
périphérique audio, 34
téléviseur, 34
connexion à Internet, 23
consignes de sécurité, 9
copie de CD
conseils pratiques, 33
instructions, 31
copie de DVD
conseils pratiques, 33
instructions, 31
DVD
utilisation, 31
D
Dell
contacter, 108
politique de support, 107
site de support, 11
Dell Diagnostics, 55
dépannage
Centre d'aide et de support, 12
conflits, 80
Dell Diagnostics, 55
Dépanneur des conflits
matériels, 80
problèmes de clavier
externe, 62
restaurer à un état de
fonctionnement
antérieur, 80
130
documentation
en ligne, 11
fichier d'aide, 9
Guide d'information sur le
système, 9
schéma de configuration, 9
Index
fichier d'aide, 9
haut-parleurs
description, 15
problèmes, 70
volume, 70
I
imprimante
câble, 24
connexion, 24
problèmes, 68
USB, 25
E
interface vidéo numérique.
Voir DVI
écran
description, 13-14
retrait, 95
L
écran. Voir affichage
emplacement pour câble de
sécurité
description, 17
étiquette Microsoft
Windows, 10
étiquettes
Microsoft Windows, 10
numéro de service, 10
lecteur de CD
problèmes, 58
lecteur de CD-RW
problèmes, 58
lecteur de disquette
connexion sur un connecteur
USB, 17
lecteur de DVD
problèmes, 58
lecteur optique
description, 17
lecteurs
problèmes, 57
Voir disque dur
logement de carte PC
description, 19
logement de la carte Secure
Digital
description, 18
moniteur
problèmes, 72
Voir affichage
N
numéro de service, 10
O
loquet de l'écran
description, 13
ordinateur
blocages, 64-65
caractéristiques, 99
ne répond plus, 64
performances lentes, 60, 65
retourner à un état de
fonctionnement
antérieur, 75-76
M
P
matériels
conflits, 80
paramètres d'affichage d'un
téléviseur
activation sous Windows
XP, 42
logiciel
problèmes, 64-65
logiciel espion, 60, 65
logiciels
conflits, 80
MediaDirect, 15, 33
mémoire
installation, 85
retrait, 86
pavé
numérique, 43
messages
erreur, 61
PC Restore, 77
messages d'erreur, 61
mise hors tension de votre
ordinateur, 81
modem
installation, 88
pavé numérique, 43
périphérique audio
connexion, 34
pile bouton
remplacement, 94
pilotes
à propos de, 73
identification, 74
réinstallation, 74
prob, 80
problèmes
alimentation, 67
blocage d'ordinateur, 64-65
blocages, 63
blocages programme, 64
clavier, 62
compatibilité des programmes
et Windows, 64
connecteur IEEE 1394, 62
Dell Diagnostics, 55
disque dur, 59
écran bleu, 65
états du voyant
d'alimentation, 67
imprimante, 68
l'ordinateur ne démarre pas, 64
l'ordinateur ne répond plus, 64
le programme ne répond
plus, 64
lecteur, 57
lecteur de CD, 58
lecteur de CD-RW, 58
lecteur de DVD, 58
logiciel espion, 60, 65
logiciels, 63-65
messages d'erreur, 61
performances lentes de
l'ordinateur, 60, 65
politique de support
technique, 107
réseau, 66
Index
131
132
Index
retourner à un état de
fonctionnement
antérieur, 75-76
scanner, 69
son et haut-parleurs, 70
vidéo et affichage, 72
programme de configuration
du système, 106
Q
Site Web Premier Support de
Dell, 11
support
politique, 107
support technique
contacter Dell, 108
politique, 107
système d'exploitation
réinstallation de Windows
XP, 76
T
RAM. Voir mémoire
Recherche d'informations
documentation, 9
réinstallation
Windows XP, 76
réseau
problèmes, 66
réseau sans fil, 52
Restauration du système, 7576, 80
tablette tactile
description, 15
personnalisation, 46
utilisation, 46
technologie CardBus
cartes PC, 47
technologie sans fil Bluetooth
voyant d'état du
périphérique, 16
téléviseur
activation des paramètres
d'affichage sous Windows
XP, 42
connexion, 34
S
scanner
problèmes, 69
schéma de configuration, 9
séquence d'amorçage, 106
Site Web «Dell Premier
Support» (Support
Premier de Dell), 9
132
Index
ventilateur
description, 17-18, 20, 22
Vérifier disque, 59
vidéo
problèmes, 72
vis de verrouillage du lecteur
optique
description, 22
voyant d'alimentation
états indiqués par, 67
QuickSet, 28, 33, 44-45
R
V
U
UPS, 25
voyants d'état de l'appareil
description, 14
voyants d'état du clavier
description, 16
W
Windows XP
activation des paramètres
d'affichage d'un
téléviseur, 42
Assistant Compatibilité des
programmes, 64
Centre d'aide et de support, 12
Dépanneur des conflits
matériels, 80
réinstallation, 76
Restauration des pilotes de
périphériques, 74
Restauration du
système, 75-76, 80

Manuels associés

Dans d’autres langues