Manuel du propriétaire | Philips 50FD9955 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips 50FD9955 Manuel utilisateur | Fixfr
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 1
Renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie dès aujourd'hui
pour bénéficier de tous les services auxquels vous avez droit.
Garantie
Vérification
Propriétaire
Confirmation
Modèle
Enregistrement
L'enregistrement de votre produit dans
les 10 jours confirme votre droit à une
protection maximale selon les termes
et conditions stipulés dans votre
garantie PHILIPS.
Votre carte d'enregistrement de
garantie dûment remplie sert de
vérification de propriété dans le cas de
perte ou de vol du produit.
Retournez rapidement votre carte
d'enregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir toutes les
information et offres spéciales
auxquelles vous avez droit en tant que
propriétaire de votre modèle.
!
rry
u
H
H
REGIS
IN 1 0 DA
Cher propriétaire d'un produit PHILIPS:
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de
fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles
sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous
soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la "famille" PHILIPS, vous avez droit à une
protection inégalée par l'une des garanties les plus complètes de
l'industrie ainsi qu'à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les
informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu'un
accès facile à toute une gamme d'accessoires disponibles via notre
réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous
pouvez compter sur notre engagement total quand il s'agit de votre
entière satisfaction. C'est notre façon de vous souhaiter la bienvenue
et de vous remercier de votre investissement dans un produit
PHILIPS.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Ce symbole"d'éclair"s'applique aux
matériaux non isolés présents dans
votre appareil et pouvant causer un
choc électrique. Pour assurer la sécurité des
membres de votre famille, veuillez ne pas
enlever le couvercle de votre produit.
t
Les "points d'exclamation" attirent
votre attention sur certaines fonctions
à propos desquelles il est recommandé
de lire avec attention les informations ciincluses afin de prévenir tout problème
de fonctionnement et d'entretien.
s
AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES
INCENDIES OU LES CHOCS ELECTRIQUES,
NE PAS EXPOSER CE MATERIEL A LA PLUIE
OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION: Pour éviter les choc
électriques, introduire la lame la plus large de
la fiche dans la borne correspondante de la
prise et pousser jusqu’au fond.
Merci encore,
Lawrence J. Blanford
President and Chief Executive Officer
P.S.
Sachez reconnaître ces
symboles de sécurité
T
YS
DE D WI
Félicitations pour votre achat, et
bienvenue dans notre “famille!”
TION N
EE
T
RA
N’oubliez pas que pour bénéficier pleinement de votre
produit PHILIPS, vous devez retourner votre carte
d’enregistrement de garantie dans les 10 jours suivant
votre achat. Faites-nous donc parvenir votre carte dès
maintenant!.
Pour usage du client
Notez ci-dessous le numéro de série,
indiqué au dos de l’appareil. Gardez cette
information pour future référence.
Modele ____________________________
N° de série. ________________________
Visitez notre World Wide Web Site à http://www.philips.com
1
Français
Une fois votre achat PHILIPS enregistré, vous êtes en mesure de recevoir tous les privilèges associés à la
propriété d'un produit PHILIPS.Veuillez donc remplir la carte d'enregistrement de garantie accompagnant
votre produit et nous la renvoyer le plus tôt possible.Tirez profit de ces importants bénéfices !
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
A lire avant de faire fonctionner l’appareil
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Lire ces instructions.
Garder ces instructions.
Respecter tous les avertissements.
Suivre toutes les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Ne pas boucher les ouvertures d’aération. Installer selon les
instructions du fabricant
Ne pas installer près d’une source de chaleur telle qu’un
radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou d’autre
matériel (y compris des amplificateurs) qui produit de la
chaleur.
Ne pas contourner la sécurité fournie par la fiche polarisée
ou la fiche de mise à la terre. Une fiche polarisée possède
deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche de
mise à la terre possède deux lames et une broche de mise à
la terre. La lame large ou la broche est fournie pour votre
sécurité. Lorsque la fiche fournie ne va pas dans la prise,
demander à un électricien de remplacer la prise démodée.
Protéger le cordon d’alimentation en ne pas marchant
dessous ni le coinçant, en particulier près des fiches, des
prises et de l’endroit où le cordon rejoint de l’appareil.
N’utiliser que des accessoires préconisés par le fabricant.
Utiliser seulement avec un chariot, meuble,
trépied, support ou table spécifié par le fabricant
ou vendu avec l’appareil. En utilisant un chariot, au
moment de déplacer le chariot/téléviseur, bien faire
attention pour éviter des blessures dues au renversement
éventuel.
Débrancher cet appareil pendant des orages ou lorsqu’il ne
sera pas utilisé pendant longtemps.
Consulter un technicien agréé de service après vente pour
toute réparation. Le service après vente est nécessaire
lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que
ce soit, telle que lorsque le cordon d’alimentation ou la
fiche est endommagé, du liquide renversé, un objet tombé
dans l’appareil, l’exposition de l’appareil à la pluie ou
l’humidité, lorsque l’appareil ne fonctionne pas normalement
ou lorsqu’on a laissé tomber l’appareil.
Ce produit peut contenir un plomb ou du mercure. La mise
à rebut de ces matières pourrait être réglementée pour des
raisons de protection de l’environnement. Pour s’informer
sur la mise à rebut ou le recyclage, veuillez se mettre en
contact avec les autorités locales ou l’Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org.
16. Dommages qu’il faut faire réparer - Il faut faire réparer
l’appareil par un technicien qualifié lorsque:
A. Le cordon d’alimentation en électricité ou la fiche a été
endommagé; ou
B. On a laissé tomber des objets ou du liquide dans
l’appareil;
C. On a exposé l’appareil a la pluie; ou
D. L’appareil ne paraît pas marcher normalement ou
présente de grands changements d’opération; ou
E. On a laissé tomber l’appareil ou endommager le
coffret.
17. Stabilité/Inclinaison:Tous les téléviseurs doivent être
conformes aux normes internationales de sécurité
préconisées pour les propriétés de stabilité et d’inclinaison
dans la conception des meubles.
• Ne pas compromettre ces normes de conception en
tirant excessivement sur le devant ou le haut du meuble,
ce qui risque éventuellement de renverser le produit.
• De plus, ne pas se mettre en danger, ni mettre les enfants
en danger en plaçant du matériel électronique ou des
jouets sur le meuble. De tels articles pourraient tomber
malencontreusement du haut du téléviseur et
endommager le produit et/ou blesser des gens.
18. Montage au mur - Il faut monter l’appareil à un mur
uniquement en suivant les recommandations du fabricant.
19. Lignes de transmission - Il faut situer une antenne
extérieure à l’écart des lignes de transmission d’électricité.
20. Mise à terre de l’antenne extérieure - Si une antenne
extérieure est reliée au récepteur, assurez-vous que le
système d’antenne est bien mis à la terre pour protéger
contre les sauts de tension et l’accumulation des charges
d’électricité statique.
La section 810 du National Electric Code, ANSI/NFPA No.
70-1984, fournit des renseignements sur la mise à la terre
du mât et de sa structure de soutient, du fil d’entrée à un
appareil de décharge/antenne, sur la grosseur des
conducteurs de mise à terre, sur l’emplacement d’un
appareil de décharge/antenne, sur la mise à la terre vers les
électrodes de terre, ainsi que sur les recommandations sur
les électrodes de terre.Voir la figure ci-dessous.
21. Entrée des objets et des liquides - Evitez de laisser
tomber des objets ou des liquides par les ouverture de
l’enclos.
Nous vous félicitons de votre achat d’un produit Philips.
Tout ce dont vous avez besoin pour utiliser votre téléviseur est
inclus dans l’ensemble. En cas de difficultés, les représentants
Philips se feront un plaisir de vous aider avec votre nouvel
appareil en vous expliquant:
• Les connexions
• La première installation, et
• L’utilisation des différents fonctions.
Pour obtenir de l’aide rapidement,
appelez-nous d’abord !
1-800-531-0039
Merci d’inviter Philips dans votre domicile !
2
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 3
Ce symbole vous informe que certains aspects exigent une certaine prudence (y compris avertissements).
Ce symbole indique une manœuvre interdite.
Ce symbole indique une manœuvre obligatoire.
ATTENTION
Le non-respect de ce point et une manipulation inadéquate
peuvent engendrer des blessures légères, graves ou mortelles.
Pour l’installation de l’écran plasma ou les réglages d’angle, veillez à faire la demande auprès de votre revendeur
et assurez-vous que le travail est effectué conformément aux directives de ce manuel. Une installation et des
réglages d’angle incorrects peuvent provoquer la chute de l’écran plasma et causer des blessures.
Pour prévenir toute chute de l’écran plasma, la résistance du lieu d’installation et la méthode de fixation
doivent supporter le poids combiné de l’écran plasma et de l’unité de montage pour une longue période
et résister aux tremblements de terre. Une mauvaise installation peut causer la chute de l’écran plasma
ainsi que des blessures.Veillez à respecter les points suivants.
- Utilisez une sortie d’électrique pour l’alimentation de l’écran plasma. Le raccordement direct à un
câble électrique est dangereux et devrait être évité.Veuillez utiliser une prise électrique accessible
pour permettre l’introduction et le retrait de la fiche électrique.
- Installation sur panneaux en bois:
La charge doit en tous les cas être supportée par des longerons. Si leur résistance est insuffisante, il
faudra les renfoncer. L’écran ne peut être fixé à des plinthes ou à des éléments porteurs. La charge
doit également être supportée par des longerons dans le cas d’un faux plafond soutenu par une
poutre en acier. L’écran ne doit pas être fixé sur les fixations du faux plafond.
- Installation sur murs en béton:
Utilisez les fixations du commerce, qui sont suffisamment résistantes pour supporter sans problème le
poids de l’écran plasma.
Pour garantir la sécurité, serrez bien les boulons en vis.Veillez à utiliser les pièces fournies pour les équerres et
autres fixations. Le non-respect de ces directives peut causer la chute de l’écran plasma ainsi que des blessures.
Lors de l’alignement des rainures des fixations de l’écran à l’unité fixée, veillez à ce qu’elles soient bien
engagées. Le non-respect de ces directives peut causer la chute de l’écran plasma ainsi que des blessures.
Ne modifiez aucune pièce.Le non-respect de ces directives peut causer la chute de l’écran plasma ainsi que des blessures.
N’utilisez aucune pièce endommagée. Le non-respect de ces directives peut causer la chute de l’écran
plasma ainsi que des blessures. Si des pièces sont endommagées, veuillez contacter votre revendeur.
L’unité de montage de cet écran plasma ne peut être utilisée qu’avec les écrans plasma PHILIPS 50
pouces. Ne l’utilisez avec aucun autre équipement, car celui-ci pourrait tomber et causer des blessures.
Le non-respect de ce point et une manipulation inadéquate
ATTENTION peuvent causer des blessures ou endommager les objets alentours.
N’obstruez pas les orifices de ventilation de l’écran plasma. Cela empêcherait la dissipation de la chaleur
et pourrait provoquer un incendie. Ne transgressez pas les règles d’utilisation suivantes: N’installez pas
l’écran plasma à un endroit étroit où la ventilation est insuffisante, ne le couvrez pas, etc.
Ne placez pas l’écran plasma devant les fentes d’un appareil de conditionnement d’air ou d’un radiateur, ou
à un endroit soumis à de fortes vibrations. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne placez pas l’écran plasma dans des endroits humides ou poussiéreux, ou en des lieux où il serait exposé à
de la fumée grasse ou de la vapeur (p.ex. près d’une cuisinière ou d’humidificateurs). Cela pourrait provoquer un
incendie. N’utilisez pas l’écran plasma à l’extérieur. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
L’écran plasma ne doit pas être exposé à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquides, comme
des vases, ne peut y être déposé.
Laissez suffisamment d’espace autour de l’écran plasma lorsque vous l’installez. Dans le cas contraire,
cela peut engendrer une accumulation de chaleur dans l’écran et peut provoquer un incendie.
Maintenez l’écran plasma en place lorsque vous l’attachez à l’unité. Dans le cas contraire, il pourrait
tomber et causer des blessures.
Lieu d’installation
Evitez les pièces poussiéreuses, humides ou enfumées (fumée grasse ou de cigarette).
La saleté adhérerait à la surface de l’écran et engendrerait une détérioration de la qualité de l’image.
Evitez les endroits où l’écran est directement exposé à la lumière du soleil ou à une lumière artificielle.
Lorsque la lumière alentours frappe directement l’écran, l’image paraît délavée et est difficile à voir.
Evitez les endroits qui atteignent des températures élevées ou basses.
Des températures extrêmes engendrent des pannes.
3
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 4
Déballage et instructions pour le montage mural
Des connaissances spécifiques sont nécessaires lors du montage de l'écran plasma.
Une telle tâche ne devrait jamais être effectuée par le client.
Pour la sécurité du client, nous demandons que le travail d'installation ne soit entrepris qu'après
vérification du lieu d'installation afin de s'assurer qu'il peut supporter le poids (environ 44 kg) de
l'écran plasma et du matériel de fixation.
Veillez à ce qu'une ou deux personnes participent à l'installation.
Veillez à ne perdre aucune des vis enlevées ou autres pièces.
Retirez l'emballage
& Ouvrez le dessus du carton contenant l'écran
plasma et enlevez le polystyrène expansé.
é Enlevez le dessus du carton et ouvrez la feuille
de protection.
Attachez les fixations de l'écran
“ L'écran toujours dans son carton d'emballage,
alignez les trous carrés des fixations de l'écran
aux trous de vis de l'écran plasma, puis fixez les
fixations de l'écran avec les vis fournies.
Trou
roundrond
hole
Trou
squarecarré
hole
Feuille
desheet
protection
Protective
Liste des pièces fournies
Le placement des fixations de l'écran peut
également s'effectuer en couchant l'écran
plasma sur une surface plane.
Retirez l'écran plasma du carton, placez la
feuille de protection utilisée dans l'emballage
sur une surface plane (plus grande que l'écran),
puis couchez l'écran dessus, l'écran vers le bas.
Unité de montage
mural
Vis M4 x 4
Fixations de l'écran
Vis M4 x 8
4
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 5
Assemblage et montage de l'unité de montage mural
& Fixez bien les fixations côté mur supérieures et
inférieures à la fixation centrale côté mur avec
les quatre vis M4 fournies.
Assurez-vous que l'unité de montage mural est
suffisamment bien fixée pour répondre aux
normes de sécurité.
é Fixez l'unité avec des fixations commerciales ou
les quatre vis.Veillez à ce que les fixations ou
les vis soit attachées à un endroit où il y a un
montant.
Remarque :
Utilisez des fixations et des vis adaptées aux
différents types de murs. Le modèle joint ne peut
être utilisé que pour le positionnement général.
Montage de l'écran plasma
& Montez l'écran (auquel les fixations ont déjà
été attachées) sur l'unité de montage mural.
“ Ancrez l'écran plasma.
Alignez la vis papillon située au bas de la
fixation d'écran avec le trou de la fixation côté
mur (inférieure) et serrez pour ancrer.
Serrez jusqu'à ce que la vis arrête de tourner.
Pour retirer l'écran, desserrez les vis papillon
jusqu'à ce qu'elles sortent du trou.
Tirez la partie inférieure de l'écran vers vous et
soulevez pour détacher l'écran.
é Placez les crochets supérieurs des fixations de
l'écran dans les rainures des fixations murales
(supérieures) et réglez le niveau.
Remarque : Il est recommandé d'enficher le câble
électrique et les différents câbles de signal dans
l'écran avant de le placer. En effet, une fois l'écran
placé, cela pourrait s'avérer difficile.
Si l'écran penche vers la gauche ou vers la
droite, la fixation écran n'est pas placée
correctement sur l'unité de montage mural.
Faites glisser du côté le plus bas et régler pour
mettre l'écran de niveau.
ATTENTION
Soutenez fermement l'écran lors de son
montage. Le non-respect de ces directives peut
causer la chute de l'écran plasma ainsi que des
blessures.
5
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 6
Raccordement des périphériques
Vous pouvez raccorder jusqu'à 2 sources VGA (VGA ou
RVB Digital (DVI) et 3 sources vidéo (AV1, AV2 et AV3)
du côté droite du moniteur.
CVBS 1
Y/C
AV1
Raccordez-y des magnétoscopes, lecteurs DVD ou
disques laser, etc.
CVBS 1 : connecteur BNC pour Vidéo CVBS
CVBS 2 : connecteur cinch pour Vidéo CVBS
Y/C 3 : connecteur S-Vidéo pour vidéo Y/C-SVHS.
AV2
Raccordez des DVD, HD, DTV ou disques laser, etc.
avec des connecteurs YPbP.
AV3
Raccordez-y des DVD, HD ou disques laser, etc.
Utilisez les 5 connecteurs BNC pour l'entrée RVB.
Utilisez les connecteurs R/PrG/YB/Pb pour l'entrée
composant.
VGA
Entrée pour signal RVB analogique de PC, etc.
CVBS 2
Y
DVD/HD
Cb/Pb
Cr/Pr
R/Cr/Pr
G/Y
RGB/DVD/HD
B/Cb/Pb
HD
VD
VGA
DVI
DVI
EXTERNAL
CONTROL
Entrée pour un PC avec un signal numérique RVB ou
un équipement (STB, DVD...) avec une interface
numérique compatible DVI.
Port sériel RS 232c I/O
Ce connecteur vous permet de contrôler votre
moniteur via un équipement externe (p.ex. un PC) et
de remplacer la télécommande
6
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 7
Raccordement de votre ordinateur
Remarque : Lorsque vous raccordez un ordinateur à ce moniteur, attachez les noyaux de ferrite fournis. Si vous ne le
faites pas, ce moniteur ne répondra pas aux normes EC ou C-Tick obligatoires.
& Placez le (grand) noyau de ferrite à une extrémité du câble électrique (fourni).
é Dans le cas d'un ordinateur avec une sortie numérique RVB, placez les (petits) noyaux de ferrite aux
deux extrémités du câble DVI (non fourni).
“ Appuyez sur les couvercles jusqu'à ce que les pinces cliquent.
‘ Utilisez les bandes pour fixer les noyaux de ferrite.
Directement à l'écran plasma
& Raccordez une extrémité d'un câble VGA fourni
à la carte vidéo de l'ordinateur et l'autre au
connecteur VGA (ou au RGB Digital DVI dans
le cas d'un ordinateur avec sortie RGB
numérique) à droite du moniteur. Fixez
fermement les connecteurs à la fiche avec les
vis.Voir Tableau des signaux supportés, p. 19.
é Dans le cas d'un ordinateur multimédia,
raccordez le câble audio aux sorties AUDIO de
votre ordinateur et aux entrées AUDIO d'un
récepteur audio supplémentaire.
Utilisation
A un récepteur électronique
Voir le manuel du récepteur électronique.
& Raccordez une extrémité d'un câble VGA à la
carte vidéo de l'ordinateur et l'autre au
connecteur VGA IN à l'arrière du récepteur.
Fixez fermement les connecteurs à la fiche avec
les vis.
é Dans le cas d'un ordinateur multimédia,
raccordez le câble audio aux sorties AUDIO de
votre ordinateur et aux entrées AUDIO VGA
IN R (droite) et L (gauche) du récepteur.
& Introduisez la fiches d'alimentation fournie dans la
R6 / AA
Alimentation
marche/arrêt
Prise
prise au bas du moniteur et dans la prise murale. Pour
des raisons de sécurité, n'utilisez que le câble
d'alimentation avec terre fourni à insérer dans une prise
mise à la terre.
é Télécommande: enlevez le couvercle du compartiment
de piles.
Introduisez les deux piles fournies (Type LR6/AA-1.5V).
Les piles fournies ne contiennent pas de mercure ou de
cadmium (métaux lourds). Cependant dans de nombreux
pays les piles ne peuvent pas être jetées avec les déchets
ménagers. Veuillez consulter la législation locale en matière
de mise au rebut des piles.
“ Veillez à ce que votre récepteur électronique et/ou PC
soient allumés et à ce que votre PC soit dans le mode
d'affichage correct (voir p. 19).
‘ Allumez l'écran plasma:
Appuyez sur le bouton d'alimentation B au bas du
moniteur.
Une lumière verte s'allume et l'écran est activé.
Lorsque l'écran plasma ne reçoit pas un signal VGA
supporté ou n'est pas raccordé à un récepteur, il passe
en mode veille et la lampe rouge s'allume.
Attention : Le bouton Alimentation Marche/
Arrêt ne déconnecte pas complètement l’écran
plasma de l’alimentation électrique.
7
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 8
Utilisation de la télécommande
B Pour passer en veille ou rallumer (ne fonctionne pas lorsque
l'indicateur POWER/STANDBY de l'écran plasma est
éteint).
POWER
B
VGA
AV1
AV2
VGA
Appuyez de façon répétitive pour sélectionner votre
ordinateur raccordé au VGA ou au connecteur (RVB
numérique) DVI.
AV3
CONTRAST
BRIGHTNESS
AV1, AV2, AV3
ZOOM ON/OFF
ZOOM IN
Appuyez pour sélectionner les périphériques raccordés à un
des connecteurs VIDEO (AV1), à l'entrée COMPONENT
INPUT (AV2) (Y/CbPb/CrPr) ou aux connecteurs
RCrPr/Gy/BCbPb/Hd/Vd (AV3).
ZOOM OUT
OK
MENU
BRIGHTNESS +/-
Pour régler le degré de luminosité de l'image.
MUTE
V
¬
CH/PR
CONTRAST +/-
Pour régler le degré de contraste de l'image.
1
2
3
ZOOM ON/OFF
4
5
6
ZOOM IN/OUT
7
8
9
0
q
Sert à activer/désactiver la fonction de zoom.
Sert à régler le facteur zoom et à modifier l’agrandissement
de l’image lorsque le zoom est activé.
Remarque : impossible avec un format image 2.35:1.
AV MUTE
MENU
Pour activer/désactiver le menu.
Boutons curseurs
Pour sélectionner votre choix et modifier un réglage
sélectionné.
OK Pour activer votre choix.
V
Pas de fonction
¬ Mute
Pas de fonction
CH/PR Sélection programme
Pour faire défiler les sources sélectionnées.
AV MUTE
Sert à mettre l’image en sommeil ou à la rétablir si l'écran
plasma est utilisé en mode VGA.
Lorsque cette option est activée, un indicateur vert se met à
clignoter à l’avant du moniteur plasma.
q Format d’image
Appuyez sur la touche q pour passer d’un format d’image
à un autre.
Remarque : ne permettez pas l'affichage en mode 4:3 pendant
une période prolongée. Ceci peut provoquer le marquage du
phosphore de l’écran.
8
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 9
Format d’image
Appuyez sur la touche q pour passer d’un format d’image à un autre.
Remarque : Lorsque le paramètre FORMAT IMAGE dans le menu OPTIONS 2, p 14 est désactivé,
le format d'image des images d'entrée RVB sera RÉEL au lieu de NORMAL.
Mode Vidéo
Zoom
Complet
14:9
Normal
Panoramique
2.35:1
En mode Vidéo:
• Zoom: à utiliser pour les films grand écran, etc.
• Normal: cette image o les mêmes dimensions que les images vidéo ayant un format 4:3
• Panoramique: à utiliser pour regarder des programmes vidéo habituels (4:3) en plein écran
• 14:9: ce format est disponible lorsque le signal d’entrée est un composant vidéo (signal 4:3) ou RGB (signal 480p
ou 576p)
• 2.35:1: ce format est disponible lorsque le signal d’entrée est un composant vidéo (480i, 480p, 576i, 576p, 720p,
1080i) ou RGB (signal 525p ou 625p à partir d’un traceur par ligne).
Mode HD
Complet
2.35:1
En mode HD:
• Complet: l’image a les mêmes dimensions que les images vidéo (16:9).
Mode VGA (signaux 4:3)
Normal/Réel
Complet
Zoom
2.35:1
Mode VGA (signaux plein écran)
Réel
Complet
2.35:1
9
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 10
Utilisation des menus
& Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour
afficher/faire disparaître le MENU PRINCIPAL.
é Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner les menus.
“ Appuyez sur le curseur droite pour accéder au menu.
MENU PRINCIPAL
‘ Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner les articles de
IMAGE 1
menu.
IMAGE 2
( Pour procéder à un réglage à l’aide d’une case de
ÉCRAN
défilement, déplacez cette dernière à l’aide du curseur
gauche/droite.
§ Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir en
arrière ou désactiver le menu.
OPTION 1
OPTION 2
CONFIGURATION
SOURCE INFO.
MJ SÉLECT
MENU ARRÊT
Remarque : Les éléments de menu n’apparaissent à l’écran avec
des icônes supplémentaires que lorsque la langue US English a
été sélectionnée (voir p. 16, menu CONFIGURATION, puis
LANGAGE).
Menu Image
IMAGE 1
1/2
CONTRAST
L
M
LUMIÈRE
DÉFINITION
COULEUR
Remarques:
- En mode VGA seuls le CONTRASTE, la LUMIÈRE, la RÉDUCTION
DE BRUIT et la TEINTE peuvent être réglés.
- Si le message "PAS DE RÉGLAGE" apparaît lorsque vous essayez
de régler les paramètres d'image, assurez-vous que le mode Image
n’est pas réglé sur STANDARD.
TEINTE
Contraste
Cette fonction vous permet d'ajuster le niveau de contraste
de l'image.
MODE IMAGE
RÉD. DU BRUIT
œ page suivante
J SÉLECT LM AJUSTER
MENU RETOUR
Lumière
Cette fonction vous permet d'ajuster le niveau de
luminosité de l'image.
Définition
Cette fonction vous permet d'ajuster la définition des bords
de l'image.
Couleur
(uniquement disponible lorsque la source est AV1, AV2 ou AV3
Y/CbPb/CrPr)
Cette fonction vous permet d'ajuster la saturation des
couleurs de l'image selon vos préférences.
Teinte
(uniquement disponible lorsque la source est AV1 (uniquement
NTSC) AV2 ou AV3 (Y/CbPb/CrPr))
Cette fonction vous permet de compenser les variations de
couleur dans les transmissions codées NTSC.
Mode Image
Cette fonction vous permet de sélectionner un mode Image
selon la luminosité de l'environnement dans lequel vous
visionnez les images sur l'écran.
Appuyez sur le curseur gauche/droite pour sélectionner
THÉÂTRE 1 ou 2 dans une pièce sombre, NORMAL dans
une pièce lumineuse, LUMINEUX pour obtenir des images
plus lumineuses que Normal, STANDARD pour revenir aux
réglages d'image d'usine.
10
2268.1 fr
03-12-2003
IMAGE 2
09:48
Pagina 11
NR (Réduction du bruit)
Cette fonction vous permet de réduire le bruit dans l'image
dû à une mauvaise réception ou à une mauvaise qualité
d'image.
Sélectionnez ARRÊT, NR-1, NR-2 ou NR-3 selon l'intensité
du bruit.
Remarque : Sélectionnez RESET dans le menu OPTION 1, p. 13,
pour revenir aux paramètres IMAGE préréglés en usine.
2/2
o page précédente
TEMP. COUL.
L MOYEN M
GAMMA
TEINTE
(RÉGLAGE COULEUR)
OK J SÉLECT LMAJUSTER MENU RETOUR
BALANCE DES BLANCS
TEMP. COULEUR
GAIN
ROUGE
L
M
VERT
BLEU
POLAR. ROUGE
VERT
Température couleur
Cette fonction vous permet de sélectionner la température
de couleur et la balance des blancs de l'image.
& Appuyez sur le curseur gauche/droite pour sélectionner
HAUT (plus bleu), MOYEN (standard), MOYEN BAS (plus
rouge) ou BAS (balance des blancs).
é Sélectionnez BAS pour régler la balance des blancs pour des
images claires et sombres.
“ Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu BALANCE
DES BLANCS.
‘ Sélectionnez et réglez le Gain Rouge-Vert-Bleu pour ajuster
la balance des blancs pour le niveau de signal.
Sélectionnez et réglez la Polarisation Rouge-Vert-Bleu pour
ajuster la balance des blancs du niveau de noir.
BLEU
RESET
J SÉLECT
L M AJUSTER
MENU RETOUR
Reset
Cette commande vous permet de réinstaller les paramètres
de balance des blancs à leurs valeurs et paramètres préréglés
en usine.
Gamma
Cette commande vous permet de régler la lumière des
zones de demi-teintes en laissant les ombres et les zones
lumineuses inchangés.
Sélectionnez un chiffre entre 1 et 4.
L'image devient plus sombre au fur et à mesure que le
nombre augmente.
Teinte
Cette commande permet de reproduire des tonalités plus
détaillées, particulièrement dans la zone ombrée.
Sélectionnez AUTO ou 1 à 3.
• AUTO améliorera et réglera automatiquement l'image;
• 1 convient pour les images fixes;
• 2 convient pour les images animées;
• 3 appliquera la méthode de diffusion des erreurs.
Réglage couleur
(Cette fonction permet de régler l'entrée vidéo et l'entrée
DVD/HD uniquement.)
Cette commande vous permet de régler la tonalité
chromatique et la densité de couleur pour le rouge, le vert,
le bleu, le jaune, le magenta et le cyan.
Vous pouvez accentuer le vert des arbres, le bleu du ciel, etc.
RESET réinstalle les paramètres à leurs valeurs préréglées
par l'usine.
11
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 12
Menu des réglages d'écran
Ce menu vous permet de régler la position de l'image et de
corriger le tremblement des éléments du menu Image.
Remarque :
- Les options AUTO IMAGE, RÉGLAGE FIN et RÉG. IMAGE sont
disponibles avec des signaux PC (analogue).
- Les options RÉGLAGE FIN et RÉG. IMAGE ne sont disponibles que
si vous sélectionnez AUTO IMAGE ARRÊT.
- Sélectionnez RESET dans le menu OPTION 1, p. 13, pour revenir
aux paramètres IMAGE préréglés en usine.
& Sélectionnez FORMAT IMAGE et appuyez sur le curseur
ÉCRAN
L
FORMAT IMAGE
M
V-POSITION
H-POSITION
V-HAUTEUR
H-LARGEUR
(AUTO IMAGE)
(RÉG FIN)
(REG. IMAGE)
J SÉLECT L M AJUSTER MENU RETOUR
OPTION 1
Menu Option 1
1/2
OSD
OSD
AFFICHAGE OSD
Sélectionnez AFFICHAGE OSD ARRÊT si vous ne
SÉLECT. BNC
SÉLECT. RVB
souhaitez pas que des informations écran comme la source
d'entrée, le mode écran, etc. s'affichent pendant une
présentation, etc.
HD SÉLECT
RESET
œ page suivante
MJ SÉLECT
MENU RETOUR
AFFICHAGE OSD
MARCHE
OSD POSITION
ROTATION OSD
Sélectionnez ROTATION OSD MARCHE ou ARRÊT.
MARCHE: la position du menu sera déplacé de 8 points à
1-9
ROTATION OSD
J SÉLECT L M AJUSTER MENU RETOUR
chaque fois que des informations sont affichées à l'écran.
ARRÊT: les informations à l'écran seront affichées au même
endroit.
OSD POSITION
4
OSD POSITION
Sélectionnez OSD POSITION 1-9 pour positionner les
menus qui apparaissent à l'écran. La position peut être
réglée entre 1 et 9.
OSD
1
gauche/droite pour sélectionner un format d'image
(NORMAL ou COMPLET en mode VGA).
é Sélectionnez V-POSITION, H-POSITION, V-HAUTEUR,
H-LARGEUR pour ajuster la position de l'image.
V-POSITION ajuste la position verticale,
H-POSITION ajuste la position horizontale,
V-HAUTEUR règle la dimension verticale de l'image
(excepté en mode PANORAMIQUE),
H-LARGEUR règle la dimension horizontale de l'image
(excepté en mode PANORAMIQUE).
“ Sélectionnez AUTO IMAGE MARCHE ou ARRÊT.
Si vous avez sélectionné MARCHE, les réglages RÉG.
IMAGE et RÉGLAGE FIN se font automatiquement.
Si vous avez sélectionné ARRÊT, les réglages RÉG. IMAGE
et RÉGLAGE FIN peuvent s'effectuer manuellement.
RÉGLAGE FIN règle le tremblement,
RÉG. IMAGE ajuste les lignes sur l'image.
2
5
3
6
OSD
1
8 12
8
9
3
7 7
2
4
6
5
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
OPTION 1
Pagina 13
1/2
OSD
SÉLECT. BNC
SÉLECT. RVB
HD SÉLECT
RESET
œ page suivante
MJ SÉLECT
MENU RETOUR
Régler les connecteurs BNC
Cette fonction vous permet de sélectionner le réglage de
l'entrée AV3 des 5 connecteurs BNC sur RVB ou Composant.
Voir Raccordement des périphériques, p. 6.
& Sélectionnez SÉLECT. BNC avec le curseur haut/bas.
é Appuyez sur le curseur gauche/droite pour sélectionner:
• RGB, si vous avez raccordé un appareil avec sortie RVB
(5 connecteurs BNC)
• COMP, si vous avez raccordé un appareil avec sortie
composant (connecteurs CrPrYCbPb).
Réglage d'une image d'ordinateur sur l'écran de sélection
RVB correct
Cette fonction vous permet de sélectionner le mode Sélect.
RVB le plus approprié à une image mobile. Comme le mode
Vidéo, le mode Large ou une diffusion numérique.
& Sélectionnez SÉLECT. RVB avec le curseur haut/bas.
é Appuyez sur le curseur gauche/droite pour sélectionner un des
modes afin d'afficher correctement les signaux suivants:
• AUTO: sélectionne automatiquement le mode adéquat pour
les spécifications de signaux d'entrée repris dans le tableau
"Signaux d'entrée informatiques supportés par ce système",
voir p. 19.
• IMA.FIX.: pour afficher les signaux VESA standard. Utilisez ce
mode pour une image fixe d'un ordinateur.
• IMA.MOV : le signal vidéo sera converti en signaux RVB pour
faciliter le visionnement de l'image. Utilisez ce mode pour une
image mobile d'un ordinateur.
• LARGE 1: lorsqu'un signal de 852 points x 480 lignes avec une
fréquence horizontale de 31.7 kHz entre, l'image peut être
compressée horizontalement. Pour empêcher cela,
sélectionnez LARGE 1.
• LARGE 2: lorsqu'un signal de 848 points x 480 lignes avec une
fréquence horizontale de 31,0 kHz entre, l'image peut être
compressée horizontalement. Pour empêcher cela,
sélectionnez LARGE 2.
• DTV: sélectionnez ce mode lorsque vous regardez une
émission numérique (480p).
Réglage des images haute définition à la grandeur d'écran
adéquate
Cette fonction vous permet de décider si le nombre de lignes
verticales de l'image d'entrée haute définition est 1035 ou 1080.
& Sélectionnez HD SÉLECT.
é Appuyez sur le curseur gauche/droite pour sélectionner le
mode HD correct:
• 1080A pour des émissions numériques spéciales (p.e. DTC 100)
• 1080B pour des émissions numériques standard
• 1035I le format de signal japonais "High Vision".
Reset
Cette commande vous permet de réinstaller tous les
paramètres OPTION 1 et 2 aux valeurs et réglages d'usine
préréglés.
& Sélectionnez RESET et appuyez sur la touche OK.
é Sélectionnez RESET.
Lorsque le message RÉGLAGES EN COURS disparaît, tous les
réglages sont rétablis aux paramètres préréglés en usine.
13
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
OPTION 2
Pagina 14
2/2
o page précédente
L ON M
ECO ÉNERGIE
(MODE CINÉMA)
LONGUE DURÉE
NIVEAU GRIS
S1/S2
FORMAT IMAGE
MODE MARCHE
J SÉLECT L M AJUSTER
MENU RETOUR
Eco énergie (uniquement en mode VGA et source DVI)
Sélectionnez ECO ÉNERGIE MARCHE pour activer la
fonction de gestion de l'énergie.
Cette fonction est une fonction d'économie d'énergie qui
réduit automatiquement la consommation électrique du
moniteur si le clavier de l'ordinateur ou la souris n'ont pas
été utilisés depuis un certain temps. (Voir aussi les
instructions d'utilisation de l'ordinateur).
Remarque : si l'alimentation de l'ordinateur n'est pas activée, la
fonction d'économie d'énergie est réglée sur ARRÊT.
Mode cinéma
Sélectionnez MODE CINÉMA MARCHE pour
automatiquement choisir et projeter l'image de film dans un
mode Cinéma adapté à l'image (NTSC, PAL60, 480I, (60Hz)
uniquement).
LONGUE DURÉE
PLE
Menu Option 2
AUTO
(ROTATION PIX)
INVERSION
NET. ÉCRAN
SOFT FOCUS
J SÉLECT L M AJUSTER
MENU RETOUR
Longue durée
Vous permet de sélectionner un réglage pour empêcher ou
réduire l’impression permanente des images sur l'écran.
& Sélectionnez LONGUE DURÉE.
é Appuyez sur le curseur droite pour entrer dans le menu.
“ Sélectionnez PLE AUTO ou VERROU 1, 2 ou 3.
• AUTO ajuste automatiquement la luminosité de l'écran en
fonction de la qualité de l'image.
• VERROU règle le niveau de luminosité au minimum dans
l'ordre de verrouillage VERROU 1, 2, 3.
‘ Activez l'option ROTATION PIX pour déplacer l'image.
Cette commande vous permet de réduire le marquage des
points horizontaux et des lignes verticales.
( Sélectionnez INVERSION MARCHE, ARRÊT ou BLANC.
• MARCHE : l'image s'affiche alternativement entre image
positive et négative.
• BLANC : tout l’écran devient blanc.
• ARRÊT : le mode inversion ne fonctionne pas.
Lorsque vous avez sélectionné MARCHE, appuyez sur la
touche OK pour accéder au menu INVERSE/BLANC et
régler les fonctions d’horloge.
- Sélectionnez ACTION et entrez les heures (h) et les
minutes (m) avec les boutons curseurs pour sélectionner
le temps pendant lequel le mode Inversion doit être actif.
- Sélectionnez ATTENTE et entrez les heures (h) et les
minutes (m) avec les boutons curseurs pour sélectionner
l’heure après laquelle le mode Inversion doit être activé.
§ Sélectionnez NET. ÉCRAN MARCHE ou ARRÊT.
• Sélectionnez MARCHE et appuyez sur la touche OK:
une barre verticale blanche se déplace de gauche à droite
sur l’écran pour empêcher une impression permanente
des images sur l’écran.
• Réglez les fonctions d’horloge (voir le mode Inversion) et
la vitesse (de 1, rapide, à 5, lent) avec les boutons curseurs
dans le menu NET. ÉCRAN.
è Sélectionnez SOFT FOCUS ARRÊT, 1-4.
Soft focus réduit les angles et adoucit l'image.
Les chiffres plus élevés donnent une image plus douce.
14
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
OPTION 2
Pagina 15
2/2
o page précédente
ECO ÉNERGIE
L ON M
(MODE CINÉMA)
LONGUE DURÉE
NIVEAU GRIS
Niveau gris
Cette fonction vous permet de régler le niveau de gris des
côtés de l'écran lorsqu'un mode image normal 4.3 est
affiché. Elle ajuste la luminosité du noir pour les côtés de
l'écran. Le standard est 0 (noir) et le degré peut être réglé
de 0 à 15. Le réglage d'usine est 3 (gris foncé).
S1/S2
FORMAT IMAGE
MODE MARCHE
J SÉLECT L M AJUSTER
MENU RETOUR
S1/S2
Sélectionnez AUTO pour obtenir une image qui remplit au
maximum l’écran et, en fonction du signal d’entrée, pour
détecter un format image plein écran (S1) ou en
agrandissement zoom (S2).
Régler le format image pour les signaux d'entrée RVB
Cette commande vous permet de sélectionner le mode
format image pour les signaux d'entrée RVB : MARCHE ou
ARRÊT.
• MARCHE: NORMAL ou COMPLET pour passer à l'option
plein écran
• ARRÊT: RÉEL et COMPLET pour passer à l'option plein
écran.
Mode marche
Cette fonction permet de sélectionner la source à utiliser
pour la synthonisation du TV: DERNIER, CVBS1, CVBS2,
Y/C, DVD/HD1, DVD/HD2, VGA, RGB ou DVI.
Remarque: Sélectionnez RESET dans le menu OPTIONS 1 pour
remettre tous les paramètres d’OPTIONS 1 et 2 à leurs valeurs et
réglages d’usine.
15
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 16
Menu Configuration
CONFIGURATION
LANGAGE •
FRANÇAIS •
TV SYSTÈMES •
CONFIGUR. DVI •
Réglage du menu Langage
& Sélectionnez LANGAGE.
é Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner une des
langues qui sera utilisée pour afficher les menus.
“ Appuyez sur OK pour confirmer.
APPUYEZ OK
POUR CONFIRMER
J
L M AJUSTER
MENU RETOUR
Réglage du format du signal vidéo
Cette fonction vous permet de régler le format du signal
vidéo utilisé dans le pays où vous vous trouvez actuellement.
& Utilisez le curseur bas pour sélectionner TV SYSTÈMES.
é Utilisez le curseur droite pour sélectionner
AUTO: les signaux vidéo sont automatiquement détectés
et le format est réglé de façon correspondante.
Configuration DVI
Possibilité de connecter des appareils pourvus d'une
interface numérique compatible DVI (digital visual Interface)
au connecteur DVI situé à droite de l'écran.
CONFIGUR. DVI
PLUG/PLAY
PC
NIVEAU NOIR
J SÉLECT L M AJUSTER
MENU RETOUR
SOURCE INFORMATION
FRÉQ H • 43.3 KHZ
FRÉQ V • 85.0 KHZ
POL. H • NÉGATIVE
POL. V • NÉGATIVE
MODE • 9
RÉSOLUTION • 640 X 480
MENU RETOUR
16
Selon votre appareil branché, sélectionnez PLUG/PLAY PC
(pour un signal numérique PC) ou STB/DVD (pour un signal
HDCP), ainsi que NIVEAU NOIR BAS lorsque vous avez
sélectionné PC ou NIVEAU NOIR HAUT lorsque vous avez
sélectionné STB/DVD.
Source information
Cette fonction vous permet de vérifier les fréquences, les
polarités et la résolution des signaux actuellement entrés
depuis un ordinateur.
Les éléments de menu ne peuvent être sélectionnés ou
contrôlés et s’affichent uniquement en anglais.
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 17
Avant d'appeler le Service Après-Vente
Température
ambiante
Ne suspendez pas le moniteur au-dessus d'un chauffage central ou d'autres sources
de chaleur. Si l’indicateur marche/veille à l’avant est rouge et clignote, cela signifie
que la température à l’intérieur du moniteur est trop élevée et a activé le dispositif
de protection. Le moniteur sera alors éteint. Débranchez la prise et attendez que
le moniteur refroidisse.
Soin de l'écran
Nettoyez la vitre de l'écran plat à revêtement anti-reflet avec un chiffon doux
légèrement humide. N'utilisez pas de solvants abrasifs car ils pourraient
endommager la surface vitrée de l'écran.
Caractéristiques
de l'écran plasma
Attention : Une source vidéo (comme un jeu vidéo, un lecteur DVD ou une chaîne
d'information) qui montre un motif fixe constant sur le moniteur peut
endommager l'écran. Lorsque votre moniteur à écran plat est constamment utilisé
avec une telle source, le motif de la partie fixe du jeu (DVD, etc.) peut laisser une
image de façon permanente sur l'écran. Lorsque vous ne l'utilisez pas, éteignez la
source vidéo.
Pour empêcher ou réduire l’impression permanente des images sur l’écran,
sélectionnez un paramètre LONGUE DURÉE dans le menu OPTION 2.Voir p. 14.
Très incidemment et après une plus longue période de non-utilisation (environ 1
an), l'écran peut afficher certains défauts de couleur étranges. Ceci est tout à fait
normal pour des écrans plasma et ces effets disparaîtront dès que l'écran aura
fonctionné pendant un certain temps.
Un écran plasma se compose de plus d'1,2 millions de pixels. Il est normal que
quelques pixels (< 0.001%) soient défectueux, même dans un nouvel écran. Il n'y a
cependant aucune raison de douter de la qualité de l'écran.
La technologie des écrans plasma fonctionne avec des gaz rares influencés par la
pression de l'air. L’appareil fonctionne correctement jusqu’à une altitude de 6526 ft
(pression atmosphérique supérieure ou égale à 800 hPa). Lorsqu’on utilise l’appareil
à une altitude supérieure (pression atmosphérique plus basse), l’image devient
instable et la performance image se dégrade. l’écran plasma peut également
produire dans ce cas un ronflement. Lorsque l’appareil est ramené en dessous de
6526 ft, tous les symptômes disparaissent et le moniteur fonctionne à nouveau
correctement. Le transport n'a aucune influence.
Contrôle des
périphériques
La radiation infrarouge de l'écran peut influencer la sensibilité de réception
d'autres périphériques. Solution : remplacez les piles de la télécommande ou
changer la position des autres appareils. P.ex. gardez un casque sans fil hors d'un
rayon de 4.92 ft.
Image VGA
instable ou non
synchronisée
Vérifiez si vous avez sélectionné le mode d'affichage correct sur votre PC.
Voir Tableau des signaux supportés.
Pas d'image
Les câbles fournis sont-ils correctement raccordés ? (Le câble d'alimentation à
l'écran, les câbles VGA, …)
Votre PC est-il allumé ?
L'écran est noir et l'indicateur à l'avant du moniteur est vert. Cela signifie que le
mode d'affichage n'est pas supporté. Réglez votre source VGA sur un mode correct
Télécommande
Si votre moniteur ne répond plus à la télécommande, les piles sont peut-être
usées.
Si votre problème
n'est pas résolu:
Éteignez votre moniteur et rallumez-le.
N'essayez jamais de réparer vous-même un moniteur défectueux.
Consultez votre revendeur ou appelez un technicien.
Transport
Conservez l'emballage d'origine pour transporter le moniteur si nécessaire.
17
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 18
Directives de
fin de vie
Philips accorde beaucoup d'attention à une production respectueuse de
l'environnement dans des zones vertes.Votre nouveau moniteur contient des
matériaux recyclables et réutilisables.
A la fin de sa vie, des sociétés spécialisées peuvent démonter le moniteur mis au
rebut pour concentrer les matériaux réutilisables et minimiser la quantité de
matériaux à jeter.
Veuillez vous assurer que vous jetez votre vieil écran conformément à la législation
locale.
Que faire des
piles usées ?
Les piles fournies ne contiennent pas de mercure ou de cadmium (métaux lourds).
Cependant dans de nombreux pays les piles ne peuvent pas être jetées avec les
déchets ménagers.Veuillez vous assurer que vous jetez vos piles conformément à la
législation locale.
Divers
. Température ambiante: + 5~ + 40°C
. Altitude maximum de fonctionnement: 2000 m/6526 ft
(pression atmosphérique min.: 800 hPa)
. Alimentation : AC 100-240V
. Consommation en veille : 1 W
. Poids (emballage exclu) Ecran : 97 Lbs
. Dimensions (lxhxp): Ecran: 148.1 x 28.9 x 3.7 pouces
. Fixation pour montage mural comprise
Impossible de
régler les
paramètres
Sélectionnez RESET dans le menu OPTION 1, p. 12, pour revenir aux paramètres
préréglés en usine.
18
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 19
Tableau des signaux supportés
Résolution supportée
Lorsque le mode d'écran est
• NORMAL, chaque signal est converti en un signal 1024 points x 768 lignes (excepté pour *2,3,4).
• RÉEL, l'image s'affiche dans la résolution originale.
• COMPLET, chaque signal est converti en un signal 1364 points x 768 lignes (excepté pour *3).
Signaux d'entrée informatiques supportés par ce système
Fréquence Fréquence
Points x lignes verticale
horizontale
Type de signal
(Hz)
(kHz)
Modèle
640 x 400
640 x 480
848 x 480
852 x 480*1
800 x 600
Ordinateurs
compatibles
IBM PC/AT*7
1024 x 768
1152 x 864
1280 x768
1360 x 765
1360 x 768
1376 x 768
1280 x 1024
1600 x 1200
Poste de travail 1280 x 1024
(EWS4800)*7
Poste de travail 1280 x 1024
(HP)*7
Poste de travail 1152 x 900
(SUN)*7
1280 x 1024
Poste de travail 1024 x 768
(SGI)
1280 x 1024
IDC-300G
PAL625P 768 x 576
NTSC525P 640 x 480
Polarité sync
Présence
Mode écran
Horizont. Verticale Horizont. Verticale
Sélect.
Normal
(4:3)
Réel
Complet
(16:9)
RVB *6
-IMA.FIX
-IMA.FIX
---LARGE2
LARGE1
IMA.FIX
IMA.FIX
-----IMA.FIX
-IMA.FIX
--IMA.FIX
LARGE1
LARGE3
LARGE1
LARGE1
LARGE2
IMA.FIX
-----------
70.1
59.9
72.8
75.0
85.0
100.4
120.4
60.0
60.0
56.3
60.3
72.2
75.0
85.1
99.8
120.0
60.0
70.1
75.0
85.0
100.6
75.0
56.2
59.8
60.0
60.0
59.9
60.0
75.0
85.0
100.1
60.0
65.0
70.0
75.0
85.0
60.0
71.2
72.0
31.5
31.5
37.9
37.5
43.3
51.1
61.3
31.0
31.7
35.2
37.9
48.1
46.9
53.7
63.0
75.7
48.4
56.5
60.0
68.7
80.5
67.5
45.1
48.0
47.7
47.7
48.3
64.0
80.0
91.1
108.5
75.0
81.3
87.5
93.8
106.3
64.6
75.1
78.1
NEG
NEG
NEG
NEG
NEG
NEG
NEG
POS
NEG
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
NEG
NEG
POS
POS
NEG
POS
POS
POS
POS
POS
NEG
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
NEG
NEG
--
NEG
NEG
NEG
NEG
NEG
NEG
NEG
POS
NEG
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
NEG
NEG
POS
POS
NEG
POS
POS
NEG
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
POS
NEG
NEG
--
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
--
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
--
OUI*2
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
--OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI*3
OUI*3
OUI*3
OUI*3
OUI*3
OUI
-----OUI*4
OUI*4
OUI*4
OUI*4
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI*4
OUI*4
OUI*4
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
------------------------
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI*3
OUI*3
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
66.0
76.0
76.1
60.0
60.0
61.8
71.7
81.1
49.7
63.9
C Sync
C Sync
C Sync
---
C Sync
C Sync
C Sync
---
------
------
OUI
OUI
OUI*4
OUI*3
OUI*4
------
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
------
50.0
59.9
31.4
31.5
NEG
NEG
NEG
NEG
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI*7
OUI*7
--
OUI*7
--
MOTION NON
Signaux supportés par HDCP:
• 640 X 480P@59.94/60HZ
• 1280 X 720P@59.94/60HZ
• 1920 X 1080i@59.94/60HZ
• 720 X 480P@59.94/60HZ
• 720 X 480i@59.94/60HZ
19
2268.1 fr
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
03-12-2003
09:48
Pagina 20
Uniquement avec un panneau d'accélérateur graphique capable d'afficher 852 x 480.
Ce signal est converti en un signal 1228 points x 768 lignes.
L'image s'affiche dans la résolution originale.
Le rapport largeur/hauteur est de 5:4. Ce signal est converti en un signal 960 points x 768
lignes.
Normalement, la suite de mode SÉLECT. RVB pour les signaux d'entrée est réglée
automatiquement. Si l'image ne s'affiche pas correctement, réglez le mode RVB préparé pour les
signaux d'entrée repris dans le tableau ci-dessus.
D'autres modes Ecran (ZOOM et PANORAMIQUE) sont également disponibles.
Lorsqu'on regarde une image animée à une fréquence verticale supérieure à 65Hz, l'image risque
parfois d'être instable (de trembler).
Le cas échéant, veuillez fixer la fréquence de rafraîchissement de l'équipement externe sur 60Hz.
Pour un affichage 480i@60Hz (480 lignes entrecroisées, fréquence de rafraîchissement 60Hz) ou
576i@50Hz (576 lignes entrecroisées, fréquence de rafraîchissement 50Hz) lorsque polarité
sync est ‘Sync on Green’, fixez ‘RVB SELECT’ sur ‘MOTION’’.
Qu’est-ce que la technologie HDCP?
HDCP est un acronyme qui signifie High-bandwidth Digital Content Protection. Le High Bandwidth
Digital Content Protection (HDCP) est un système qui empêche la copie illicite de données vidéo
transmises par interface vidéo numérique (DVI).
S’il vous est impossible de visionner des images par l’entrée DVI, cela ne signifie pas nécessairement
que le PDP ne fonctionne pas correctement. Avec l’implémentation du HDCP, il est possible qu’un
contenu donné soit protégé par HDCP et ne puisse pas être diffusé suite à la décision/l’intention de la
communauté HDCP (Digital Protection, LLC).
Remarques :
• Même si les signaux d'entrée sont conformes à la résolution reprise dans le tableau ci-dessus, vous pouvez
devoir régler la position et le format de l'image ou le réglage fin à cause d'erreurs de synchronisation de votre
ordinateur.
• Lorsqu'un signal 1280 points x 1024 lignes ou 1600 points x 1200 lignes entre dans le moniteur, l'image
sera compressée.
• Ce moniteur à une résolution de 1365 points x 768 lignes. Il est recommandé d'avoir un signal d'entrée
XGA, XGA large ou équivalent.
• Avec une entrée numérique, certains signaux ne sont pas acceptés.
• La sync. peut être perturbée quand un signal non-standard autre que celui susmentionné est entré.
*”IBM PC/AT” et “VGA” sont des marques déposées d'IBM, Inc. of the United States.
Respect FCC
Cet équipement a été testé et respecte les limites pour un équipement de Classe B, conformément au
point 15 des règles FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre des
interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et
utilisé conformément au manuel d'instruction, il peut causer des interférences avec les
communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle peut causer des
interférences.
20
2268.1 fr
03-12-2003
09:48
Pagina 21
GARANTIE LIMITEE
Un an gratuit sur la main d'oeuvre QUI EST COUVERT?
Vous devez disposer d'une preuve d'achat pour
bénéficier du service de garantie. Un reçu ou tout
autre document faisant preuve de votre achat du
produit est considéré comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La protection offerte par la garantie commence le
jour où vous avez acheté votre produit. Pour une
période d'un an, nous nous engageons à réparer
ou remplacer toute pièce défectueuse et la main
d'œuvre est à nos frais. Après un an suivant l'achat
du produit, les frais de remplacement ou de
réparation ainsi que la main d'œuvre seront à
votre charge.
Toutes les pièces, y compris les pièces réparées
ou de rechange, ne sont couvertes que pour la
période de garantie originale. Lorsque la garantie
du produit arrive à son terme, la garantie sur
toutes les pièces remplacées ou réparées expire
également.
CE QUI N'EST PAS COUVERT?
Votre garantie ne couvre pas :
• les frais de main d'œuvre pour l'installation ou la
configuration du produit, le réglage des
commandes sur le produit du client ainsi que
l'installation ou la réparation du système
d'antennes extérieur au produit.
• réparation du produit et/ou remplacement des
pièces à cause d'une utilisation abusive, d'un
accident, d'une réparation non autorisée ou de
toute autre cause non contrôlable par Philips
Consumer Electronics Company.
• problèmes de réception causées par la qualité des
signaux ou par le système d'antennes extérieur au
dispositif.
• un produit nécessitant une modification ou
adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout
pays autre que celui auquel il était désigné,
fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute
réparation du produit endommagé par ces
modifications.
• dommages accessoires ou indirects résultant du
produit. (Certains états ne reconnaissent pas
l'exclusion de la responsabilité pour dommages
indirects, il est possible que cette clause soit sans
effet dans votre cas. Ceci inclut, mais ne se limite
pas, au matériel préenregistré, qu'il dispose ou non
des droits d'auteur.)
• un produit utilisé pour des raisons commerciales
ou institutionnelles.
ENDROITS OU LE SERVICE EST DISPONIBLE
Le service de garantie est disponible dans tous les
pays où le produIt est distribué officiellement par
Philips Consumer Electronics Company. Dans le
cas de pays où Philips Consumer Electronics
Company ne distribue pas le produit, le centre de
service local Philips tentera de vous offrir le
Un an de service gratuit sur les pièces
service (un délai est possible si les pièces de
rechange et les manuels appropriés ne sont pas
disponibles tout de suite).
S'ASSURER DE GARDER ...
toute preuve d'achat ou autre document faisant
preuve de l'achat. Conservez ce reçu avec les
manuels de l'utilisateur et gardez-les à portée de
la main. Il est recommandé également de
conserver la boîte d'expédition originale ainsi que
son matériel d'emballage au cas où vous avez
besoin de renvoyer le produit.
COMMENT OBTENIR LE SERVICE DE GARANTIE
Les réparations doivent être effectuées par un
centre de service agréé ou un centre de service à
l'usine. Si vous n'habitez pas à proximité d'un
centre de service à l'usine, contactez votre
représentant. Si votre représentant est un centre
de service agréé, il pourra autoriser la réparation.
Si votre représentant n'est pas un centre de
service agréé, il pourra vous référer au centre de
service autorisé engagé par lui pour effectuer le
service des produits qu'il vend.
(Aux Etats-Unis, Puerto Rico et Iles Vierges des
Etats-Unis, toute garantie implicite, y compris les
garanties implicites de qualité loyale et marchande
et d'utilité particulière se limitent à la durée de
cette garantie expresse. Certains états ne
reconnaissent pas de limitation sur la durée d'une
garantie implicite, il est donc possible que cette
limitation soit sans effet dans votre cas.)
(Au Canada, cette garantie est offerte au lieu de
toute autre garantie. Exclusion de toute autre
garantie, expresse ou implicite, y compris toute
garantie implicite de qualité loyale et marchande
et d'utilité particulière du produit. Philips ne
saurait en aucun cas être tenu responsable pour
dommages directs, indirects, secondaires ou
accessoires, découlant de l'utilisation de ce produit
même si Philips aurait été prévenu de la possibilité
de tels dommages.)
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS AU CANADA
Veuillez contacter Philips au:
1-800-661-6162 (en langue française)
1-800-363-7278 (en langue anglaise)
NE PAS OUBLIER...
de prendre en note les numéros de série et de
modèle indiqués sur votre produit dans l'espace
ci-dessous. De plus, n'oubliez pas de remplir et de
nous renvoyer votre carte d'enregistrement par la
poste, le plus tôt possible. Cela nous facilite la
tâche, lorsque nous avons des informations à
communiquer.
No. de modèle #
No. de série #
Cette garantie vous donne des droits spécifiques. Il se peut que vous bénéficiez d’autres droits qui varient d’un état/d’une province à l’autre
Philips Consumer Electronics Company, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152, (402) 536-4171
21
2268.1 fr
22
03-12-2003
09:48
Pagina 22
service locations
03-12-2003
09:49
Pagina 1
FACTORY SERVICE LOCATIONS
• San Francisco/Metro Area
Milwaukee ★ Detroit/Toledo
•
Cleveland/N Ohio
•
•
Chicago
★ Columbus
★ Cincinnati
★ Los Angeles
Knoxville/E Tennessee
Nashville ★
★ Charlotte
•
Chattanooga ★
¥
•
Atlanta/N Georgia
• Dallas-Fort Worth
★ Indicates In-Home Service Only
Milwaukee: call Chicago
Cincinnati and Columbus: call Cleveland
Nashville and Chattanooga: call Knoxville
Washington/Baltimore: call Philadelphia
Charlotte: call Atlanta
All Florida locations: call Tampa
Los Angeles: call San Francisco
Toll-free numbers provided on the next page
•
•Philadelphia/S New Jersey
★ Washington/Baltimore
★ Orlando
• Houston
• Tampa/W Florida
★ Ft. Myers/SW Florida
★ Miami/SE Florida
Indicates In-Home/Carry-In Service
Toll-free numbers provided on the next page
Note: If you reside in one of our Philips Factory Service Branch areas (see directory on back), you can
contact the nearest Service Branch to obtain efficient and expedient repair for your product. If your product is In-Warranty, you should have proof-of-purchase to ensure No Charge Service. For Out-of-Warranty
service, call the location nearest you.
Note: Si vous résidez dans une des régions desservies par une succursale de service après vente du fabri-
cant Philips (voir liste ci-dessous), vous pourrez contacter la branche de service après vente la plus près
de chez vous pour obtenir un service après vente rapide et efficace. Si le produit est sous garantie, il suffira de présenter une preuve d`achat pour bénéficier d'un service sans frais. Pour les produits non couverts par la garantie, contactez le center le plus près de chez vous.
Note: Si Ud. reside en una de nuestras zonas para sucursales Philips de servicio al de fábrica (ver directo-
rio más abajo), Ud. puede comunicarse con la sucursal de servicio más cercana para obtener una
reparación oportuna y eficaz de su producto. Si su producto está todavía bajo garantía, Ud. debe presentar comprobante de compra para no ocasionar ningunos cargos por servicio. Para servicio después del
vencimiento de la garantía, llame al lugar más cercano de los abajo indicados.
In Canada
How you can obtain efficient and expedient carry-in, mail-in, or in-home service for your product
Please contact Philips at
1-800-661-6162 (French speaking)
1-800-531-0039 (English or Spanish speaking)
Au Canada
Comment obtenir le service après-vente pour les produits apportés ou envoyés par la poste à notre center de service ou le service à domicile
Veuillez contacter philips á:
1-800-661-6162 (Francophone)
1-800-531-0039 (Anglais ou Espagnol)
En el Canadá
Cómo recibir servicio efficiente para su producto, en persona, por correo o a domicillo
Favor de comunicarse con Philips al: 1-800-661-6162 (Francés)
1-800-531-0039 (Inglés o Español)
service locations
03-12-2003
09:49
Pagina 2
FACTORY SERVICE LOCATIONS
Qualiy service is as close as your telephone! Simply look over the list below for the number of a Factory
Service Center near you.
Your product will receive efficient and expedient carry-in, mail-in, or in-home service, and you will receive
peace of mind, knowing youru product is being given the expert attetin of Philips’ Factory Service.
Comment obtenir notre service après vente rapide et efficace soit par courrier, à domicile, ou en se
présentant à un centre de service Philips. Plus de 600 centres de réception de produits à réparer à travers
le pays: contacter le centre de service aux consommateurs le plus proche pour savoir l’emplacement de
ces dépôts dans un rayon de 50 à 75 miles (80 km à 120 km) du centre de service local.
Cómo obtener un servicio oportuno y eficiente por correo, en casa o en persona para su producto a
través de un centro Philips de servicio. Mas de 600 sitios por todo el país para la recepción de productos
necesitados de reparaciones: comunicarse con el centro de servicio de fabrica mas cercano para estos
lugares dentro de un radio de 80 a 120 km (50 a 75 millas) del centro de servicio local.
ATLANTA
CLEVELAND
CHICAGO
Philips Factory Service
550 Franklin Road., Suite F
Marietta, GA 30067
800-273-1501
Philips Factory Service
950 Keynote Circle
Brooklyn Heights, OH 44131
800-331-7037
Philips Factory Service
1279 W. Hamilton Pkwy.
Itasca, IL 60143
800-531-2922
TAMPA
DETROIT
KNOXVILLE
Philips Factory Service
1911 US Highway 301 North
Tampa, FL 33619
800-442-2027
Philips Factory
25173 Dequindre
Madison Heights, MI 48071
800-438-1398
Philips Factory Service
6700 D Papermill Rd.
Knoxville,TN 37919
800-821-1767
SAN FRANCISCO
DALLAS-FORT WORTH
PHILADELPHIA
Philips Factory Service
681 East Brokaw Rd.
San Jose, CA 95112
800-300-9103
Philips Factory Service
415 N. Main Street, #107
Euless,TX 76040
800-952-3254
Philips Factory Service
352 Dunks Ferry Rd.
Bensalem, PA 19020
800-847-9320
HOUSTON
Philips Factory Service
1110 N. Post Oak Rd., Suite
100
Houston,TX 77055
800-952-3254
2

Manuels associés