Manuel du propriétaire | Behringer GX108 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Manuel du propriétaire | Behringer GX108 Manuel utilisateur | Fixfr
FIREBIRD®
Version 1.0
Mai 2001
FRANÇAIS
GX108
Manuel d’utilisation
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION:
Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir
le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même.
Consulter une personne qualifiée.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution,
ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
Le symbole de la flèche en forme d’éclair à
l’intérieur d’un triangle indique à l’utilisateur
que cet appareil contient des circuits haute
tension non isolés qui peuvent entraîner un
risque d’électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle indique à l’utilisateur les
consignes d’entretien et d’utilisation à
respecter. Lisez le manuel.
CONSIGNES DE SECURITE:
Lisez la totalité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ces instructions:
Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Respectez ces consignes:
Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent être respectées.
Suivez les instructions:
Toutes les instructions d’entretien et d’utilisation doivent être suivies.
Liquides et humidité:
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo, d'un
lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.).
Ventilation:
Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas
placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquent d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas
le placer non plus dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de gêner l'arrivée d'air aux ouïes
de ventilation.
Chaleur:
L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cuisinières ou d'autres appareils
qui génèrent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
Alimentation:
L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de fonctionnement
ou sur l'appareil.
Terre et polarisation:
Vérifiez le bon état de la mise á la terre de l'appareil.
Protection des cordons d'alimentation:
Faites attention à ne pas marcher sur les cordons, ni à les écraser avec d'autres éléments placés sur ou contre
eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur d'alimentation de
l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine.
Nettoyage:
Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant.
Temps de non utilisation:
Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le cordon d'alimentation du secteur.
Pénétration d'objects ou de liquide:
Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier.
Service après-vente:
Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants:
- le cordon ou le connecteur d'alimentation a été endommagé, ou
- du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, ou
- l'appareil a été exposé à la pluie, ou
- l'appareil montre des signes de fonctionnement anormal ou une baisse significative des performances, ou
- l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
La Maintenance:
L'utilisateur ne doit pas effectuer de réparations par lui-même, en dehors de ce qui lui est expressément indiqué
dans le manuel. Toute autre réparation devra être effectuée par une personne qualifiée.
Ce mode d’emploi est assujetti à droits d’auteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque
moyen que ce soit (électronique ou mécanique) dont la photocopie ou l’enregistrement sous toute forme,
sans l’autorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER et FIREBIRD sont des marques déposées. © 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne
Tél. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, télécopie +49 (0) 21 54 / 92 06 30
1. INTRODUCTION
Avec le FIREBIRD, vous avez fait l’acquisition d’un amplificateur guitare rétro qui
s’adaptera idéalement à un très grand nombre d’applications pratiques. Lors de sa
conception et de son développement, l’objectif principal a été d’améliorer le son
des amplis guitare analogiques vintage tout en lui donnant une connectique complète
et des possibilités d’extension.
Pour le FIREBIRD GX108, nous avons voyagé dans le passé et sommes retournés
aux sources de l’amplification guitare. Nous avons fait nôtre la devise “faire simple,
c’est faire mieux” et avons développé un amplificateur de travail possédant un petit
côté rétro qui vous permettra de libérer toute votre créativité. Les caractéristiques
du GX108 sont l’authentique distorsion des premiers amplificateurs guitare et sa
conception vintage.
1.1 Avant de commencer
Le GX108 a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir
un transport en toute sécurité. Cependant, si l’emballage vous parvient endommagé,
vérifiez que l’appareil ne présente aucun signe extérieur de dégâts.
+
En cas de dommages, ne nous renvoyez pas l’appareil, mais informez
en votre distributeur et la société de transport sans quoi vous perdriez
tout droit aux prestations de garantie.
Avant de relier le GX108 à la tension secteur, vérifier soigneusement qu’il
est réglé sur le voltage adéquat ! Le porte fusible au dessus de l’embase IEC
présente trois marques triangulaires. Deux d’entre elles se font face. Le FIREBIRD
est réglé sur le voltage inscrit prés de ces deux marques. Le voltage peut être
modifié en faisant pivoter le porte fusible de 180°. Attention, ce dernier point
n’est pas valable pour les modèles d’exportation conçus, par exemple,
pour un voltage de 115 V.
Assurez-vous que la circulation d’air autour de l’appareil est suffisante et ne placez
pas le GX108 près d’un chauffage pour lui éviter tout problème de surchauffe.
+
Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés d’une prise terre.
Pour votre propre sécurité, nous vous recommandons de ne jamais
supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du câble
d’alimentation que de l’appareil.
1. INTRODUCTION
3
1.2 Commandes et connexions
1.2.1 Face avant
Fig. 1.1 : Commandes et connecteur de la face avant
1
L’embase INPUT est l’entrée en jack 6,3 mm du GX108. Raccordez-y votre
guitare. Pour ce faire, utilisez un câble mono de bonne qualité monté en
jacks 6,3 mm.
2
Avec le potentiomètre GAIN, vous définissez le degré de saturation du GX108.
+
Les degrés de saturation élevés ont pour résultat un signal de sortie
plus riche en hautes fréquences. C’est pourquoi, la part des hautes
fréquences doit être alors ajustée à l’aide du potentiomètre TREBLE.
3
Le potentiomètre LEVEL définit le volume général du GX108.
4
Le potentiomètre BASS de la section d’égalisation permet d’augmenter ou
de diminuer les basses fréquences.
5
Avec le potentiomètre MID, vous pouvez augmenter ou diminuer les médiums.
6
Le potentiomètre TREBLE contrôle les fréquences les plus hautes du GX108.
7
Vous mettez le GX108 hors ou sous tension à l’aide du commutateur ON/
OFF. La LED située entre les commandes MID et TREBLE s’allume lors de
la mise sous tension.
1.2.2 Panneau arrière
Fig. 1.2 : Connecteurs du panneau arrière
4
1. INTRODUCTION
8
PORTE FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION. Avant de relier l’appareil au
secteur, contrôlez bien qu’il est réglé sur la tension correspondant à celle
de votre secteur. Si vous êtes amené à changer le fusible, veillez à le remplacer
par un fusible de même type. Pour certains appareils, il est possible que le
porte fusible possède deux positions pour passer de 230 V à 115 V. N’oubliez
pas que si vous souhaitez utiliser un appareil en 115 V hors d’Europe, il
vous faudra remplacer le fusible par un autre de valeur supérieure (voir chapitre
1.1).
9
La liaison à la tension secteur se fait par l’intermédiaire d’une EMBASE
IEC. Le cordon d’alimentation lui correspondant est fourni avec l’appareil.
10
Vous pouvez relier un casque audio à l’embase jack stéréo 6,3 mm. Dès
que le connecteur PHONES est occupé, le haut-parleur interne est alors
mis hors circuit.
11
Pour vous enregistrer par exemple, vous pouvez récupérer le signal audio du
GX108 à la sortie Cinch-RCA TAPE OUT.
12
L’entrée Cinch-RCA TAPE IN permet d’alimenter le GX108 avec un signal
supplémentaire. Vous pouvez par exemple y relier une boîte à rythme ou
une bande play-back.
13
NUMERO DE SERIE. Veuillez prendre le temps de remplir la carte de garantie
et de la renvoyer dans les 14 jours suivant votre achat sans quoi vous perdrez
tous vos droits aux prestations de garantie. Une autre façon de procéder est
de remplir la carte de garantie en ligne (www.behringer.com).
2. INSTALLATION
2.1 Raccordement au secteur
La liaison avec la tension secteur se fait à l’aide d’un cordon d’alimentation standard.
Il satisfait aux normes de sécurité en vigueur.
2.2 Liaisons audio
L’entrée du GX108 est une embase jack mono alors que la sortie casque est une
embase jack stéréo. L’entrée et la sortie TAPE sont des embases Cinch-RCA.
+
Veillez à ce que la ou les personnes qui installent et utilisent l’appareil
soient toutes suffisamment compétentes. Pendant et après
l’installation, vérifiez que les personnes utilisant l’amplificateur sont
suffisamment en contact avec la terre de façon à éviter toute décharge
électrostatique qui pourrait endommager son fonctionnement.
2. INSTALLATION
5
Fig. 2.1 : Câblage d’un jack mono et d’un connecteur casque
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ENTREES AUDIO
Entrée guitare
Entrée Tape In
Embase jack mono 6,3 mm, env. 1 MΩ asymétrique
Embase Cinch-RCA, env. 25 kΩ asymétrique
SORTIES AUDIO
Connecteur casque
Sortie Tape Out
Embase jack stéréo 6,3 mm
Embase Cinch-RCA, env. 1 kΩ asymétrique
CARACTERISTIQUES DU SYSTEME
Amplificateur de puissance
15 W sous 8 Ω
HAUT-PARLEUR
Type
Impédance
Puissance admissible
Haut-parleur 8" Special Custom Made
8Ω
25 W
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Tension secteur
USA/Canada
U.K./Australie
Europe
Modèle général d’exportation
Consommation
max. 25 W
Fusible
100 - 120 V ~: T 500 mA H
200 - 240 V ~: T 250 mA H
Raccordement
Embase standard IEC
Dimensions et poids
Dimensions (H * L * P)
Poids
120 V ~, 60 Hz
240 V ~, 50 Hz
230 V ~, 50 Hz
100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz
env. 317 mm (12,5") * 330 mm (13") * 184 mm (7,3 ")
env. 6 kg
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications
nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des
produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
6
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Manuels associés