Xerox 6500 Phaser Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
172 Des pages
Xerox 6500 Phaser Mode d'emploi | Fixfr
Xerox Phaser 6500
Color Laser Printer
Xerox Phaser 6500
®
®
User Guide
Guide d'utilisation
Italiano
Guida per l’utente
Svenska
Användarhandbok
Magyar
Felhasználói útmutató
Deutsch
Benutzerhandbuch
Dansk
Betjeningsvejledning
Русский
Руководство пользователя
Español
Guía del usuario
Čeština
Uživatelská příručka
Türkçe
Kullanım Kılavuzu
Português
Guia do usuário
Polski
Przewodnik użytkownika
Ελληνικά
Εγχειρίδιο χρήστη
Nederlands Gebruikershandleiding
© 2011 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Droits réservés dans le cadre des lois américaines sur la protection des œuvres non
publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de
Xerox Corporation.
La protection des droits de reproduction s'applique à l'ensemble des informations et documents prévus aux termes de la loi, quels
que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s'affichent à l'écran (profils, icônes,
écrans, présentations, etc.).
XEROX® et XEROX and Design®, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, ColorQube, Scan to PC Desktop®,
Global Print Driver® et Mobile Express Driver sont des marques commerciales de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Adobe Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® et PostScript® sont des marques commerciales
de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® et TrueType® sont des marques commerciales de Apple Inc.
déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
HP-GL®, HP-UX® et PCL® sont des marques commerciales de Hewlett-Packard Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
IBM® et AIX® sont des marques commerciales de International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Microsoft®, Windows Vista®, Windows® et Windows Server® sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ et Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées
de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
SGI® IRIX® sont des marques commerciales de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
SunSM, Sun Microsystems™ et Solaris™ sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Au titre de partenaire ENERGY STAR®, Xerox Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR en matière
d'efficacité énergétique. Le nom et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Version 1.0 du document : février 2011
Contenu
1
Sécurité
Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emission d'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emplacement de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consommables pour l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles apposés sur l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Caractéristiques
Éléments de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Composants internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurations et options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnalités supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Economie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition du délai de passage en mode d'économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fin du mode Economie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lancement du mode Economie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carte de menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Services Internet CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès aux Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
10
10
10
11
12
12
12
12
13
14
15
18
18
19
19
20
21
21
21
22
22
23
23
23
24
25
25
25
25
26
26
27
Installation et configuration
Présentation de l'installation et de la configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Choix d'un emplacement pour l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
3
Contenu
Connexion de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Choix d'une méthode de connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connexion à un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connexion via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuration des paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
A propos des adresses TCP/IP et IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Attribution de l'adresse IP de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Recherche de l'adresse IP de votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Installation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Systèmes d'exploitation requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pilotes disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation des pilotes d'imprimante pour Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Installation du pilote d'imprimante pour Macintosh OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ajout de l'imprimante pour la version Macintosh OS X 10.5 et version ultérieure . . . . . . . . . 40
Installation de PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Activation des options supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Activation des options supplémentaires pour le pilote PostScript Windows . . . . . . . . . . . . . . 43
Activation des options supplémentaires pour le pilote Windows PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Activation des options supplémentaires pour Macintosh OS X 10.5 et version ultérieure . . 45
Activation des options supplémentaires pour Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4
Impression
Papier et supports pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Instructions d'utilisation du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Papier pouvant endommager l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Instructions de stockage du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Papier pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Chargement du papier dans le bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Chargement du papier dans la fente d'alimentation manuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Chargement du papier dans le chargeur 250 feuilles (bac 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Réglage des formats et types de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Réglage du type de papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Réglage du format de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sélection des options d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sélection des options d'impression par défaut sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sélection des options d'impression par défaut sous Windows
pour une imprimante réseau partagée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows . . . . . . . . . . . . . 64
Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Macintosh . . . . . . . . . . . . 69
Impression sur des supports spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impression d'enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impression d'étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Impression sur un support cartonné glacé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Impression sur un support cartonné. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
4
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Contenu
Impression sur du papier de format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des formats personnalisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression sur du papier de format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression recto-verso (sur les deux faces des feuilles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions d'impression recto-verso automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de bord de reliure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression recto-verso automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression recto-verso manuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression sécurisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d'un travail d'impression sécurisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d'un travail d'impression sécurisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mémorisation d'un travail d'impression en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d'un travail mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d'épreuves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d'un travail d'impression d'épreuves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d'un travail d'impression d'épreuves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
82
82
84
86
86
87
87
88
90
90
91
92
93
94
94
95
Menus du panneau de commande
Navigation dans les menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Menu Rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Compteurs de facturation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Menu Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Menu Configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Menu Configuration USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Menu Configuration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Menu Mode maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Menu Configuration PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Menu Configuration PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Menu Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Menu Paramètres bac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Paramètres du bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Paramètres du chargeur 250 feuilles en option (bac 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
6
Maintenance
Nettoyage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Précautions générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Nettoyage de l'extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Nettoyage de l'intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Commande de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Eléments de maintenance courante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Quand faut-il commander des consommables ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Recyclage des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
5
Contenu
Gestion de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Gestion de l'imprimante avec les Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Vérification de l'état de l'imprimante à l'aide de PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Vérification de l'état de l'imprimante par courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Vérification du décompte de pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Affichage du compteur de facturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Impression du rapport de volume d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Déplacement de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7
Dépannage
Présentation du dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Messages d'erreur et d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Alertes PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Assistant de support en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Pages d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Informations supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Messages du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Messages d'état des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Problèmes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Problèmes de qualité d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Nettoyage de l'unité imageur et de la lentille laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Calage des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Activation/Désactivation du calage automatique des couleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Réglage automatique du calage des couleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Réglage manuel du calage des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Equilibrage des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Prévention des bourrages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Elimination des bourrages de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
8
Spécifications de l'imprimante
Spécifications physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Poids et dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Spécifications environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Humidité relative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Altitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Consommation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Spécifications relatives aux performances. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
6
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Contenu
A
Informations relatives aux réglementations
Interférences électromagnétiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Etats-Unis (Réglementation FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Canada (Réglementations) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Union européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Autres réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Turquie (réglementation RoHS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Fiches de données de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
B
Recyclage et mise au rebut
Tous les pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Amérique du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Autres pays. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Union Européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
7
Contenu
8
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Sécurité
1
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Sécurité électrique à la page 10
• Sécurité d'utilisation à la page 12
• Sécurité de maintenance à la page 14
• Symboles apposés sur l'imprimante à la page 15
L’imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux strictes
exigences de sécurité. Suivez attentivement les recommandations suivantes pour garantir une
utilisation sûre de l’imprimante.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
9
Sécurité
Sécurité électrique
Consignes générales
AVERTISSEMENT : N'insérez pas d'objets, y compris trombones ou agrafes,
dans les fentes et ouvertures de l'imprimante. Le contact avec un point de
tension ou la création d’un court-circuit sur une pièce peut provoquer un incendie
ou l’électrocution.
AVERTISSEMENT : Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis,
sauf lors de l'installation d'équipement facultatif et lorsque des instructions vous
invitent à le faire. L'imprimante doit être mise hors tension lors de telles
installations. Débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous retirez les capots
et protections pour installer un équipement en option. A l’exception des options
pouvant être installées par l’utilisateur, aucune des pièces se trouvant derrière ces
panneaux ne doit faire l’objet d’une intervention de maintenance par l’utilisateur.
Remarque : Pour obtenir des performances optimales, maintenez l’imprimante sous tension ; cela
ne compromet pas la sécurité. Toutefois, si vous n'utilisez pas l'imprimante pendant une période
prolongée, mettez-la hors tension et débranchez-la.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d’utilisation de l’appareil :
• Le cordon d’alimentation est endommagé.
• Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
• De l’eau a été versée sur l’imprimante.
Si l’une de ces situations se produit, effectuez les opérations suivantes :
1. Mettez l’imprimante immédiatement hors tension.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
3. Appelez un technicien de maintenance agréé.
Sécurité laser
Cette imprimante est conforme aux normes d'utilisation des imprimantes laser définies par des
agences gouvernementales, nationales et internationales et est certifiée produit laser de classe 1.
L'imprimante n'émet pas de rayonnement dangereux ; en effet, le faisceau est confiné pendant tous
les modes d'utilisation et de maintenance client.
AVERTISSEMENT : Le recours à des commandes, réglages ou procédures qui ne
seraient pas spécifiés dans le présent manuel peut entraîner une exposition
dangereuse au rayonnement laser.
10
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Sécurité
Cordon d'alimentation
•
•
•
•
•
Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante.
Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique mise à la terre. Vérifiez le
branchement de chaque extrémité du cordon. Si vous ne savez pas si une prise est mise à la terre,
demandez conseil à un électricien.
Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise
électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre.
Utilisez uniquement une rallonge ou une barrette multiprise conçue pour la capacité électrique
de l'imprimante.
Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation fournissant la tension
appropriée. Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d’électrocution, vérifiez que l’imprimante
est correctement mise à la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil électrique
peut s'avérer dangereuse.
•
•
Ne placez pas l’imprimante à un endroit où le cordon d’alimentation pourrait faire
trébucher quelqu’un.
Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
Le cordon d'alimentation est un dispositif enfichable qui se branche à l'arrière de l'imprimante. Si vous
devez couper toute source d’alimentation électrique de l’imprimante, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise électrique.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
11
Sécurité
Sécurité d'utilisation
L’imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux strictes exigences
de sécurité. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes
environnementales établies. Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une
utilisation en toute sécurité.
Consignes d'utilisation
•
•
•
•
Ne retirez pas la source de papier que vous avez sélectionnée dans le pilote d'imprimante ou
sur le panneau de commande de l'imprimante pendant l'impression.
N'ouvrez pas les capots ni les portes pendant l'impression.
Ne déplacez pas l'imprimante pendant l'impression.
N’approchez jamais les mains, les cheveux, les cravates, etc. des rouleaux d’entraînement et
de sortie.
Emission d'ozone
Lors de l'impression, une petite quantité d'ozone est libérée. Cette quantité n'est pas assez élevée
pour représenter un risque. Cependant, assurez-vous que la pièce où l'imprimante est utilisée est
suffisamment ventilée. Si vous imprimez des volumes importants ou bien si l'imprimante est utilisée
en continu pendant une période prolongée, la ventilation est essentielle.
Emplacement de l'imprimante
•
•
•
•
•
•
•
•
•
12
Assurez-vous de ne pas bloquer ni couvrir les fentes et ouvertures de l'imprimante. Ces
ouvertures assurent la ventilation et permettent d'éviter une surchauffe de l'imprimante.
Placez l'imprimante à l'abri de la poussière, dans une zone bénéficiant d'un dégagement
suffisant pour faciliter son utilisation et les interventions de maintenance. Pour plus
d'informations, voir Choix d'un emplacement pour l'imprimante à la page 31.
N'installez pas l'imprimante ou ne la faites pas fonctionner dans des conditions extrêmes de
chaleur ou d'humidité. Pour connaître les spécifications de l'environnement de fonctionnement
optimal, voir Spécifications environnementales à la page 159.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable qui ne vibre pas et qui peut supporter son
poids. Le poids de l’imprimante de base sans emballage est d'environ 19,8 kg (43,6 lb).
Ne placez pas l'imprimante près d'une source de chaleur.
N'exposez pas l'imprimante à la lumière directe du soleil pour éviter d'endommager ses
composants sensibles à la lumière.
N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un système d'air conditionné.
Ne placez pas l'imprimante dans des endroits exposés aux vibrations.
Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3100 m
(10,170 pieds).
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Sécurité
Consommables pour l'imprimante
•
•
Utilisez les consommables conçus pour l'imprimante. L’emploi de produits inadéquats peut altérer
les performances et compromettre la sécurité.
Observez tous les avertissements et instructions figurant sur l'imprimante, les options et les
consommables, ou fournis avec eux.
ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox®
n'est pas recommandée. Le contrat de maintenance, la garantie et le programme
Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent
pas les dommages, le mauvais fonctionnement ou les réductions de performances
consécutifs à l'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox®. Ils
ne couvrent pas non plus les dommages ou les réductions de performances
consécutifs à l'utilisation de consommables Xerox® non indiqués pour cette
imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction
totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut varier dans
les autres pays. Veuillez contacter votre représentant local pour plus d'informations.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
13
Sécurité
Sécurité de maintenance
•
•
•
Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation
fournie avec l'imprimante.
N’utilisez pas de nettoyants aérosols. Nettoyez la glace d'exposition avec un chiffon non
pelucheux sec.
Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour plus d'informations sur
les programmes de recyclage des consommables Xerox®, accédez au site Web
www.xerox.com/gwa.
Voir aussi :
Nettoyage de l'imprimante à la page 114
Déplacement de l'imprimante à la page 125
14
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Sécurité
Symboles apposés sur l'imprimante
Les symboles de sécurité suivants figurent sur votre imprimante.
Symboles
Description
Avertissement ou Attention :
Le non-respect des notes d'avertissement peut entraîner des blessures graves
voire mortelles.
Le non-respect des notes d'attention peut endommager le système ou entraîner
des blessures.
Surface brûlante sur ou à l’intérieur de l’imprimante. Prenez des précautions afin de
ne pas vous blesser.
N'exposez pas l'élément aux rayons du soleil.
N'exposez pas l'élément à un éclairage direct.
Ne touchez pas les composants présentant ce symbole sous peine de vous blesser.
Ne touchez pas la ceinture de transfert avec vos doigts ou des objets pointus.
Des problèmes de qualité d’impression risquent de survenir. La ceinture peut se
perforer facilement.
Ne placez ou ne laissez tomber aucun objet sur la ceinture de transfert. Cela risque
de poser des problèmes de qualité d’impression ou d'endommager définitivement
la ceinture.
Le refroidissement du fuser peut prendre jusqu'à 40 minutes.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
15
Sécurité
16
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Caractéristiques
2
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Éléments de l'imprimante à la page 18
• Configurations et options à la page 21
• Mode Economie d'énergie à la page 23
• Rapports à la page 25
• Services Internet CentreWare à la page 26
• Informations supplémentaires à la page 27
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
17
Caractéristiques
Éléments de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Vue avant à la page 18
• Vue arrière à la page 19
• Composants internes à la page 19
• Panneau de commande à la page 20
Vue avant
5
6
7
4
3
2
8
1
p6500-001
Imprimante Phaser 6500 avec chargeur 250 feuilles en option
1. Chargeur 250 feuilles en option (bac 2)
2. Bac 1
3. Fente d'alimentation manuelle
4. Capot avant
5. Panneau de commande
6. Bac de sortie
7. Bouton d'ouverture du capot avant et de dégagement de l'unité recto-verso
8. Cartouches de toner
18
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Caractéristiques
Vue arrière
5
1.
2.
3.
4.
5.
4
3
2
1
p6500-002
Commutateur d’alimentation
Connecteur du cordon d’alimentation
Port USB
Connecteur réseau
Emplacement de mémoire supplémentaire
Composants internes
2
1
3
5
4
p6500-003
Imprimante Phaser 6500DN
1. Unité imageur
2. Fuser
3. Unité de ceinture de transfert avec le bac 1 retiré afin de permettre l'ouverture totale de l'unité
4. Unité recto-verso
5. Bouton d'ouverture du capot avant et de dégagement de l'unité recto-verso
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
19
Caractéristiques
Panneau de commande
Le panneau de commande affiche deux types d'écrans :
• Ecrans d'impression, destinés à l'affichage de l'état de l'imprimante.
• Ecrans de menus, permettant de configurer les paramètres.
1
2
3
4
8
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7
6
5
p6500-004
L'écran d'affichage affiche les messages d'état, les menus et les niveaux de toner.
Le bouton Menu permet de sélectionner le menu principal à afficher. À chaque utilisation
de boutons, l'écran affiche le menu suivant ou l'écran d'impression.
Le bouton OK sélectionne l'option de menu affichée et imprime les rapports et les
listes sélectionnés.
Le bouton Sortie de veille/Mode économie d’énergie active ou désactive le mode économie
d’énergie sur l'imprimante. Lorsque l'imprimante est inactive, elle est mise en veille et le voyant
correspondant s'allume. Lorsque l'imprimante est en veille, elle sort de ce mode et le
voyant s'éteint.
Le bouton Annuler le travail annule le travail d'impression ou de copie en cours.
Boutons Navigation/Sélection de menu :
• Les flèches Haut/Bas permettent de faire défiler les options de menu à l'écran.
• Les flèches Gauche/Droite permettent de se déplacer vers la gauche ou la droite dans les
menus et l'écran d'affichage.
Remarque : La flèche Gauche affiche le menu Fonction Walk-Up si vous appuyez dessus avant
toute autre touche.
7.
8.
20
Le bouton Retour permet de remonter d'un niveau dans le menu.
Voyant d'état
• Vert allumé lorsque l'imprimante est prête à recevoir des données.
• Vert clignotant lorsque l'imprimante reçoit des données.
• Rouge allumé pour signaler une condition d'erreur ou un avertissement nécessitant
votre attention.
• Rouge clignotant lorsque l'erreur survenue requiert l'intervention d'un technicien.
• Le voyant est éteint lorsque l'imprimante fonctionne en mode Économie d'énergie.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Caractéristiques
Configurations et options
Cette section aborde les points suivants :
• Configurations à la page 21
• Caractéristiques standard à la page 21
• Fonctionnalités supplémentaires à la page 22
• Caractéristiques en option à la page 22
Configurations
L'imprimante Phaser 6500 existe en deux configurations :
• Phaser 6500N : propose toutes les fonctionnalités standard.
• Phaser 6500DN : propose toutes les fonctionnalités standard avec en plus une unité recto-verso.
Remarque : Vous pouvez commander des extensions mémoire, des bacs supplémentaires ainsi que
l'unité recto-verso (pour l'impression recto-verso) lorsque ces éléments ne sont pas fournis en
standard sur votre imprimante.
Caractéristiques standard
Toutes les configurations de l'imprimante Phaser 6500 présentent les caractéristiques suivantes :
• Bac 1 avec une capacité de 250 feuilles
• Fente d'alimentation manuelle feuille à feuille
• 256 Mo de mémoire (RAM)
Remarque : Toutes les configurations d'imprimante proposent un emplacement mémoire qui
accepte les DIMM DDR2 de 512 ou 1024 Mo. La mémoire RAM maximale est de 1280 Mo
(256 Mo en standard plus 1024 Mo en option).
•
•
•
•
•
•
•
Connexion réseau avec Interface Ethernet 10Base-T/100/1000Base-TX
Connexion USB 2.0
Mode Économie d'énergie
Utilitaire de contrôle de l'état d'imprimante PrintingScout (Windows uniquement)
Pages d'informations de l'imprimante, y compris une carte des menus, une page de configuration
et une page de démonstration
Compteurs de facturation
Menu Administration avec verrouillage du panneau de commande
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
21
Caractéristiques
Fonctionnalités supplémentaires
Ces fonctionnalités sont intégrées à l'imprimante mais leur fonctionnement requiert de la mémoire
supplémentaire, disponible à l'achat. Pour plus d'informations, voir Caractéristiques en option à la
page 22.
• Impression Walk-Up : impression d'un travail enregistré, directement depuis le panneau de
commande de l'imprimante.
• Disque RAM : allocation de mémoire au système de fichiers Disque RAM pour les fonctions
d'assemblage, d'impression sécurisée, d'impression d'épreuves, de fond de page et de
téléchargement de polices.
• Assemblage : permet de mémoriser des travaux afin d'en imprimer plusieurs copies en séquence
123, 123, 123, 123 au lieu de 1111, 2222, 3333.
• Impression sécurisée : stocke les données dans la mémoire et nécessite un mot de passe entré sur
le panneau de commande pour l'impression des documents.
• Impression d'épreuves : permet de mémoriser plusieurs copies d'un document et de n'imprimer
ensuite que le premier jeu afin de vérifier l'impression produite. Si la première copie vous convient,
vous pouvez imprimer le reste à partir du panneau de commande de l'imprimante.
• Fond de page : permet l'impression de fonds de page PCL5.
• Téléchargement de polices : permet de télécharger des polices sur le disque RAM.
Caractéristiques en option
•
•
•
•
Unité recto-verso pour l'impression recto-verso automatique (en option pour la configuration
Phaser 6500N).
Chargeur 250 feuilles (bac 2)
Carte réseau sans fil
Kit de productivité (512 Mo) ou extension mémoire de 1024 Mo
Voir aussi :
Spécifications de l'imprimante à la page 157
Activation des options supplémentaires à la page 43
22
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Caractéristiques
Mode Economie d'énergie
Cette section aborde les points suivants :
• Définition du délai de passage en mode d'économie d'énergie à la page 23
• Fin du mode Economie d'énergie à la page 23
• Lancement du mode Economie d'énergie à la page 24
L'imprimante est dotée d'un mode d'économie d'énergie permettant de réduire sa consommation
d'électricité lorsqu'elle est sous tension mais non utilisée pendant une période prédéfinie. Lorsque
l'imprimante ne reçoit aucune donnée d'impression pendant 30 minutes (valeur par défaut), elle passe
automatiquement en mode d'économie d'énergie. Vous pouvez spécifier des valeurs comprises entre
5 et 60 minutes, par incréments d'une minute. La consommation d'énergie en mode Economie
d'énergie et de 8 W ou moins. 25 secondes environ sont nécessaires à l'imprimante pour quitter le
mode d'économie d'énergie et revenir à l'état de fonctionnement normal.
Définition du délai de passage en mode d'économie d'énergie
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
Appuyez sur la flèche Bas pour afficher le Menu Admin puis sur le bouton OK.
Appuyez sur la flèche Bas pour accéder à Configuration système, puis appuyez sur OK.
Lorsque Minuterie veille s'affiche, appuyez sur OK.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour augmenter la durée, appuyez sur la flèche Haut jusqu'à ce que la valeur voulue
apparaisse. La durée maximale est de 60 minutes.
• Pour diminuer la durée, appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que la valeur voulue apparaisse.
La durée minimale est de 5 minutes.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur le bouton Retour pour revenir au menu principal.
Fin du mode Economie d'énergie
L'imprimante sort automatiquement du mode d'économie d'énergie lorsqu'elle reçoit des données
d'un ordinateur connecté. Vous pouvez néanmoins annuler le mode Economie d'énergie en appuyant
sur le bouton Economie d'énergie sur le panneau de commande de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Panneau de commande à la page 20.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
23
Caractéristiques
Lancement du mode Economie d'énergie
Vous pouvez passer en mode Economie d'énergie sans attendre son activation automatique en
fonction des paramètres par défaut. Pour activer le mode veille, appuyez sur le bouton Economie
d'énergie sur le panneau de commande de l'imprimante. Celle-ci doit être inactive depuis au moins
une minute au moment où vous appuyez sur le bouton Economie d'énergie. L'imprimante ne peut pas
entrer dans le mode Economie d'énergie dans les cas suivants :
• L'imprimante est en train de recevoir des données.
• L'imprimante est en cours d'étalonnage après avoir quitté le mode Economie d'énergie ou après
l'élimination d'un bourrage.
• Vous avez appuyé sur un autre bouton il y a moins d'une minute.
24
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Caractéristiques
Rapports
Cette section aborde les points suivants :
• Carte de menus à la page 25
• Page de configuration à la page 25
L'imprimante offre un certain nombre de pages d'informations destinées au suivi de ses performances
et permettant de diagnostiquer les problèmes. Vous accédez à ces pages à partir du panneau de
commande de l’imprimante. Les rubriques suivantes traitent des pages d'informations les plus
couramment utilisées. Pour une liste exhaustive de ces pages, voir Menu Rapports à la page 99.
Carte de menus
La carte de menus répertorie tous les menus principaux et secondaires. La carte de menus permet
de naviguer dans les menus du panneau de commande de l'imprimante. Elle indique également les
différentes pages d'informations disponibles pour l'impression.
Pour l'imprimer :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Lorsque Rapports s'affiche, appuyez sur le bouton OK.
3. Lorsque Carte de menus s'affiche, appuyez sur le bouton OK.
Page de configuration
La page de configuration répertorie des informations sur l'imprimante, telles que les paramètres par
défaut de l'imprimante, les options installées, les paramètres réseau avec l'adresse IP et les paramètres
de police. Ces informations faciliteront la configuration des paramètres réseau sur votre imprimante et
vous permettront de consulter le nombre de pages et les paramètres système.
Pour imprimer la page de configuration :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Lorsque Rapports s'affiche, appuyez sur le bouton OK.
3. Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à Configuration puis sur le bouton OK pour imprimer la page.
Page de démarrage
La page de démarrage est une version allégée de la page de configuration car elle ne contient aucune
information détaillée sur les paramètres. Ces informations faciliteront la configuration des paramètres
réseau sur votre imprimante et vous permettront de consulter le nombre de pages.
Remarque : Par défaut, la page de démarrage s'imprime automatiquement à chaque mise sous
tension de l'imprimante. Vous pouvez désactiver cette fonction dans le menu Configuration
système, sous Menu Admin. Pour plus d'informations, voir Menu Configuration système à la
page 103.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
25
Caractéristiques
Services Internet CentreWare
Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur
Web intégré de l'imprimante. Il permet de configurer et d'administrer l'imprimante à partir d'un
navigateur Web. Les Services Internet CentreWare permettent d'accéder à l'état de l'imprimante,
aux paramètres de configuration et de sécurité et aux fonctions de diagnostic, entre autres.
Les Services Internet CentreWare requièrent :
• Une connexion TCP/IP reliant l’imprimante au réseau dans des environnements Windows,
Macintosh ou Linux.
• Les protocoles TCP/IP et HTTP activés dans l’imprimante.
• Un ordinateur connecté au réseau et équipé d'un navigateur Web qui prend en charge JavaScript.
Accès aux Services Internet CentreWare
Pour accéder aux Services Internet CentreWare, vous devez connaître l'adresse IP de l'imprimante.
Pour plus d'informations, voir Recherche de l'adresse IP de votre imprimante à la page 37.
Ouvrez un navigateur Web sur l'ordinateur et tapez l'adresse IP de l'imprimante dans la zone
d'adresse, puis appuyez sur la touche Entrée ou Retour.
26
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Caractéristiques
Informations supplémentaires
Les ressources suivantes permettent d'obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante
et ses fonctionnalités.
Informations
Source
Guide d'installation
Fourni avec l'imprimante.
Petit guide d'utilisation
Fourni avec l'imprimante.
Didacticiels vidéo
www.xerox.com/office/6500docs
Recommended Media List (Liste des
supports recommandés)
Europe : www.xerox.com/europaper
Amérique du Nord : www.xerox.com/paper
Assistant de support en ligne
www.xerox.com/office/6500support
Support technique
www.xerox.com/office/6500support
Consommables Xerox®
www.xerox.com/office/6500supplies
Rapports
Impression à partir du menu du panneau
de commande.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
27
Caractéristiques
28
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
3
Installation et
configuration
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Présentation de l'installation et de la configuration à la page 30
• Choix d'un emplacement pour l'imprimante à la page 31
• Connexion de l'imprimante à la page 32
• Configuration des paramètres réseau à la page 34
• Installation des pilotes d'imprimante à la page 38
• Installation de PrintingScout à la page 42
• Activation des options supplémentaires à la page 43
Voir aussi :
Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/6500support
Guide d'installation fourni avec l'imprimante.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
29
Installation et configuration
Présentation de l'installation et de
la configuration
Avant d'utiliser l'imprimante, vous devez effectuer les opérations suivantes :
1. Assurez-vous que l'imprimante est installée correctement à un emplacement adéquat. Pour plus
d'informations, voir Choix d'un emplacement pour l'imprimante à la page 31.
2. Choisissez une méthode de connexion. Pour plus d'informations, voir Choix d'une méthode de
connexion à la page 32.
3. Vérifiez que l'imprimante est correctement connectée. Pour plus d'informations, voir Connexion
de l'imprimante à la page 32.
4. Mettez sous tension l'imprimante et l'ordinateur. La page de démarrage s'imprime par défaut.
Dans le cas contraire, voir Page de démarrage à la page 25. Si vous êtes connecté à un réseau,
conservez votre page de démarrage à titre de référence pour les paramètres réseau, tels que
l'adresse IP de l'imprimante.
5. Si vous êtes connecté à un réseau, configurez les paramètres réseau. Pour plus d'informations, voir
Configuration des paramètres réseau à la page 34.
6. Installez les pilotes et les utilitaires à partir du Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel
et documentation). La procédure d'installation des logiciels est fonction du type de connexion
(réseau ou USB). Pour plus d'informations, voir Installation des pilotes d'imprimante à la page 38.
Remarque : Si le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas
disponible, vous pouvez télécharger les pilotes les plus récents depuis le site Web
www.xerox.com/office/6500drivers.
30
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Installation et configuration
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
1.
Choisissez un endroit dépourvu de poussière dont la température varie entre 10 et 32°C
(50 et 90°F) et avec une humidité relative comprise entre 15 et 85%.
Remarque : Les fluctuations soudaines de température risquent d'affecter la qualité d'impression.
Le réchauffement rapide d'une pièce froide peut générer de la condensation dans l'imprimante et
altérer le processus de transfert d'image.
2.
3.
Placez l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment solide pour supporter son poids.
Elle doit être disposée à l'horizontale et ses quatre pieds doivent être solidement en contact
avec la surface. Le poids de l'imprimante sans unité recto-verso ni consommable est de
19,8 kg (43,6 lb). Avec le chargeur 250 feuilles, l'unité recto-verso et les consommables, il atteint
24,2 kg (53,2 lb).
Assurez-vous que l'imprimante dispose des dégagements suffisants pour toutes ses fonctions,
y compris les options que vous avez achetées. Consultez les données d'espace ci-dessous.
L'espace minimal recommandé pour l'imprimante est le suivant:
Configuration requise
Espaces requis
Hauteur libre
200 mm (7,9 pouces) au-dessus de l'imprimante pour permettre
l'ouverture du capot avant
Hauteur requise
Imprimante : 416,1 mm (16,4 pouces)
Imprimante avec chargeur 250 feuilles : 523 mm (20,6 pouces)
Autres dégagements
100 mm (3,9 pouces) derrière l'imprimante
600 mm (23,6 pouces) devant l'imprimante
100 mm (3,9 pouces) du côté gauche de l'imprimante
250 mm (9,8 pouces) du côté droit de l'imprimante
4.
Après avoir placé l'imprimante, vous êtes prêt à la connecter au secteur et à l'ordinateur ou au
réseau. Passez à la section suivante, Connexion de l'imprimante à la page 32.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
31
Installation et configuration
Connexion de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Choix d'une méthode de connexion à la page 32
• Connexion à un réseau à la page 32
• Connexion via USB à la page 33
Choix d'une méthode de connexion
L'imprimante peut être connectée à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet. La méthode
à choisir dépend de la connexion ou non de votre ordinateur à un réseau. Une connexion USB est une
connexion directe et parmi les plus faciles à configurer, contrairement à une connexion Ethernet. Si
vous comptez utiliser une connexion réseau, vous devez connaître le mode de connexion de votre
ordinateur au réseau. Par exemple, via un routeur relié à un câble ou un modem DSL. Pour plus
d'informations, voir A propos des adresses TCP/IP et IP à la page 34.
Remarque : Les exigences en matière de matériel et de câblage varient en fonction de la méthode
de connexion. Les routeurs, concentrateurs et commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et
USB ne sont pas fournis avec l'imprimante ; ils doivent être achetés séparément.
•
•
Réseau : si l'ordinateur est connecté à un réseau d'entreprise ou un réseau domestique, reliez
l'imprimante au réseau par un câble Ethernet. Il est impossible de connecter l'imprimante
directement à l'ordinateur car elle doit y être reliée via un routeur ou un concentrateur. Un réseau
Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prend en charge plusieurs
imprimantes et systèmes simultanément. Une connexion Ethernet est généralement plus rapide
qu'une connexion USB et permet l'accès direct aux paramètres de l'imprimante via les Services
Internet CentreWare.
USB : si vous reliez l'imprimante à un seul ordinateur et ne disposez pas de réseau, utilisez une
connexion USB. Bien qu'une connexion USB offre des vitesses de transmission de données
élevées, elle n'est pas aussi rapide qu'une connexion Ethernet et ne donne pas accès aux Services
Internet CentreWare.
Connexion à un réseau
Pour connecter l'imprimante à un réseau :
1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension.
2. Raccordez un câble de catégorie 5 ou mieux encore à un câble Ethernet entre l'imprimante et
le réseau ou le connecteur de routeur. Utilisez un concentrateur ou un routeur Ethernet et deux
câbles Ethernet ou plus (un câble pour chaque périphérique). Connectez l’ordinateur au
concentrateur ou au routeur avec un câble, puis reliez l’imprimante au concentrateur ou au
routeur avec le deuxième câble. Utilisez n'importe quel port du concentrateur ou du routeur, à
l'exception du port de liaison ascendante.
3. Raccordez le cordon d'alimentation, branchez l'imprimante au secteur et mettez-la sous tension.
Pour plus d’informations, voir Cordon d'alimentation à la page 11.
4. Définissez ou découvrez automatiquement l'adresse IP réseau de l'imprimante. Voir Attribution
de l'adresse IP de l'imprimante à la page 34.
32
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Installation et configuration
Connexion via USB
Pour utiliser une connexion USB, vous devez disposer de Windows Server 2003 et version ultérieure ou
de Windows XP SP1. Les ordinateurs de type Macintosh doivent quant à eux fonctionner sous Mac OSX,
version 10.5 et ultérieure.
Pour connecter l'imprimante à l'ordinateur avec un câble USB :
1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension.
2. Raccordez l'une des extrémités d'un câble A/B USB 2.0 standard au port USB de l'imprimante.
3. Raccordez le cordon d'alimentation, branchez l'imprimante au secteur et mettez-la sous tension.
Pour plus d’informations, voir Cordon d'alimentation à la page 11.
4. Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le port USB de l'ordinateur.
5. Lorsque l'Assistant Windows Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, annulez-le.
6. Vous êtes maintenant prêt à installer les pilotes d'imprimante. Voir Installation des pilotes
d'imprimante à la page 38.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
33
Installation et configuration
Configuration des paramètres réseau
Cette section aborde les points suivants :
• A propos des adresses TCP/IP et IP à la page 34
• Attribution de l'adresse IP de l'imprimante à la page 34
• Changement de l'adresse IP avec les Services Internet CentreWare à la page 36
• Recherche de l'adresse IP de votre imprimante à la page 37
Remarque : Les instructions suivantes s'appliquent lorsque l'imprimante est connectée à un
réseau. Si vous disposez d'une connexion USB à l'imprimante, vous pouvez sauter cette section.
A propos des adresses TCP/IP et IP
Les ordinateurs et les imprimantes utilisent essentiellement les protocoles TCP/IP pour communiquer
sur un réseau Ethernet. Généralement, les ordinateurs Macintosh utilisent les protocoles TCP/IP ou
Bonjour pour communiquer avec une imprimante réseau. Sur les systèmes Macintosh OS X, le choix se
porte sur TCP/IP. Néanmoins, à la différence du protocole TCP/IP, le protocole Bonjour ne requiert pas
des imprimantes et des ordinateurs qu'ils possèdent d'adresse IP.
Avec les protocoles TCP/IP, chaque imprimante et chaque ordinateur doit posséder sa propre
adresse IP. De nombreux réseaux et routeurs Câble et DSL comportent un serveur de protocole de
configuration d'hôte dynamique (DHCP). Un serveur DHCP affecte automatiquement une adresse
IP à chaque ordinateur de type PC et à chaque imprimante du réseau configuré pour utiliser le
protocole DHCP.
Si vous utilisez un routeur Câble ou DSL, reportez-vous à la documentation de l'appareil pour de plus
amples informations sur l'adressage IP.
Attribution de l'adresse IP de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Attribution automatique de l'adresse IP à la page 35
• Attribution manuelle de l'adresse IP à la page 35
• Changement de l'adresse IP avec les Services Internet CentreWare à la page 36
Par défaut, l'imprimante est configurée de manière à récupérer automatiquement une adresse IP sur le
serveur réseau via DHCP. Toutefois, les adresses réseau affectées par le serveur DHCP sont temporaires.
Au terme d'un délai défini, une nouvelle adresse IP peut être attribuée à l'imprimante. Vous pouvez
rencontrer des problèmes de connexion si le pilote d'imprimante reçoit une adresse IP qui change
périodiquement. Afin d'éviter tout problème ou bien si l'administrateur réseau requiert une adresse IP
statique pour l'imprimante, vous pouvez attribuer cette adresse manuellement. Pour plus
d'informations, voir Attribution manuelle de l'adresse IP à la page 35.
Remarque : Vous pouvez afficher l'adresse IP de votre imprimante sur la page de démarrage, la
page de configuration ou depuis le panneau de commande de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Recherche de l'adresse IP de votre imprimante à la page 37.
34
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Installation et configuration
Attribution automatique de l'adresse IP
Pour réactiver l'attribution automatique de l'adresse IP de l'imprimante, procédez comme suit :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le Menu Admin puis sur le bouton OK.
3. Lorsque Configuration réseau s'affiche, appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre TCP/IP, puis sur OK.
5. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre IPv4, puis sur OK.
6. Lorsque Obtenir adr. IP s'affiche, appuyez sur OK.
7. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre DHCP/AutoIP, puis sur OK.
8. Appuyez sur le bouton Retour pour revenir au menu principal.
Attribution manuelle de l'adresse IP
Les instructions suivantes concernent l'attribution d'une adresse IP statique à l'imprimante à partir du
panneau de commande de celle-ci. Une fois attribuée, l'adresse IP peut être modifiée par le biais des
Services Internet CentreWare.
Pour attribuer une adresse IP à l'imprimante, vous devez fournir les informations suivantes :
• une adresse IP correctement configurée pour le réseau ;
• l'adresse du masque de réseau ;
• l'adresse de routeur/passerelle par défaut.
Si vous travaillez dans un environnement réseau géré par un administrateur réseau, demandez à ce
dernier les informations réseau requises.
Pour les réseaux domestiques utilisant des routeurs ou tout autre dispositif pour la connexion de
l'imprimante, reportez-vous à la documentation du routeur ou du dispositif concerné pour connaître les
instructions d'attribution d'adresses réseau. Vous devriez y trouver une plage d'adresses disponibles. Il
est essentiel que les adresses soient similaires à celles utilisées par d'autres imprimantes et ordinateurs
du réseau, mais pas identiques. Seul le dernier chiffre doit être différent. Par exemple, votre imprimante
peut être dotée de l'adresse IPv4 192.168.1.2 et l'ordinateur, de l'adresse IP 192.168.1.3. Un autre
périphérique peut être affecté de l'adresse 192.168.1.4.
Le routeur peut attribuer l'adresse IP statique de l'imprimante à un autre ordinateur qui obtient son
adresse IP dynamiquement. Pour éviter d'avoir à réattribuer l'adresse IP, affectez à l'imprimante une
adresse qui se trouve en fin de la plage d'adresses autorisées par le routeur ou le périphérique. Par
exemple, si l'adresse IP de votre ordinateur est 192.168.1.2 et que le routeur ou le périphérique
accepte des adresses IP jusqu'à 192.168.1.25, sélectionnez une adresse IP comprise entre
192.168.1.20 et 192.168.1.25.
Pour attribuer une adresse IP statique à l'imprimante :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le Menu Admin puis sur le bouton OK.
3. Lorsque Configuration réseau s'affiche, appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre TCP/IP, puis sur OK.
5. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre IPv4, puis sur OK.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
35
Installation et configuration
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Lorsque Obtenir adr. IP s'affiche, appuyez sur OK.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Panneau, puis sur OK.
Appuyez une fois sur le bouton Retour pour revenir au menu IPv6, puis sur la flèche Bas pour
atteindre Adresse IP et appuyez sur OK.
La sélection de l'adresse IP s'opère à l'aide des flèches Haut, Bas, Gauche et Droite. Une adresse
non définie se présente ainsi : 000.000.000.000. En commençant par le premier bloc de chiffres,
procédez comme suit pour sélectionner l'adresse IP :
Appuyez sur la flèche Haut pour faire défiler les chiffres jusqu'à ce que la valeur souhaitée
apparaisse. Appuyez sur la flèche Droite une fois pour atteindre le bloc de chiffres suivant.
Renouvelez l'opération : appuyez sur la flèche Haut jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse.
Appuyez sur la flèche Droite une fois pour atteindre le bloc de chiffres suivant et ainsi de suite.
Pour faire défiler les chiffres vers le bas, appuyez sur la flèche Bas. Pour accéder rapidement à un
chiffre élevé, maintenez le bouton enfoncé. Pour revenir à un bloc de chiffres, appuyez sur la
flèche Gauche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK pour confirmer l'adresse.
Appuyez sur la flèche Gauche une fois, puis sur la flèche Bas pour atteindre Masque de réseau et
enfin sur OK. Reprenez les étapes 9 et 10 pour sélectionner l'adresse du masque de réseau.
Appuyez sur la flèche Gauche une fois, puis sur la flèche Bas pour atteindre Adresse passerelle et
enfin sur OK. Reprenez les étapes 9 et 10 pour sélectionner l'adresse de passerelle.
Imprimez la page de configuration pour vérifier les nouveaux paramètres. Pour plus
d'informations, voir Page de configuration à la page 25.
Vous êtes maintenant prêt à installer les logiciels. Voir Installation des pilotes d'imprimante à la
page 38.
Voir aussi :
Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/6500support
Changement de l'adresse IP avec les Services Internet CentreWare
Pour modifier l'adresse IP de l'imprimante en utilisant les Services Internet CentreWare :
1. Ouvrez un navigateur Web sur l'ordinateur et tapez l'adresse IP de l'imprimante dans la zone
d'adresse, puis appuyez sur la touche Entrée ou Retour.
2. A droite de la page, cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet de navigation situé à gauche de la page, développez le lien Protocoles si nécessaire
et cliquez sur TCP/IP.
4. La page TCP/IP - IPv6 s'affiche. Dans la section IPv4 de la fenêtre TCP/IP - Double pile, apportez
les modifications voulues. Par exemple, pour modifier le mode d'obtention de l'adresse IP pour
l'imprimante, dans la liste déroulante du champ Obtenir adresse IP, sélectionnez une méthode.
5. Après avoir modifié les informations relatives à l'adresse, faites défiler l'écran jusqu'au bas de la
page et cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
36
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Installation et configuration
Recherche de l'adresse IP de votre imprimante
Pour installer les pilotes d'une imprimante réseau, vous devez connaître l'adresse IP de votre
imprimante. Vous avez également besoin de cette adresse pour accéder aux paramètres de votre
imprimante via les Services Internet CentreWare. Celle-ci est imprimée sur la page de configuration et
peut être affichée sur le panneau de commande.
Pour imprimer la page de configuration :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Lorsque Pages d'infos s'affiche, appuyez sur le bouton OK.
3. Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à Configuration puis sur OK.
L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section Configuration réseau de la page.
Remarque : La page de démarrage est imprimée automatiquement à la première mise sous
tension de votre imprimante. Si l'adresse IP indiquée sur la page est 0.0.0.0, l'imprimante n'a pas
eu le temps d'acquérir une adresse IP du serveur DHCP. Patientez une minute ou deux, puis
imprimez la page de configuration.
Pour obtenir l'adresse IP à partir du panneau de commande de l'imprimante :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le Menu Admin puis sur le bouton OK.
3. Lorsque Configuration réseau s'affiche, appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre TCP/IP, puis sur OK.
5. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre IPv6, puis sur OK.
6. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Adresse IP, puis sur OK.
L'adresse IP de l'imprimante s'affiche.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
37
Installation et configuration
Installation des pilotes d'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Systèmes d'exploitation requis à la page 38
• Pilotes disponibles à la page 38
• Installation des pilotes d'imprimante pour Windows à la page 39
• Installation du pilote d'imprimante pour Macintosh OS X à la page 40
• Ajout de l'imprimante pour la version Macintosh OS X 10.5 et version ultérieure à la page 40
Systèmes d'exploitation requis
•
•
•
Windows Server 2003 et version ultérieure ou Windows XP SP1 et version ultérieure
Macintosh : version OSX 10.5 et version ultérieure
Linux : votre imprimante prend en charge la connexion aux plates-formes Linux par le biais de
l’interface réseau
Pilotes disponibles
Pour accéder aux options spéciales d’impression, utilisez un pilote d’imprimante Xerox®. Xerox®
propose des pilotes pour divers langages de description de page et systèmes d’exploitation. Les
pilotes d'imprimante disponibles sont répertoriés ci-après. Pour télécharger les pilotes les plus récents,
rendez-vous à l’adresse suivante : www.xerox.com/office/6500drivers.
Pilote d'impression
Source
Description
Pilote Adobe PostScript 3
CD logiciels et Web
Le pilote PostScript est recommandé pour tirer
pleinement parti des fonctions personnalisées
de l’imprimante et du véritable langage Adobe
PostScript. Pilote d'imprimante par défaut.
PCL6
CD logiciels et Web
Le pilote PCL (Printer Command Language)
peut être utilisé pour les applications utilisant
le langage PCL.
Pilote pour Mac OS X version 10.5 et
version ultérieure
CD logiciels et Web
Ce pilote permet l'impression depuis un
système d'exploitation Mac OS X version 10.5
et version ultérieure.
Linux
CD logiciels
Ce pilote permet d'imprimer depuis un
système d’exploitation Linux.
Pilote d'imprimante global Xerox®
Web
Ce pilote fonctionne avec toutes les
imprimantes réseau, y compris avec les
imprimantes d'autres fabricants. Ce pilote se
configure automatiquement pour une
imprimante individuelle à l'installation.
38
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Installation et configuration
Pilote d'impression
Pilote Xerox®
Mobile Express Driver™
Source
Web
Description
Ce pilote fonctionne avec toutes les
imprimantes qui prennent en charge le
standard PostScript. Ce pilote est configuré
automatiquement en fonction de l'imprimante
sélectionnée dans le cadre d'un travail
d'impression. Si vous vous rendez souvent sur
les mêmes sites lors de vos déplacements, vous
pouvez enregistrer vos imprimantes préférées
afin que le pilote puisse réutiliser les
paramètres correspondants.
Installation des pilotes d'imprimante pour Windows
Pour installer le pilote d’imprimante depuis le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel
et documentation) :
1. Insérez le CD dans le lecteur de votre ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas
automatiquement, accédez au lecteur de CD sur votre ordinateur et double-cliquez sur le fichier
d'installation Setup.exe. Le Navigateur de configuration facile apparaît.
2. Cliquez sur le bouton d'installation du logiciel dans le coin inférieur gauche du Navigateur de
configuration facile.
3. Dans l'écran Contrat de licence, sélectionnez la langue en haut du contrat et cliquez sur J'accepte
pour en accepter les termes. L'écran Installation de l'imprimante Xerox® s'affiche.
4. Dans la liste Imprimantes détectées, sélectionnez votre imprimante Phaser 6500 et cliquez
sur Suivant.
Remarque : Si vous installez des pilotes pour une imprimante réseau et que celle-ci ne figure pas
dans la liste, cliquez sur le bouton Adresse IP ou nom DNS. Dans le champ du même nom,
saisissez l'adresse IP de l'imprimante et cliquez sur Rechercher pour localiser l'imprimante. En cas
de doute sur l'adresse IP de l'imprimante, voir Recherche de l'adresse IP de votre imprimante à la
page 37.
5.
Dans l'écran Options d'installation, sélectionnez PostScript et/ou PCL 6.
Remarque : Vous pouvez installer les deux pilotes en même temps. Ils apparaîtront tous les deux
dans votre liste d'imprimantes après l'installation.
6.
7.
Cliquez sur Installer pour démarrer l'installation.
A la fin de l'installation, dans l'écran État de l'installation, sélectionnez les options suivantes :
• Définir comme imprimante par défaut (facultatif)
• Imprimer une page de test
• Partager l'imprimante (facultatif)
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
39
Installation et configuration
8.
9.
Cliquez sur Terminer.
Dans l'écran d'enregistrement du produit, sélectionnez votre pays dans la liste et cliquez sur
Suivant. Renseignez le formulaire d'enregistrement et soumettez-le.
Si vous avez choisi d'imprimer une page de test, l'imprimante produit cette page pour chaque
pilote que vous avez installé.
Remarque : PrintingScout est une option distincte du pilote d'imprimante qui contrôle l'état de
l'imprimante. Pour installer cet utilitaire, voir Installation de PrintingScout à la page 42.
Voir aussi :
Assistant de support en ligne à l'adresse www.xerox.com/office/6500support
Installation du pilote d'imprimante pour Macintosh OS X
Le processus d'installation pour Macintosh OS X est le même pour les versions 10.5 et ultérieures.
Pour installer le pilote d’imprimante depuis le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel
et documentation) :
1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
de votre ordinateur.
2. Sur le Bureau, double-cliquez sur l'icône Phaser 6500.
3. Cliquez sur l'option du programme d'installation de Phaser 6500.
4. Si vous y êtes invité, entrez votre mot de passe et cliquez sur OK.
5. Dans la fenêtre de démarrage du programme d'installation, cliquez sur Continuer.
6. Lisez le contrat de licence, cliquez sur Continuer puis sur J'accepte.
7. Cliquez sur Installer.
Lorsque l'installation du pilote est terminée, votre navigateur s'ouvre sur un formulaire
d'inscription en ligne.
8. Remplissez le formulaire puis fermez le navigateur.
9. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Quitter.
10. Ensuite, ajoutez l'imprimante à la liste des imprimantes. Pour plus d'informations, voir Ajout de
l'imprimante pour la version Macintosh OS X 10.5 et version ultérieure à la page 40.
Ajout de l'imprimante pour la version Macintosh OS X 10.5
et version ultérieure
Dans le cas d'une mise en réseau de l'imprimante, vous pouvez installer celle-ci à l'aide de Bonjour
(Rendezvous) ou établir une connexion LPD/LPR en utilisant l'adresse IP de l'imprimante. Pour une
imprimante qui n'est pas en réseau, créez une connexion USB sur votre bureau.
Pour ajouter l’imprimante
1.
2.
3.
40
Affichez les Préférences Système depuis le dossier Applications ou le dock.
Ouvrez Imprimantes et fax. La liste d'imprimantes s'affiche sur la gauche de la fenêtre.
Cliquez sur le bouton comportant le signe plus (+) sous la liste d'imprimantes.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Installation et configuration
4.
5.
Cliquez sur l'icône Par défaut en haut de la fenêtre.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter.
Remarque : Si votre imprimante n'a pas été détectée, vérifiez qu'elle est sous tension et que le
câble USB ou Ethernet est correctement connecté.
Voir aussi :
Assistant de support en ligne à l'adresse www.xerox.com/office/6500support
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
41
Installation et configuration
Installation de PrintingScout
PrintingScout est un utilitaire Windows qui permet de contrôler l'état des travaux d'impression et
des consommables de l'imprimante depuis votre ordinateur. Cet outil vérifie automatiquement l'état
de l'imprimante lorsque vous envoyez un travail d'impression. Si l'imprimante ne peut pas imprimer,
PrintingScout affiche un message d'alerte sur l'écran de votre ordinateur pour vous indiquer que
l'imprimante nécessite une intervention.
Pour installer PrintingScout :
1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
de votre ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au
lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
2. Dans l'écran du programme d'installation, cliquez sur Installer PrintingScout.
3. Dans l'écran de sélection de la langue d'installation, choisissez votre langue et cliquez sur Suivant.
4.
5.
6.
7.
8.
Dans l'écran Xerox® PrintingScout, cliquez sur Suivant.
Lisez le contrat de licence, puis cliquez sur J'accepte les termes de ce contrat de licence. Cliquez
sur Suivant.
Dans l'écran suivant, cliquez sur Suivant pour accepter la destination d'installation par défaut.
Cliquez sur Suivant.
Cliquez sur Terminer.
L'icône de PrintingScout s'affiche à droite de la barre des tâches de Windows.
Voir aussi :
Vérification de l'état de l'imprimante à l'aide de PrintingScout à la page 119
42
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Installation et configuration
Activation des options supplémentaires
Cette section aborde les points suivants :
• Activation des options supplémentaires pour le pilote PostScript Windows à la page 43
• Activation des options supplémentaires pour Macintosh OS X 10.5 et version ultérieure à la
page 45
• Activation des options supplémentaires pour Linux à la page 46
Si l'imprimante est équipée de l'unité recto-verso, du chargeur 250 feuilles, d'un disque RAM ou de
mémoire supplémentaire, vous devez les activer dans chaque pilote d'imprimante avant de pouvoir
les utiliser.
Activation des options supplémentaires pour le pilote PostScript Windows
Cette section aborde les points suivants :
• Activation des options supplémentaires pour une imprimante réseau à la page 43
• Activation des options supplémentaires pour une imprimante connectée via USB à la page 44
Activation des options supplémentaires pour une imprimante réseau
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
• Sous Windows XP SP1 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes et télécopieurs.
• Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration >
Matériel et audio > Imprimantes.
• Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer >
Paramètres > Imprimantes.
• Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
Dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante
Phaser 6500 PS et sélectionnez Propriétés.
Cliquez sur l'onglet Configuration puis sur le bouton Obtenir les informations
depuis l'imprimante.
L'adresse IP de l'imprimante apparaît dans la section Adresse réseau.
Cliquez sur Appliquer.
Pour vérifier si les options supplémentaires installées sont activées : cliquez sur l'onglet
Paramètres du périphérique et faites défiler l'écran jusqu'à la section Options d'installation.
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
43
Installation et configuration
Activation des options supplémentaires pour une imprimante connectée via USB
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
• Sous Windows XP SP1 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes et télécopieurs.
• Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration >
Matériel et audio > Imprimantes.
• Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer >
Paramètres > Imprimantes.
• Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
Dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante
Phaser 6500 PS et sélectionnez Propriétés.
Dans la boîte de dialogue Propriétés, cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
Cliquez sur le signe plus (+) situé à gauche des options d'installation pour développer le dossier et
afficher la liste d'options.
Activez les options installées :
• Pour préciser la quantité de mémoire RAM disponible, cliquez sur Mémoire, puis sélectionnez
une valeur dans la liste déroulante.
• Pour activer le chargeur 250 feuilles, cliquez sur Configuration des magasins et sélectionnez
Magasin 2 dans la liste déroulante.
• Si le kit de productivité est installé, activez la fonction Disque RAM. Cliquez sur Disque RAM
et sélectionnez Disponible dans la liste.
• Pour activer l'unité recto-verso, cliquez sur Unité recto-verso et sélectionnez Disponible dans
la liste déroulante.
Cliquez sur OK.
Activation des options supplémentaires pour le pilote Windows PCL
Cette section aborde les points suivants :
• Activation des options supplémentaires pour une imprimante réseau à la page 43
• Activation des options supplémentaires pour une imprimante connectée via USB à la page 44
Activation des options supplémentaires pour une imprimante réseau
1.
2.
3.
44
Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
• Sous Windows XP SP1 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes et télécopieurs.
• Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration >
Matériel et audio > Imprimantes.
• Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer >
Paramètres > Imprimantes.
• Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
Dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante
Phaser 6500PCL et sélectionnez Propriétés.
Dans la boîte de dialogue Propriétés, cliquez sur l'onglet Options.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Installation et configuration
4.
5.
Cliquez sur le bouton Obtenir les informations depuis l'imprimante.
L'adresse IP de l'imprimante apparaît dans la section Adresse réseau. Les options
supplémentaires installées apparaissent avec le statut Disponible dans la liste Éléments. La
quantité de mémoire installée apparaît dans le champ Capacité mémoire.
Cliquez sur OK.
Activation des options supplémentaires pour une imprimante connectée
par câble USB
1.
2.
3.
4.
5.
Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
• Sous Windows XP SP1 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes et télécopieurs.
• Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration >
Matériel et audio > Imprimantes.
• Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer >
Paramètres > Imprimantes.
• Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
Dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante
Phaser 6500 PCL et sélectionnez Propriétés.
Dans la boîte de dialogue Propriétés, cliquez sur l'onglet Options.
La zone Eléments répertorie les options d'imprimante. A droite de chaque élément figure l'état,
soit Disponible, soit Non disponible ou dans le cas du champ Capacité mémoire, la quantité de
mémoire RAM exprimée en Mo.
Pour activer un élément qui est installé sur l'imprimante, sélectionnez-le dans la liste, puis dans la
liste déroulante Paramètres de, choisissez Disponible. Si vous activez le kit de productivité, dans le
champ Capacité mémoire, sélectionnez la quantité de RAM en Mo dans la liste.
Cliquez sur OK.
Activation des options supplémentaires pour Macintosh OS X 10.5
et version ultérieure
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Affichez les Préférences Système depuis le dossier Applications ou le dock.
Ouvrez Imprimantes et fax. La liste d'imprimantes s'affiche sur la gauche de la fenêtre.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste et cliquez sur le bouton Options et fournitures.
Dans la fenêtre, cliquez sur l'onglet Gestionnaire et sélectionnez le gestionnaire de l'imprimante
dans la liste Imprimer via.
Activez les options installées :
• Pour préciser la quantité de mémoire RAM disponible, sélectionnez celle-ci dans la liste
déroulante Capacité mémoire.
• Pour activer le chargeur 250 feuilles en option, cliquez sur Configuration des magasins et
sélectionnez Magasin 2 dans la liste déroulante.
• Si le kit de productivité est installé, activez la fonction Disque RAM. Sélectionnez Disponible
dans la liste déroulante Disque RAM.
• Pour activer l'unité recto-verso, sélectionnez Disponible dans la liste déroulante Unité recto-verso.
Cliquez sur OK.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
45
Installation et configuration
Activation des options supplémentaires pour Linux
Remarque : Les instructions suivantes concernent l'utilisation du système CUPS (Common UNIX
Printing System) de Linux, accessible depuis un navigateur Web.
1.
2.
3.
4.
5.
46
Lancez le navigateur Web sur votre ordinateur. Dans le champ d'adresse, saisissez
http://127.0.0.1:631 et appuyez sur Entrée.
Dans l'onglet Home (Accueil) de CUPS, cliquez sur Manage Printers (Gestion d'imprimantes).
Repérez votre imprimante dans la liste et cliquez sur le bouton Set Printer Options (Définir les
options d'imprimante) approprié.
Dans la page qui s'affiche, activez les options supplémentaires installées sur votre imprimante :
• Dans le champ Memory (Mémoire), sélectionnez la quantité de mémoire exprimée en Mo.
• Si l'imprimante est équipée du chargeur 250 feuilles, sélectionnez 2-Tray (Magasin 2) dans le
champ Paper Tray Configuration (Configuration des magasins).
• Pour activer l'option RAM Disk (Disque RAM) (kit de productivité requis), sélectionnez
Available (Disponible).
• Pour activer l'impression recto-verso, dans le champ Duplex Unit (Unité recto-verso),
sélectionnez Available (Disponible).
Cliquez sur Set Printer Options (Définir les options imprimante) pour enregistrer les paramètres.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
4
Impression
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Papier et supports pris en charge à la page 48
• Chargement du papier à la page 54
• Réglage des formats et types de papier à la page 61
• Sélection des options d'impression à la page 63
• Impression sur des supports spéciaux à la page 72
• Impression sur du papier de format personnalisé à la page 82
• Impression recto-verso (sur les deux faces des feuilles) à la page 86
• Impression sécurisée à la page 90
• Impression d'épreuves à la page 94
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
47
Impression
Papier et supports pris en charge
Cette section aborde les points suivants :
• Instructions d'utilisation du papier à la page 48
• Papier pouvant endommager l'imprimante à la page 49
• Instructions de stockage du papier à la page 49
• Papier pris en charge à la page 50
Votre imprimante est utilisée avec différents types de papiers. Suivez les instructions de cette section
pour optimiser la qualité d'impression et éviter les bourrages.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez uniquement les supports d'impression Xerox® indiqués pour
votre imprimante. Ils garantissent d'excellents résultats sur votre imprimante.
Pour commander du papier ou des supports spéciaux, contactez votre revendeur local ou rendez-vous
sur le site Web www.xerox.com/office/6500supplies.
ATTENTION : Les dommages causés par l’utilisation de papier, de transparents et
d’autres supports spéciaux non pris en charge ne sont pas couverts par la garantie,
le contrat de maintenance ou le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie
de satisfaction totale) Xerox®. Le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La
couverture peut varier dans les autres pays. Veuillez contacter votre représentant
local pour plus d'informations.
Voir aussi :
Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (Europe) :
www.xerox.com/europaper
Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (Amérique du Nord) :
www.xerox.com/paper
Instructions d'utilisation du papier
Chacun des bacs de l'imprimante prend en charge des formats et types de papier ou autres supports
spéciaux spécifiques. Suivez les instructions ci-après lors du chargement du papier dans les bacs :
• Aérez le papier avant de le placer dans le bac.
• N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes).
• Utilisez uniquement des enveloppes papier. N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre, à fermoir
métallique ou à bande autocollante.
• Les enveloppes doivent être imprimées sur un seul côté.
• Lors de l'impression d'enveloppes, celles-ci peuvent se froisser ou se plier.
• Evitez de surcharger les bacs papier. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de
remplissage du guide papier.
48
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
•
•
Réglez les guides papier en fonction du format de papier. Les guides s'enclenchent lorsqu'ils
sont correctement réglés.
Si des bourrages papier surviennent fréquemment, utilisez une nouvelle rame de papier ou
d'autre support.
Voir aussi :
Chargement du papier à la page 54
Bourrages papier à la page 150
Papier pouvant endommager l'imprimante
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papiers. Néanmoins, certains
supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des bourrages ou
endommager l'imprimante.
Les supports à éviter sont les suivants :
• Supports rugueux ou poreux
• Transparents
• Papier ayant été plié ou froissé
• Papier comportant des agrafes
• Enveloppes à fenêtre ou fermoirs métalliques
• Enveloppes matelassées
• Papier couché ou glacé non destiné au laser
• Supports perforés
• Papier ou support à verso carboné
• Papier ou support autocollant
• Papier conçu pour les imprimantes à jet d'encre
Instructions de stockage du papier
De bonnes conditions de stockage du papier aident à obtenir une qualité d'impression optimale.
• Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers
peuvent être endommagés par le rayonnement ultraviolet (UV) et la lumière visible. Les
rayonnements UV, émis par le soleil et les tubes fluorescents, risquent notamment d'endommager
le papier. L’intensité de la lumière visible et la longueur d’exposition du papier doivent être
réduites le plus possible.
• Maintenez une température et une humidité relative constantes.
• Evitez toute exposition à une humidité excessive ou à des températures supérieures à 32°C (90°F).
• Evitez de stocker le papier au grenier, dans la cuisine, dans votre garage ou au sous-sol. Les murs
intérieurs sont plus secs que les murs extérieurs sur lesquels de l'humidité peut se former.
• Placez le papier à plat sur des palettes, dans des cartons, sur des étagères ou dans des armoires.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
49
Impression
•
Evitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké
ou manipulé.
N’ouvrez pas les rames de papier avant d’être prêt à procéder au chargement dans l’imprimante.
Laissez le papier dans son emballage d’origine. Pour la plupart des papiers commerciaux,
l’emballage des rames comporte un revêtement intérieur qui protège le papier contre les
variations d’humidité.
•
Papier pris en charge
Les types de support inappropriés risquent d'entraîner des bourrages papier, de causer une mauvaise
qualité d’impression et d'endommager l’imprimante. Pour utiliser les fonctions de cette imprimante
efficacement, utilisez le papier recommandé dans les tableaux qui suivent.
L'impression sur du papier dont les paramètres diffèrent du format ou du type sélectionné dans le
pilote de l'imprimante risque d'entraîner des bourrages. Le chargement de papier dans un bac
inadapté au type de travail d'impression risque d'entraîner des bourrages. Pour vous assurer que
l'impression se déroulera correctement, sélectionnez les paramètres corrects de format, type et bac.
L'image imprimée peut se dégrader et devenir plus floue du fait de l'humidité due à l'eau, à la pluie ou
à la vapeur. Pour de plus amples détails, consultez votre revendeur.
Bac 1
Format de papier
50
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Letter (8,5 x 11 pouces)
US Folio (8,5 x 13 pouces)
Legal (8,5 x 14 pouces)
Executive (7,25 x 10,5 pouces)
A4 (210 x 297 mm/8,2 x 11,5 pouces)
A5 (148 x 210 mm/5,2 x 8,2 pouces)
B5 JIS (182 x 257 mm)
Enveloppe commerciale 10 (4,1 x 9,5 pouces)
Enveloppe Monarch (3,9 x 7,5 pouces)
Enveloppe DL (110 x 220 mm)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm)
Formats personnalisés :
Largeur : de 76,2 à 215,9 mm (3 à 8,5 pouces)
Hauteur : de 127 à 355,6 mm (5 à 14 pouces)
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Bac 1
Type de papier et grammage
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Capacité de chargement
Standard (de 65 à 120 g/m², 17 à 32 lb, type papier à
lettre commercial)
Support cartonné fin (de 100 à 163 g/m², 37 à 60 lb,
type couverture)
Support cartonné épais (de 163 à 220 g/m², 60 à 80 lb,
type couverture)
Enveloppes
Etiquettes
Papier à en-tête
Support cartonné glacé fin (de 100 à 163 g/m², 37 à 60 lb,
type couverture)
Support cartonné glacé épais (de 163 à 220 g/m², 60 à 80 lb,
type couverture)
Perforé
Papier couleur
Spécial
250 feuilles (75 g/m² / 20 lb)
Chargeur 250 feuilles (bac 2)
Format de papier
•
•
•
•
•
•
•
•
Type de papier et grammage
Papier standard (de 60 à 105 g/m², 16 à 28 lb, type papier à
lettre commercial)
• Papier à en-tête
• Perforé
• Papier couleur
Capacité de chargement
250 feuilles (75 g/m²/20 lb)
Letter (8,5 x 11 pouces)
US Folio (8,5 x 13 pouces)
Legal (8,5 x 14 pouces)
Executive (7,25 x 10,5 pouces)
A4 (210 x 297 mm)
A5 (148 x 210 mm)
B5 JIS (182 x 257 mm)
Formats personnalisés :
Largeur : de 147,3 à 215,9 mm (5,8 à 8,5 pouces)
Hauteur : de 210,8 à 355,6 mm (8,3 à 14 pouces)
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
51
Impression
Fente d'alimentation manuelle
Format de papier
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Letter (8,5 x 11 pouces)
Legal (8,5 x 14 pouces)
Executive (7,25 x 10,5 pouces)
US Folio (8,5 x 13 pouces)
Enveloppe n°10 (4,1 x 9,5 pouces)
Enveloppe Monarch (3,9 x 7,5 pouces)
Enveloppe DL (110 x 220 mm)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm)
A4 (210 x 297 mm)
A5 (148 x 210 mm)
B5 JIS (182 x 257 mm)
Formats personnalisés :
Largeur : de 76,2 à 215,9 mm (3 à 8,5 pouces)
Hauteur : de 127 à 355,6 mm (5 à 14 pouces)
Type de papier et grammage
•
Standard (de 65 à 120 g/m², 17 à 32 lb, type papier à
lettre commercial)
Papier à en-tête (standard)
Support cartonné fin (de 100 à 163 g/m², 28 à 60 lb,
type couverture)
Support cartonné épais (de 163 à 220 g/m², 60 à 80 lb,
type couverture)
Support cartonné glacé fin (de 100 à 163 g/m², 28 à 60 lb,
type couverture)
Support cartonné glacé épais (de 163 à 200 g/m², 60 à 80 lb,
type couverture)
Perforé (standard)
Papier couleur (standard)
Etiquettes
Enveloppes (les enveloppes Monarch et DL doivent être orientées
pour une alimentation par le bord court uniquement)
Spécial
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Capacité de chargement
Une feuille à la fois
Unité recto-verso (impression recto-verso)
Format de papier
52
•
•
•
•
•
A4 (210 x 297 mm)
Letter (8,5 x 11 pouces)
US Folio (8,5 x 13 pouces)
Legal (8,5 x 14 pouces)
Formats personnalisés :
Largeur : de 76,2 à 215,9 mm (3 à 8,5 pouces)
Hauteur : de 127 à 355,6 mm (5 à 14 pouces)
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Unité recto-verso (impression recto-verso)
Type de papier et grammage
•
•
•
•
Capacité de chargement
Standard (de 60 à 105 g/m², 16 à 28 lb, type papier à
lettre commercial)
Papier à en-tête (standard)
Perforé (standard)
Papier couleur (standard)
Une feuille à la fois
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
53
Impression
Chargement du papier
Cette section aborde les points suivants :
• Chargement du papier dans le bac 1 à la page 54
• Chargement du papier dans la fente d'alimentation manuelle à la page 56
• Chargement du papier dans le chargeur 250 feuilles (bac 2) à la page 58
Chargement du papier dans le bac 1
Vous pouvez utiliser le bac 1 pour un large éventail de supports, notamment :
• Papier standard
• Support cartonné fin
• Support cartonné épais
• Papier à en-tête
• Etiquettes
• Enveloppes
• Support cartonné glacé fin
• Support cartonné glacé épais
• Perforé
• Papier couleur
• Papier préimprimé (papier déjà imprimé sur une face)
• Papier de format personnalisé
Pour une liste complète des formats et des types de papier utilisables dans le bac 1, voir Papier pris en
charge à la page 50.
Suivez les instructions ci-après lors du chargement du papier dans le bac 1 :
• Chargez jusqu'à 250 feuilles de papier standard ou une pile de feuilles (de 65 à 220 g/m²,
papier à lettre commercial de 17 à 40 lb ou couverture de 40 à 80 lb) de hauteur inférieure à
15 mm (0,60 pouce).
• Le bac 1 accepte les supports de dimensions suivantes :
• Largeur : de 76,2 à 216 mm (3 à 8,5 pouces)
• Longueur : de 127 à 355,6 mm (5 à 14 pouces)
• Pour l'impression recto-verso automatique, vous pouvez charger des supports de
60 à 105 g/m² (papier à lettre commercial de 16 à 28 lb).
• Ne chargez pas des types de papier différents dans le même bac simultanément.
• Utilisez un papier de très bonne qualité conçu pour les imprimantes laser afin d'obtenir une
qualité d'impression optimale.
• Ne retirez pas ou n'ajoutez pas de papier dans le bac 1 en cours d'impression. Vous risqueriez de
causer un bourrage. Retirez le papier, alignez-le avec la nouvelle pile de papier, puis placez le tout
dans le bac.
• Ne placez rien d'autre que du papier dans le bac 1.
54
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
•
•
N'appuyez pas et ne forcez pas sur le bac 1.
Insérez toujours le papier pour une alimentation par le bord court.
Pour de plus amples conseils d'utilisation du papier, voir Papier et supports pris en charge à la page 48.
Pour charger du papier dans le bac 1 :
1. Sortez délicatement le bac papier de l'imprimante, puis tirez le bac de sortie pour recevoir les
feuilles imprimées.
p6500-007
p6500-005
2.
Faites glisser les guides de largeur vers les bords du bac. Ouvrez complètement les guides de
largeur comme illustré ci-après.
p6500-006
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
55
Impression
3.
Avant d'insérer le papier, déramez-le : courbez-le légèrement dans les deux sens, puis aérez-le.
Tapotez la pile sur une surface plate et dure pour bien aligner les feuilles.
4.
Insérez le papier face vers le haut et le bord supérieur à l'avant du bac.
Remarques :
• Ne forcez pas pour placer le papier dans le bac.
• Veillez à ne pas serrer le papier.
p6500-009
5.
6.
p6500-010
Faites glisser les guides de largeur jusqu'à ce qu'ils viennent reposer le long des bords de la
pile de papier.
Insérez le bac dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il ne puisse pas aller plus loin.
ATTENTION : Veillez à ne pas forcer sur le bac. Vous pourriez
endommager l'imprimante.
Voir aussi :
Réglage des formats et types de papier à la page 61
Chargement du papier dans la fente d'alimentation manuelle
Vous pouvez utiliser la fente d'alimentation manuelle pour un large éventail de supports, notamment :
• Papier standard
• Papier à en-tête
• Support cartonné fin
• Support cartonné épais
• Support cartonné glacé fin (couché 2 et couché 3)
• Support cartonné glacé épais
• Papier couleur
56
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
•
•
•
Etiquettes
Enveloppes
Spécial
Pour une liste plus complète des formats et types de papier utilisables dans la fente d'alimentation
manuelle, voir Papier pris en charge à la page 50.
Pour éviter les problèmes en cours d'impression, suivez les consignes ci-dessous :
• Utilisez plusieurs feuilles de papier uniquement lors du réglage des guides de largeur.
• Introduisez délicatement le papier dans l'imprimante en le tenant par les bords et en veillant à
ce qu'il ne soit pas de biais.
• Si le papier est abîmé lors de son insertion dans l'imprimante, retirez-le délicatement et
remettez-le en place. Appuyez ensuite sur le bouton OK ou patientez jusqu'à ce que
l'étalonnage automatique démarre.
Pour charger du papier dans la fente d'alimentation manuelle :
1. Réglez les guides papier de la fente d'alimentation manuelle en fonction du papier utilisé.
p6500-011
2.
p6500-007
Tirez le bac de sortie pour recevoir les feuilles imprimées.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
57
Impression
3.
Placez le papier dans la fente, face à imprimer vers le bas, en orientant le haut de la feuille de
manière qu'il entre en premier dans l'imprimante.
Remarque : Vous pouvez insérer du papier lorsque l'imprimante est en mode veille ou prête à
imprimer. L'imprimante détecte automatiquement le papier et le maintient en position
d'alimentation dans l'attente d'un travail d'impression.
p6500-012
Chargement du papier dans le chargeur 250 feuilles (bac 2)
Vous pouvez utiliser le chargeur 250 feuilles pour les types de papier suivants :
• Papier standard
• Papier à en-tête
• Perforé
• Papier couleur
Pour une liste des formats et grammages pris en charge, voir Papier pris en charge à la page 50.
Pour éviter les problèmes en cours d'impression, suivez les consignes ci-dessous :
• Ne chargez pas de types de papier différents simultanément.
• Utilisez un papier de très bonne qualité conçu pour les imprimantes laser afin d'obtenir une
qualité d'impression optimale.
• Ne retirez pas ou n'ajoutez pas de papier dans le chargeur 250 feuilles en cours d'impression. Vous
risqueriez de causer un bourrage. Retirez le papier, alignez-le avec la nouvelle pile de papier, puis
placez le tout dans le bac.
• Ne placez rien d'autre que du papier dans le bac.
• N'appuyez pas et ne forcez pas sur le bac.
• Insérez toujours le papier pour une alimentation par le bord court.
ATTENTION : Ne retirez pas le bac pendant l'impression, sous peine de provoquer
un bourrage.
58
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Pour charger du papier dans le chargeur 250 feuilles :
1. Sortez délicatement le bac papier de l'imprimante.
p6500-014
2.
3.
Tirez le bac de sortie pour recevoir les feuilles imprimées.
Faites glisser les guides de largeur vers les bords du bac. Ouvrez complètement les guides de
largeur comme illustré ci-après.
p6500-013
4.
Pincez la languette verte située sur le guide de longueur, puis faites glisser ce dernier jusqu'à ce
que la flèche soit alignée avec le format adéquat. Le guide s'enclenche.
p6500-015
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
59
Impression
5.
Avant d'insérer le papier, déramez-le : courbez-le légèrement dans les deux sens, puis aérez-le.
Tapotez la pile sur une surface plate et dure pour bien aligner les feuilles.
6.
Placez le papier dans le bac, face à imprimer vers le haut.
Remarque : Ne chargez pas le bac au-dessus de la ligne de remplissage. Vous risqueriez de
provoquer un bourrage.
7.
Faites glisser les guides de largeur et de longueur contre le bord de la pile de papier.
Remarque : Veillez à ne pas serrer le papier.
p6500-010
8.
Insérez le bac dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il ne puisse pas aller plus loin.
ATTENTION : Veillez à ne pas forcer sur le bac. Vous pourriez
endommager l'imprimante.
Voir aussi :
Réglage des formats et types de papier à la page 61
60
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Réglage des formats et types de papier
Cette section aborde les points suivants :
• Réglage du type de papier à la page 61
• Réglage du format de papier à la page 62
Lorsque vous chargez du papier dans le bac 1 ou dans le chargeur 250 feuilles (bac 2), définissez le type
de papier sur le panneau de commande de l'imprimante.
Remarques :
• Si vous sélectionnez Aucun(e) dans le menu Type de papier du pilote d'imprimante,
l'imprimante utilise les paramètres définis sur le panneau de commande. L'impression
est effectuée seulement si les paramètres de format et de type de support configurés
dans le pilote d'imprimante correspondent à ceux du panneau de commande. Si ces
paramètres ne correspondent pas, suivez les instructions qui s'affichent sur le panneau
de commande.
• Vous pouvez également choisir d'afficher un message invitant l'utilisateur à régler le
format et le type de papier sur le panneau de commande chaque fois que du papier est
chargé. Pour plus d'informations, voir Menu Paramètres bac à la page 110.
Réglage du type de papier
ATTENTION : Les paramètres de type de papier doivent correspondre aux
caractéristiques du papier mis en place dans le bac, faute de quoi des problèmes de
qualité d'impression risquent de se produire.
Remarque : Si vous sélectionnez Aucun(e) dans le menu Type de papier du pilote d'imprimante,
l'imprimante utilise les paramètres définis sur le panneau de commande. L'impression est
effectuée seulement si les paramètres de format et de type de support configurés dans le
pilote d'imprimante correspondent à ceux du panneau de commande. Si ces paramètres ne
correspondent pas, les paramètres du pilote d'impression remplacent ceux définis sur le panneau
de commande pour ce travail.
Pour définir le type de papier contenu dans un bac :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Param. bac, puis sur le bouton OK.
3. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le bac à régler et appuyez sur OK.
4. Lorsque Type de papier s'affiche, appuyez sur OK.
5. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le type de papier chargé dans le bac. Appuyez sur OK.
6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Retour.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
61
Impression
Réglage du format de papier
Pour définir le format de papier contenu dans un bac :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Param. bac, puis sur le bouton OK.
3. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le bac à régler et appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Format de support, puis sur OK.
5. Sélectionnez le format de papier, puis appuyez sur OK.
6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Retour.
62
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Sélection des options d'impression
Cette section aborde les points suivants :
• Sélection des options d'impression par défaut sous Windows à la page 63
• Sélection des options d'impression par défaut sous Windows pour une imprimante réseau
partagée à la page 64
• Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows à la page 64
• Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Macintosh à la page 69
Remarque : Lorsque vous imprimez depuis le pilote d'imprimante installé sur votre ordinateur,
les paramètres du pilote ont priorité sur ceux du panneau de commande.
Sélection des options d'impression par défaut sous Windows
1.
2.
3.
4.
Remarques :
• Les instructions suivantes vous permettent de définir les options par défaut des pilotes
d'imprimante installés sur votre ordinateur. Vous pouvez définir les options par défaut
d'une imprimante réseau qui s'appliquent à cette imprimante pour tout utilisateur y
accédant via le réseau. Pour plus d'informations, voir Sélection des options d'impression
par défaut sous Windows pour une imprimante réseau partagée à la page 64.
• Appliquez la procédure suivante pour définir les options par défaut utilisées par tous
les travaux d'impression envoyés à l'imprimante depuis votre ordinateur en utilisant le
pilote spécifié. Vous pouvez ignorer les options par défaut pour un travail d'impression
en particulier lorsque vous imprimez à partir d'une application.
Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
• Sous Windows XP SP1 ou version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes et télécopieurs.
• Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration >
Matériel et audio > Imprimantes.
• Sous Windows Server 2003 et Windows Server 2008, cliquez sur Démarrer >
Paramètres > Imprimantes.
• Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
Dans le dossier Imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom du pilote
d'imprimante (nom d'imprimante + PCL 6 ou PS), puis sélectionnez Options d'impression.
Effectuez les sélections voulues dans les différents onglets du pilote, puis cliquez sur OK pour
enregistrer ces dernières.
Définissez les options par défaut pour l'autre pilote d'imprimante, le cas échéant.
Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur
le bouton Aide dans la boîte de dialogue Options d'impression afin d'afficher l'aide en ligne.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
63
Impression
Sélection des options d'impression par défaut sous Windows
pour une imprimante réseau partagée
Si l'imprimante est partagée sur un réseau, vous pouvez définir les options d'impression par défaut
applicables à quiconque y accède via le réseau. Ces options par défaut définies au niveau réseau
peuvent être remplacées par les paramètres définis au niveau du pilote sur l'ordinateur d'un
utilisateur individuel.
1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
• Sous Windows XP SP1 ou version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes et télécopieurs.
• Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration >
Matériel et audio > Imprimantes.
• Sous Windows Server 2003 et Windows Server 2008, cliquez sur Démarrer >
Paramètres > Imprimantes.
• Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
2. Dans le dossier Imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom du pilote
d'imprimante (nom d'imprimante + PCL 6 ou PS), puis sélectionnez Propriétés.
3. Dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante, cliquez sur l'onglet Avancé.
4. Sous l'onglet Avancé, cliquez sur le bouton Impression par défaut.
5. Effectuez les sélections voulues dans les différents onglets du pilote, puis cliquez sur Appliquer
pour les appliquer.
6. Cliquez sur OK pour enregistrer vos sélections.
Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows
Cette section aborde les points suivants :
• Options d'impression du pilote PostScript pour Windows à la page 65
• Options d'impression du pilote PCL pour Windows à la page 67
Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les paramètres du
pilote d'imprimante dans l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante.
Remarque : Le pilote d'imprimante dispose d'un système d'aide en ligne offrant plus
d'informations sur la sélection d'options d'impression. Pour y accéder, cliquez sur le bouton
Aide disponible dans les boîtes de dialogue du pilote.
Pour sélectionner des options d'impression :
1. Le document ou le graphique voulu étant ouvert dans votre application, ouvrez la boîte de
dialogue Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante (PostScript ou PCL), puis cliquez sur le bouton Propriétés pour ouvrir la
boîte de dialogue du pilote d'imprimante.
64
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
3.
Effectuez les sélections voulues dans les onglets du pilote, en commençant par celui intitulé
Papier/Sortie. Pour une liste des options disponibles, voir Options d'impression du pilote PostScript
pour Windows à la page 65 et Options d'impression du pilote PCL pour Windows à la page 67.
Remarque : Dans le pilote PCL pour Windows, vous avez la possibilité d'enregistrer un ensemble
d'options d'impression sous un nom unique, pour ensuite les appliquer à d'autres travaux
d'impression. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide dans la boîte de dialogue
du pilote d'imprimante afin d'afficher l'aide en ligne.
Options d'impression du pilote PostScript pour Windows
Pour des informations détaillées sur l'utilisation des options du pilote d'imprimante, cliquez sur le
bouton Aide dans les boîtes de dialogue du pilote afin d'afficher l'aide en ligne correspondante.
Remarque : Les fonctions en option doivent être installées et activées pour être disponibles dans le
pilote d'imprimante. Si les fonctions en option actuellement installées ne sont pas activées, voir
Activation des options supplémentaires à la page 43.
Onglet du pilote
Option d'impression
Papier/Sortie
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Type de travail : sélectionnez un type de travail parmi les suivants :
Impression normale, Impression sécurisée et Impression d'épreuves.
Les options d'impression sécurisée et d'impression d'épreuves sont
disponibles uniquement si de la mémoire RAM supplémentaire
est installée.
Impression recto-verso : Impression recto, Retourner sur les bords
longs, Retourner sur les bords courts.
Format de papier : permet de sélectionner le format du papier utilisé
pour l'impression, avec possibilité pour l'utilisateur de définir un
format personnalisé.
Bac papier : permet de spécifier le bac à utiliser pour l'impression.
Type de papier : permet de définir le type de papier contenu dans
le bac.
Orientation image : Portrait ou Paysage.
Mode couleur : Couleur ou Noir et blanc.
Paramètres enregistrés : permet d'enregistrer les paramètres actuels
sous un nom défini de manière à pouvoir les réutiliser à plusieurs
reprises. Cette option permet également de charger et de modifier
un ensemble de paramètres enregistrés.
Bouton Etat de l'imprimante : permet d'afficher la page de
paramètres de l'imprimante dans les Services Internet CentreWare,
via le navigateur Web de l'ordinateur, uniquement pour les
imprimantes réseau.
Bouton Valeurs par défaut : permet de rétablir les valeurs par défaut de
tous les paramètres de l'onglet Papier/Sortie.
Bouton Défaut tout : permet de rétablir les valeurs par défaut de tous
les paramètres de la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante.
Bouton Aide : permet d'afficher l'aide en ligne du pilote d'imprimante
pour l'onglet Papier/Sortie.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
65
Impression
Onglet du pilote
Option d'impression
Options d'image
•
•
•
•
•
•
Disposition
•
•
•
•
•
Avancé(e)
•
•
•
•
66
Qualité image : détermine la qualité de l'impression sur la base de la
vitesse d'impression choisie.
Luminosité : permet d'éclaircir ou de foncer l'image ou la
page imprimée.
Correction des couleurs : permet de définir la manière dont la couleur
est appliquée aux images, photographies et texte imprimés.
Bouton Equilibre des couleurs : permet de définir la densité de chacune
des couleurs utilisées pour l'impression.
Bouton Valeurs par défaut : permet de rétablir les valeurs par défaut de
tous les paramètres de l'onglet Options d'image.
Bouton Aide : permet d'afficher l'aide en ligne du pilote d'imprimante
pour l'onglet Options d'image.
Pages par feuille (N pages par feuille) : permet d'imprimer plusieurs
pages par feuille, y compris des brochures, lorsque les documents
comportent diverses pages.
Tracer les contours : permet d'imprimer une bordure autour de chaque
page lorsque plusieurs sont imprimées sur une feuille.
Ajuster au nouveau format : permet de sélectionner le format de
papier sur lequel la page doit tenir.
Bouton Valeurs par défaut : permet de rétablir les valeurs par défaut de
tous les paramètres de l'onglet Disposition.
Bouton Aide : permet d'afficher l'aide en ligne du pilote d'imprimante
pour l'onglet Disposition.
Options d'image : permet de définir la résolution d'impression, la
gestion des couleurs et la méthode utilisée, la configuration des polices
TrueType et le taux d'agrandissement ou de réduction à appliquer aux
images imprimées.
Options Document : permet de définir les options PostScript et
l'orientation de la fente d'alimentation manuelle. Les options
PostScript permettent de définir le format de sortie PostScript, la
méthode de téléchargement des polices TrueType, le niveau de
langage PostScript, le contrôle des messages d'erreur PostScript et le
contrôle de l'image miroir.
Bouton Aide : permet d'afficher l'aide en ligne du pilote d'imprimante
pour l'onglet Avancé.
Bouton Appliquer les valeurs par défaut des fonctions : permet
de rétablir les valeurs par défaut de tous les paramètres de
l'onglet Avancé(e).
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Options d'impression du pilote PCL pour Windows
Pour des informations détaillées sur l'utilisation des options du pilote d'imprimante, cliquez sur le
bouton Aide dans le pilote afin d'afficher l'aide en ligne correspondante.
Remarque : Les fonctions en option doivent être installées et activées pour être disponibles dans le
pilote d'imprimante. Si les fonctions en option actuellement installées ne sont pas activées, voir
Activation des options supplémentaires à la page 43.
Onglet du pilote
Option d'impression
Papier/Sortie
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Type de travail : sélectionnez un type de travail parmi les suivants :
Impression normale, Impression sécurisée et Impression d'épreuves.
Les options d'impression sécurisée et d'impression d'épreuves sont
disponibles uniquement si de la mémoire RAM supplémentaire
est installée.
Impression recto-verso : Impression recto, Retourner sur les bords
longs, Retourner sur les bords courts.
Format de papier : permet de sélectionner le format du papier utilisé
pour l'impression, avec possibilité pour l'utilisateur de définir un
format personnalisé.
Mode couleur : Couleur ou Noir et blanc.
Type de papier : permet de définir le type de papier contenu dans
le bac.
Paramètres enregistrés : permet d'enregistrer les paramètres actuels
sous un nom défini de manière à pouvoir les réutiliser à plusieurs
reprises. Cette option permet également de charger et de modifier
un ensemble de paramètres enregistrés.
Bac papier : permet de spécifier le bac à utiliser pour l'impression.
Fente d'alimentation manuelle - Orientation : Portrait ou Paysage.
Bouton Couvertures/Séparateurs : permet de définir les pages de
couverture et les séparateurs à inclure dans les travaux d'impression.
Bouton Etat de l'imprimante : permet d'afficher la page de
paramètres de l'imprimante dans les Services Internet CentreWare,
via le navigateur Web de l'ordinateur, uniquement pour les
imprimantes réseau.
Bouton Valeurs par défaut : permet de rétablir les valeurs par défaut de
tous les paramètres de l'onglet Papier/Sortie.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
67
Impression
Onglet du pilote
Option d'impression
Options d'image
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Disposition
•
•
•
•
•
•
•
•
•
68
Qualité image : détermine la qualité d'impression basée sur le mode de
traitement des images et sur le nombre d'images produites.
Mode couleur : permet de sélectionner Couleur ou Noir.
Reconnaissance sortie : lorsque l'option Couleur est sélectionnée dans
le champ Mode couleur, l'activation de cette case à cocher entraîne
l'impression des couleurs chromatiques en noir et blanc.
Mode de réglage image : Recommandé, Réglage ICM (Système),
Réglage CMS (Application), Conversion des couleurs complémentaires.
Types d'images : permet de définir un mode d'impression
correspondant aux caractéristiques de l'image imprimée.
Correction image auto : détermine les caractéristiques d'un type
d'image donné sur une page, par exemple des photographies, et
applique automatiquement la correction appropriée.
Bouton Paramètres image : permet d'afficher l'onglet Paramètres
image de la boîte de dialogue Propriétés graphiques.
Bouton Equilibre des couleurs : permet d'afficher l'onglet Equilibre des
couleurs de la boîte de dialogue Propriétés graphiques.
Bouton Paramètres de profil : permet d'afficher l'onglet Paramètres de
profil de la boîte de dialogue Propriétés graphiques.
Bouton Valeurs par défaut : permet de rétablir les valeurs par défaut de
tous les paramètres de l'onglet Options d'image.
Pages par feuille (N pages par feuille) : permet d'imprimer plusieurs
pages par feuille lorsque les documents comportent diverses pages.
Ordre des images : (disponible uniquement lors de l'impression de
plusieurs pages sur une feuille) permet de définir l'ordre d'impression
des pages sur la feuille.
Tracer les contours : permet d'imprimer une bordure autour de chaque
page lorsque plusieurs sont imprimées sur une feuille.
Brochure/Poster/Document mixte/Rotation : permet de sélectionner
l'impression de posters, la création de brochures et d'appliquer une
rotation aux images. L'impression en posters permet d'agrandir une
page de données afin de l'imprimer sur plusieurs feuilles. L'impression
de brochures permet de repaginer le document d'origine et d'imprimer
deux pages par feuille afin de plier le document en forme de brochure.
L'option Rotation image permet d'appliquer une rotation à la sortie
pour les documents contenant des pages avec des
orientations différentes.
Ajuster au nouveau format : permet de sélectionner le format de
papier sur lequel la page doit tenir.
Réduction/Agrandissement : permet de définir le taux de réduction ou
d'agrandissement à appliquer à l'image à imprimer.
Orientation image : permet de choisir Portrait ou Paysage.
Bouton Décalage des marges/Marges : permet d'accéder aux
paramètres de marge de page.
Bouton Valeurs par défaut : permet de rétablir les valeurs par défaut de
tous les paramètres de l'onglet Disposition.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Onglet du pilote
Option d'impression
Filigranes/Fonds de page
Permet d'accéder aux paramètres utilisés pour créer des filigranes et des
fonds de page à imprimer sur les pages. Un fond de page est un ensemble
de données et/ou de commandes PCL créées à partir d'une image de page
et stockées dans un fichier externe.
Avancé(e)
Permet d'accéder à des options d'imprimante avancées utilisées
notamment pour ignorer les pages vierges, imprimer en mode brouillon,
imprimer des pages de garde, définir des paramètres d'incompatibilité
de format. Offre également l'accès à certains paramètres de graphiques
et de polices.
Sélection des options d'impression pour un travail individuel
sous Macintosh
Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les paramètres du
pilote d'imprimante dans l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante.
Remarque : Le pilote d'imprimante dispose d'un système d'aide offrant plus d'informations sur la
sélection d'options d'impression.
1.
2.
Le document étant ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
Sélectionnez les options d’impression désirées dans les menus et les listes déroulantes affichés.
Pour prendre connaissance des options disponibles, voir Options d'impression Macintosh OS X
10.5 ou version ultérieure à la page 70.
Remarque : Sous Macintosh OS X, cliquez sur Enregistrer dans la liste déroulante Préréglages de
l'écran de menu Imprimer pour enregistrer les paramètres d'imprimante en cours. Vous pouvez
créer plusieurs ensembles de préréglages contenant des paramètres d'imprimante spécifiques
et enregistrer chacun d'eux sous un nom unique. Pour imprimer des travaux en utilisant des
paramètres d'imprimante spécifiques, sélectionnez l'ensemble de préréglages voulus dans la
liste Préréglages.
3.
Cliquez sur Imprimer pour imprimer le travail.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
69
Impression
Options d'impression Macintosh OS X 10.5 ou version ultérieure
Pour des informations détaillées sur l'utilisation des options du pilote d'imprimante, cliquez sur le
bouton avec un point d'interrogation (?) dans le pilote pour afficher l'aide en ligne.
Titre de la liste déroulante
du pilote
Options d’impression
Copies et pages
•
•
Disposition
•
•
•
•
Copies : permet de définir le nombre d'exemplaires à imprimer et leur
assemblage, le cas échéant.
Pages : Toutes, Actuelle, Sélection, De x à x, Plage de pages.
Page(s) par feuille : permet de définir le nombre de pages à imprimer
sur une feuille de papier.
Sens de la mise en page : permet de définir l'ordre dans lequel
imprimer les pages lorsque plusieurs doivent figurer sur une feuille.
Bordure : indique le type et la largeur de bordure à imprimer autour de
chaque page imprimée sur la feuille de papier.
Recto-verso : lorsque cette option est sélectionnée, elle permet de
préciser si la page doit être retournée sur le bord long ou le bord court
(unité recto-verso requise).
Correspondance des couleurs
•
•
ColorSync : permet de choisir un profil dans le menu correspondant.
Par l'imprimante
Gestion du papier
•
Pages à imprimer : Toutes les pages, Pages impaires uniquement,
Pages paires uniquement.
Taille du papier de destination : (disponible uniquement lorsque
l'option Adapter à la taille du papier est sélectionnée) permet de
spécifier le format du papier à utiliser pour l'impression.
Ordre des pages : Automatique, Normal, Inversé.
•
•
Alimentation
•
•
•
Page de garde
•
•
•
70
Toutes les pages de : permet de choisir le bac à utiliser pour
l'impression de toutes les pages, parmi les options Sélection
automatique, Fente d'alimentation manuelle, Bac 1, Bac 2
(s'il est installé).
Première page de : permet d'indiquer le bac à utiliser pour
l'impression de la première page.
Pages restantes de : permet d'indiquer le bac à utiliser pour
l'impression des pages restantes.
Imprimer la page de garde : Aucune, Avant le document, Après
le document.
Une page de garde est imprimée dès lors qu'une option autre que
Aucune est sélectionnée.
Type de page de garde : Classifié, Confidentiel, Secret, Standard,
Strictement confidentiel, Non confidentiel.
Données de facturation : permet de définir les informations de
facturation qui seront imprimées sur la page de garde.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Titre de la liste déroulante
du pilote
Options d’impression
Programmateur
•
•
Type de travail
Permet de sélectionner un type de travail parmi les suivants : Impression
normale, Impression sécurisée et Impression d'épreuves. Les options
d'impression sécurisée et d'impression d'épreuves sont disponibles
uniquement si de la mémoire RAM supplémentaire est installée.
Contrôle des travaux
•
•
Mode comptabilité: Utilisateur, Administrateur.
Paramètres utilisateur : permet de définir les paramètres de compte,
tels que le nom et le mot de passe.
Fonctions d'imprimante
•
Qualité d'impression/Couleur : permet de régler la couleur en sortie,
la qualité image, la luminosité, la méthode de correction des couleurs,
les paramètres de trames de demi-ton et l'équilibre (balance)
des couleurs.
Réglage de la couleur : permet de définir les paramètres de réglage des
couleurs RVB.
Equilibre des couleurs (C, M, J, N) : permet de définir la quantité de
couleur à utiliser.
Gestion du papier : permet de définir l'orientation d'alimentation du
papier dans la fente d'alimentation manuelle, le type de papier, le
paramètre d'incompatibilité de format et l'orientation automatique
des formats personnalisés.
Options spécifiques de l'imprimante : Amélioration des images, Mode
brouillon, Sauter les pages vierges, Verrouillage des trames de demiton, Plus rapide pour les documents N/B.
•
•
•
•
Imprimer le document : Maintenant, À [heure], Plus tard.
Priorité : Urgente, Elevée, Moyenne, Basse.
Niveau des fournitures
Graphique à barres indiquant le niveau de toner restant dans chaque
cartouche de toner, ainsi que la durée de vie restante de l'unité imageur.
Récapitulatif
Récapitule les options sélectionnées dans le pilote.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
71
Impression
Impression sur des supports spéciaux
Cette section aborde les points suivants :
• Impression d'enveloppes à la page 72
• Impression d'étiquettes à la page 75
• Impression sur un support cartonné glacé à la page 77
• Impression sur un support cartonné à la page 79
Impression d'enveloppes
Cette section aborde les points suivants :
• Instructions d’impression d'enveloppes à la page 72
• Impression d'enveloppes à partir du bac 1 à la page 73
• Impression d'enveloppes à partir de la fente d'alimentation manuelle à la page 74
• Impression d'enveloppes à l'aide du pilote PostScript à la page 74
• Impression d'enveloppes à l'aide du pilote PCL à la page 75
Instructions d’impression d'enveloppes
•
•
•
•
•
•
•
Les enveloppes peuvent être alimentées à partir du bac 1 ou de la fente d'alimentation manuelle.
N'imprimez pas en mode d'impression recto-verso automatique sur des enveloppes.
Les résultats de l'impression sur des enveloppes sont largement tributaires de la qualité et de la
fabrication des enveloppes. Utilisez des enveloppes spécialement destinées aux imprimantes laser
et dans les formats acceptés. Pour une liste des formats d'enveloppe pris en charge dans le bac 1
et la fente d'alimentation manuelle, voir Papier pris en charge à la page 50.
Conservez les enveloppes non utilisées dans leur emballage afin d’éviter que l’humidité ou la
sécheresse ne modifie la qualité d’impression ou n’entraîne un froissement du support. Une
humidité excessive peut provoquer la fermeture des enveloppes avant ou pendant l'impression.
Pour un résultat optimal, il est recommandé de maintenir une température et une humidité
relative constantes.
N'utilisez pas d'enveloppes matelassées. Achetez des enveloppes parfaitement planes.
Eliminez les « bulles » d’air des enveloppes avant de les charger, en les plaçant sous un livre lourd.
Si les enveloppes se froissent ou se plissent, utilisez une autre marque d'enveloppes destinée
spécifiquement aux imprimantes laser.
ATTENTION : N'utilisez jamais d'enveloppes à fenêtre ou à fermoir métallique ;
elles risquent en effet d'endommager l'imprimante. Les dommages causés par
l’utilisation d’enveloppes non prises en charge ne sont pas couverts par la garantie,
le contrat de maintenance ou le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie
de satisfaction totale) Xerox®. Le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La
couverture peut varier dans les autres pays. Veuillez contacter votre représentant
local pour plus d'informations.
72
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Impression d'enveloppes à partir du bac 1
Pour charger les enveloppes :
1. Sortez délicatement le bac papier de l'imprimante, puis tirez le bac de sortie pour recevoir les
enveloppes imprimées. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier dans le bac 1 à la
page 54.
2. Faites glisser les guides papier vers les bords du bac.
3. Insérez les enveloppes avec les rabats fermés, vers le bas et orientés vers la droite. Vous pouvez
charger autant d'enveloppes que vous le souhaitez, jusqu'à la ligne de remplissage maximal
du bac.
Remarque : Il est impossible d'imprimer sur l'envers des enveloppes. Les enveloppes risquent de se
froisser et la qualité d'impression risque de se dégrader, selon le type d'enveloppes utilisé.
p6500-016
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Faites glisser les guides papier contre les bords des enveloppes.
Insérez le bac dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il ne puisse pas aller plus loin.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu pour afficher l'écran
du même nom.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Param. bac, puis sur le bouton OK.
Lorsque Bac 1 s'affiche, appuyez sur OK.
Lorsque Type de papier s'affiche, appuyez sur OK.
Lorsque Enveloppe s'affiche, appuyez sur OK.
Appuyez sur le bouton Retour une fois pour sortir du menu, puis appuyez sur la flèche Bas pour
sélectionner Format du support. Appuyez sur OK.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le format d'enveloppe voulu et appuyez sur OK.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si vous imprimez à l'aide du pilote PostScript, passez à la section Impression d'enveloppes à
l'aide du pilote PostScript à la page 74.
• Si vous imprimez à l'aide du pilote PCL, passez à la section Impression d'enveloppes à l'aide
du pilote PCL à la page 75.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
73
Impression
Impression d'enveloppes à partir de la fente d'alimentation manuelle
Remarque : Vous pouvez placer une seule enveloppe à la fois dans la fente
d'alimentation manuelle.
Pour charger une enveloppe :
1. Réglez les guides papier de la fente d'alimentation manuelle en fonction des enveloppes utilisées.
Ouvrez le bac de sortie qui doit recevoir les enveloppes. Pour plus d'informations, voir Chargement
du papier dans la fente d'alimentation manuelle à la page 56.
2. Insérez une enveloppe avec les rabats fermés, vers le haut et orientés vers la droite comme illustré.
p6500-017
3.
4.
Faites glisser les guides papier jusqu'à ce qu'ils viennent reposer le long des bords de l'enveloppe.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si vous imprimez à l'aide du pilote PostScript, passez à la section Impression d'enveloppes à
l'aide du pilote PostScript à la page 74.
• Si vous imprimez à l'aide du pilote PCL, passez à la section Impression d'enveloppes à l'aide
du pilote PCL à la page 75.
Impression d'enveloppes à l'aide du pilote PostScript
1.
2.
3.
4.
74
Après avoir chargé les enveloppes dans le bac adéquat ou la fente d'alimentation manuelle,
ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans l'application à partir de laquelle vous imprimez.
Sélectionnez l'imprimante Phaser 6500 PostScript dans la liste prévue à cet effet, puis cliquez
sur le bouton Propriétés (ou Préférences).
Dans l'onglet Papier/Sortie :
a. Sélectionnez Enveloppe dans la liste Type de papier.
b. Sélectionnez le format d'enveloppe dans la liste Format de papier.
c. Sélectionnez le bac utilisé dans la liste Bac papier.
Cliquez sur OK, puis lorsque la boîte de dialogue Imprimer s'affiche, cliquez sur OK (ou sur
Imprimer) pour démarrer l'impression.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Impression d'enveloppes à l'aide du pilote PCL
1.
2.
3.
4.
Après avoir chargé les enveloppes dans le bac adéquat, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans
l'application à partir de laquelle vous imprimez.
Sélectionnez l'imprimante Phaser 6500 PCL dans la liste prévue à cet effet, puis cliquez sur le
bouton Propriétés (ou Préférences).
Dans l'onglet Papier/Sortie :
a. Sélectionnez Enveloppe dans la liste Type de papier.
b. Sélectionnez le format d'enveloppe dans la liste Format de papier.
c. Sélectionnez le bac utilisé dans la liste Bac papier.
Sélectionnez l'onglet Disposition, puis choisissez le format d'enveloppe voulu dans la liste Ajuster
au nouveau format.
Remarque : Certaines applications ne permettent pas la rotation des images pour leur impression
sur des enveloppes selon la façon dont ces dernières sont introduites dans l'imprimante. Comme il
est impossible de modifier le sens d'insertion des enveloppes dans l'imprimante, vous pouvez
utiliser le paramètre de rotation du pilote d'imprimante. Dans l'onglet Disposition, cliquez sur le
bouton Brochure/Poster/Document mixte/Rotation, puis sélectionnez Portrait et Paysage (pour
les enveloppes) dans la liste Rotation image (180 deg) et cliquez sur OK.
5.
Cliquez sur OK, puis lorsque la boîte de dialogue Imprimer s'affiche, cliquez sur OK (ou sur
Imprimer) pour démarrer l'impression.
Impression d'étiquettes
Cette section aborde les points suivants :
• Instructions pour l'impression des étiquettes à la page 75
• Impression d'étiquettes à partir du bac 1 à la page 76
• Impression d'étiquettes à partir de la fente d'alimentation manuelle à la page 76
Pour commander du papier ou d'autres supports spéciaux, contactez votre revendeur local ou
rendez-vous sur le site Web de Xerox® www.xerox.com/office/6500supplies.
Instructions pour l'impression des étiquettes
Remarque : Les étiquettes peuvent être alimentées à partir du bac 1 ou de la fente
d'alimentation manuelle.
•
•
N’utilisez pas d’étiquettes vinyle.
Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes. Utilisez uniquement des feuilles complètes.
ATTENTION : N’utilisez pas de feuilles d’étiquettes incomplètes ; vous pourriez
endommager l’imprimante.
•
N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes perforées, dont la feuille de protection a été partiellement
décollée ou dont les étiquettes sont déjà en partie décollées.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
75
Impression
•
•
•
Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les feuilles
d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles d'étiquettes
inutilisées dans leur emballage d'origine et refermez celui-ci.
Evitez de stocker les feuilles d'étiquettes dans des conditions extrêmes de température ou
d'humidité. Le stockage dans des conditions extrêmes pourrait provoquer un bourrage dans
l’imprimante ou entraîner des problèmes de qualité d’impression.
Evitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes
peut provoquer une tuile excessive des étiquettes et des bourrages dans l'imprimante.
Impression d'étiquettes à partir du bac 1
1.
2.
3.
4.
Sortez délicatement le bac papier et écartez les guides papier, puis tirez le bac de sortie pour
recevoir les étiquettes imprimées. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier dans le
bac 1 à la page 54.
Ventilez les étiquettes afin de bien séparer les feuilles.
Insérez les étiquettes face à imprimer vers le haut, en veillant à ce que le haut des feuilles se
trouvent à l'avant du bac. Ne chargez pas plus de 25 feuilles à la fois.
Réglez les guides papier en fonction des feuilles.
p6500-018
5.
6.
7.
Dans l'application utilisée pour imprimer les étiquettes, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer, puis
cliquez sur le bouton Propriétés (ou Préférences).
Dans l'onglet Papier/Sortie du pilote d'imprimante, procédez comme suit :
a. Sélectionnez Bac 1 dans la liste Bac papier.
b. Sélectionnez le format des feuilles d'étiquettes dans la liste Format de papier.
c. Sélectionnez Etiquettes dans la liste Type de papier.
Cliquez sur OK, puis lorsque la boîte de dialogue Imprimer s'affiche, cliquez sur OK (ou sur
Imprimer) pour démarrer l'impression.
Impression d'étiquettes à partir de la fente d'alimentation manuelle
Remarque : Si possible, imprimez les étiquettes à partir du bac 1 pour éviter que les étiquettes ne
se décollent et n'entraînent un bourrage dans le chemin du papier.
1.
76
Réglez les guides papier de la fente d'alimentation manuelle en fonction de la feuille d'étiquettes,
puis tirez le bac de sortie de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier
dans la fente d'alimentation manuelle à la page 56.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
2.
Présentez les étiquettes face vers le bas et le bord supérieur de la feuille vers l'imprimante et
insérez-la lentement dans la fente d'alimentation manuelle, jusqu'à ce qu'elle arrive en butée.
Assurez-vous que la feuille n'est pas insérée de travers. Au besoin, modifiez la position des guides.
p6500-019
3.
4.
5.
6.
Dans l'application utilisée pour la création des étiquettes, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et
sélectionnez votre imprimante Phaser 6500. Vous pouvez utiliser le pilote PCL ou PostScript.
Cliquez sur le bouton Propriétés.
Dans l'onglet Papier/Sortie :
a. Sélectionnez le format de la feuille d'étiquettes dans la liste Format de papier.
b. Sélectionnez Etiquettes dans la liste Type de papier.
c. Sélectionnez Fente d'alimentation manuelle dans la liste Bac papier.
Cliquez sur OK, puis lorsque la boîte de dialogue Imprimer s'affiche, cliquez sur OK (ou sur
Imprimer) pour démarrer l'impression.
Impression sur un support cartonné glacé
Cette section aborde les points suivants :
• Instructions pour imprimer sur un support cartonné glacé à la page 77
• Impression sur un support cartonné glacé à partir du bac 1 à la page 78
• Impression sur un support cartonné glacé à partir de la fente d'alimentation manuelle à la
page 78
Instructions pour imprimer sur un support cartonné glacé
•
•
•
•
•
Les supports cartonnés glacés peuvent être alimentés à partir du bac 1 ou de la fente
d'alimentation manuelle.
Pour les supports cartonnés glacés de plus de 163 g/m², sélectionnez le mode Carte glacée
épaisse. Pour les supports cartonnés glacés de moins de 163 g/m², sélectionnez le mode Carte
glacée mince.
N'imprimez pas en mode d'impression recto-verso automatique sur des supports cartonnés glacés.
N’ouvrez pas les rames de supports cartonnés glacés avant d’être prêt à procéder à leur
chargement dans l’imprimante.
Conservez-les dans leur emballage d'origine et conservez les rames de papier non entamées dans
le carton d'emballage d'origine jusqu'à utilisation.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
77
Impression
•
•
•
Retirez tout le papier du bac avant de charger des supports cartonnés glacés.
Chargez uniquement la quantité de supports cartonnés glacés que vous comptez utiliser et
retirez les supports inutilisés du bac à la fin du travail d'impression. Remettez les supports
cartonnés glacés inutilisés dans leur emballage d'origine pour une utilisation ultérieure et
refermez l'emballage.
Evitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions
extrêmes peut provoquer une tuile excessive des supports cartonnés glacés et un bourrage
dans l’imprimante.
Impression sur un support cartonné glacé à partir du bac 1
1.
2.
3.
Sortez délicatement le bac papier et écartez les guides papier, puis tirez le bac de sortie pour
recevoir les feuilles imprimées. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier dans le bac 1
à la page 54.
Ventilez les feuilles afin de bien les séparer.
Insérez les supports cartonnés glacés dans le bac, face à imprimer vers le haut.
Remarque : Ne chargez pas plus de 25 feuilles à la fois. Ne chargez pas de supports au-dessus de la
ligne de remplissage du bac. Cela risquerait d'entraîner des bourrages de papier.
p6500-020
4.
5.
6.
7.
8.
Dans l'application utilisée pour l'impression, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et sélectionnez
votre imprimante Phaser 6500. Vous pouvez utiliser le pilote PCL ou PostScript.
Cliquez sur le bouton Propriétés.
Dans l'onglet Papier/Sortie :
a. Sélectionnez le format voulu dans la liste Format de papier.
b. Choisissez Carte glacée mince ou Carte glacée épaisse dans la liste Type de papier.
c. Sélectionnez Bac 1 dans la liste Bac papier.
Sélectionnez les autres paramètres voulus, tels que l'orientation de page, puis cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur OK (ou sur Imprimer) pour démarrer l'impression.
Impression sur un support cartonné glacé à partir de la fente
d'alimentation manuelle
1.
78
Réglez les guides papier de la fente d'alimentation manuelle en fonction de la feuille, puis tirez le
bac de sortie de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier dans la fente
d'alimentation manuelle à la page 56.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
2.
Prenez une feuille en orientant son bord supérieur vers l'imprimante et insérez-la lentement dans
la fente d'alimentation manuelle, jusqu'à ce qu'elle arrive en butée. Assurez-vous que la feuille
n'est pas insérée de travers. Au besoin, modifiez la position des guides.
p6500-021
3.
4.
5.
6.
Dans l'application utilisée pour l'impression, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et sélectionnez
votre imprimante Phaser 6500. Si des pilotes PCL et PostScript sont installés, vous pouvez utiliser
les uns ou les autres.
Cliquez sur le bouton Propriétés.
Dans l'onglet Papier/Sortie :
a. Sélectionnez le format du support cartonné glacé dans la liste Taille papier.
b. Choisissez Carte glacée mince ou Carte glacée épaisse dans la liste Type de papier.
c. Sélectionnez Fente d'alimentation manuelle dans la liste Bac papier.
Cliquez sur OK, puis lorsque la boîte de dialogue Imprimer s'affiche, cliquez sur OK (ou sur
Imprimer) pour démarrer l'impression.
Impression sur un support cartonné
Cette section aborde les points suivants :
• Instructions pour imprimer sur un support cartonné à la page 79
• Impression sur un support cartonné à partir du bac 1 à la page 80
• Impression sur un support cartonné à partir de la fente d'alimentation manuelle à la page 81
Instructions pour imprimer sur un support cartonné
•
•
•
•
•
•
Les supports cartonnés minces et épais peuvent être alimentés à partir du bac 1 ou de la fente
d'alimentation manuelle.
N'imprimez pas en mode d'impression recto-verso automatique sur des supports cartonnés.
Cette imprimante accepte des supports cartonnés minces de grammage compris entre
100 et 163 g/m², 37 et 60 lb.
Cette imprimante accepte des supports cartonnés épais de grammage compris entre
163 et 220 g/m², 60 et 80 lb (type couverture). Testez tous les supports épais pour vous assurer
que les performances sont acceptables.
Ne chargez pas de supports cartonnés d'épaisseurs différentes simultanément dans le bac ;
utilisez des supports d'une seule épaisseur pour chaque travail d'impression.
N'utilisez pas de supports cartonnés couchés ou conçus pour des imprimantes à jet d'encre.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
79
Impression
Impression sur un support cartonné à partir du bac 1
1.
2.
3.
Sortez délicatement le bac papier et écartez les guides papier, puis tirez le bac de sortie pour
recevoir les feuilles imprimées. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier dans le bac 1
à la page 54.
Ventilez les feuilles afin de bien les séparer.
Insérez les supports cartonnés dans le bac, face à imprimer vers le haut.
Remarque : Ne chargez pas une pile de supports cartonnés dont la hauteur est supérieure à
27,6 mm (1,08 pouce).
4.
5.
6.
7.
80
Dans l'application utilisée pour l'impression, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et sélectionnez
votre imprimante Phaser 6500. Vous pouvez utiliser le pilote PCL ou PostScript.
Cliquez sur le bouton Propriétés.
Dans l'onglet Papier/Sortie :
a. Sélectionnez le format du support cartonné dans la liste Taille papier.
b. Choisissez Support cartonné fin ou Support cartonné épais dans la liste Type de papier.
c. Sélectionnez Bac 1 dans la liste Bac papier.
Cliquez sur OK, puis lorsque la boîte de dialogue Imprimer s'affiche, cliquez sur OK (ou sur
Imprimer) pour démarrer l'impression.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Impression sur un support cartonné à partir de la fente d'alimentation manuelle
1.
2.
Réglez les guides papier de la fente d'alimentation manuelle en fonction de la feuille, puis tirez le
bac de sortie de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier dans la fente
d'alimentation manuelle à la page 56.
Prenez une feuille en orientant son bord supérieur vers l'imprimante et insérez-la lentement dans
la fente d'alimentation manuelle, jusqu'à ce qu'elle arrive en butée. Assurez-vous que la feuille
n'est pas insérée de travers. Au besoin, modifiez la position des guides.
p6500-021
3.
4.
5.
6.
Dans l'application utilisée pour l'impression, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et sélectionnez
votre imprimante Phaser 6500. Vous pouvez utiliser le pilote PCL et le pilote PostScript.
Cliquez sur le bouton Propriétés.
Dans l'onglet Papier/Sortie :
a. Sélectionnez le format du support cartonné dans la liste Taille papier.
b. Choisissez Support cartonné fin ou Support cartonné épais dans la liste Type de papier.
c. Sélectionnez Fente d'alimentation manuelle dans la liste Bac papier.
Cliquez sur OK, puis lorsque la boîte de dialogue Imprimer s'affiche, cliquez sur OK (ou sur
Imprimer) pour démarrer l'impression.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
81
Impression
Impression sur du papier de
format personnalisé
Cette section aborde les points suivants :
• Définition des formats personnalisés à la page 82
• Impression sur du papier de format personnalisé à la page 84
Remarque : Le papier de format personnalisé peut être utilisé dans tous les bacs.
Définition des formats personnalisés
Cette section aborde les points suivants :
• Définition d'un format papier personnalisé dans le pilote PostScript à la page 82
• Création d'un format papier personnalisé pour le pilote PostScript à la page 83
• Création d'un format papier personnalisé pour le pilote PCL à la page 83
Remarques :
• Le format personnalisé défini doit se trouver dans les limites maximum et minimum
spécifiées pour le bac papier utilisé. Pour connaître ces limites pour chacun des bacs, voir
Papier pris en charge à la page 50.
• Vous pouvez créer des formats papier personnalisés pour le pilote d'imprimante
PostScript comme pour le pilote PCL, mais la méthode diffère selon le pilote. Suivez
scrupuleusement les instructions pour assurer le bon déroulement de l'opération.
• Si un message d'erreur s'affiche lorsque vous créez un format personnalisé, il se peut que
vous ne disposiez pas des autorisations requises pour enregistrer les formats papier
personnalisés sur votre ordinateur. Adressez-vous à votre administrateur système pour
obtenir de l'aide.
Définition d'un format papier personnalisé dans le pilote PostScript
Remarque : Cette méthode ne permet pas d'enregistrer le format personnalisé sous un nom
unique dans le pilote d'imprimante. Vous pouvez enregistrer un seul format de page personnalisé
à la fois dans la fenêtre Formats personnalisés du pilote PostScript de l'imprimante. Une fois
enregistrées, les dimensions sont conservées jusqu'à ce que vous les modifiiez. Vous pouvez créer
un format papier personnalisé pour le pilote PostScript et l'enregistrer sous un nom unique en vue
de le réutiliser. Pour plus d’informations, voir Création d'un format papier personnalisé pour le
pilote PostScript à la page 83.
1.
2.
82
Affichez les paramètres du pilote d'imprimante PostScript :
• Sous Windows, accédez au répertoire ou à la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur le pilote PostScript Phaser 6500, puis sélectionnez Propriétés. Dans la boîte
de dialogue Propriétés, cliquez sur le bouton Options d'impression.
• Sous Macintosh, sélectionnez l'imprimante Phaser 6500 dans le menu Imprimer de
l'application, puis cliquez sur le bouton Propriétés.
Sous l'onglet Papier/Sortie du pilote d'imprimante, sélectionnez Format papier personnalisé
dans la liste Format de papier.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
3.
4.
Dans la boîte de dialogue Paramètres format personnalisé PostScript, sélectionnez l'unité de
mesure à utiliser pour créer le format de page. Dans la section Paramètres de format personnalisé,
définissez la dimension du bord court (largeur) et celle du bord long (longueur) du papier. Cliquez
sur OK.
Dans la boîte de dialogue Options d'impression, cliquez sur OK.
Pour modifier le format personnalisé, affichez l'onglet Papier/Sortie, cliquez sur le bouton Editer
visible sous le champ Format de papier. Effectuez les modifications requises dans la boîte de
dialogue. Enregistrez vos modifications dans toutes les boîtes de dialogue concernées par
cette opération.
Création d'un format papier personnalisé pour le pilote PostScript
Remarque : Cette méthode permet de créer et d'enregistrer un format papier personnalisé
sous un nom unique pour permettre son utilisation dans le pilote PostScript. Vous pouvez créer
autant de formats personnalisés que vous le souhaitez, dans les limites des capacités des bacs
de l'imprimante.
1.
2.
3.
4.
5.
Sous Windows, accédez au répertoire ou à la liste d'imprimantes. Dans le dossier Imprimantes et
télécopieurs, cliquez sur le menu Fichier et sélectionnez Propriétés du serveur. La boîte de
dialogue Propriétés du serveur d'impression s'ouvre.
Sous l'onglet Formulaires, activez la case à cocher Créer un nouveau formulaire.
Dans le champ Nom du formulaire, saisissez le nom de votre format personnalisé. Remplacez le
nom qui apparaît dans le champ.
Dans la section Description de formulaire, sélectionnez l'unité de mesure à utiliser pour le format
papier, puis indiquez la largeur et la hauteur, ainsi que les marges.
Cliquez sur le bouton Enregistrer le formulaire, puis sur Fermer.
Le format personnalisé figurera désormais parmi les options disponibles dans la boîte de dialogue
Imprimer de la plupart des applications lors de la sélection du pilote PostScript Phaser 6500. Son
emplacement exact varie selon l'application.
Création d'un format papier personnalisé pour le pilote PCL
1.
2.
3.
4.
5.
Remarques :
• Le pilote d'imprimante PCL est disponible pour Windows uniquement.
• Les formats papiers personnalisés créés dans le pilote PCL sont disponibles dans la liste
Taille papier de l'onglet Support/Sortie. Ils sont également disponibles dans la boîte
de dialogue Imprimer de la plupart des applications. Leur emplacement exact varie
selon l'application.
Accédez au répertoire ou à la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le
pilote PCL Phaser 6500, puis sélectionnez Propriétés.
Dans la boîte de dialogue Propriétés, cliquez sur l'onglet Configuration.
Au bas de l'onglet Configuration, cliquez sur le bouton Format papier personnalisé. La boîte de
dialogue permettant de définir le format papier personnalisé s'affiche.
Dans la section Unités, sélectionnez l'unité de mesure à utiliser pour définir le format de page.
Dans le champ Bord court, indiquez la largeur de la page. Dans le champ Bord long, indiquez la
longueur de la page.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
83
Impression
6.
7.
8.
Pour enregistrer ce format personnalisé, activez la case à cocher Nommer le format support, puis
tapez le nom du format personnalisé dans le champ prévu à cet effet.
Cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Propriétés du pilote, cliquez sur OK.
Le format personnalisé figurera désormais parmi les options disponibles dans la boîte de dialogue
Imprimer de la plupart des applications lors de la sélection du pilote PCL Phaser 6500. Ce format
personnalisé sera également disponible dans le champ Format de papier de l'onglet Papier/Sortie
du pilote PCL.
Impression sur du papier de format personnalisé
Cette section aborde les points suivants :
• Impression sur un papier de format personnalisé à l'aide du pilote PostScript à la page 84
• Impression sur un papier de format personnalisé à l'aide du pilote PCL à la page 85
Remarque : Lorsque vous spécifiez le format de papier dans le pilote d'imprimante et sur le
panneau de commande, assurez-vous de spécifier le même format que celui utilisé pour le papier
placé dans le bac. Un format erroné peut être à l'origine d'une erreur sur l'imprimante. Les erreurs
liées au format papier surviennent généralement lorsque vous configurez un format trop grand
pour un papier étroit.
Impression sur un papier de format personnalisé à l'aide du pilote PostScript
1.
2.
3.
4.
5.
6.
84
Chargez le papier de format personnalisé dans le bac à utiliser. Pour plus d'informations, voir
Chargement du papier à la page 54.
Dans l'application à partir de laquelle vous souhaitez imprimer, ouvrez la boîte de dialogue
Imprimer, puis sélectionnez le pilote PostScript Phaser 6500.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour imprimer sur un format personnalisé, sélectionnez le nom de ce format dans le menu ou
la liste de formats de la boîte de dialogue Imprimer. Cliquez sur le bouton Propriétés et
passez à l'étape 4.
• Pour imprimer sur le format papier personnalisé défini dans les propriétés du pilote PostScript,
cliquez sur le bouton Propriétés de la boîte de dialogue Imprimer, puis dans l'onglet
Papier/Sortie, sélectionnez Format papier personnalisé dans la liste Format de papier. Dans
la boîte de dialogue Paramètres de format personnalisé PostScript, conservez les paramètres
actuels ou modifiez-les en fonction du papier utilisé pour l'impression. Cliquez sur OK.
Dans l'onglet Papier/Sortie :
a. Sélectionnez le type de papier voulu dans la liste Type de papier.
b. Sélectionnez le bac utilisé pour l'impression dans la liste Bac papier.
Sélectionnez les autres options requises, le cas échéant, puis cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur OK (ou sur Imprimer) pour démarrer l'impression.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Impression sur un papier de format personnalisé à l'aide du pilote PCL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Chargez le papier de format personnalisé dans le bac à utiliser. Pour plus d'informations, voir
Chargement du papier à la page 54.
Dans l'application à partir de laquelle vous souhaitez imprimer, ouvrez la boîte de dialogue
Imprimer, puis sélectionnez le pilote Phaser 6500 PCL.
Cliquez sur le bouton Propriétés.
Dans l'onglet Papier/Sortie :
a. Sélectionnez le nom d'un format que vous avez créé dans la liste Format de papier.
b. Sélectionnez le type de papier voulu dans la liste Type de papier.
c. Sélectionnez le bac utilisé pour l'impression dans la liste Bac papier.
Sélectionnez les autres options requises, le cas échéant, puis cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur OK (ou sur Imprimer) pour démarrer l'impression.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
85
Impression
Impression recto-verso (sur les deux faces
des feuilles)
Cette section aborde les points suivants :
• Instructions d'impression recto-verso automatique à la page 86
• Options de bord de reliure à la page 87
• Impression recto-verso automatique à la page 87
• Impression recto-verso manuelle à la page 88
Remarque : L'impression recto-verso automatique est possible avec la configuration
Phaser 6500DN. L'impression recto-verso manuelle avec le bac 1 est disponible pour les deux
configurations Phaser 6500. Le pilote d'imprimante PCL 6 pour Windows est le seul prenant en
charge l'impression recto-verso manuelle. Pour plus d'informations, voir Impression recto-verso
manuelle à partir du bac 1 à la page 88. Vous pouvez néanmoins utiliser la fente d'alimentation
manuelle pour imprimer des pages recto-verso une à une, à l'aide du pilote PostScript. Pour plus
d'informations, voir Impression recto-verso manuelle à partir de la fente d'alimentation manuelle
à la page 89.
Instructions d'impression recto-verso automatique
Avant d'imprimer un document recto-verso, assurez-vous que le format du papier est pris en charge par
le bac. Pour une liste des formats pris en charge, voir Papier pris en charge à la page 50.
N'utilisez pas les supports suivants pour l'impression recto-verso automatique :
• Transparents
• Enveloppes
• Etiquettes
• Tout support spécial prédécoupé, tel que les cartes de visite
• Support cartonné
• Support cartonné glacé
86
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
Options de bord de reliure
Lorsque vous configurez l'impression recto-verso dans le pilote d'imprimante, veillez à également
sélectionner le bord de reliure. Il détermine la manière dont les pages tournent. Le résultat final dépend
de l'orientation (portrait ou paysage) des images sur la page, tel qu'illustré ci-après.
Portrait
Retourner sur les
bords longs
Retourner sur les
bords courts
Paysage
Retourner sur les
bords longs
Retourner sur les
bords courts
Impression recto-verso automatique
L'impression recto-verso automatique est possible à partir du bac 1, ainsi que du chargeur 250 feuilles
(bac 2), s'il est installé.
Pour imprimer en mode recto-verso automatique :
1. Chargez le papier dans le bac voulu. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la
page 54.
2. Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez l’impression en mode recto-verso :
• Utilisateurs Windows : dans la liste déroulante Impression recto-verso de l'onglet
Papier/Sortie, sélectionnez Retourner sur les bords longs ou Retourner sur les bords courts.
• Utilisateurs Macintosh : dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Mise en page dans
le menu Préréglages. Sélectionnez ensuite Reliure côté long ou Reliure côté court.
Pour plus d'informations, voir Options de bord de reliure à la page 87.
3. Sélectionnez les autres options d'impression requises, cliquez sur OK, puis cliquez de nouveau sur
OK (ou sur Imprimer) pour démarrer l'impression.
Remarque : Les fonctions en option doivent être installées et activées pour figurer dans les boîtes
de dialogue du pilote d'imprimante. Si les fonctions en option actuellement installées ne sont pas
activées, voir Activation des options supplémentaires à la page 43.
Voir aussi :
Instructions d'impression recto-verso automatique à la page 86
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
87
Impression
Impression recto-verso manuelle
Cette section aborde les points suivants :
• Impression recto-verso manuelle à partir du bac 1 à la page 88
• Impression recto-verso manuelle à partir de la fente d'alimentation manuelle à la page 89
Si l'unité d'impression recto-verso en option n'est pas installée, vous pouvez tout de même imprimer
sur les deux faces de certains papiers en suivant les instructions ci-dessous. Vous pouvez également
appliquer cette procédure pour imprimer sur des papiers non compatibles avec l'unité d'impression
recto-verso.
ATTENTION : Utilisez uniquement le papier indiqué pour cette imprimante.
Les dommages causés par l’utilisation de papiers non pris en charge ne sont
pas couverts par la garantie, le contrat de maintenance ou le programme
Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox®. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est
disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut varier dans les autres
pays. Veuillez contacter votre représentant local pour plus d'informations.
Impression recto-verso manuelle à partir du bac 1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Remarques :
• Cette méthode d'impression recto-verso manuelle peut être utilisée avec le pilote
d'imprimante PCL uniquement.
• Il est impossible d'appliquer cette méthode pour imprimer en mode recto-verso manuel
sur des supports cartonnés ou des supports cartonnés glacés.
Chargez le papier voulu dans le bac 1, après vous être assuré qu'il est pris en charge par ce bac.
Pour plus d'informations, voir Papier pris en charge à la page 50.
Dans l'application à partir de laquelle vous souhaitez imprimer, ouvrez la boîte de dialogue
Imprimer, puis sélectionnez le pilote Phaser 6500 PCL.
Cliquez sur le bouton Propriétés.
Cliquez sur l'onglet Avancé(e).
Dans la liste Eléments de la section Autres paramètres, sélectionnez Triage électronique. Dans le
champ Triage électronique visible sous la liste Eléments, sélectionnez Désactivé(e).
Cliquez sur l'onglet Papier/Sortie, puis effectuez les opérations suivantes :
a. Sélectionnez Bac 1 dans la liste Bac papier.
b. Sélectionnez Retourner sur les bords longs (manuel) ou Retourner sur les bords courts
(manuel) dans la liste Impression recto-verso.
c. Sélectionnez le type de papier voulu dans le champ Type de papier.
d. Sélectionnez les autres paramètres requis, le cas échéant, puis cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez les pages à imprimer, puis cliquez sur OK (ou sur
Imprimer) pour démarrer l'impression.
Remarque : Il est inutile de sélectionner l'impression des pages paires ou impaires. Sélectionnez
l'impression de toutes les pages ou d'une série de pages. Les pages paires sont imprimées en
premier, puis l'imprimante attend que vous réinsériez les pages imprimées dans le bac 1.
88
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
8.
La fenêtre Mise en place du papier dans le bac 1 pour une impression recto-verso s'affiche sur
votre écran d'ordinateur.
Remarque : Laissez cette fenêtre ouverte jusqu'à ce que le travail d'impression soit terminé car
si vous la fermez, vous ne pourrez plus la réafficher. Elle explique comment recharger les pages
imprimées dans le bac. Si vous fermez cette fenêtre, procédez comme suit : saisissez les pages
telles qu'elles se présentent et placez-les dans le bac, sans les retourner ni changer leur
orientation. Si vous procédez comme il convient, la face vierge des pages doit être tournée vers
le haut. Fermez le bac.
9.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, cliquez sur OK pour reprendre l'impression.
Impression recto-verso manuelle à partir de la fente d'alimentation manuelle
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Après avoir imprimé sur une face d'une feuille, réglez les guides papier de la fente d'alimentation
manuelle en fonction du papier.
Insérez lentement la feuille dans la fente d'alimentation manuelle, face à imprimer vers le bas, en
veillant à ce qu'elle reste d'équerre. L'imprimante entraîne partiellement la feuille et la maintient
en position d'alimentation.
Si le papier est abîmé lors de son insertion dans l'imprimante, retirez-le délicatement et
remettez-le en place.
Ouvrez le fichier à imprimer, si ce n'est déjà fait, puis sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le pilote d'imprimante voulu, puis cliquez sur le
bouton Propriétés.
Dans l'onglet Papier/Sortie :
a. Sélectionnez le format voulu dans la liste Format de papier.
b. Sélectionnez le type de papier voulu dans la liste Type de papier.
c. Sélectionnez Fente d'alimentation manuelle dans la liste Bac papier.
Cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez la page à imprimer sur la feuille, puis cliquez sur
Imprimer (ou sur OK) pour démarrer l'impression.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
89
Impression
Impression sécurisée
Cette section aborde les points suivants :
• Configuration d'un travail d'impression sécurisée à la page 90
• Impression d'un travail d'impression sécurisée à la page 91
• Mémorisation d'un travail d'impression en mémoire à la page 92
• Impression d'un travail mémorisé à la page 93
Remarques :
• L'utilisation de la fonction Impression sécurisée requiert l'installation du kit de
productivité sur l'imprimante. Pour en savoir plus sur la configuration de l'imprimante
et les fonctions disponibles en option, voir Configurations et options à la page 21.
• La fonction Disque RAM de l'imprimante doit également être activée pour permettre
l'utilisation de la fonction Impression sécurisée. Pour plus d'informations sur l'activation
de cette fonction, voir Activation des options supplémentaires à la page 43.
La fonction Impression sécurisée permet de mémoriser un document sur l'imprimante, puis de
l'imprimer à partir du panneau de commande de cette dernière. Lorsque vous envoyez l'impression
sécurisée à l'imprimante, vous devez entrer un mot de passe pour imprimer le document. Pour
récupérer le travail d'impression, entrez le même mot de passe sur le panneau de commande de
l'imprimante. Vous pouvez utiliser cette fonction pour envoyer des documents confidentiels sur
l'imprimante et les imprimer lorsque vous vous trouvez près de l'imprimante.
Vous pouvez également mémoriser des documents sur l'imprimante sans joindre de mot de passe. En
mémorisant les documents fréquemment utilisés dans l'imprimante, vous pouvez les imprimer à la
demande depuis l'imprimante, sans devoir les envoyer à chaque fois de votre ordinateur.
Configuration d'un travail d'impression sécurisée
Vous configurez les travaux d'impression sécurisée dans le pilote d'imprimante, sur votre ordinateur.
Vous pouvez utiliser les pilotes PCL et PostScript pour l'impression sécurisée. Une fois la configuration
terminée, vous imprimez le travail à partir du panneau de commande de l'imprimante.
1. Dans l'application utilisée pour l'impression, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer. Par exemple,
sélectionnez le menu Fichier, puis Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante Phaser 6500 (pilote d'imprimante PostScript ou PCL), puis cliquez sur
le bouton Propriétés.
3. Sous l'onglet Papier/Sortie de la boîte de dialogue Propriétés du pilote d'imprimante, procédez
comme suit :
a. Dans la liste Type de travail, sélectionnez Impression sécurisée.
b. Si vous utilisez le pilote PostScript, cliquez sur le bouton Configuration. Si vous utilisez le
pilote PCL, cliquez sur le bouton Paramètre.
c. Dans la boîte de dialogue Impression sécurisée, saisissez votre nom (au maximum 8
caractères) dans le champ Nom d'utilisateur. Entrez un mot de passe numérique dans le
champ Mot de passe.
90
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
d.
4.
5.
6.
Dans le champ Récupérez le nom du document, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour utiliser un nom de document spécifique pour accéder au document depuis le
panneau de commande, sélectionnez Entrez le nom du document. Dans le champ Nom
du document, tapez le nom du document à afficher sur le panneau de commande de
l'imprimante (au maximum 12 caractères).
• Pour afficher des données d'horodatage plutôt qu'un nom de document sur le panneau
de commande, sélectionnez l'option Use Existing Name (Utiliser le nom existant)
si vous utilisez le pilote PostScript. Sélectionnez Récupérez auto si vous utilisez le
pilote PCL.
e. Cliquez sur OK.
Sélectionnez les autres options d'impression voulues, notamment le bac, le type et le format de
papier, puis cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur OK (ou sur Imprimer).
Lorsque vous êtes prêt à imprimer le travail, suivez les instructions fournies à la section Impression
d'un travail d'impression sécurisée à la page 91.
Remarque : Les travaux d'impression stockés en mémoire RAM sont effacés à la mise hors tension
de l'imprimante ou en cas de coupure de courant.
Impression d'un travail d'impression sécurisée
1.
2.
3.
4.
Pour imprimer une impression sécurisée à partir du panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur la flèche Gauche pour afficher la fonction d'impression Walk-Up.
Lorsque Impression sécurisée s'affiche, appuyez sur le bouton OK.
Lorsque votre nom d'utilisateur s'affiche (nom attribué au document lors de la configuration de
ce travail d'impression sécurisée), appuyez sur OK.
• Pour entrer le mot de passe, sélectionnez chacun des chiffres qui le composent au moyen
des flèches : appuyez sur la flèche Haut pour augmenter le chiffre et sur la flèche Bas pour
le réduire.
• Après avoir saisi un chiffre, appuyez sur la flèche Droite. Le chiffre entré s'affiche sous
la forme d'un astérisque pour assurer sa confidentialité.
• Répétez cette procédure pour entrer le chiffre suivant.
• Lorsque vous avez saisi tous les chiffres du mot de passe, appuyez sur le bouton OK.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si vous avez choisi de récupérer le document à l'aide d'un nom spécifique, appuyez sur la
flèche Bas jusqu'à ce que ce nom s'affiche, puis appuyez sur le bouton OK.
• Si vous avez choisi de récupérer le document au moyen de données d'horodatage, l'option
Sélect document et des données d'horodatage s'affichent dans le menu du panneau de
commande. Appuyez sur OK.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
91
Impression
5.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
• Pour supprimer le document de la mémoire après impression, appuyez sur le bouton OK
lorsque Supprimer après impression s'affiche.
• Pour conserver le document en mémoire après impression, appuyez sur la flèche Bas jusqu'à
ce que Imprimer et enregistrer s'affiche, puis appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Les travaux d'impression stockés en mémoire RAM sont effacés à la mise hors tension
de l'imprimante ou en cas de coupure de courant. Pour supprimer le document sans l'imprimer,
appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que Supprimer s'affiche, puis appuyez sur le bouton OK.
6.
Définissez le nombre d'exemplaires requis au moyen de la flèche Haut ou de la flèche Bas et
appuyez sur le bouton OK pour démarrer l'impression.
Voir aussi :
Configuration d'un travail d'impression sécurisée à la page 90
Mémorisation d'un travail d'impression en mémoire
Pour mémoriser des documents dans la mémoire RAM de l'imprimante, le kit de productivité doit être
installé sur l'imprimante et la fonction Disque RAM être activée. Cette fonction permet de mémoriser
dans la mémoire RAM de l'imprimante les travaux fréquemment utilisés afin de pouvoir les imprimer à
tout moment. Les travaux d'impression sont conservés en mémoire jusqu'à ce que vous les supprimiez
ou que l'imprimante soit mise hors tension.
Pour stocker un travail d'impression :
1. Dans l'application utilisée pour l'impression, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer.
2. Sélectionnez le pilote d'imprimante Phaser 6500 (PostScript ou PCL), puis cliquez sur le
bouton Propriétés.
3. Sous l'onglet Papier/Sortie de la boîte de dialogue Propriétés du pilote d'imprimante, procédez
comme suit :
a. Dans la liste Type de travail, sélectionnez Impression sécurisée. Le bouton Configuration (ou
Paramètre) est alors disponible.
b. Cliquez sur le bouton Configuration (ou Paramètre).
c. Dans le champ Nom d'utilisateur de la boîte de dialogue Impression sécurisée, tapez le nom
d'utilisateur à associer à ce travail d'impression (au maximum 8 caractères).
d. Définissez un mot de passe numérique dans le champ Mot de passe ou ne renseignez pas ce
champ afin que le travail soit accessible à tous.
e. Dans le champ Récupérez le nom du document, sélectionnez Entrez le nom du document.
Dans le champ Nom du document, tapez le nom du document à afficher sur le panneau de
commande de l'imprimante (au maximum 12 caractères).
f. Cliquez sur OK.
92
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
4.
5.
Sélectionnez les autres options d'impression voulues, notamment le bac, le type et le format de
papier, puis cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur OK (ou sur Imprimer).
Voir aussi :
Activation des options supplémentaires à la page 43
Impression d'un travail mémorisé
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la flèche Gauche pour afficher le
menu d'impression Walk-Up.
Lorsque Impression sécurisée s'affiche, appuyez sur le bouton OK.
Utilisez la flèche Haut et la flèche Bas pour faire défiler l'écran jusqu'à ce que s'affiche le nom
d'utilisateur associé au document mémorisé à imprimer. Appuyez sur OK.
Si ce document mémorisé est protégé par un mot de passe, passez à l'étape 4 de la procédure
Impression d'un travail d'impression sécurisée à la page 91.
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'au nom du document (celui entré dans le champ Nom du
document de la boîte de dialogue Impression sécurisée), puis appuyez sur OK.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Imprimer et enregistrer, puis appuyez sur OK.
Remarque : Pour supprimer un travail mémorisé une fois son impression terminée, sélectionnez
Supprimer après impression au lieu de Imprimer et enregistrer. Tous les travaux d'impression
sont supprimés lorsque l'imprimante est mise hors tension.
7.
Définissez le nombre d'exemplaires requis au moyen de la flèche Haut ou de la flèche Bas et
appuyez sur OK pour démarrer l'impression.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
93
Impression
Impression d'épreuves
Cette section aborde les points suivants :
• Configuration d'un travail d'impression d'épreuves à la page 94
• Impression d'un travail d'impression d'épreuves à la page 95
Remarques :
• L'utilisation de la fonction Impression d'épreuves requiert l'installation du kit de
productivité sur l'imprimante. Pour en savoir plus sur la configuration de l'imprimante et
les fonctions disponibles en option, voir Configurations et options à la page 21.
• La fonction Disque RAM de l'imprimante doit également être activée pour permettre
l'utilisation de la fonction Impression d'épreuves. Pour plus d'informations sur
l'activation de cette fonction, voir Activation des options supplémentaires à la page 43.
La fonction Impression d'épreuves permet de mémoriser des travaux de plusieurs exemplaires sur
l'imprimante, puis d'en vérifier un avant d'imprimer la totalité. Si vous êtes satisfait du résultat, vous
pouvez imprimer les autres exemplaires à partir du panneau de commande.
Configuration d'un travail d'impression d'épreuves
Vous configurez les travaux d'impression d'épreuves sur votre ordinateur, dans le pilote d'imprimante.
Vous pouvez utiliser le pilote PCL ou PostScript pour les impressions d'épreuves. Une fois le travail
configuré, un exemplaire du travail est imprimé afin que vous puissiez le contrôler. Vous pouvez
ensuite imprimer les exemplaires restants ou les supprimer à partir du panneau de commande
de l'imprimante.
1. Dans l'application utilisée pour l'impression, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante Phaser 6500 (pilote d'imprimante PostScript ou PCL), puis cliquez sur
le bouton Propriétés.
3. Sous l'onglet Papier/Sortie de la boîte de dialogue Propriétés du pilote d'imprimante, procédez
comme suit :
a. Dans la liste Type de travail, sélectionnez Impression d'épreuves.
b. Si vous utilisez le pilote PostScript, cliquez sur le bouton Configuration. Si vous utilisez le
pilote PCL, cliquez sur le bouton Paramètre.
c. Dans la boîte de dialogue Impression d'épreuves, saisissez votre nom (au maximum
8 caractères) dans le champ Nom d'utilisateur.
d. Dans le champ Récupérez le nom du document, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour utiliser un nom de document spécifique pour accéder au document à partir du
panneau de commande de l'imprimante au moment de l'impression, sélectionnez
Entrez le nom du document. Dans le champ Nom du document, tapez le nom du
document à afficher sur le panneau de commande de l'imprimante (au maximum
12 caractères).
• Pour afficher des données d'horodatage plutôt qu'un nom de document sur le panneau
de commande, sélectionnez l'option Use Existing Name (Utiliser le nom existant) si vous
utilisez le pilote PostScript. Sélectionnez Récupérez auto si vous utilisez le pilote PCL.
e. Cliquez sur OK.
94
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Impression
4.
Sélectionnez les autres options d'impression voulues, notamment le bac, le type et le format de
papier, puis cliquez sur OK.
Remarque : NE sélectionnez PAS le nombre d'exemplaires dans le pilote d'imprimante ; vous
effectuerez cette opération sur le panneau de commande, au moment de l'impression.
5.
6.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur OK (ou sur Imprimer).
Un exemplaire du travail est imprimé. Examinez-le. Si vous êtes satisfait du résultat, vous pouvez
imprimer les autres exemplaires à partir du panneau de commande. Pour plus d'informations, voir
Impression d'un travail d'impression d'épreuves à la page 95.
Impression d'un travail d'impression d'épreuves
1.
2.
3.
4.
5.
Après vérification du premier exemplaire imprimé, vous pouvez imprimer les autres exemplaires à
partir du panneau de commande. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la
flèche Gauche pour afficher le menu d'impression Walk-Up.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Impress.épreuve, puis sur le bouton OK.
Lorsque votre nom d'utilisateur (ou le nom défini pour la récupération du document lors de la
configuration de ce travail d'impression d'épreuves) s'affiche, appuyez sur OK.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si vous avez choisi de récupérer le document à l'aide d'un nom spécifique, appuyez sur OK
lorsque ce nom s'affiche.
• Si vous avez choisi de récupérer le document au moyen de données d'horodatage, l'option
Sélect document et des données d'horodatage s'affichent dans le menu du panneau de
commande. Appuyez sur OK.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
• Pour imprimer le document puis le supprimer de la mémoire une fois son impression terminée,
appuyez sur le bouton OK lorsque Eff. après imp. s'affiche.
• Pour conserver le document en mémoire après impression, appuyez sur la flèche Bas jusqu'à
ce que Imprimer et enregistrer s'affiche, puis appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Les travaux d'impression stockés en mémoire RAM sont effacés à la mise hors tension
de l'imprimante ou en cas de coupure de courant.
6.
Définissez le nombre d'exemplaires requis au moyen de la flèche Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Voir aussi :
Configuration d'un travail d'impression d'épreuves à la page 94
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
95
Impression
96
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Menus du panneau
de commande
5
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Navigation dans les menus du panneau de commande à la page 98
• Menu Rapports à la page 99
• Compteurs de facturation à la page 100
• Menu Admin à la page 101
• Menu Paramètres bac à la page 110
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
97
Menus du panneau de commande
Navigation dans les menus du panneau
de commande
Le tableau suivant décrit les boutons de navigation et de fonction du panneau de commande qui vous
permettent de vous déplacer entre les menus et leurs options et activer certaines fonctions.
Icône
98
Nom
Description
Menu
Contrôle l'accès aux menus ou à l'écran d'impression.
OK
Sélectionne ou exécute l'option ou la fonction affichée à l'écran.
Économie d'énergie
Voyant lumineux. Contrôle l'entrée et la sortie du mode Économie
d'énergie. Le voyant allumé signale que l'imprimante fonctionne
en mode Économie d'énergie. Le voyant éteint signale que
l'imprimante est prête à imprimer.
Arrêter/Annuler
Arrête l'opération en cours sur l'imprimante ou annule
l'impression ou la copie en cours.
Flèches Haut/Bas
Fait défiler les options du menu vers le haut ou le bas sur l'écran.
Flèches Gauche/Droite
Déplace le point de sélection vers la gauche et vers la droite parmi
les options du menu affiché.
La flèche gauche affiche le menu Fonction Walk-Up si vous
appuyez dessus avant tout autre bouton.
Arrière/Retour
Remonte d'un niveau dans le menu.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Menus du panneau de commande
Menu Rapports
L'imprimante offre un certain nombre de pages d'informations destinées au suivi de ses performances
et permettant de diagnostiquer les problèmes. Vous accédez à ces pages à partir du panneau de
commande de l’imprimante. Pour connaître l'emplacement de ces informations dans la structure de
menus du panneau de commande, vous pouvez imprimer la carte de menus.
Rapport
Contenu
Carte de menus
Imprime une liste de tous les en-têtes de menu principaux et secondaires
pour faciliter la navigation dans les menus du panneau de commande.
Pge démo
Imprime une image en utilisant toutes les couleurs de l'imprimante pour
montrer la capacité actuelle de l'imprimante à imprimer en couleur.
Configuration
Imprime des informations sur l'imprimante, telles que les paramètres
d'imprimante par défaut, les options installées, les paramètres réseau et les
paramètres de police.
Polices PCL
Imprime des informations sur les polices PCL installées sur l'imprimante,
ainsi que des échantillons de chacune d'elles.
Macros PCL
Imprime la liste des macros PCL configurées.
Polices PS
Imprime des informations sur les polices PostScript installées sur
l'imprimante, ainsi que des échantillons de chacune d'elles.
Historique trav
Imprime l'historique des 22 derniers travaux d'impression.
Historique err
Imprime des informations sur les 42 dernières erreurs qui se sont produites.
L'historique des erreurs fournit une liste de messages d'erreur et des codes
de lien de chaîne relatives à des erreurs de bourrage dans le système.
L'imprimante peut mémoriser jusqu'à 42 erreurs de bourrage et 42 erreurs
système à la fois.
Cpteur impr.
Imprime les informations du compteur d'impression. Le compteur
d'impression fournit des informations relatives à la comptabilité des
travaux ; ces informations sont réparties par nom d'utilisateur et incluent le
nombre de pages imprimées. Elles incluent le nombre de pages imprimées
en couleur et en noir et blanc, ainsi que leur format. Le compteur peut être
remis à zéro.
Doc sauvegardé
Imprime une liste de documents stockés dans la RAM de l'imprimante
lorsque les fonctions Impression sécurisée et Impression d'épreuves
sont utilisées.
Voir aussi :
Rapports à la page 25
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
99
Menus du panneau de commande
Compteurs de facturation
Le menu Compteurs de facturation indique le nombre d'impressions traitées. Les compteurs sont
divisés par modes couleur. Vous ne pouvez pas imprimer les compteurs de facturation, ni les remettre
à zéro ; ils assurent le suivi du nombre total de pages imprimées pendant toute la durée de vie
de l'imprimante.
A l'inverse, le compteur d'impression peut être réinitialisé et vous pouvez imprimer les informations
correspondantes sous la forme d'un rapport sur le volume d'impression. Pour de plus amples
informations, voir Vérification du décompte de pages à la page 123.
Élément
Description
Impressions tot.
Affiche le nombre total de pages imprimées.
Impr. Couleur
Affiche le nombre total de pages imprimées en couleur.
Impr. noir & blc
Affiche le nombre total de pages imprimées en noir et blanc. Les images en
niveaux de gris imprimées avec le paramètre noir composite sont
comptabilisées comme des pages couleur car des consommables couleur
sont utilisés. Noir composite est le paramètre défini par défaut sur la
plupart des imprimantes.
Voir aussi :
Vérification de l'état des travaux d'impression à la page 119
Vérification du décompte de pages à la page 123
100
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Menus du panneau de commande
Menu Admin
Le menu Admin contient les sous-menus suivants :
• Menu Configuration réseau à la page 101
• Menu Configuration USB à la page 102
• Menu Configuration système à la page 103
• Menu Mode maintenance à la page 105
• Menu Configuration PCL à la page 106
• Menu Configuration PostScript à la page 108
• Menu Panneau de commande à la page 109
Le menu Admin donne accès aux paramètres de configuration de l'imprimante.
Menu Configuration réseau
Ce menu permet de configurer les paramètres d'imprimante pour les travaux envoyés à l'imprimante
via un port réseau.
Remarques :
• Les paramètres de ce menu ne peuvent pas être réglés lors d'un accès au menu en
cours d'impression.
• Redémarrez l'imprimante pour activer les nouveaux paramètres. Après avoir modifié les
paramètres, éteignez l'imprimante, puis rallumez-la.
Élément
Description
Ethernet
Spécifie la vitesse et les modes de communication Ethernet.
• Auto (par défaut) : passe automatiquement de l'une à l'autre des
valeurs suivantes : 10 Mbps semi-duplex, 10 Mbps duplex intégral,
100 Mbps semi-duplex, 100 Mbps duplex intégral et 1000 Mbps
duplex intégral.
• 10Base s-duplex
• 10Base duplex
• 100Base s-duplex
• 100Base duplex
• 1000Base duplex
TCP/IP
Spécifie les paramètres à utiliser avec le protocole TCP/IP :
• Mode IP : Mode IPv4, Mode IPv6 ou Double pile
• IPv4 : Obtenir adr. IP, Adresse IP, Masque de réseau, Adr. passerelle
• IPsec : protocole de sécurité IP ; disponible lorsqu'il est activé
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
101
Menus du panneau de commande
Élément
Description
Protocole
Un protocole peut être utilisé dès lors qu'il est activé. Lorsqu'il est
désactivé, il ne peut donc pas être utilisé.
• LPR
• Port 9100
• IPP
• SMB TCP/IP
• SMB NetBEUI
• FTP
• WSD
• SNMP
• Alertes courrier
•
•
Services Internet CentreWare
Bonjour (mDSN)
Liste accès hôte
Définit les adresses IP autorisées à accéder à l'imprimante.
Réinit. défaut
Rétablit les valeurs par défaut de l'ensemble des paramètres réseau.
Protocole Adobe
Indique le protocole de communication PostScript à utiliser :
• Standard
• BCP
• TBCP
• Binaire
• Auto
Menu Configuration USB
Ce menu permet de configurer le port USB.
Élément
Description
Etat des ports
Permet d'activer ou de désactiver l'état du port USB. Le port doit être
activé pour pouvoir imprimer vers une imprimante USB.
• Activer
• Désactiver
Protocole Adobe
Indique le protocole de communication PostScript à utiliser :
• Standard
• BCP
• TBCP
• Binaire
• Auto
102
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Menus du panneau de commande
Menu Configuration système
Ce menu permet de configurer les paramètres de fonctionnement général de l'imprimante. Par
exemple, le délai d'activation du mode d'économie d'énergie, les paramètres d'alarme, etc.
Élément
Description
Minuterie veille
Indique le délai d'inactivité de l'imprimante à l'issue duquel celle-ci passe en
mode Economie d'énergie. La valeur est comprise entre 5 et 60 minutes. Pour
plus d'informations sur la configuration de cette option, voir Définition du
délai de passage en mode d'économie d'énergie à la page 23.
Tonalités
Indique si un signal sonore est émis lorsque l'une des erreurs ou actions
suivantes se produit au niveau de l'imprimante. Par défaut, les alarmes sont
désactivées. Il n'est pas possible de régler le volume.
• Panneau config.
• Clé invalide
• Machine prête
• Travail terminé
• Tonalité erreur
• Tonalité alerte
• Fin de papier
• Avert toner bas
• Tonalité base
Exp. d'erreur
Indique le délai à l'issue duquel l'imprimante supprime automatiquement un
travail d'impression qui a fait l'objet d'une erreur.
Définissez le délai par défaut, jusqu'à 60 secondes, par incréments
d'une seconde.
Expiration
Annule automatiquement un travail d'impression lorsqu'il dépasse une
certaine durée. Définissez la durée d'impression autorisée. Passé ce délai, le
travail d'impression est annulé. La durée est limitée à 30 minutes et peut être
définie par incréments d'une minute.
Langue
Indique la langue utilisée pour l'affichage des menus du panneau de
commande et l'impression des pages d'informations.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
103
Menus du panneau de commande
Élément
Description
Imp. journ auto
Indique s'il convient d'imprimer un rapport sur l'historique des travaux au
bout de 22 travaux d'impression.
• Marche (par défaut) : empêche l'impression automatique du rapport sur
l'historique des travaux même si le nombre de travaux d'impression
dépasse 22.
• Arrêt : imprime automatiquement un rapport lorsque 22 travaux ont
été réalisés.
Remarque :
• Vous ne pouvez pas régler cette option en cours d'impression.
• Après avoir modifié le paramètre, mettez l'imprimante hors tension puis à
nouveau sous tension pour activer la modification.
Imprimer ID
Imprime l'ID utilisateur dans l'espace prévu à cet effet sur la page.
• Arrêt (par défaut) : l'ID utilisateur n'est pas imprimé.
• Sup. gauche : imprime l'ID utilisateur en haut à gauche de la page.
• Supérieur droit : imprime l'ID utilisateur en haut à droite de la page.
• Inf. gauche : imprime l'ID utilisateur en bas à gauche de la page.
• Inférieur droit : imprime l'ID utilisateur en bas à droite de la page.
Imprimer texte
Indique si les données PDL non prises en charge par l'imprimante doivent
être imprimées sous forme de texte. Les données de texte sont imprimées sur
papier de format A4 ou Letter.
Disque RAM
Cette fonction est disponible lorsque la RAM de l'imprimante est étendue de
256 Mo à au moins 512 Mo.
Permet d'allouer de la mémoire au système de fichiers de disque RAM pour
l'impression sécurisée, l'assemblage des travaux et l'impression d'épreuves,
les fonds de page et le téléchargement de polices.
• Activer
• Désactiver (par défaut)
Prbl. format
Contrôle le comportement de l'imprimante lorsqu'une différence est
détectée entre le format spécifié au niveau du panneau de commande et
celui du papier chargé dans le bac. Si le bac spécifié est vide, l'imprimante
sélectionne le bac de remplacement en fonction de la valeur du paramètre
Prbl. format.
Tout type de papier défini (autre que Aucun) dans le pilote d'imprimante
prévaut sur la valeur du paramètre Prbl. format configurée depuis le panneau
de commande.
• Désactivé(e) (par défaut) : l'imprimante vous invite à sélectionner un bac
pour l'impression.
• Taille la + grande : l'imprimante utilise un bac dont le papier présente un
format supérieur à celui spécifié pour le travail d'impression ; le travail est
imprimé à un taux d'agrandissement de 100%.
• Taille la + proche : l'imprimante utilise un bac dont le papier présente un
format proche de celui défini pour le travail d'impression. La page est
imprimée à un taux d'agrandissement de 100%.
104
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Menus du panneau de commande
Élément
Description
mm/pouces
Indique l'unité de mesure à utiliser pour les formats de papier personnalisés :
• millimètres (mm)
• pouces
Format par défaut
Indique le format de papier par défaut (A4 ou Letter).
Page de démarrage
Imprime automatiquement la page de démarrage l'imprimante est mise
sous tension.
• Activé(e)
• Désactivé(e)
Page impaire recto-verso
(Configuration
Phaser 6500DN
uniquement).
Si l'unité recto-verso en option est installée, cet élément permet de
sélectionner le mode d'impression de la dernière page impaire dans un
travail recto-verso.
• Recto
• Recto-verso
Assistant mise sous tension
Réinitialise l'assistant de mise sous tension. À la première mise sous tension
de l'imprimante, un menu spécial apparaît sur le panneau de commande de
l'imprimante. Il permet de configurer certains paramètres initiaux, tels que
la langue, le format de papier par défaut et les paramètres réseau. Ce
paramètre permet à l'administrateur de réinitialiser l'assistant de mise
sous tension de manière à afficher ce menu spécial à la mise sous tension
de l'imprimante.
Menu Mode maintenance
Ce menu permet de configurer le calage des couleurs ou de rétablir les valeurs par défaut définies en usine.
Élément
Description
Version F/W
Affiche la version du firmware actuellement installé sur l'imprimante.
Régl. calage auto
Réglage automatique du calage. Lorsque le paramètre est défini sur
Activé(e) (par défaut), le calage des couleurs est réglé automatiquement.
Régl. cal. Couleur
Réglage du calage des couleurs. Permet de corriger le calage des couleurs.
Pour plus d'informations, voir Calage des couleurs à la page 145.
• Réglage auto : permet de forcer une correction automatique du calage
des couleurs.
• Graph enrg coul : imprime le tableau de calage des couleurs qui permet
de vérifier le calage.
• Entrer le numéro : permet de sélectionner et de corriger les numéros de
calage des couleurs.
• NumérisatRapide (1) : permet de définir le calage des couleurs à
l'horizontale, ou NumérisatLente (2) permet de définir le calage des
couleurs à la verticale.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
105
Menus du panneau de commande
Élément
Description
NettDéveloppeur
Corrige les défauts de qualité d'impression associés aux problèmes de
charge qui peuvent se produire suite à des travaux d'impression à taux de
couverture élevé.
RéinitialToner
Corrige les défauts de qualité d'impression associés aux problèmes de
charge qui peuvent se produire suite à des travaux d'impression à taux de
couverture faible.
Rafraîchir unité imageur
Permet d'optimiser les performances de l'unité imageur en procédant à un
étalonnage des couleurs et des densités.
Init. barre imp.
Initialise le compteur d'impression. Réinitialise le compteur d'impression.
Initialiser NVM
Rétablit les valeurs par défaut des paramètres stockés dans la mémoire non
volatile (NVM), à l'exception des paramètres réseau. Cette mémoire stocke
les paramètres de l'imprimante et les conserve à la mise hors tension de
celle-ci. Après sélection de cette option et redémarrage de l'imprimante,
tous les paramètres de menu reprennent leur valeur par défaut.
Remarque :
• Il n'est pas possible d'exécuter la mémoire non volatile (NVM) initiale
au cours de l'impression.
• Après avoir modifié le paramètre, mettez l'imprimante hors tension puis
à nouveau sous tension pour activer la modification.
Effacer enreg
Supprime les documents stockés dans la RAM de l'imprimante.
Réini fuser
Réinitialise le compteur du fuser au point de départ (0).
Menu Configuration PCL
Ce menu permet de configurer les paramètres pour le pilote PCL. Ce pilote d'imprimante est utilisé
pour les applications nécessitant PCL. Pour les options du pilote d'imprimante PCL, voir Options
d'impression du pilote PCL pour Windows à la page 67.
Élément
Description
Bac papier
Permet d'indiquer le bac papier à utiliser lorsque le paramètre Bac papier
du pilote d'imprimante PCL est défini sur Sélection automatique.
• Auto (par défaut)
• Bac 1
• Bac 2 (en option, si installé)
• Fente d'alimentation manuelle
Format de papier
Définit le format de papier par défaut pour l'impression.
Orientation
Définit l'orientation papier par défaut :
• Portrait (par défaut)
• Paysage
106
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Menus du panneau de commande
Élément
Description
Recto-verso
Spécifie les paramètres d'impression recto-verso :
• Impr. recto verso : indique s'il convient d'imprimer en recto-verso.
L'option par défaut est Désactivé(e). Cette option est activée par
défaut si l'unité recto-verso est installée.
• Bord de reliure : spécifie le sens de la reliure, à savoir Tourn gd côté (par
défaut) ou Tour petit côté.
Police
Spécifie la police à utiliser. La police Courier est sélectionnée par défaut.
Jeu de symboles
Spécifie la police à utiliser pour les symboles. La police Roman-8 est
sélectionnée par défaut.
Taille de police
Spécifie la taille de la police. La valeur par défaut est 12,00. Vous pouvez
spécifier une valeur comprise entre 4,00 et 50,00 par incréments de 0,25.
Disponible uniquement pour les polices typographiques.
Pas de la police
Spécifie l'espacement des caractères. Vous pouvez spécifier une valeur
comprise entre 6,00 et 24,00 par incréments de 0,01. La valeur par défaut
est 10,00.
Lignes par page
Spécifie le nombre de lignes par page. Vous pouvez spécifier une valeur
comprise entre 5 et 128 par incréments de 1. La valeur par défaut est 60.
Quantité
Indique le nombre d'exemplaires à imprimer. Vous pouvez préciser une
valeur comprise entre 1 et 999. La valeur par défaut est 1.
Amélioration image
Permet de définir si l'image doit être améliorée ou non.
La fonction d'amélioration de l'image consiste à lisser la différence entre
le noir et le blanc, pour diminuer le crénelage et embellir l'aspect général
du document.
• Activé(e) (par défaut)
• Désactivé(e)
Hex Dump
Spécifie s'il faut imprimer les données envoyées par un ordinateur dans le
code ASCII correspondant au format de notation hexadécimal. Permet
également de vérifier le contenu des données.
• Activer
• Désactiver (par défaut)
Mode brouillon
Spécifie s'il faut ou non imprimer en mode brouillon.
• Activer
• Désactiver (par défaut)
Fin de ligne
Permet à l'administrateur de configurer les fins de ligne qui sont utilisées
lors de l'impression de fichiers PCL ou texte.
• Désactivé(e) : les commandes de fin de ligne ne sont pas ajoutées.
• Add-LF : la commande de fin de ligne est ajoutée.
• Add-CR : la commande de retour chariot est ajoutée.
• CR-XX : les commandes de fin de ligne et de retour chariot sont ajoutées.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
107
Menus du panneau de commande
Élément
Description
Couleur par défaut
Spécifie le mode couleur par défaut :
• Noir (par défaut)
• Couleur
Menu Configuration PostScript
Ce menu permet de configurer les paramètres du pilote PostScript. Le pilote PostScript de l'imprimante
est utilisé dans le cas d'applications qui requièrent PostScript. Pour les options du pilote PostScript, voir
Options d'impression du pilote PostScript pour Windows à la page 65 et Options d'impression
Macintosh OS X 10.5 ou version ultérieure à la page 70.
Élément
Description
Rrt erreurs PostScript
Active ou désactive les rapports d'erreurs.
Cette fonction est activée par défaut.
Délai trav. PS
Désactive le délai ou permet de sélectionner le délai de temporisation.
L'option par défaut est Désactivé(e).
Le délai de temporisation permet à l'imprimante d'arrêter le traitement du
travail annulé et de passer à un autre travail en attente lorsque :
• Un travail d'impression est en cours sur l'ordinateur d'origine en
l'annulant avant la fin du travail.
• La connexion réseau est perdue avant la fin du travail d'impression.
Mode sél. supp.
Indique le comportement de l'imprimante si le bac sélectionné vient à
manquer de papier en cours d'impression. Les paramètres du pilote
d'imprimante PostScript peuvent annuler ce réglage.
Couleur par défaut
Spécifie le mode couleur par défaut :
• Couleur (par défaut)
• Noir
108
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Menus du panneau de commande
Menu Panneau de commande
Ce menu permet de contrôler l'accès aux paramètres d'imprimante via un mot de passe.
Élément
Description
Verr. panneau
Spécifie s'il convient de restreindre les opérations des commandes de
menus par mot de passe :
• Activer : l'opérateur doit entrer le mot de passe. Ce mot de passe
permet d'utiliser le menu Admin.
• Désactiver (par défaut) : tous les menus sont accessibles.
Chg mot passe
Activé lorsque le paramètre Verr. panneau l'est également. Permet de
modifier le mot de passe de verrouillage du panneau pour accéder au
menu Admin depuis le panneau de commande.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
109
Menus du panneau de commande
Menu Paramètres bac
Ce menu permet de configurer les paramètres de chaque bac papier de l'imprimante.
Lorsque le format ou le type de papier chargé diffère des paramètres, la qualité d'impression risque de
baisser ou des bourrages de papier risquent de se produire. Le papier risque également de rester coincé
dans l’imprimante. Spécifiez le format et le type corrects.
Lorsque l'imprimante est équipée du chargeur 250 feuilles en option et que le paramètre Bac papier du
pilote est défini sur Sélection automatique :
• Pour le pilote PCL, l'imprimante utilise le bac sélectionné dans le menu Configuration PCL du
panneau de commande. Pour plus d'informations, voir Options d'impression du pilote PCL pour
Windows à la page 67.
• Pour le pilote PostScript, l'imprimante utilise le bac sélectionné dans le menu Configuration
PostScript du panneau de commande. Pour plus d'informations, voir Options d'impression du
pilote PostScript pour Windows à la page 65.
Lorsque les paramètres de format et de type de papier des bacs sont identiques, l'impression se
poursuit si le papier est épuisé dans le bac jusqu'alors utilisé. L'impression se poursuit en changeant de
bac, si un autre bac est installé.
Paramètres du bac 1
Élément
Description
Type de papier
Spécifie le type de papier chargé dans le bac.
• Standard
• Papier à lettre commercial (Bond)
• Carte mince
• Carte épaisse
• Carte glacée mince
• Carte glacée épaisse
• Enveloppes
• Papier à en-tête
• Perforé
• Recyclé
• Couleur
• Spécial
110
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Menus du panneau de commande
Élément
Description
Format de papier
Spécifie le format et l'orientation du papier chargé dans le bac.
• Letter
• US Folio
• Legal
• Executive
• Env. Monarch : permet d'alimenter des enveloppes Monarch par le
petit côté.
• Env. Monarch DGC : permet d'alimenter des enveloppes Monarch par
le grand côté.
• Enveloppe DL : permet d'alimenter des enveloppes DL par le petit côté.
• Env DL DGC : permet d'alimenter des enveloppes DL par le grand côté.
• Env. C5
• Enveloppe n° 10
• Nv format perso : permet de prédéfinir le format de papier
personnalisé chargé dans le bac. Si le bac spécifié se vide et si l'option
Sélection automatique est définie dans le champ Bac papier du pilote
d'imprimante, le travail s'imprime sans intervention. L'imprimante
compare le format défini dans le pilote avec ceux définis pour les bacs.
Si elle trouve le format correct, elle utilise le bac qui le contient.
• A4
• A5
• B5
Pour les mesures, voir Papier pris en charge à la page 50.
Fenêtre flott.
Affiche un message qui vous invite à définir le format et le type de papier
chaque fois que vous chargez du papier dans le bac.
• Activé(e) : un message invite l'utilisateur à définir le format et le type
de papier.
• Désactivé(e) (par défaut) : aucun message n'est affiché.
Paramètres du chargeur 250 feuilles en option (bac 2)
Élément
Description
Type de papier
Spécifie le type de papier chargé dans le bac.
• Standard
• Papier à en-tête
• Perforé
• Papier couleur
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
111
Menus du panneau de commande
Élément
Description
Format de papier
Spécifie le format et l'orientation du papier chargé dans le bac.
• Letter
• US Folio
• Legal
• Executive
• Nv format perso
• A4
• A5
• B5
Fenêtre flott.
Affiche un message qui vous invite à définir le format et le type de papier
chaque fois que vous chargez du papier dans le bac.
• Activé(e) : un message invite l'utilisateur à définir le format et le type
de papier.
• Désactivé(e) (par défaut) : aucun message n'est affiché.
112
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Maintenance
6
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Nettoyage de l'imprimante à la page 114
• Commande de consommables à la page 116
• Gestion de l'imprimante à la page 118
• Vérification du décompte de pages à la page 123
• Déplacement de l'imprimante à la page 125
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
113
Maintenance
Nettoyage de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Précautions générales à la page 114
• Nettoyage de l'extérieur à la page 115
• Nettoyage de l'intérieur à la page 115
Précautions générales
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants ni
des produits de nettoyage en aérosol pour nettoyer l'imprimante. NE versez PAS de
liquides directement dans la machine. Respectez scrupuleusement les consignes
d'utilisation des consommables et des produits de nettoyage fournies dans cette
documentation. Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT : Certains composants internes de l'imprimante peuvent être
brûlants, en particulier le fuser. Soyez prudent lorsque les portes et les capots
sont ouverts.
AVERTISSEMENT : N'utilisez PAS de produits de nettoyage à air pressurisé sur ou
dans l'imprimante. Certains aérosols contiennent des mélanges explosifs et ne sont
pas adaptés à une utilisation dans des applications électriques, L'utilisation de tels
nettoyants pourrait provoquer une explosion et un incendie.
AVERTISSEMENT : NE retirez JAMAIS les panneaux ou protections fixés par des
vis. La maintenance ou la réparation des composants qu'ils protègent ne relèvent
pas de votre responsabilité. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres
que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante.
Pour éviter d'endommager l'imprimante, suivez les consignes ci-dessous :
• Ne posez rien sur l'imprimante.
• Ne laissez pas les portes et les capots ouverts pendant une période prolongée, surtout dans des
endroits très éclairés. Une exposition à la lumière peut endommager l'unité imageur.
• N'ouvrez pas les portes ni les capots pendant l'impression.
• N'inclinez pas l'imprimante pendant son utilisation.
• Ne touchez pas aux contacts électriques, aux engrenages ou aux dispositifs laser, sous peine
d'endommager l'imprimante ou de nuire à la qualité d'impression.
• Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de
rebrancher l'imprimante.
114
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Maintenance
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyez l'extérieur de l'imprimante environ une fois par mois. Essuyez les composants à l'aide d'un
chiffon doux et humide. Passez ensuite un chiffon sec et doux sur les pièces nettoyées. Pour éliminer
les taches persistantes, appliquez une petite quantité de détergent doux sur le chiffon et
essuyez délicatement.
ATTENTION : Ne pulvérisez pas le détergent directement sur l'imprimante. Le
liquide risquerait de pénétrer à l'intérieur de la machine et de causer des problèmes.
N'utilisez jamais d'agents nettoyants autres que l'eau ou un détergent doux.
Nettoyage de l'intérieur
Après avoir éliminé les bourrages papier ou remplacé l'une des cartouches de toner, inspectez
l'intérieur de l'imprimante avant de refermer les capots.
Retirez tout morceau de papier resté à l'intérieur de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir
Elimination des bourrages de papier à la page 151.
Eliminez la poussière ou les taches à l'aide d'un chiffon sec et propre.
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone marquée d'une étiquette sur ou
près du rouleau thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brûler. Si une feuille
de papier est enroulée autour du rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever car
vous risquez de vous blesser ou de vous brûler. Mettez l'imprimante hors tension
immédiatement et laissez le fuser refroidir pendant 40 minutes.
1
1.
Fuser
2.
Unité de ceinture de transfert
2
p6500-022
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
115
Maintenance
Commande de consommables
Cette section aborde les points suivants :
• Consommables à la page 116
• Eléments de maintenance courante à la page 116
• Quand faut-il commander des consommables ? à la page 117
• Recyclage des consommables à la page 117
Consommables
Les consommables sont les éléments de l'imprimante qui se vident au fil du fonctionnement
de l'imprimante. Les consommables de cette imprimante sont les cartouches de toner Xerox®
authentiques (cyan, magenta, jaune et noir).
Remarques :
• Chaque cartouche de toner est accompagnée d'instructions d'installation.
• Installez uniquement des cartouches neuves dans votre imprimante. Si vous installez
une cartouche de toner qui a déjà servi, la quantité de toner restant affichée peut ne
pas être exacte.
• Pour améliorer la qualité d'impression, les cartouches de toner ont été conçues de
manière à cesser de fonctionner à un moment prédéfini.
ATTENTION : L’utilisation d’un toner autre que le toner Xerox® authentique peut
affecter la qualité d’impression et la fiabilité de l’imprimante. Il s’agit du seul toner
Xerox® conçu et fabriqué sous contrôles de qualité stricts par Xerox® en vue d’une
utilisation spécifique avec cette imprimante.
Eléments de maintenance courante
Les éléments de maintenance courante sont des pièces d’imprimante nécessitant un remplacement
périodique. Les remplacements peuvent concerner des pièces individuelles ou des kits. Les éléments de
maintenance courante peuvent concerner des pièces individuelles ou des kits et sont généralement
remplaçables par le client. Les éléments de maintenance courante de cette imprimante sont les suivants :
• Fuser
• Kit de rouleau d’entraînement
• Unité imageur
Remarque : Bien que l'unité de ceinture de transfert ne soit pas considérée comme un élément de
maintenance courante, vous pouvez en commander une autre si elle est endommagée. Vous
pouvez également commander une unité recto-verso.
Pour commander des éléments de maintenance courante, contactez le distributeur local agréé Xerox®,
contactez un technicien Xerox® ou rendez-vous sur le site Web pour les consommables Xerox® à
l'adresse www.xerox.com/office/6500supplies. Vous pouvez également joindre le magasin Xerox®
Direct Store au numéro suivant : 1-866-495-6286.
116
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Maintenance
Quand faut-il commander des consommables ?
Un avertissement s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante lorsque le remplacement
d'un consommable doit être effectué prochainement. Vérifiez que vous disposez de consommables de
remplacement. Il est important de commander ces consommables dès l'affichage initial des messages
pour éviter toute interruption de l'impression. Lorsque le consommable doit être remplacé, le panneau
de commande affiche un message d'erreur.
ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox®
n'est pas recommandée. Le contrat de maintenance, la garantie et le programme
Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent
pas les dommages, le mauvais fonctionnement ou les réductions de performances
consécutifs à l'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox®. Ils
ne couvrent pas non plus les dommages ou les réductions de performances
consécutifs à l'utilisation de consommables Xerox® non indiqués pour cette
imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction
totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut varier dans
les autres pays. Veuillez contacter votre représentant local pour plus d'informations.
Recyclage des consommables
Pour plus d'informations sur le recyclage des consommables Xerox, rendez-vous sur le site Web
www.xerox.com/gwa.
Voir aussi :
Recyclage et mise au rebut à la page 169
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
117
Maintenance
Gestion de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Gestion de l'imprimante avec les Services Internet CentreWare à la page 118
• Vérification de l'état de l'imprimante à l'aide de PrintingScout à la page 119
• Vérification de l'état de l'imprimante par courrier électronique à la page 120
Gestion de l'imprimante avec les Services Internet CentreWare
Cette section aborde les points suivants :
• Accès aux Services Internet CentreWare à la page 118
• Vérification de l’état de l’imprimante à la page 118
• Vérification de l'état des travaux d'impression à la page 119
• Utilisation de l'aide en ligne à la page 119
Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur
Web intégré de l'imprimante.
Pour plus d'informations, voir Services Internet CentreWare à la page 26.
Accès aux Services Internet CentreWare
Ouvrez un navigateur Web sur l'ordinateur et tapez l'adresse IP de l'imprimante dans la zone
d'adresse, puis appuyez sur la touche Entrée ou Retour.
Vérification de l’état de l’imprimante
1.
2.
118
Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur le bouton État ou sur l'onglet État.
L’état général de l’imprimante détaille les éléments suivants :
• Type et format du papier contenu dans chacun des bacs, avec indication de la quantité
(vide ou plein).
• Etat de fonctionnement de l'imprimante.
• Fréquence d'actualisation des informations d'état de l'imprimante
• Nombre total de pages imprimées
Pour vérifier l'état des consommables de l'imprimante, cliquez sur le bouton Consommables de
l'onglet État.
L’état des consommables de l’imprimante détaille les éléments suivants :
• Quantité de toner restant dans chacune des cartouches
• Durée d'utilisation restante de l'unité imageur (sous la forme d'un pourcentage).
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Maintenance
Vérification de l'état des travaux d'impression
Les Services Internet CentreWare consigne les informations relatives aux travaux d'impression en
cours, notamment le nom des travaux, le nom des utilisateurs qui les ont soumis, l'état des travaux
et plus encore. Vous pouvez également obtenir une liste de tous les travaux d'impression.
1.
2.
Pour afficher l'état des travaux d'impression à partir du menu principal des Services Internet
CentreWare, cliquez sur le bouton ou l'onglet Travaux.
Pour afficher un historique des travaux, développez le lien Liste des historiques visible dans le volet
de navigation situé à gauche de la page. Cliquez sur le bouton Historique des travaux.
Utilisation de l'aide en ligne
Pour en savoir plus sur les paramètres disponibles dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur le
bouton Aide. Pour toute autre information d'assistance, cliquez sur le bouton ou l'onglet Support.
Vérification de l'état de l'imprimante à l'aide de PrintingScout
Remarque : PrintingScout est un utilitaire Windows uniquement.
L'utilitaire PrintingScout vérifie automatiquement l'état de l'imprimante lors de l'envoi d'un travail
d'impression. PrintingScout peut vérifier le format du papier chargé dans les bacs, l'état du bac de
sortie et la quantité restante de consommables (exprimée en pourcentage) tels que les cartouches
de toner.
Pour ouvrir PrintingScout, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Dans la barre des tâches de Windows, double-cliquez sur l'icône PrintingScout.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes > Impression bureautique Xerox® >
PrintingScout > Activer PrintingScout.
L'état de l'imprimante est affiché dans la fenêtre État général qui s'ouvre.
•
Pour plus d'informations sur l'utilisation de PrintingScout, consultez son aide. Pour afficher Aide
dans la barre des tâches de Windows, cliquez avec le bouton droit sur l'icône PrintingScout et
sélectionnez Aide.
Voir aussi :
Installation de PrintingScout à la page 42
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
119
Maintenance
Vérification de l'état de l'imprimante par courrier électronique
Cette section aborde les points suivants :
• Configuration des alertes courriel à la page 120
• Utilisation des commandes dans le texte des courriels à la page 121
Si vous êtes connecté à l'imprimante via le réseau, vous pouvez la configurer pour qu'elle vous envoie
les rapports la concernant par courrier électronique. Ces rapports incluent notamment :
• Les paramètres réseau de l'imprimante.
• L'état de l'imprimante.
• Erreurs survenues au niveau de l'imprimante
Configuration des alertes courriel
Dans les Services Internet CentreWare, configurez les paramètres suivants, en fonction de votre
environnement de messagerie. Une fois les paramètres configurés sur chaque page, cliquez toujours
sur Enregistrer les modifications. Pour plus d'informations, voir l'aide des Services Internet CentreWare.
1. Ouvrez votre navigateur Web et tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse
du navigateur.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Dans la page des Services Internet CentreWare de votre imprimante, cliquez sur le
bouton Propriétés.
Dans le volet de navigation situé à gauche sur la page, cliquez sur le lien Alertes courriel.
Dans la page Alertes courriel, activez la case à cocher Activer les alertes par courriel, si ce n'est
déjà fait.
Dans le champ Adresse électronique de l'administrateur système, tapez l'adresse électronique à
laquelle envoyer les alertes ; il peut s'agir de votre adresse ou d'une adresse différente.
Dans la section Eléments de notification, sélectionnez les événements qui doivent faire l'objet
d'une notification par courrier.
Dans la zone Configuration de connexion, cliquez sur le lien Serveur de messagerie.
La page Serveur de messagerie s'affiche.
Dans la section Configuration serveur de messagerie (nécessaire pour envoyer des courriers
électroniques), effectuez les opérations suivantes :
a. Dans le champ Adresse électronique de retour, indiquez l'adresse de retour utilisée par le
serveur de messagerie.
b. Dans le champ Serveur SMTP (Adresse IP ou nom DNS), tapez l'adresse IP utilisée par votre
serveur SMTP pour l'envoi du courrier.
Remarque : En cas de doute sur l'adresse ou sur le nom DNS, prenez contact avec votre fournisseur
d'accès Internet pour obtenir les informations d'adresse correctes.
c.
9.
120
Dans le champ relatif au port SMTP, indiquez le numéro du port utilisé. La valeur par défaut
est 25.
Dans la section Authentification de l'envoi par courriel, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si aucune authentification n'est requise, sélectionnez l'option Aucune authentification dans
le champ Type d'authentification.
• Si l'authentification est nécessaire, renseignez les champs voulus.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Maintenance
10. Dans la section Configuration serveur de messagerie (nécessaire pour recevoir des courriers
électroniques), renseignez les champs voulus.
Remarque : La fonction Alerte courriel est utilisée uniquement pour la surveillance de l'état à
distance. Les courriers transmis à l'imprimante ne sont pas imprimés.
11. Dans la section Filtre courriels, indiquez les adresses électroniques des utilisateurs autorisés à
envoyer des messages à l'imprimante. Si vous ne définissez aucune adresse, l'imprimante peut
recevoir des messages de n'importe quel utilisateur.
12. Dans la section Mot de passe courriel (mot de passe requis pour l'état distant), entrez le mot
de passe dans le champ Mot de passe, puis tapez-le une nouvelle fois pour le confirmer. Ce mot
de passe contrôle l'accès aux fonctions de messagerie en lecture seule ou en lecture/écriture
de l'imprimante.
13. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
14. Dans le volet de navigation situé à gauche sur la page, cliquez sur le lien Activation port, puis
cochez les cases des ports à activer. Veillez à activer au moins le port Activer les alertes
par courriel.
15. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Utilisation des commandes dans le texte des courriels
Remarques :
• Vous pouvez spécifier n'importe quel titre de message lorsque vous vérifiez l'état de
l'imprimante ou lorsque vous en modifiez les paramètres.
• Utilisez les commandes décrites à la section suivante pour créer le texte du message.
Utilisez chaque commande conformément aux règles suivantes :
• Toutes les commandes doivent porter le préfixe « # », et la commande #Password doit figurer en
haut du message.
• Les lignes de commande sans l'amorce « # » sont ignorées.
• Tapez une commande sur chaque ligne et séparez chaque commande et paramètre par un espace
ou une tabulation.
Lorsque la même commande est écrite deux fois ou plus dans un message, la deuxième commande et
les autres répétitions sont ignorées.
Commande
Paramètre
Description
#Password
Mot de passe
Utilisez cette commande en haut du message,
lorsqu'un mot de passe est défini pour l'accès en
lecture seule ou l'accès complet. Vous pouvez ne
pas inclure cette commande lorsqu'aucun mot de
passe n'est déterminé.
#NetworkInfo
Utilisez cette commande pour vérifier les
informations dans la liste de paramètres réseau.
#Status
Utilisez cette commande pour vérifier l'état
de l'imprimante.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
121
Maintenance
Commande
Paramètre
Description
#SetMsgAddr
Adresse électronique
du destinataire
Utilisez cette commande pour spécifier l'adresse
électronique à laquelle envoyer les rapports par
courrier électronique. Cette commande ne peut
être utilisée que lorsque le mot de passe pour accès
complet est spécifié par la commande #Password.
Exemples de commandes
• Pour vérifier l'état de l'imprimante lorsque le mot de passe est lecture seule (read-only, ronly) :
#Password ronly
#Status
• Pour que l'adresse électronique du destinataire soit « service@xerox.com » lorsque le mot de passe
d'accès complet est admin, utilisez :
#Password admin
#SetMsgAddr service@xerox.com
• Pour que l'adresse du destinataire soit « service@xerox.com » et pour confirmer le paramétrage
dans la liste des paramètres réseau lorsque le mot de passe d'accès complet est admin, utilisez :
#Password admin
#SetMsgAddr service@xerox.com
#NetworkInfo
Remarque : Tapez la commande #SetMsgAddr avant la commande #NetworkInfo. Si ces
commandes sont inversées, les informations prélevées par la commande #NetworkInfo et le
résultat d'exécution de la commande #SetMsgAddr risquent d'être différents.
122
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Maintenance
Vérification du décompte de pages
Cette section aborde les points suivants :
• Affichage du compteur de facturation à la page 123
• Impression du rapport de volume d'impression à la page 123
Vous pouvez vérifier le nombre total de pages imprimées sur le panneau de commande de
l'imprimante, sur la page de configuration et via les Services Internet CentreWare. Trois décomptes
sont disponibles : Impressions totales, Impressions couleur et Impressions en noir. Le compteur
d'impression compte le nombre de pages imprimées correctement. Les impressions recto (y compris
N pages par feuille) comptent pour une impression et les impressions recto-verso (y compris N pages
par feuille) comptent pour deux impressions. Lors d'une impression recto-verso, si une erreur se produit
après impression correcte d'une face, l'impression compte pour une seule impression et non deux.
Les documents en couleur convertis au moyen d'un profil ICC sur les applications avec le paramètre
Couleur (Auto) peuvent être imprimés en couleur, même s'ils sont affichés en noir et blanc. Les
données sont imprimées en couleur même si elles sont affichées en noir et blanc. Dans ce cas, une
impression couleur est comptabilisée.
Remarque : Les images en niveaux de gris imprimées au moyen du noir composite sont
comptabilisées en tant que pages couleur, car elles font appel à des consommables couleur.
Noir composite est le paramètre défini par défaut sur la plupart des imprimantes.
Lors de l'impression recto-verso automatique, une page vierge peut être insérée automatiquement, en
fonction des paramètres définis dans l'application. Dans ce cas, la page vierge compte pour une page.
Affichage du compteur de facturation
Le compteur de facturation assure le suivi du nombre total de pages imprimées au cours de la durée de
vie de l'imprimante ; il est impossible de le réinitialiser.
Pour vérifier le nombre total de pages imprimées :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Cpt facturation, puis sur OK.
3. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le compteur voulu. Le nombre de pages imprimées est
indiqué sous le nom.
4. Après vérification, appuyez sur le bouton Retour pour quitter le menu Cpt facturation.
Impression du rapport de volume d'impression
Le compteur d'impression assure le suivi des informations comptables des travaux d'impression. Les
informations sont disponibles dans le rapport Volume d'impression. Ce rapport contient des
informations réparties par nom d'utilisateur et incluent le nombre de pages imprimées en couleur et en
noir et blanc, ainsi que leur format.
Pour imprimer la page d'informations du compteur d'impression :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
123
Maintenance
2.
3.
Lorsque Pages d'infos s'affiche, appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Compteur impr., puis sur OK.
Le rapport de volume d'impression est imprimé.
Voir aussi :
Rapports à la page 25
Gestion de l'imprimante avec les Services Internet CentreWare à la page 118
124
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Maintenance
Déplacement de l'imprimante
Lorsque vous déplacez l'imprimante, procédez comme suit.
Le poids de l'imprimante est de 19,8 kg (43,6 lb) avec le bac 1 et des consommables, mais sans
accessoires en option (unité recto-verso et chargeur 250 feuilles). Une fois configurée avec l'unité
recto-verso et le chargeur 250 feuilles en option, l'imprimante pèse 24,2 kg (53,24 lb).
Avant de déplacer l'imprimante, effectuez la procédure suivante :
1. Mettez l'imprimante hors tension, puis déconnectez le cordon d'alimentation et autres câbles à
l'arrière de l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque d'électrocution, ne touchez jamais la
prise les mains humides. Lorsque vous retirez le cordon d'alimentation, assurez-vous
de bien tirer sur la fiche, et non sur le cordon. Vous risquez d'endommager le cordon
si vous tirez dessus, ce qui peut entraîner des risques d'incendie et d'électrocution.
2.
3.
4.
Laissez l'imprimante refroidir ; cette opération peut prendre jusqu'à 40 minutes.
Retirez le papier ou autres supports du bac de sortie et remettez la butée du papier dans sa
position d'origine (position rentrée).
Retirez le bac 1 et posez-le de côté.
Remarque : Si vous déplacez l'imprimante sur une distance importante, retirez aussi les cartouches
d’impression, pour que le toner ne se répande pas. Pour éviter d'endommager l'imprimante,
emballez l'imprimante et le toner séparément.
5.
Si votre imprimante est dotée du chargeur 250 feuilles, soulevez-la pour la désolidariser de l'unité
du chargeur. Déplacez cette unité séparément.
AVERTISSEMENT : Si le chargeur 250 feuilles en option est installé, retirez-le avant
de déplacer l'imprimante. S'il n'est pas correctement fixé à l'imprimante, il risque
de tomber et de blesser un utilisateur. Pour de plus amples informations sur la
désinstallation d'options, consultez les instructions fournies avec chacune
d'entre elles.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de blessure, deux personnes doivent être
présentes pour soulever l'imprimante et la désolidariser de l'unité du chargeur.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
125
Maintenance
Lors du déplacement de l'imprimante :
• Prévoyez toujours la présence de deux personnes pour soulever et déplacer l'imprimante.
• Lorsque vous soulevez l'imprimante, saisissez-la comme indiqué dans l'illustration.
Remarque : Une fois
configurée avec l'unité
recto-verso et le chargeur
250 feuilles en option,
l'imprimante pèse 24,2 kg
(53,24 lb). Ne les déplacez
pas ensemble. Déplacez
le bac 2 et
l'imprimante séparément.
19.8 kg
43.6 lb.
p6500-027
•
N'inclinez pas l'imprimante de plus de 10 degrés à l'avant ou à l'arrière, ni à gauche ou à droite.
Une inclinaison de plus de 10 degrés risque de renverser du toner dans la machine.
ATTENTION : Un emballage inadéquat de l'imprimante peut entraîner des
dommages non couverts par la garantie, le contrat de maintenance ou le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale).
Après déplacement de l'imprimante :
1. Réinstallez tous les composants que vous aviez retirés. Remettez l'imprimante sur le chargeur
250 feuilles, le cas échéant.
2. Rebranchez le cordon d'alimentation et les autres câbles sur l'imprimante.
3. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise secteur et mettez l'imprimante sous tension.
4. Réglez le calage des couleurs avant d'utiliser l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Calage
des couleurs à la page 145.
126
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
7
Dépannage
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Présentation du dépannage à la page 128
• Messages du panneau de commande à la page 130
• Problèmes d'imprimante à la page 134
• Problèmes de qualité d'impression à la page 137
• Nettoyage de l'unité imageur et de la lentille laser à la page 142
• Calage des couleurs à la page 145
• Bourrages papier à la page 150
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
127
Dépannage
Présentation du dépannage
Cette section aborde les points suivants :
• Messages d'erreur et d'état à la page 128
• Alertes PrintingScout à la page 128
• Assistant de support en ligne à la page 128
• Pages d'informations à la page 128
• Informations supplémentaires à la page 129
L'imprimante est accompagnée d'un certain nombre d'utilitaires et de ressources pour vous aider à
résoudre des problèmes d'impression.
Messages d'erreur et d'état
Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de
dépannage. En cas d'erreur ou d'avertissement, le panneau de commande affiche un message vous
informant du problème.
Pour plus d'informations, voir Messages du panneau de commande à la page 130.
Alertes PrintingScout
L'utilitaire PrintingScout vérifie automatiquement l'état de l'imprimante lors de l'envoi d'un travail
d'impression. Si l'imprimante ne peut pas imprimer, PrintingScout affiche un message d'alerte sur
l'écran de votre ordinateur pour vous indiquer que l'imprimante nécessite une intervention. Installez
l'utilitaire à partir du Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) livré avec
la documentation fournie avec l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Installation de
PrintingScout à la page 42.
Remarque : PrintingScout est un utilitaire Windows uniquement.
Assistant de support en ligne
L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et
informations de dépannage pour vous aider à résoudre vos problèmes d'imprimante. Vous y
trouverez des solutions aux problèmes de qualité d'impression, de bourrages, d'installation de
logiciel, entre autres.
Pour accéder à l'Assistant de support en ligne, rendez-vous à www.xerox.com/office/6500support.
Pages d'informations
Deux pages d'informations dans l'imprimante, la page de démonstration et le rapport sur l'historique
des erreurs, peuvent faciliter la résolution de certains problèmes. La page de démonstration permet
d'obtenir une image imprimée utilisant toutes les couleurs de l'imprimante pour montrer la capacité
128
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
actuelle de l'imprimante à imprimer en couleur. Le rapport sur l'historique des erreurs contient des
informations sur les 42 dernières erreurs qui se sont produites.
Pour imprimer des pages d'informations :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Lorsque Pages d'infos s'affiche, appuyez sur le bouton OK.
3. Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à la page voulue et appuyez sur OK.
Informations supplémentaires
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur votre imprimante à partir des
sources suivantes :
Ressource
Lien
Informations du support technique sur votre
imprimante : support technique en ligne,
Recommended Media List (Liste des supports
recommandés), Assistant de support en ligne,
téléchargements de pilote, documentation,
didacticiels vidéo, entre autres.
www.xerox.com/office/6500support
Toner pour votre imprimante
www.xerox.com/office/6500supplies
Ressource fournissant des outils et des informations,
tels que des didacticiels interactifs, des modèles
d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités
personnalisées répondant à vos besoins spécifiques.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Enregistrement de l'imprimante
www.xerox.com/office/register
Fiches de données de sécurité, qui identifient et
décrivent les aspects dangereux d'un équipement et
indiquent comment manipuler cet équipement en
toute sécurité.
www.xerox.com/msds
(Etats-Unis et Canada)
www.xerox.com/environment_europe
(Union Européenne)
Informations sur le recyclage des consommables
www.xerox.com/gwa
Éléments de maintenance courante
www.xerox.com/office/6500supplies
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
129
Dépannage
Messages du panneau de commande
Cette section aborde les points suivants :
• Messages d'état des consommables à la page 130
• Messages d'erreur à la page 131
L'imprimante utilise les messages du panneau de commande pour indiquer l'état de l'imprimante,
les erreurs, ainsi que pour fournir des instructions.
Messages d'état des consommables
Les messages d'état indiquent l'état de l'imprimante et de ses consommables.
Remarque : Les lettres Xxx désignent l'un des éléments suivants : toner jaune (J), toner cyan (C),
toner magenta (M), toner noir (N) ou fuser. NNN désigne une valeur numérique.
Code/Message
Condition/Explication/Solution
Remplacez fuser
010-351
Le fuser doit être remplacé.
Remplacez l'ancien fuser par un nouveau et redémarrez l'imprimante.
Insérez four
010-317
Le fuser n'est pas en place ou n'est pas installé correctement.
Installez le fuser et redémarrez l'imprimante.
Remplacez l'unité imageur
Il est temps de remplacer l'unité imageur.
Remplacez l'unité imageur. Pour connaître la procédure, reportez-vous à
la fiche d'instructions relative à l'unité imageur dans la documentation
fournie avec l'imprimante.
Insérer Unité imageur
L'unité imageur n'est pas en place.
Installez l'unité imageur. Pour connaître la procédure, reportez-vous à
la fiche d'instructions relative à l'unité imageur dans la documentation
fournie avec l'imprimante.
Insérez Cartouche Xxx
La cartouche de toner Xxx n'est pas en place ou n'est pas installée
correctement. Installez la cartouche de toner.
Remplacer cartouche Xxx
La cartouche de toner est vide.
Remplacez l'ancienne cartouche par une nouvelle.
Xxx incorrect
Une cartouche de toner incorrecte est installée ou la cartouche n'est pas
installée correctement. Remettez la cartouche en place ou remplacez-la par
une cartouche conforme aux spécifications de l'imprimante. Le pays qui est
associé à votre imprimante est indiqué dans la section Général de la page
de configuration. Pour plus d'informations sur l'impression de la page de
configuration, voir Page de configuration à la page 25.
Toner Non-Xerox®
L'imprimante est en mode toner personnalisé. Ce message signifie qu'un
130
toner d'un autre fabricant que Xerox® est installé. Il peut en résulter une
altération de la qualité d'impression.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
Code/Message
Condition/Explication/Solution
Faible densité
Cart. Xxx
Le toner n'est pas réparti de façon égale dans la cartouche indiquée.
Retirez-la et secouez-la avant de la réinstaller.
Xxx faible
Le niveau du toner est faible dans la cartouche d'impression indiquée.
Achetez une nouvelle cartouche pour la remplacer. Pour plus
d'informations, voir Commande de consommables à la page 116.
Le bac Xxx est vide
Le bac indiqué est vide. Ouvrez le bac, placez-y du papier et refermez-le.
Messages d'erreur
Message
Condition/Explication/Solution
Erreur de fuser
Erreur 010-397
Vérifiez que le fuser est installé correctement, puis redémarrez l'imprimante.
Vérifier unité
Unité imageur
La bande d'obturation est toujours fixée à l'unité imageur. Retirez la bande.
Surchauffe
Veuillez patienter
Erreur 042-700
Veuillez patienter
La température à l'intérieur de l'imprimante est trop élevée.
L’imprimante a été arrêtée.
Attendez une heure avant de la redémarrer. Vérifiez que le dégagement autour
de l'imprimante est suffisant pour permettre une ventilation correcte et que les
fentes d'aération ne sont pas obstruées.
Bourrage magasin 1
Vérifiez mag 1
Ouvrez capot avant
Du papier est coincé à l'intérieur du bac.
Retirez ce papier, puis ouvrez et refermez le capot avant. Pour plus
d'informations, voir Elimination des bourrages au niveau du bac 1 à la
page 151.
Bourrage magasin 2
Vérifiez mag 2
Ouvrez capot avant
Du papier est coincé à l'intérieur du bac.
Ouvrez le bac 2 et retirez ce papier.
Ouvrez et refermez le capot avant. Pour plus d'informations, voir Elimination des
bourrages dans le chargeur 250 feuilles à la page 154.
Vérif. alim. man.
Sortir le papier
Ouvrir et fermer Capot
avant
Un bourrage s'est produit dans la fente d'alimentation manuelle. Retirez le
papier, puis ouvrez et refermez le capot avant. Pour plus d'informations, voir
Elimination des bourrages dans la fente d'alimentation manuelle à la
page 152.
Enlevez papier de
l'alimentation man.
Retirez le papier de la fente d'alimentation manuelle.
Bourrage capot avant
Ouvrir capot avant et
retirer papier
Du papier est coincé à l'intérieur de l'imprimante.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le capot avant, et retirez le papier coincé.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
131
Dépannage
Message
Condition/Explication/Solution
Bourrage unité recto verso
Ouvrez capot avant
Levez l'unité R/V
Un défaut d'alimentation s'est produit dans l'unité recto-verso.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le capot avant, et retirez le papier coincé.
Pour plus d'informations, voir Elimination des bourrages au niveau de l'unité
recto-verso à la page 155.
Bge sortie
Ouvrir capot avant
et sortir papier
Du papier est coincé à l'intérieur de l'imprimante.
Ouvrez le capot avant et retirez le papier.
Bge roul. calage
Ouvrir capot avant
Un défaut d'alimentation s'est produit au niveau du rouleau de calage qui
permet d'aligner le papier dans le circuit papier. Ouvrez le capot avant et
retirez le papier.
Réinstallez papier
alim. manuelle
Retirez puis replacez le papier dans la fente d'alimentation manuelle.
Chargez fente
d'alimentation manuelle
Placez le papier du format approprié dans la fente d'alimentation manuelle.
Chargez mag. Xxx
L'imprimante a détecté une incompatibilité de format de papier ou aucun des
bacs ne comprend de papier approprié.
Ouvrez le bac indiqué, retirez le papier, insérez du papier du format correct puis
refermez le bac.
Insérez sortie dans le
bac Xxx
En attente du chargement du verso pour l'impression recto-verso. Insérez le
papier du bac de sortie dans le bac spécifié pour l'imprimer au verso.
Porte ouverte
Fermer porte
La porte latérale vers le toner est ouverte. Fermez la porte latérale.
Porte latérale ouverte
Fermez porte lat.
Capot avant ouvert.
Fermez cap. avt
Trav. non valide
Appuyez sur OK
Erreur 016-799
Ce message s'affiche lorsque la configuration de l'imprimante définie dans le
pilote n'est pas conforme à l'imprimante que vous utilisez.
Appuyez sur le bouton Annuler pour annuler le travail d'impression.
Vérifiez que la configuration de l'imprimante dans le pilote correspond bien à
l'imprimante que vous utilisez.
Plus de mémoire
Appuyez sur OK
Erreur 016-718
La mémoire de l'imprimante est saturée et ne peut continuer à traiter le travail
d'impression en cours.
• Appuyez sur le bouton OK pour effacer ce message, annulez le travail
d'impression en cours et passez au travail suivant, le cas échéant.
• Appuyez sur le bouton Annuler pour annuler le travail d'impression.
• Appuyez sur la flèche Gauche pour ouvrir le menu Fonction Walk-Up et
supprimer le travail en suspens.
• Si le problème persiste, mettez l'imprimante hors tension puis à nouveau
sous tension.
Pour éviter cette erreur à l'avenir, procédez comme suit :
• Supprimez les polices, macros et autres données inutiles de la mémoire de
la machine.
• Installez de la mémoire imprimante supplémentaire.
132
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
Message
Condition/Explication/Solution
Assemblage plein
Appuyez sur OK
Erreur 116-721
La mémoire associée à la fonction d'assemblage est saturée.
Appuyez sur OK et mettez l'imprimante hors tension puis à nouveau sous
tension pour effacer les éventuels travaux en attente. Vérifiez également la
file d'impression de l'imprimante pour vous assurer que les travaux y ont bien
été supprimés. Essayez ensuite d'envoyer le travail à nouveau. Si le message
d'erreur persiste, videz la file d'impression et réessayez d'envoyer le travail
d'impression en le divisant par lots de plus petite taille. Si ces deux opérations
ne permettent toujours pas de résoudre le problème, contactez le
support technique.
Erreur PDL
Appuyez sur OK
Erreur 016-720
Une erreur relative à l'émulation PCL s'est produite.
Appuyez sur le bouton OK pour effacer ce message, annulez le travail
d'impression en cours et passez au travail suivant, le cas échéant.
Appuyez sur le bouton Annuler pour annuler le travail d'impression.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
133
Dépannage
Problèmes d'imprimante
Si vous rencontrez un problème au niveau de votre imprimante, servez-vous du tableau ci-après
pour diagnostiquer le problème et tenter d'y remédier. Pour toute information de dépannage
supplémentaire, voir Présentation du dépannage à la page 128.
AVERTISSEMENT : Ne tentez jamais d'ouvrir ou de retirer un capot maintenu en
place par des vis, sauf sur instruction fournie par ce guide. Un composant sous
haute tension risque de causer une électrocution. Ne tentez jamais d'altérer la
configuration de l'imprimante ni de modifier l'une quelconque de ses pièces.
Toute modification non autorisée de cette imprimante peut causer de la fumée
ou un incendie.
ATTENTION : Les causes probables de problèmes sont une configuration erronée
de l'imprimante, de l'ordinateur, du serveur ou de tout autre équipement pour
l'environnement réseau existant.
Problème
Explication/Solution
Pas d'alimentation électrique.
L'imprimante est-elle éteinte ?
Placez l'interrupteur Marche/Arrêt de l'imprimante sur la position ON.
Le cordon d'alimentation est-il débranché ou mal branché ?
Coupez l'alimentation électrique de l'imprimante puis rebranchez le cordon
sur la prise murale. Ensuite, rétablissez l'alimentation et remettez
l'imprimante sous tension.
Le cordon d'alimentation est-il branché sur une prise murale de
tension correcte ?
Branchez l'imprimante exclusivement sur une prise murale fournissant la
tension et l'intensité correctes. Pour plus d'informations, voir Spécifications
électriques à la page 160.
L'imprimante est-elle branchée sur un ondulateur ?
Coupez l'alimentation électrique de l'imprimante puis branchez le cordon
d'alimentation sur une prise murale adaptée.
L'imprimante est-elle branchée sur une prise multiple partagée par
d'autres appareils à forte consommation en électricité ?
Branchez l'imprimante sur une prise multiple qui n'est pas partagée par
d'autres appareils à forte consommation en électricité.
134
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
Problème
Explication/Solution
Impression impossible.
Le voyant Prêt est-il éteint ?
Dans l'affirmative, l'imprimante est en mode Economie d'énergie ou en
mode de configuration de menu. Pour plus d'informations, voir Panneau de
commande à la page 20.
Un message s'affiche-t-il sur le panneau de commande ?
Suivez les instructions de ce message pour corriger le problème. Pour plus
d'informations, voir Messages du panneau de commande à la page 130.
Le travail d'impression est
envoyé, mais le voyant Prêt ne
clignote pas ou reste éteint.
Le câble d'interface USB ou Ethernet est-il débranché ?
Coupez l'alimentation électrique de l'imprimante et vérifiez la connexion
du câble d'interface.
Le protocole est-il configuré ?
Vérifiez l'état du port de l'interface. Vérifiez que les paramètres de
protocole sont correctement configurés dans les Services Internet
CentreWare. Pour plus d'informations, voir l'aide des
Services Internet CentreWare.
L'environnement informatique est-il correctement configuré ?
Vérifiez l'environnement de l'ordinateur, tel que le pilote d'impression.
Pour plus d'informations, voir Installation et configuration à la page 29.
Le voyant Erreur est allumé.
Un message d'erreur s'affiche-t-il sur le panneau de commande ?
Vérifiez le message affiché et rectifiez l'erreur. Pour plus d'informations,
voir Messages du panneau de commande à la page 130.
Le voyant Erreur clignote.
Une erreur que vous ne pouvez pas corriger vous-mêmes est survenue.
Notez le message ou le code d'erreur, mettez l'imprimante hors tension et
débranchez la fiche de la prise. Consultez le site Web d'assistance Xerox®, à
l'adresse www.xerox.com/office/6500support.
Le voyant Prêt s'allume
et clignote, mais rien
ne s'imprime.
Il reste des travaux dans l'imprimante.
Annulez l'impression ou forcez l'impression des données restantes.
Pour forcer l'imprimante à imprimer le travail, appuyez sur le bouton OK.
Pour annuler le travail, appuyez sur le bouton Annuler.
La partie supérieure du
document n'est pas imprimée.
Les marges du haut et latérales
sont incorrectes.
Les guides du bac papier sont-ils placés dans la bonne position ?
Réglez les guides de longueur et de largeur dans la position correcte. Pour
plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 54.
Vérifiez que le format de papier du pilote d’impression ou du panneau de
commande est correctement réglé. Pour plus d'informations, voir Réglage
des formats et types de papier à la page 61.
Pour plus d'informations, voir l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
Vérifiez que les réglages de marges sont correctement effectués dans le
pilote d’imprimante. (PCL uniquement).
Pour plus d'informations, voir l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
135
Dépannage
Problème
Explication/Solution
De la condensation s'est
formée dans l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension et laissez-la chauffer pendant au moins
une heure pour éliminer la condensation. Si le problème persiste, consultez
le site Web d'assistance Xerox®, à l'adresse
www.xerox.com/office/6500support.
Le papier n'avance pas.
Bourrages de papier.
Plusieurs feuilles avancent en
même temps. Le papier avance
de travers.
Le papier est froissé.
Le papier est-il correctement inséré dans le bac ?
Chargez le papier correctement. S'agissant des étiquettes ou des
enveloppes, veillez à les ventiler pour les séparer avant le chargement. Pour
plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 54.
Le papier est-il humide ?
Remplacez-le par une nouvelle rame. Pour plus d'informations, voir
Instructions de stockage du papier à la page 49 et Instructions d'utilisation
du papier à la page 48.
Le papier utilisé ne convient pas.
Chargez le type correct de papier. Pour plus d'informations, voir Papier et
supports pris en charge à la page 48.
Le bac papier est-il correctement installé ?
Enfoncez le bac à fond dans l’imprimante.
L'imprimante est-elle bien installée sur une surface parfaitement plane ?
Placez l'imprimante sur une surface parfaitement plane et stable.
Les guides du bac papier sont-ils placés dans la bonne position ?
Réglez les guides papier dans leur position correcte. Pour plus
d'informations, voir Chargement du papier à la page 54.
Le papier avance à raison de plusieurs feuilles à la fois.
L'avance de feuilles multiples peut se produire avant que les feuilles de
papier chargées dans le bac ne soient épuisées. Retirez alors le papier,
déramez-le et rechargez-le. Faites l'appoint en papier lorsque toutes les
feuilles du papier chargé sont épuisées.
Bruits inhabituels.
L'imprimante n'est pas de niveau.
Placez l'imprimante sur une surface parfaitement plane et stable.
Le bac papier n'est pas bien introduit.
Enfoncez le bac à fond dans l’imprimante.
Un objet s'est glissé dans l'imprimante.
Eteignez l'imprimante et retirez l'objet qui s'y est glissé. Consultez le site
Web d'assistance Xerox®, à l'adresse www.xerox.com/office/6500support.
136
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
Problèmes de qualité d'impression
Lorsque la qualité d'impression est n'est pas satisfaisante, choisissez dans le tableau qui suit le
problème le plus proche du problème réel et reportez-vous à la solution correspondante pour tenter de
le résoudre. Vous pouvez également imprimer une page de démonstration afin de préciser le problème
de qualité d'impression. Pour plus d'informations, voir Pages d'informations à la page 128.
Si la qualité ne s'améliore pas après intervention, contactez le support clientèle Xerox® ou
votre revendeur.
Remarques :
• Pour améliorer la qualité d'impression, les cartouches de toner de nombreux modèles
ont été conçues de manière à cesser de fonctionner à un moment prédéfini.
• Les images en niveaux de gris imprimées avec le paramètre noir composite sont
comptabilisées comme des pages couleur car des consommables couleur sont utilisés.
Noir composite est le paramètre défini par défaut sur la plupart des imprimantes.
Problème
Cause
Impressions pâles/couleurs
multiples estompées.
Les cartouches de toner ne sont
pas des cartouches Xerox
Solution
®.
Vérifiez que les cartouches de toner
(CMJN) sont conformes aux
spécifications requises et remplacez-les,
si nécessaire.
Les spécifications du papier
utilisé ne sont pas conformes
aux recommandations.
Remplacez le papier par un support de
type et de format recommandés, et
vérifiez que les paramètres définis sur le
panneau de commande ou dans le
pilote d'imprimante sont corrects. Pour
plus d'informations, voir Papier pris en
charge à la page 50.
Le papier est humide.
Remplacez le papier.
L'unité de ceinture de transfert
est ancienne ou endommagée.
Remplacez l'unité de ceinture
de transfert.
L'alimentation haute tension
est défectueuse.
Consultez le site Web d'assistance
Xerox®, à l'adresse :
www.xerox.com/office/6500support
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
137
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Une seule couleur
est estompée.
La cartouche de toner est vide
ou endommagée.
Vérifiez l'état de la cartouche de toner
et remplacez-la si nécessaire.
Des taches noires ou des zones
blanches aléatoires (pertes
d'image) apparaissent.
Les spécifications du papier
ne sont pas conformes
aux recommandations.
Remplacez le papier par un support de
type et de format recommandés, et
vérifiez que les paramètres définis sur le
panneau de commande ou dans le
pilote d'imprimante sont corrects. Pour
plus d'informations, voir Papier pris en
charge à la page 50.
L'unité de ceinture de transfert
est ancienne ou endommagée.
Remplacez l'unité de ceinture
de transfert.
Les cartouches de toner ne sont
Vérifiez que les cartouches de toner
(CMJN) sont conformes aux
spécifications requises et remplacez-les,
si nécessaire. Pour plus d'informations,
voir Consommables à la page 116.
®
pas des cartouches Xerox .
•
•
Stries verticales noires ou
colorées, ou stries ou lignes
de plusieurs couleurs.
Stries d'une seule couleur.
L'unité de ceinture de transfert
est ancienne ou endommagée.
Remplacez l'unité de ceinture
de transfert.
Les cartouches de toner ne sont
Vérifiez que les cartouches de toner
(CMJN) sont conformes aux
spécifications requises et remplacez-les,
si nécessaire. Pour plus d'informations,
voir Consommables à la page 116.
pas des cartouches Xerox®
.
La cartouche de toner de cette
couleur présente une anomalie.
138
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Vérifiez l'état de la cartouche de toner
et remplacez-la si nécessaire.
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Taches récurrentes.
De la saleté s'est infiltrée dans
le chemin du papier.
Imprimez plusieurs feuilles blanches
jusqu'à ce que les taches disparaissent.
Les spécifications du papier
ne sont pas conformes
aux recommandations.
Remplacez le support par un support de
type et de format recommandés, et
vérifiez que les paramètres s'affichant
sur le panneau de commande sont
corrects. Pour plus d'informations, voir
Papier pris en charge à la page 50.
L'unité de ceinture de transfert
ou le fuser sont anciens
ou endommagés.
Vérifiez l'état de l'unité de ceinture
de transfert et du fuser et remplacez-les
si nécessaire.
Le papier est humide.
Remplacez le papier.
Les spécifications du papier
ne sont pas conformes aux
recommandations ou le type
de papier est incorrect.
Remplacez le papier par un support de
type et de format recommandés, et
vérifiez que les paramètres du pilote
d'imprimante sont corrects. Pour plus
d'informations, voir Papier pris en
charge à la page 50.
Les cartouches de toner ne sont
Vérifiez que les cartouches de toner
répondent aux spécifications requises et
remplacez-les, si nécessaire. Pour plus
d'informations, voir Consommables à la
page 116.
Le toner s'étale lorsqu'on
touche ou frotte le papier.
pas des cartouches Xerox®.
Des pages imprimées
sont vierges.
Le fuser est ancien
ou endommagé.
Remplacez le fuser.
Deux feuilles ou plus avancent
probablement en même temps.
Retirez la pile de papier du bac,
déramez-la et réinsérez-la.
Les cartouches de toner ne sont
Vérifiez que les cartouches de toner
répondent aux spécifications requises et
remplacez-les, si nécessaire. Pour plus
d'informations, voir Consommables à la
page 116.
pas des cartouches Xerox®.
L'unité de ceinture de transfert
est ancienne ou endommagée.
Remplacez l'unité de ceinture
de transfert.
Le câble qui relie l'unité laser ou
le contrôleur est défectueux.
Consultez le site Web d'assistance
Xerox®, à l'adresse :
www.xerox.com/office/6500support
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
139
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Des marques très fines
apparaissent à l'intérieur ou
autour d'impressions de
demi-tons noirs. Des ombres
apparaissent autour des zones
noires denses.
Le papier a été déballé il y
a trop longtemps et dans
un environnement
particulièrement sec.
Remplacez le papier. Voir aussi
Instructions de stockage du papier à la
page 49.
Les spécifications du papier
ne sont pas conformes
aux recommandations.
Remplacez le papier par un support de
type et de format recommandés, et
vérifiez que les paramètres du pilote
d'imprimante sont corrects. Pour plus
d'informations, voir Papier pris en
charge à la page 50.
L'unité de ceinture de transfert
est ancienne ou endommagée.
Remplacez l'unité de ceinture
de transfert.
La couleur autour du bord
de la zone d'impression
est incorrecte.
Le calage des couleurs
est incorrect.
Réglez le calage de la couleur. Pour plus
d'informations, voir Calage des couleurs
à la page 145.
Des points de couleur
s'impriment à intervalles
réguliers (28 mm environ).
L'unité imageur est sale.
Nettoyez délicatement l'unité imageur.
Pour plus d'informations, voir Nettoyage
de l'unité imageur et de la lentille laser
à la page 142.
Blancs partiels, papier froissé
ou effet buvard.
Le papier est humide.
Remplacez le papier.
Les spécifications du papier
ne sont pas conformes
aux recommandations.
Utilisez un papier de type et de format
recommandés. Pour plus d'informations,
voir Papier pris en charge à la page 50.
L'unité de ceinture de transfert
ou le fuser ne sont pas
installés correctement.
Remettez-les bien en place. Pour de
plus amples informations, reportez-vous
aux fiches d'instructions dans
la documentation fournie
avec l'imprimante.
Les cartouches de toner ne sont
Vérifiez que les cartouches de toner
répondent aux spécifications requises et
remplacez-les, si nécessaire. Pour plus
d'informations, voir Consommables à la
page 116.
pas des cartouches Xerox®.
La condensation dans
l'imprimante entraîne
des blancs partiels ou froisse
le papier.
Mettez l'imprimante sous tension et
laissez-la chauffer pendant au moins
une heure pour éliminer la
condensation. Si le problème se
reproduit, consultez le site Web
d'assistance Xerox® à l'adresse :
www.xerox.com/office/6500support
140
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Traces blanches verticales.
Le laser est bloqué.
Retirez l'unité imageur et nettoyez la
lentille laser à l'aide d'un chiffon doux
non pelucheux. Pour plus
d'informations, voir Nettoyage de
l'unité imageur et de la lentille laser à la
page 142.
L'unité de ceinture de transfert
ou le fuser sont anciens
ou endommagés.
Vérifiez l'état de l'unité de ceinture de
transfert et du fuser, puis remplacez-les
si nécessaire.
Les cartouches de toner ne sont
Vérifiez que les cartouches de toner
répondent aux spécifications requises et
remplacez-les, si nécessaire.
pas des cartouches Xerox®.
Impression de travers.
Les guides papier des bacs ne
sont pas réglés correctement.
Ajustez les guides papier. Pour plus
d'informations, voir Chargement du
papier à la page 54.
Des bandes horizontales de
22 mm de large environ
apparaissent à la verticale, tous
les 73 mm.
L'unité imageur a été exposée
à une lumière excessive ; le
capot avant est probablement
resté ouvert trop longtemps.
Remplacez l'unité imageur.
Les couleurs sont floues ou des
zones blanches sont visibles
autour des objets.
L'alignement des couleurs est
incorrect.
Effectuez un calage automatique des
couleurs. Pour plus d'informations, voir
Calage des couleurs à la page 145.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
141
Dépannage
Nettoyage de l'unité imageur et de la
lentille laser
Si les impressions présentent des zones blanches ou des stries claires pour une ou plusieurs couleurs,
suivez les instructions ci-dessous pour nettoyer l'unité imageur et la lentille laser.
Remarque : N'utilisez pas d'eau chaude ni de solvants de nettoyage pour enlever le toner sur la
peau et les vêtements. L'eau chaude risquerait de fixer le toner et vous auriez plus de difficultés à
l'enlever. Si du toner s'est répandu sur vos mains ou vos vêtements, retirez-le à l'aide d'une brosse,
en soufflant dessus ou utilisez de l'eau froide et un savon doux.
ATTENTION : N'exposez pas l'unité imageur à une source de lumière vive ; d'une
manière générale, son exposition à la lumière ne doit pas dépasser 5 minutes.
1.
2.
3.
4.
Mettez l'imprimante hors tension au moyen de l'interrupteur situé sur le côté gauche de
l'imprimante, vers l'arrière.
Attendez que l'imprimante refroidisse (40 minutes environ).
Retirez le bac 1 et posez-le de côté.
Appuyez sur le bouton situé sur le côté supérieur droit de l'imprimante pour ouvrir le capot avant.
p6500-023
5.
6.
142
p6500-024
Dépliez l'unité de ceinture de transfert en veillant à ne pas toucher sa surface brillante.
A l'aide d'une lampe de poche, recherchez les éventuels débris dans les différents espaces de
l'unité imageur et retirez-les, le cas échéant.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
7.
Retirez l'unité imageur :
ATTENTION : Veillez à ne pas laisser tomber ni secouer l'unité imageur après
l'avoir retirée sous peine de renverser du toner.
ATTENTION : N'exposez pas l'unité imageur à la lumière pendant plus de 5
minutes. Toute exposition prolongée de l'unité à la lumière risque de
l'endommager. Veuillez donc couvrir l'unité lorsqu'elle est sortie. Veillez également
à ne pas toucher la surface noire brillante de l'unité de ceinture de transfert. Pour
plus d'informations, voir Composants internes à la page 19.
a.
Tournez les quatre verrous rotatifs orangés vers la gauche pour déverrouiller l'unité imageur.
90º
p6500-025
p6500-026
b.
8.
Saisissez l'unité imageur par les languettes orangées situées sur le bord supérieur et sortez
l'unité de l'imprimante en la tirant vers l'avant et le haut.
c. Posez l'unité imageur sur une surface plane et couvrez-la d'une feuille de papier pour limiter
son exposition à la lumière.
A l'aide d'un chiffon doux non pelucheux, propre et sec ou d'un coton-tige, nettoyez la
lentille laser.
p6500-042
9.
Retirez tout débris autour des engrenages de l'unité imageur situés à gauche de celle-ci.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
143
Dépannage
10. Réinstallez l'unité imageur :
a. Saisissez l'unité par ses languettes orangées situées sur le bord supérieur et installez-la dans
l'imprimante. Veillez à bien insérer l'unité dans les guides de l'imprimante et à l'enfoncer
complètement dans l'imprimante.
p6500-041
b. Tournez les quatre verrous rotatifs vers la droite pour verrouiller l'unité.
11. Repliez l'unité de ceinture de transfert et fermez le capot avant de l'imprimante.
144
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
Calage des couleurs
Cette section aborde les points suivants :
• Activation/Désactivation du calage automatique des couleurs à la page 145
• Réglage automatique du calage des couleurs à la page 145
• Réglage manuel du calage des couleurs à la page 146
L'imprimante effectue un calage automatique des couleurs si la fonction de réglage automatique est
activée. Le calage manuel des couleurs est possible lorsque l'imprimante est inactive. Il est nécessaire
de régler le calage des couleurs chaque fois que l'imprimante est déplacée. Si vous rencontrez des
problèmes d'impression, ajustez le calage des couleurs. Pour plus d'informations, voir Problèmes de
qualité d'impression à la page 137.
Activation/Désactivation du calage automatique des couleurs
Pour activer et désactiver le réglage automatique du calage des couleurs, procédez comme suit :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
2. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le Menu Admin puis sur le bouton OK.
3. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Mode Maintenance, puis sur OK.
4. Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Ajust. enr auto, puis sur OK.
5. Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour activer la fonction, appuyez sur OK à l'affichage de l'option Activé(e).
• Pour désactiver la fonction, appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Désactivé(e), puis
sur OK.
6. Appuyez sur le bouton Retour pour revenir au menu principal.
Réglage automatique du calage des couleurs
Pour régler le calage de la couleur automatiquement, utilisez la procédure suivante.
Remarque : Le réglage automatique du calage des couleurs est effectué chaque fois qu'une
nouvelle cartouche de toner est installée.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le Menu Admin puis sur le bouton OK.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Mode Maintenance, puis sur OK.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Régl. cal. couleur, puis sur OK.
Lorsque Réglage auto s'affiche, appuyez sur OK.
À l'invite, Confirmer ?, appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner Oui.
Appuyez sur OK pour lancer l'étalonnage.
À la fin du réglage, le panneau de commande de l'imprimante indique Prêt.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
145
Dépannage
Réglage manuel du calage des couleurs
Vous pouvez régler de manière précise le calage des couleurs manuellement. La procédure consiste en
trois étapes :
1. Impression du tableau de correction du calage des couleurs à la page 146.
2. Détermination des valeurs de calage des couleurs à la page 146.
3. Entrée des valeurs de calage des couleurs à la page 147.
Impression du tableau de correction du calage des couleurs
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre le Menu Admin puis sur le bouton OK.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Mode Maintenance, puis sur OK.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Régl. cal. couleur, puis sur OK.
Appuyez sur la flèche Bas pour atteindre Graph enrg coul, puis sur OK.
Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le
bouton OK.
Le tableau de calage des couleurs s'imprime.
Passez à la section Détermination des valeurs de calage des couleurs à la page 146 pour
déterminer la pertinence ou non d'un réglage.
Détermination des valeurs de calage des couleurs
Le tableau de calage des couleurs indique des valeurs horizontales et verticales pour chaque couleur.
Les valeurs horizontales sont les suivantes :
• LY = jaune gauche
• LM = magenta gauche
• LC = cyan gauche
• RY = jaune droit
• RM = magenta droit
• RC = cyan droit
Les valeurs verticales sont les suivantes :
• PY = direction d'alimentation du papier jaune
• PM = direction d'alimentation du papier magenta
• PC = direction d'alimentation du papier cyan
Pour déterminer les valeurs horizontales :
1. Dans la section supérieure du tableau de calage des couleurs, des lignes apparaissent en regard
des lettres de couleur LY, LM, LC, RY, RM et RC. Certaines de ces lignes sont droites et d'autres sont
dentelées. Une valeur apparaît en regard de chaque ligne. Pour chaque couleur, examinez les
lignes et déterminez celle qui est la plus droite. Reportez-vous à l'agrandissement de l'illustration
sur le tableau qui montre comment déterminer la valeur la plus proche.
146
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
2.
3.
Pour chaque couleur, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Lorsque zéro (0) est la valeur la plus proche de la ligne droite, vous n'avez pas besoin de régler
le calage des couleurs.
• Lorsque zéro (0) n'est pas la valeur la plus proche de la ligne droite, inscrivez celle qui l'est.
Déterminez à présent les valeurs verticales décrites dans la procédure suivante.
Pour déterminer les valeurs verticales :
1. Dans la section inférieure du tableau de calage des couleurs, des colonnes de couleur sont
affichées avec une colonne blanche onduleuse dénuée de couleur. Identifiez la colonne blanche
qui est la plus droite. Reportez-vous à l'agrandissement de l'illustration sur le tableau qui montre
comment déterminer la valeur la plus proche.
2. Pour chaque couleur, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si zéro (0) est la valeur la plus proche du milieu de la bande blanche, vous n'avez pas besoin
de régler la couleur.
• Si zéro (0) n'est pas la valeur la plus proche du milieu de la bande blanche, inscrivez celle
qui l'est.
3. Si vous devez effectuer des réglages horizontaux ou verticaux, reportez-vous à la section Entrée
des valeurs de calage des couleurs à la page 147.
Entrée des valeurs de calage des couleurs
A partir du panneau de commande de l'imprimante, saisissez les valeurs que vous avez trouvées dans
le tableau de correction du calage des couleurs, pour apporter les modifications requises.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu.
2. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner Menu Admin, puis appuyez sur
le bouton OK.
3. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner Maintenance, puis appuyez
sur OK.
4. Utilisez la flèche Haut ou la flèche Bas pour sélectionner Régl. cal. couleur, puis appuyez sur OK.
5. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner Entrez le numéro, puis appuyez
sur OK.
6. Corrigez les valeurs horizontales gauches de calage de la couleur :
a. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner la valeur LY dans le tableau
de correction du calage des couleurs. Pour corriger la valeur suivante, appuyez sur la
flèche Droite.
b. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner la valeur LM dans le
tableau de correction du calage des couleurs. Pour corriger la valeur suivante, appuyez sur
la flèche Droite.
c. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner la valeur LC dans le tableau
de correction du calage des couleurs. Appuyez sur OK pour passer à l'écran suivant.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
147
Dépannage
7.
Corrigez les valeurs horizontales droites de calage de la couleur :
a. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner la valeur RY dans le tableau
de correction du calage des couleurs. Pour corriger la valeur suivante, appuyez sur la
flèche Droite.
b. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner la valeur RM dans le
tableau de correction du calage des couleurs. Pour corriger la valeur suivante, appuyez sur la
flèche Droite.
c. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner la valeur RC dans le tableau
de correction du calage des couleurs. Appuyez sur OK pour passer à l'écran suivant.
8. Corrigez les valeurs verticales de calage de la couleur :
a. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner la valeur PY dans le
tableau de correction du calage des couleurs. Pour corriger la valeur suivante, appuyez
sur la flèche Droite.
b. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner la valeur PM dans le
tableau de correction du calage des couleurs. Pour corriger la valeur suivante, appuyez sur la
flèche Droite.
c. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner la valeur PC dans le tableau
de correction du calage des couleurs.
9. Une fois les réglages terminés, appuyez sur OK.
10. Imprimez à nouveau le tableau pour vérifier les valeurs :
a. Utilisez la flèche Haut ou la flèche Bas pour sélectionner Graph enrg coul, puis appuyez
sur OK.
b. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK.
Remarque : Pour plus d'informations, voir Impression du tableau de correction du calage des
couleurs à la page 146.
11. Si le 0 ne se trouve pas près des lignes droites, examinez le tableau et déterminez les valeurs de
correction supplémentaires.
12. Lorsque le réglage horizontal vous convient, appuyez sur le bouton Retour pour revenir à
l'écran Prêt.
148
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
Equilibrage des couleurs
L'imprimante rééquilibre automatiquement les couleurs lorsque les consommables sont remplacés
ou lorsque des variations se produisent dans son environnement. Pour effectuer cette opération
manuellement une fois, suivez la procédure ci-dessous.
Pour régler l'équilibrage des couleurs de l'imprimante :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu.
2. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner Menu Admin, puis appuyez
sur le bouton OK.
3. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner Maintenance, puis appuyez
sur OK.
4. Appuyez sur la flèche Haut ou sur la flèche Bas pour sélectionner Rafraîch. tambour, puis
appuyez sur OK.
5. À l'invite Confirmer ?, appuyez sur OK.
La procédure est effectuée automatiquement. Patientez environ trois minutes pour que la
procédure se termine et que l'imprimante revienne en mode Prêt.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
149
Dépannage
Bourrages papier
Cette section aborde les points suivants :
• Prévention des bourrages à la page 150
• Elimination des bourrages de papier à la page 151
Prévention des bourrages
Pour diminuer la fréquence des bourrages papier, suivez les consignes et instructions de la section
Papier et supports pris en charge à la page 48. Vous y trouverez des instructions sur l'utilisation et
le chargement du papier dans les bacs.
Pour éviter les défauts d'alimentation et les bourrages, suivez les recommandations ci-après :
• Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux spécifications de l'imprimante pour chaque bac.
• Empilez les supports de façon à ce que la pile soit plate et de niveau, particulièrement au niveau
du bord d'attaque.
• Assurez-vous que l'imprimante se trouve sur une surface de niveau, plane et solide.
• Stockez le papier et tout autre support dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité.
• Veillez à toujours régler les guides papier dans le bac 1 une fois le support mis en place. Un guide
mal réglé peut nuire à la qualité d'impression, causer des bourrages et endommager le système.
• Evitez d'utiliser un papier plié, froissé ou tuilé de manière excessive.
• Évitez d'alimenter deux feuilles à la fois. Retirez le papier et ventilez les feuilles afin qu'elles ne
collent pas entre elles.
• Ne chargez pas des papiers de types, formats ou grammages différents dans un même bac.
• Ne chargez pas les bacs en excès.
• Ne chargez pas le bac de sortie outre mesure, car au-delà d'une certaine limite, des problèmes
d'alimentation du papier peuvent se produire.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous retirez le papier coincé dans le système, assurezvous toujours de ne pas laisser de papier dans l'imprimante. Si une feuille de papier
est enroulée autour du rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever. Mettez
l'imprimante hors tension à l'aide de l'interrupteur et prenez contact avec le Centre
Services Xerox pour toute assistance supplémentaire. Mettez l'imprimante hors
tension pour éliminer un bourrage difficile ou impossible à voir.
AVERTISSEMENT : Le fuser et la zone avoisinante sont très chauds et risquent de
causer des brûlures.
150
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
Elimination des bourrages de papier
Cette section aborde les points suivants :
• Élimination des bourrages de papier grand format à la page 151
• Elimination des bourrages au niveau du bac 1 à la page 151
• Elimination des bourrages dans la fente d'alimentation manuelle à la page 152
• Elimination des bourrages dans le chargeur 250 feuilles à la page 154
• Elimination des bourrages au niveau de l'unité recto-verso à la page 155
Élimination des bourrages de papier grand format
Lorsqu'un papier de plus de 356 mm reste coincé à l'intérieur de l'imprimante, coupez-le si nécessaire.
Après l'avoir coupé, retirez-le correctement en suivant la procédure indiquée pour l'endroit où se trouve
le papier coincé.
ATTENTION : S'il est difficile d'ouvrir le capot avant, ne le forcez pas. Mettez
l'imprimante hors tension au moyen de l'interrupteur situé sur le côté gauche de
l'imprimante, vers l'arrière. Pour toute assistance supplémentaire, consultez le site
Web d'assistance Xerox®, à l'adresse www.xerox.com/office/6500support.
Elimination des bourrages au niveau du bac 1
1.
Tirez délicatement sur le papier coincé dans le bac et retirez-le jusqu'au dernier morceau.
p6500-034
p6500-033
2.
Fermez le bac et appuyez sur le bouton du capot avant pour ouvrir ce dernier.
AVERTISSEMENT : Certains composants situés à l'intérieur de l'imprimante,
comme le fuser et la zone avoisinante, sont très chauds et risquent de causer
des brûlures.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
151
Dépannage
3.
Retirez soigneusement le papier coincé dans l'imprimante. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau
de papier dans l'imprimante.
ATTENTION : Toute exposition prolongée de l'unité imageur à la lumière risque de
l'endommager. Ne laissez pas le capot ouvert pendant plus de cinq minutes.
p6500-035
4.
5.
Fermez le capot avant.
Sortez le bac de l'imprimante et retirez soigneusement le papier coincé à l'intérieur de celle-ci.
p6500-036
6.
Replacez le bac dans l'imprimante.
ATTENTION : N'exercez pas de force excessive sur le bac pour éviter de l'abîmer ou
d'endommager l'intérieur de l'imprimante.
Elimination des bourrages dans la fente d'alimentation manuelle
1.
2.
3.
152
Retirez le bac 1 de l'imprimante.
Retirez le papier coincé ou abîmé présent dans le bac, puis remettez le bac en place.
Appuyez sur le bouton du capot avant pour ouvrir ce dernier.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
4.
5.
Retirez soigneusement le papier coincé dans l'imprimante. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau
de papier déchiré dans l'imprimante.
Fermez le capot avant.
Elimination des bourrages dans le fuser
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone marquée d'une étiquette sur ou
près du rouleau thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brûler. Si une feuille
de papier est enroulée autour du rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever
immédiatement. Pour éviter de vous blesser ou de vous brûler, mettez
immédiatement l'imprimante hors tension et laissez le fuser refroidir pendant
40 minutes.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous retirez du papier coincé, assurez-vous de ne
jamais laisser de morceaux de papier déchirés dans l'imprimante. Lorsqu'un
morceau de papier reste à l'intérieur de la machine, il peut être la cause d'un
incendie. Si une feuille de papier est enroulée autour du rouleau thermique, mettez
l'imprimante hors tension avant de la retirer. Mettez l'imprimante hors tension pour
retirer une feuille de papier coincée qui est difficile à voir.
ATTENTION : N'exposez pas l'unité imageur à la lumière pendant plus de 5
minutes. Toute exposition prolongée de l'unité à la lumière risque de
l'endommager. Veillez également à ne pas toucher la surface noire brillante de
l'unité de ceinture de transfert.
Pour toute assistance supplémentaire, consultez le site Web d'assistance Xerox®, à l'adresse
www.xerox.com/office/6500support.
1. Appuyez sur le bouton du capot avant situé sur le côté de l'imprimante pour ouvrir ce capot.
2. En veillant à ne pas toucher le fuser lui-même, levez les deux leviers de part et d'autre du fuser
pour libérer la pression du rouleau. En haut du fuser, soulevez la languette verte pour ouvrir le
capot supérieur et retirez le papier coincé. Si le papier est déchiré, retirez-le jusqu'au dernier
morceau. Rien ne doit rester à l'intérieur de l'imprimante.
p6500-037
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
153
Dépannage
3.
Remettez les languettes du fuser en place et refermez le capot avant de l'imprimante.
Elimination des bourrages dans le chargeur 250 feuilles
Remarque : Lorsque le papier est coincé dans le bac inférieur, il risque de bloquer les bacs
supérieurs et d'empêcher leur ouverture. Recherchez le papier coincé systématiquement,
en partant du bac le plus bas.
1.
2.
Retirez les bacs pour trouver le papier coincé.
Retirez tout le papier coincé et froissé du bac.
p6500-043
3.
4.
p6500-029
Retirez le papier coincé délicatement, pour ne pas le déchirer. Si le papier est déchiré, retirez-le
jusqu'au dernier morceau.
Appuyez sur le bouton du capot avant pour ouvrir ce dernier. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau
de papier dans l'imprimante.
ATTENTION : Toute exposition prolongée de l'unité imageur à la lumière risque
de l'endommager.
AVERTISSEMENT : Certains composants situés à l'intérieur de l'imprimante,
comme le fuser et la zone avoisinante, sont très chauds et risquent de causer
des brûlures.
5.
Refermez le capot de l'imprimante et réinsérez les bacs.
ATTENTION : Ne forcez pas sur le bac. Vous risqueriez d'endommager le bac ou
l'intérieur de l'imprimante.
154
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Dépannage
Elimination des bourrages au niveau de l'unité recto-verso
1.
Appuyez sur le bouton du capot avant pour ouvrir ce dernier.
AVERTISSEMENT : Certains composants situés à l'intérieur de l'imprimante,
comme le fuser et la zone avoisinante, sont très chauds et risquent de causer
des brûlures.
ATTENTION : Toute exposition prolongée de l'unité imageur à la lumière risque
de l'endommager.
2.
Retirez doucement le papier coincé. Si vous ne parvenez pas à le repérer, passez à l'étape suivante.
p6500-030
3.
Levez l'unité recto-verso par la fente encastrée et ouvrez-la complètement.
p6500-031
4.
5.
Retirez le papier coincé et veillez à ne laisser aucun morceau de papier déchiré dans l'unité rectoverso ou l'unité de ceinture de transfert.
Refermez l'unité recto-verso puis le capot de l'imprimante.
Remarque : Pour retirer toute l'unité recto-verso, après avoir ouvert le capot avant de
l'imprimante, appuyez de nouveau sur le bouton du capot avant pour dégager l'unité.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
155
Dépannage
156
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Spécifications de
l'imprimante
8
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Spécifications physiques à la page 158
• Spécifications environnementales à la page 159
• Spécifications électriques à la page 160
• Spécifications relatives aux performances à la page 161
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
157
Spécifications de l'imprimante
Spécifications physiques
Poids et dimensions
Composant
Spécifications
Imprimante
Largeur : 403 mm (15,9 pouces)
Profondeur : 469 mm (18,5 pouces)
Hauteur : 416,1 mm (16,4 pouces)
Poids : 19,8 kg (43,6 lb)
Chargeur 250 feuilles (en option)
Largeur : 400 mm (15,8 pouces)
Profondeur : 457 mm (18 pouces)
Hauteur : 108 mm (4,2 pouces)
Poids : 4,4 kg (9,7 lb)
Unité recto-verso (en option)
Largeur : 326,5 mm (12,9 pouces)
Profondeur : 310 mm (12,2 pouces)
Hauteur : 153,5 mm (6,1 pouces)
Poids : 1,2 kg (2,65 lb)
158
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Spécifications de l'imprimante
Spécifications environnementales
Température
10° à 32°C (50° à 90°F)
Humidité relative
Remarque : Dans des conditions ambiantes extrêmes (par exemple, lorsque la température est de
10°C et le taux d'humidité relative est de 85%), des défauts dus à la condensation peuvent être
observés environ 30 minutes après la mise sous tension de l'imprimante.
Humidité relative de 15 à 85% à 28°C (82°F)
Altitude
Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3,100 m
(10,170 pieds).
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
159
Spécifications de l'imprimante
Spécifications électriques
Alimentation électrique
•
•
110–127 V, 50/60 Hz, 10 A ou moins
220–240 V, 50/60 Hz, 5 A ou moins
Consommation électrique
•
•
•
•
Mode Economie d'énergie (mode veille) : 8 W ou moins
Attente : 50 W ou moins (fuser en marche)
Impression couleur continue : 600 W ou moins
Impression monochrome continue : 600 W ou moins
Cette imprimante ne consomme aucune électricité lorsqu'elle est éteinte, même si elle reste branchée
sur sa prise secteur.
• Imprimante satisfaisant les exigences du programme ENERGY STAR
• Délai d'entrée en mode d'économie d'énergie : 30 minutes
160
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Spécifications de l'imprimante
Spécifications relatives aux performances
Elément
Spécification
Temps de préchauffage
Mise sous tension : 30 secondes ou moins.
Sortie du mode Economie d'énergie : 25 secondes ou moins.
(à une température de 22°C/71,6°F)
Vitesse d'impression continue
Couleur : 24 ppm
Noir et blanc : 24 ppm
Remarque : La vitesse d'impression peut diminuer selon le
type et le format du papier, les conditions d'impression, ainsi
que les réglages de qualité image.
Vitesse d'impression recto-verso
(Configuration Phaser 6500DN uniquement)
Couleur : 23 ppm (A4)/24 ppm (Letter)
Noir et blanc : 23 ppm (A4)/24 ppm (Letter)
Résolution
Standard : 600 x 600 ppp x 1 bit
Améliorée : 600 x 600 ppp x 4 bits (pilote PostScript)/5 bits
(pilote PCL)
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
161
Spécifications de l'imprimante
162
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Informations relatives
aux réglementations
A
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Interférences électromagnétiques à la page 164
• Fiches de données de sécurité à la page 167
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
163
Informations relatives aux réglementations
Interférences électromagnétiques
Xerox® a testé ce produit et certifie qu'il est conforme aux normes d'émission et d'immunité
électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce
produit dans un environnement bureautique classique.
Etats-Unis (Réglementation FCC)
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe B,
en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Ce
matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec
des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Cependant,
il n'est pas garanti qu'une interférence ne puisse se produire dans une installation spécifique.
Pour déterminer si cette imprimante produit des interférences lors de la réception d’émissions de
radio ou de télévision, il suffit d'allumer et d’éteindre successivement l’appareil. Si des interférences
sont constatées lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision, corrigez l'interférence au
moyen d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne de réception ;
• éloigner le matériel du récepteur ;
• brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur ;
• s'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté dans
ce domaine.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox® est de nature à
interdire l'usage du matériel. Pour assurer la conformité avec la réglementation FCC, l'utilisation de
câbles d'interface blindés est nécessaire.
Canada (Réglementations)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
164
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Informations relatives aux réglementations
Union européenne
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox®
aux directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées :
• 12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative aux basses tensions
• 15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la
compatibilité électromagnétique
Ce système, s’il est utilisé conformément aux instructions, ne représente aucun danger pour le
consommateur ou pour l’environnement.
Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des câbles
d'interface blindés.
Une copie de la déclaration de conformité signée pour ce produit peut être obtenue sur simple
demande auprès de Xerox®.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
165
Informations relatives aux réglementations
Autres réglementations
Turquie (réglementation RoHS)
Conformément à l'Article 7 (d), nous certifions ce qui suit : « Le produit est conforme à la
réglementation EEE ».
"EEE yönetmeliğine uygundur."
166
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Informations relatives aux réglementations
Fiches de données de sécurité
Pour obtenir les fiches de données de sécurité relatives à votre imprimante, rendez-vous sur le site :
• Amérique du Nord : www.xerox.com/msds
• Union européenne : www.xerox.com/environment_europe
Pour connaître les numéros de téléphone du centre de support clientèle, consultez la page Web
www.xerox.com/office/worldcontacts.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
167
Informations relatives aux réglementations
168
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Recyclage et mise
au rebut
B
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Tous les pays à la page 169
• Amérique du Nord à la page 169
• Union Européenne à la page 169
• Autres pays à la page 169
Tous les pays
Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox®, notez que ce produit peut contenir du plomb,
du mercure, du perchlorate et d'autres matériaux dont l'élimination peut être réglementée en raison
de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces substances est parfaitement
conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la commercialisation du produit.
Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez vos autorités locales. Ce produit
peut contenir des matériaux contenant du perchlorate, tels que des piles, qui peuvent faire l'objet de
procédures spécifiques. Pour en savoir plus, consultez le site Web
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Amérique du Nord
Xerox® a mis en place un programme de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements.
Contactez votre représentant Xerox® (1-800-ASK-XEROX) pour déterminer si ce produit Xerox® fait
partie du programme. Pour plus d’informations sur les programmes Xerox® de protection de
l'environnement, visitez le site Web www.xerox.com/environment. Pour plus d'informations sur le
recyclage et la mise au rebut, contactez vos autorités locales.
Autres pays
Veuillez contacter vos autorités locales et demander conseil sur la mise au rebut d'appareils électriques
et électroniques.
Union Européenne
Certains équipements peuvent être utilisés à la fois en environnement domestique et professionnel.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
169
Recyclage et mise au rebut
Environnement domestique
La présence de ce symbole sur le système indique que ce dernier ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés
destinés au rebut doivent être séparés des déchets ménagers.
Les particuliers des Etats membres de l’Union européenne peuvent déposer sans frais les équipements
électriques et électroniques usagés sur des sites de recyclage ou de récupération désignés. Pour plus
d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales.
Dans certains États membres, lorsque vous achetez un nouvel équipement, votre détaillant peut être
obligé de reprendre gratuitement votre ancien appareil. Demandez de plus amples informations à
votre détaillant.
Environnement professionnel
L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous devez le
mettre au rebut conformément aux procédures nationales en vigueur.
Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et
destiné au rebut doit être géré selon les procédures convenues.
Avant la mise au rebut, veuillez contacter votre revendeur local ou votre représentant Xerox® afin
d'obtenir des informations sur la reprise des équipements usagés.
170
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
Recyclage et mise au rebut
Informations sur la collecte et la mise au rebut des piles et équipements usagés
La présence de ce symbole sur les produits et/ou les documents qui les
accompagnent signifie que les piles et produits électriques et électroniques
usagés ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.
Veuillez déposer les piles et produits usagés auprès des points de collecte
prévus à cet effet pour permettre leur traitement, leur récupération et leur
recyclage. Procédez conformément à la législation nationale et aux
directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En suivant la procédure correcte pour vous défaire de ces piles et produits
usagés, vous contribuerez à préserver des ressources précieuses et à éviter
les risques potentiels pour la santé et l'environnement. Une gestion
inadaptée de ces déchets pourrait présenter des risques potentiels pour la
santé et l'environnement.
Pour plus d'informations sur la collecte et le recyclage des piles et produits
usagés, prenez contact avec vos autorités locales. Adressez-vous à votre
municipalité, à votre service de collecte des déchets ou au distributeur
auprès duquel vous avez fait l'acquisition de ces produits.
Une mise au rebut incorrecte de ces déchets peut être sanctionnée par une
amende, conformément à la législation nationale.
Avis destiné aux entreprises dans l'Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire d'équipements électriques et électroniques,
prenez contact avec votre revendeur ou votre fournisseur pour de plus
amples informations.
Hors Union européenne
Ces symboles sont valides dans l'Union européenne uniquement. Si vous
souhaitez vous défaire de produits de ce type, prenez contact avec vos
autorités locales ou votre revendeur pour connaître la procédure correcte de
mise au rebut.
Remarque concernant le symbole applicable aux piles
Ce symbole représentant une poubelle sur roues peut être utilisé en
conjonction avec un symbole chimique, indiquant par-là la conformité aux
exigences définies par la Directive.
Retrait des piles
Hg
Les piles doivent être remplacées par un fournisseur de services de
maintenance agréé par le FABRICANT.
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation
171
Recyclage et mise au rebut
172
Imprimante laser couleur Phaser 6500
Guide d'utilisation

Manuels associés