▼
Scroll to page 2
of
6
THUNDERBIRD® Version 1.0 Mai 2001 FRANÇAIS BX108 Manuel d’utilisation CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même. Consulter une personne qualifiée. MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Le symbole de la flèche en forme d’éclair à l’intérieur d’un triangle indique à l’utilisateur que cet appareil contient des circuits haute tension non isolés qui peuvent entraîner un risque d’électrocution. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle indique à l’utilisateur les consignes d’entretien et d’utilisation à respecter. Lisez le manuel. CONSIGNES DE SECURITE: Lisez la totalité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces instructions: Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Respectez ces consignes: Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent être respectées. Suivez les instructions: Toutes les instructions d’entretien et d’utilisation doivent être suivies. Liquides et humidité: Ne pas utiliser cet appareil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo, d'un lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.). Ventilation: Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquent d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas le placer non plus dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de gêner l'arrivée d'air aux ouïes de ventilation. Chaleur: L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cuisinières ou d'autres appareils qui génèrent de la chaleur (y compris les amplificateurs). Alimentation: L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de fonctionnement ou sur l'appareil. Terre et polarisation: Vérifiez le bon état de la mise á la terre de l'appareil. Protection des cordons d'alimentation: Faites attention à ne pas marcher sur les cordons, ni à les écraser avec d'autres éléments placés sur ou contre eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur d'alimentation de l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine. Nettoyage: Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant. Temps de non utilisation: Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le cordon d'alimentation du secteur. Pénétration d'objects ou de liquide: Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier. Service après-vente: Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants: - le cordon ou le connecteur d'alimentation a été endommagé, ou - du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, ou - l'appareil a été exposé à la pluie, ou - l'appareil montre des signes de fonctionnement anormal ou une baisse significative des performances, ou - l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. La Maintenance: L'utilisateur ne doit pas effectuer de réparations par lui-même, en dehors de ce qui lui est expressément indiqué dans le manuel. Toute autre réparation devra être effectuée par une personne qualifiée. Ce mode d’emploi est assujetti à droits d’auteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique) dont la photocopie ou l’enregistrement sous toute forme, sans l’autorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER et THUNDERBIRD sont des marques déposées. © 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne Tél. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, télécopie +49 (0) 21 54 / 92 06 30 1. INTRODUCTION Avec le THUNDERBIRD, vous possédez un ampli basse rétro qui s’adaptera idéalement à un très grand nombre d’applications pratiques. Lors de sa conception et de son développement, l’objectif principal a été d’optimiser le potentiel sonore du BX108 tout en l’équipant d’une connectique complète. Pour le THUNDERBIRD BX108, nous avons voyagé dans le passé et sommes retournés aux sources de l’amplification pour basse. Nous avons fait nôtre la devise « faire simple, c’est faire mieux » et avons développé un amplificateur de travail possédant un petit côté rétro qui vous permettra de libérer toute votre créativité. Sa sonorité de base équilibrée vous apportera le facteur essentiel au travail de l’instrument : le plaisir ! 1.1 Avant de commencer Le BX108 a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si l’emballage vous parvient endommagé, vérifiez que l’appareil ne présente aucun signe extérieur de dégâts. + En cas de dommages, ne nous renvoyez pas l’appareil, mais informez en votre distributeur et la société de transport sans quoi vous perdriez tout droit aux prestations de garantie. Avant de relier le BX108 à la tension secteur, vérifier soigneusement qu’il est réglé sur le voltage adéquat ! Le porte fusible au dessus de l’embase IEC présente trois marques triangulaires. Deux d’entre elles se font face. Le THUNDERBIRD est réglé sur le voltage inscrit prés de ces deux marques. Le voltage peut être modifié en faisant pivoter le porte fusible de 180°. Attention, ce dernier point n’est pas valable pour les modèles d’exportation conçus, par exemple, pour un voltage de 115 V. Assurez-vous que la circulation d’air autour de l’appareil est suffisante et ne placez pas le BX108 près d’un chauffage pour lui éviter tout problème de surchauffe. + Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés d’une prise terre. Pour votre propre sécurité, nous vous recommandons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du câble d’alimentation que de l’appareil. 1. INTRODUCTION 3 1.2 Commandes et connexions 1.2.1 Face avant Fig. 1.1 : Commandes et connecteur de la face avant 1 L’embase INPUT est l’entrée en jack 6,3 mm du BX108. Raccordez-y votre basse. Ce connecteur est adapté aussi bien aux basses passives qu’aux basses actives. 2 Le potentiomètre GAIN détermine le volume général du BX108. 3 Le potentiomètre BASS de la section égaliseur permet d’augmenter ou de diminuer les basses fréquences. 4 A l’aide du potentiomètre MID, vous augmentez ou diminuez les médiums. 5 Le potentiomètre TREBLE contrôle les fréquences les plus hautes du BX108. 6 Le commutateur ON/OFF permet de mettre le BX108 sous tension. La LED située entre les potentiomètres MID et TREBLE s’allume alors. 1.2.2 Panneau arrière Fig. 1.2 : Connecteurs du panneau arrière 4 1. INTRODUCTION 7 PORTE FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION. Avant de relier l’appareil à la tension secteur, contrôlez bien qu’il est réglé sur la tension correspondant à celle de votre secteur. Si vous êtes amené à changer le fusible, veillez à le remplacer par un fusible de même type. Pour certains appareils, il est possible que le porte fusible possède deux positions pour passer de 230 V à 115 V. N’oubliez pas que si vous souhaitez utiliser un appareil en 115 V hors d’Europe, il vous faudra remplacer le fusible par un autre de valeur supérieure (voir chapitre 1.1). 8 La liaison à la tension secteur se fait par l’intermédiaire d’une EMBASE IEC. Le cordon d’alimentation lui correspondant est fourni avec l’appareil. 9 Vous pouvez relier un casque audio à l’embase jack stéréo 6,3 mm. Dès que le connecteur PHONES est occupé, le haut-parleur interne est alors mis hors circuit. 10 Pour vous enregistrer par exemple, vous pouvez récupérer le signal audio du BX108 à la sortie Cinch-RCA TAPE OUT. 11 L’entrée Cinch-RCA TAPE IN permet d’alimenter le BX108 avec un signal supplémentaire. Vous pouvez par exemple y relier une boîte à rythme ou une bande play-back. 12 NUMERO DE SERIE. Veuillez prendre le temps de remplir la carte de garantie et de la renvoyer dans les 14 jours suivant votre achat sans quoi vous perdrez tous vos droits aux prestations de garantie. Une autre façon de procéder est de remplir la carte de garantie en ligne (www.behringer.com). 2. INSTALLATION 2.1 Raccordement au secteur La liaison avec la tension secteur se fait à l’aide d’un cordon d’alimentation standard. Il satisfait aux normes de sécurité en vigueur. 2.2 Liaisons audio L’entrée du BX108 est une embase jack mono alors que la sortie casque est une embase jack stéréo. L’entrée et la sortie TAPE sont des embases Cinch-RCA. + Veillez à ce que la ou les personnes qui installent et utilisent l’appareil soient toutes suffisamment compétentes. Pendant et après l’installation, vérifiez que les personnes utilisant l’amplificateur sont suffisamment en contact avec la terre de façon à éviter toute décharge électrostatique qui pourrait endommager son fonctionnement. 2. INSTALLATION 5 Fig. 2.1 : Câblage d’un jack mono et d’un connecteur casque 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ENTREES AUDIO Entrée basse Entrée Tape In Embase jack mono 6,3 mm, env. 200 kΩ asymétrique Embase Cinch-RCA, env. 68 kΩ asymétrique SORTIES AUDIO Connecteur casque Sortie Tape Out Embase jack stéréo 6,3 mm Embase Cinch-RCA, 1 kΩ asymétrique CARACTERISTIQUES DU SYSTEME Amplificateur de puissance 15 W sur 8 Ω HAUT-PARLEUR Type Impédance Puissance admissible Haut-parleur 8" Special Custom Made 8Ω 25 W ALIMENTATION ELECTRIQUE Tension secteur USA/Canada U.K./Australie Europe Modèle général d’exportation Consommation électrique max. 25 W Fusible 100 - 120 V ~: T 500 mA H 200 - 240 V ~: T 250 mA H Raccordement Embase standard IEC DIMENSIONS/POIDS Dimensions (H * L * P) Poids 120 V ~, 60 Hz 240 V ~, 50 Hz 230 V ~, 50 Hz 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz env. 369 mm (14,5") * 330 mm (13") * 229 mm (9,1") env. 7 kg La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. 6 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES