Manuel du propriétaire | Kenwood KA-S10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Manuel du propriétaire | Kenwood KA-S10 Manuel utilisateur | Fixfr
ENGLISH
KA-S10
MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
AMPLIFICATEUR STEREO INTEGRE
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE" DI QUESTO
PRODOTTO E' DEPOSITATA PRESSO:
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.
B61-1287-00 00
(E,X) KW 0508
ESPAÑOL
AMSTERDAMSEWEG 37
1422 AC UITHOORN
THE NETHERLANDS
Avant la mise sous tension
Attention : Lire attentivement cette page pour garantir une exploitation sans danger.
Les appareils sont destinés aux opérations comme les suivantes.
L‘Europe et le Royaume-Uni ...................................... CA 230 V uniquement
Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques (applicable dans les pays de l’Union Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective)
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT : POUR EVITER TOUT INCENDIE OU CHOC
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L’HUMIDITE.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS
DEPOSER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE). ANCUNE PIECE
REPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR. CONFIER
TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN A UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE.
LE SYMBOLE DE L’ECLAIR DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A POUR BUT D’ATTIRER L’ATTENTION DE L’UTILISATION SUR LA PRESENCE, A L’INTERIEUR DU COFFRET, D’UNE TENSION DANGEREUSE ET NON ISOLEE D’UNE PUISSANCE SUFFISANTE POUR CONSTITUER UN RISQUE DE
COMMOTION ELECTRIQUE AUX ETRES HUMAINS.
LE POINT D’EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A POUR BUT D’ATTIRER L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR SUR LA PRESENCE, DANS LA LITTERATURE QUI ACCOMPAGNE CET
APPAREIL, D’INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVE A L’EXPLOITATION ET A L’ENTRETIEN.
FRANÇAIS
11
FRANÇAIS
Les produits sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée)est apposé ne peuvent pas être éliminés
comme ordures ménagères.
Les anciens équipements électriques et électroniques doivent être recyclés sur des sites capables
de traiter ces produits et leurs déchets.
Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche.
Un recyclage adapté et l’élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous
préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Attention : Lire attentivement cette page pour garantir une exploitation sans danger.
FRANÇAIS
Lire toutes les instructions – Lire attentivement toutes
les consignes de sécurité et les instructions de
fonctionnement avant d’utiliser le produit.
Conserver ce mode d’emploi – Conserver les consignes
de sécurité et les instructions de fonctionnement pour
pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Tenir compte des avertissements – Respecter tous les
avertissements indiqués sur le produit et dans le mode
d’emploi.
Suivre les instructions – Suivre toutes les instructions de
fonctionnement et d’utilisation.
1. Nettoyage – Débrancher la prise murale du produit
avant d’entreprendre son nettoyage. Ne pas utiliser de
nettoyants liquides ni de produits en aérosol. Utiliser un
chiffon humide pour le nettoyage.
2. Equipements auxiliaires – Ne jamais employer des
équipements auxiliaires autres que ceux que recommande
le fabricant du produit car ils peuvent présenter un risque.
3. Eau et humidité – Ce produit ne doit pas être exposé
aux écoulements d’eau ni aux éclaboussures – par
exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, ou
d’u’ cuve à lessive, dans un sous-sol humide, ou près d’une
piscine, etc. Ne placer aucun objet contenant un liquide,
tel qu’un vase de fleurs, sur l’appareil.
4. Accessoires – Ne pas placer le produit sur un socle, un
chariot, un trépied, une console ou une table instable. En
plus des dégradations qu’il subirait, sa chute pourrait
provoquer de graves blessures aux enfants ou adultes à
proximité. Utiliser un socle, un chariot, un trépied, une console
ou une table conformes aux recommandations du fabricant
ou bien vendus avec le produit. Pour fixer le produit, suivre
les instructions du fabricant et utiliser des
accessoires recommandés par le fabricant.
Si le produit est placé sur un support mobile,
le déplacer avec soin. Les arrêts brusques,
contraintes ou irrégularités du plancher par
exemple pourraient provoquer une chute du
produit.
5. Aération – Le coffret comporte des ouïes et des
ouvertures destinées à assurer une ventilation suffisante
pour que l’appareil fonctionne bien sans échauffement. Ne
jamais obstruer ces ouvertures. Ne jamais bloquer les
orifices d’aération en utilisant l’appareil sur un lit, un divan,
un tapis ou autre surface similaire. Le produit ne peut être
installé dans une bibliothèque ou un autre meuble qu’à
condition de prévoir une ventilation suffisante et sous
réserve de respecter les instructions du fabricant.
6. Sources d’alimentation – Ce produit ne doit être
raccordé qu’à une alimentation du type indiqué sur le
produit. En cas de doute sur les caractéristiques du secteur
local, contacter le revendeur du produit ou la compagnie
d’électricité.
7. ATTENTION - Polarisation – La fiche du cordon
d’alimentation du produit est de type fiche d’alimentation en
courant alternatif polarisé (fiche dont l’une des lames est plus
large que l’autre). L’une des broches de la fiche est plus large
que l’autre et la fiche ne rentre dans la prise que dans un seul
sens. Cette particularité est une mesure de sécurité. Si vous
ne parvenez pas à introduire la fiche dans la prise, essayez
dans l’autre sens. Si la fiche ne rentre pas dans l’autre sens
non plus, faites remplacer par un électricien qualifié la prise
murale par une prise du nouveau modèle. Ne supprimez pas
la fiche de sécurité.
8. Protection du cordon d’alimentation – Les cordons
d’alimentation doivent être placés de manière qu’ils ne soient
pas piétinés ni écrasés; faire attention en particulier aux
cordons près des prises ou réceptacles et au point où ils
sortent du produit.
12
FRANÇAIS
9. Foudre – Pour assurer la protection de ce produit par
temps d’orage, ainsi que lorsqu’on le laisse sans surveillance
et ne prévoit pas de s’en servir avant longtemps, il est
recommandé de débrancher le cordon d’alimentation ainsi
que la prise d’antenne ou de distribution câblée. On évitera
ainsi le risque d’endommagement du produit par la foudre
ou les surtensions.
10.Surcharge – Ne pas utiliser les prises murales ou
rallonges en surcharge car cela fait courir le risque
d’incendie ou d’électrocution.
11. Pénétration d’objets et de liquides – Ne jamais
enfoncer d’objets d’aucune sorte dans les ouvertures du
produit car ils risquent de toucher des points de tension
dangereux ou de court-circuiter des pièces, ce qui pourrait
provoquer un feu ou un choc électrique. Ne jamais renverser
de liquide d’aucune sorte sur le produit.
12.Entretien – Ne pas tenter de réparer le produit soimême car l’ouverture ou le retrait d’un couvercle risque
d’exposer l’utilisateur à des dangers, par exemple une
tension dangereuse. Toute réparation doit être confiée à
un personnel d’entretien qualifié.
13.Endommagement demandant réparation – Débrancher
le produit de la prise secteur et le faire réparer par un
technicien qualifié dans les cas suivants:
a) Lorsque le cordon d’alimentation secteur ou sa fiche
sont endommagés,
b) Lorsqu’un liquide a été renversé, ou que des objets
sont tombés, dans le produit,
c) Lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau,
d) Si le produit ne fonctionne pas normalement alors
qu’il est utilisé conformément au mode d’emploi,
e) Si le produit est tombé ou qu’il a subi des dégâts,
f) Si les performances du produit se sont manifestement
dégradées. – Cela signifie que le produit a besoin d’être
réparé.
g) Si une odeur anormale ou de la fumée se dégage.
14.Pièces de rechange – Lorsqu’il faut changer une pièce,
s’assurer que le dépanneur utilise la pièce de rechange
prescrite par le fabricant ou bien une pièce présentant les
mêmes caractéristiques que la pièce originale. Les pièces
de substitution non agréées par le fabricant font courir un
risque d’incendie, d’électrocution et d’autres risques
encore.
15.Contrôle de sécurité – Après toute intervention
d’entretien ou de réparation sur ce produit, demander au
dépanneur d’effectuer les vérifications de sécurité pour
s’assurer qu’il est en bon état de marche.
16.Montage au mur ou au plafond – En cas de montage
du produit au mur ou au plafond, suivre les recommandations
du fabricant.
17. Chaleur – Ce produit doit être tenu à l’écart de sources
de chaleur comme les radiateurs, les trappes de chaleur,
les poêles et autres produits. Ne placer aucun objet en
combustion, telle qu’une bougie ou une lanterne, sur le
produit ou dans son voisinage immédiat.
18.Lignes électriques – Une antenne extérieure ne doit
jamais s’installer à proximité de lignes électriques
aériennes ou des fils d’un circuit électrique force ou lumière
ou encore à un endroit où elle risque de tomber sur de
tels circuits ou lignes. Pendant l’installation d’une antenne
extérieure, observer la plus grande prudence car tout
contact avec une ligne ou un circuit électrique fait courir
un danger de mort.
Remarque:
L’article 7 n’est pas requis sauf pour un équipement mis à
la terre ou polarisé.
Table des matières
Attention : Lire les pages marquées
avec attention pour garantir un fonctionnenment en toute sécurité.
Avant la mise sous tension ................................... 11
Connexions ..................................................................... 15
Précautions de sécurité ................................................... 11
Raccordement des appareils de lecture ............................... 15
Raccordement des enceintes .................................................. 16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ........ 12
Table des matières ....................................................... 13
Accessoires ................................................................................ 13
Particularités ................................................................. 14
Points importants .......................................................... 14
Référence .................................................................................... 14
Entretien ...................................................................................... 14
Commandes et indicateurs.......................................... 17
Installation verticale ................................................................. 17
Fonctionnement ............................................................. 18
En cas de difficultés ..................................................... 19
Caractéristiques techniques....................................... 19
FRANÇAIS
Accessoires
Déballage
Déballez soigneusement l'appareil et assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous sont présents.
Cordon audio (1)
(Fiche RCA - fiche de Φ3,5 mm)
Support (2)
Si un quelconque des accessoires est manquant, ou encore si l'appareil est endommagé ou ne fonctionne pas,
prévenez immédiatement le revendeur. Si l'appareil vous a été livré directement, faites des réserves auprès du
transporteur. Kenwood vous suggère de conserver l'emballage d'origine de manière que vous puissiez ultérieurement
réexpédier l'appareil sans risque.
Gardez ce manuel pour une référence future.
Pour votre référence
Inscrivez le numéro de série, que vous trouverez à l'arrière de l'appareil, dans les espaces prévus de la carte de garantie et
dans l'espace prévu ci-dessous. Indiquez les numéros de modèle et de série au cas où vous devrez faire appel à votre
concessionnaire pour des renseignements ou réparations de cet appareil.
Modèle KA-S10
Numéro de série
FRANÇAIS
13
Particularités
Trois jeux de prises d’entrée
Entrée analogique à haut niveau de gain d’entrée (D.AUDIO) pour le raccordement d’un appareil portable à
bas niveau de sortie audio, ainsi que deux entrées analogiques pour les appareils de salon (CD, AUX).
Prise de sortie de caisson de graves
Un caisson de graves amplifié avec entrée RCA peut être raccordé à cet appareil.
Circuit N.B. (Natural Bass)
Trois préréglages de basses comportant des fréquences d’amplification centrales et des niveaux différents
peuvent être présélectionnés pour reproduire les basses selon l’environnement et la taille des enceintes.
FRANÇAIS
Installation verticale ou horizontale
Deux supports sont fournis pour l’installation verticale ou horizontale de l’appareil.
Points importants
Référence
Précaution concernant la condensation
L'humidité ambiante peut se condenser à l'intérieur de l'appareil si une différence de température inportante existe
entre la température de l'appareil et celle de l'atmosphère ambiante. En ce cas, l'appareil peut présenter des anomalies
de fonctionnement. Si cela se produit, laissez l'appareil pendant quelques heures et ne l'utilisez qu'après l'évaporation
de l'eau condensée.
Veillez spécialement à la condensation dans les cas suivants:
L'appareil est transporté d'un endroit à un autre et une différence inportante de température existe entre les deux
endroits, l'humidité de la pièce où set trouve l'appareil augmente, etc.
Entretien
Entretien de l'appareil
Si la face avant ou le coffret sont sales, les nettoyer avec
un chiffon propre et sec. N'utiliser ni diluant, essence,
alcool, etc., car ces produits peuvent décolorer les surfaces.
14
FRANÇAIS
En ce qui concerne les produits à nettoyer les
verres de contact
Ne pas utiliser de nettoyeur de contact car ceci pourrait
provoquer un mauvais fonctionnement. Attention en
particulier aux nettoyeurs de contact contenant de l'huile
car ils risquent de déformer les éléments de plastique.
Connexions
Raccordement des appareils de lecture
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES RACCORDEMENTS
Ne brancher le cordon d’alimentation sur une prise
murale que lorsque tous les appareils sont raccordés.
Avant de débrancher un cordon ou un câble de
l’application, toujours régler l’interrupteur POWER
sur OFF et débrancher la fiche d’alimentation de la
prise secteur.
ATTENTION
÷ Ne posez aucun appareil sur le dessus de celui-ci.
÷ Ménagez un espace autour de l'appareil au moins
égal aux valeurs ci-dessous (compté à partir des parties faisant saillie).
Panneau supérieur: 50 cm Panneau arrière: 10 cm
÷ Ne pas placer l'équipement sur un lit, un divan, une
carpette ou autre objet similaire. La poussière
aspirée risque de causer un incendie.
Fiche du cordon
d’alimentation
A la prise murale secteur
Blanc
Insérer la fiche du cordon
d’alimentation à fond dans la
prise secteur.
Rouge
Cordon audio
(accessoire fourni)
AUDIO OUT
(LINE OUT)
Lecteur CD, etc.
Lecteur audio HDD,
etc.
Remarques
Sélectionner les prises d’entrée en fonction de l’appareil
raccordé.
L’entrée D.AUDIO a un gain d’entrée élevé et peut accepter le signal de la sortie casque d’un appareil portable, comme un lecteur audio à disque dur (HDD).
Lorsque la sortie de ligne d’un appareil de salon, par
exemple un lecteur CD, est raccordée à ces prises, le
son est à un niveau sonore plus élevé que lorsqu’elle
est raccordée aux prises CD ou AUX. Dans ce cas, le
son peut être déformé si le volume d’écoute est trop
haut.
÷ Si on raccorde un appareil autre que ceux de cette chaîne, consulter le mode d'emploi de l'appareil en question.
÷ Veiller à ce que tous les câbles de raccordement soient correctement enfichés. S'il y a un mauvais contact, le
son reproduit est brouillé ou il n'y a pas de son du tout.
FRANÇAIS
15
FRANÇAIS
L’appareil n’est pas complètement isolé du courant
secteur lorsque l’interrupteur POWER est réglé sur
OFF. Pour isoler complètement l’appareil de la source
d’alimentation, il est nécessaire de débrancher le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
Pour pouvoir couper immédiatement le courant en
cas d’urgence, brancher la fiche du cordon
d’alimentation sur une prise secteur accessible.
ATTENTION
Veuillez respecter ce qui suit, faute de quoi la ventilation de l'appareil serait perturbée, ce qui pourrait
causer son endommagement, voire un incendie.
Connexions
Raccordement des enceintes
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES RACCORDEMENTS
Ne brancher le cordon d’alimentation sur une prise murale que lorsque tous les appareils sont raccordés. Avant
de débrancher un cordon ou un câble de l’application, toujours régler l’interrupteur POWER sur OFF et débrancher
la fiche d’alimentation de la prise secteur.
Les fils des cordons d’enceintes ne doivent pas entrer en contact avec les bornes ou le coffret de l’appareil.
Caisson de graves amplifié
Enceintes
(Impédance 6 Ω - 16 Ω)
FRANÇAIS
Gauche
1 Dénudez le cordon.
2 Desserrez la borne.
3 Introduisez le cordon.
4 Serrez la borne.
Remarques
16
Droit
÷ Ne jamais court-circuiter les fils de haut-parleur "+" et "–". Un dysfonctionnement pourrait s’ensuivre.
÷ Si les pôles "+" et "–" sont inversés, le son perdra de son naturel, et les instruments de musique ne seront pas
bien placés.
÷ Veiller à ce que tous les câbles de raccordement soient correctement enfichés. S'il y a un mauvais contact, le
son reproduit est brouillé ou il n'y a pas de son du tout.
FRANÇAIS
Commandes et indicateurs
VOLUME
INPUT SELECTOR
POWER
N.B.CIRCUIT
AUX
ON
1
OFF
2
OFF
3
CD
D.AUDIO
MIN
MAX
STEREO INTEGRATED AMPLIFIER KA-S10
2
3
1 Interrupteur POWER
Pour mettre sous tension (ON) ou hors tension (OFF).
2 Bouton VOLUME
Une rotation dans le sens horaire augmente le niveau
du volume qui est réduit par une rotation dans le sens
opposé.
3 Indicateur d’entrée
4
FRANÇAIS
1
5
4 Bouton INPUT SELECTOR
Sélectionne la source d’entrée (D.AUDIO, CD ou
AUX).
5 Bouton N.B. CIRCUIT
Ajuste les basses selon trois niveaux.
Sélectionner la position en fonction des enceintes qui
seront utilisées.
L’indicateur de la source d’entrée sélectionnée avec le
bouton INPUT SELECTOR s’allume.
Tous les indicateurs sont éteints lorsque l’appareil est
hors service.
Installation verticale
L’appareil peut être installé verticalement ou horizontalement, avec les deux supports fournis.
STEREO INTEGRATED AMPLIFIER KA-S10
3
2
1
OFF
OFF
ON
POWER
MIN
VOLUME
MAX
D.AUDIO
CD
AUX
INPUT SELECTOR
N.B.CIRCUIT
ATTENTION
Prendre les précautions suivantes avant d’installer
l’appareil. Mal installé, l’appareil pourrait se
renverser ou tomber et causer des blessures.
÷ Toujours utiliser les supports fournis pour installer
l’appareil verticalement.
÷ Lorsque l’appareil est installé verticalement, le
positionner de sorte que l’interrupteur POWER soit
vers le bas, comme sur l’illustration.
ATTENTION
Interrupteur
POWER
Lors de l’installation de l’appareil, ne pas bloquer
les ailettes de ventilation pour que la chaleur puisse
se disperser. Sinon, la chaleur peut causer une panne
ou un incendie.
FRANÇAIS
17
Fonctionnement
1. Mise en et hors service.
POWER
ON
Appuyer sur l’interrupteur POWER pour mettre l’appareil hors
service.
Un des indicateurs d’entrée s’allume lorsque l’appareil est en
service.
Pour mettre l’appareil hors service, appuyer une nouvelle fois sur
l’interrupteur POWER. Les indicateurs d’entrée s’éteignent
lorsque l’appareil est hors service.
OFF
Lorsque CD est sélectionné.
2. Sélection des source d'entrée désirées.
Tourner le bouton INPUT SELECTOR dans un sens ou l’autre pour
sélectionner la source.
L’indicateur d’entrée de la source sélectionnée s’allume.
FRANÇAIS
INPUT SELECTOR
AUX
CD
D.AUDIO
Baisser le
volume
Monter le
volume
VOLUME
MIN
3. Ajustement du volume.
Tourner le bouton VOLUME sans un sens ou l’autre pour régler le
volume.
Tourner le bouton dans le sens horaire pour réduire le volume
d’écoute et dans le sens antihoraire pour le réduire.
MAX
Réglage du grave avec le bouton N.B. (Natural Bass) CIRCUIT
Tourner le bouton N.B. CIRCUIT dans un sens ou l’autre pour régler les basses fréquences, si nécessaire.
OFF
1
2
3
N.B.CIRCUIT
1
OFF
2
3
:
:
:
:
Lecture normale (Le circuit N.B est désactivé.)
Améliore les basses fréquences autour de 60 Hz.
Améliore les basses fréquences autour de 70 Hz.
Améliore les basses fréquences autour de 100 Hz.
Représentation de l’effet du circuit N.B.
Niveau
Remarques
En général, le réglage des basses avec le circuit N.B. est
plus efficace lorsque des petites enceintes sont utilisées
parce que les basses sont souvent insuffisantes sur ce
type d’enceintes. Le bouton N.B. CIRCUIT devrait être
réglé sur OFF lorsqu’un caisson de graves est utilisé.
Fréquence
18
FRANÇAIS
En cas de difficultés
Ce qui semble être une anomalie de fonctionnement, ne l'est pas toujours. Avant de faire appel aux services d'un technicien, procéder aux vérifications mentionnées ci-dessous.
Nature de l'anomalie
Remède
÷ Raccorder correctement en se référant à "Connexions".
%^
÷ Régler à un niveau du volume requis.
*
÷ Sélectionne la source d’entrée souhaitée avec le bouton INPUT
SELECTOR.
*
Aucun son ou inférences.
÷ Le circuit de protection des enceintes s’est activé. Voir "Circuit
de protection des enceintes" ci-dessous et éliminer la source
de court-circuit dans les cordons d’enceintes.
(
Le son n'est pas produit aux haut-parleurs de
gauche ou de droite.
÷ Raccorder correctement en se référant à "Connexions".
%^
Le volume sonore est trop faible.
÷ Raccorder correctement en se référant à "Connexions".
%^
÷ Si la sortie casque d’un appareil portable est reliée aux prises
d’entrée CD ou AUX, la relier aux prises d’entrée D.AUDIO.
%
Son trop faible et distorsion.
÷ Raccorder correctement en se référant à "Connexions".
%^
÷ Si la sortie de ligne d’un appareil de salon, comme un lecteur CD,
est reliée aux prises d’entrée D.AUDIO, la relier aux prises
d’entrée CD ou AUX.
%
Circuit de protection des enceintes
Le circuit de protection des enceintes s’active si les cordons d’enceintes + et – sont court-circuités lorsque l’appareil est
mis en service.
Lorsque le circuit s’active, le son est coupé pour protéger les enceintes et l’appareil.
Si les cordons d’enceintes sont court-circuités, éteindre l’appareil, débrancher le cordon d’alimentation de la prise
secteur et rebrancher les cordons d’enceintes correctement en éliminant le court-circuit. Brancher le cordon d’alimentation
sur la prise secteur et régler l’interrupteur POWER sur ON pour réutiliser l’appareil.
Caractéristiques techniques
[Section audio]
Puissance effective de sortie en mode STEREO
(1 kHz, 10 % T.H.D., sur 8 Ω) ....... 12 W + 12 W (RMS)
(1 kHz, 10 % T.H.D., sur 6 Ω) ....... 13 W + 13 W (RMS)
Puissance nominale de sortie en mode STEREO
(63 Hz ~ 12,5 kHz, sur 8 Ω) ........... 10 W + 10 W (DIN)
(63 Hz ~ 12,5 kHz, sur 6 Ω) ........... 11 W + 11 W (DIN)
Distorsion harmonique totale
............................. 0,03 % (AUX IN, 1 kHz, 6 W, 8 Ω)
Circuit N.B.
N.B. 1 ........................................... +3,0 dB (sur 60 Hz)
N.B. 2 ........................................... +5,0 dB (sur 70 Hz)
N.B. 3 ......................................... +7,5 dB (sur 100 Hz)
Entrée (Sensibilité / Impédance)
LINE (CD, AUX) ............................... 250 mV / 22 kΩ
LINE (D.AUDIO) ............................... 140 mV / 48 kΩ
Sortie (Niveau / Impédance)
SUBWOOFER PREOUT ....................... 1,8 V / 2,9 kΩ
[Générales]
Consommation ....................................................... 28 W
Dimensions
Installation horizontale
L : 171 mm
H : 67 mm
P : 207 mm
Installation verticale
L : 89 mm
H : 182 mm
P : 207 mm
Poids (net) ................................................................. 2 kg
Remarques : KENWOOD poursuit une politique permanente de recherche. Pour cette raison les caractéristiques
peuvent être modifiées sans préavis.
÷ Les températures extrêmes froides (quand l'eau gèle),
peuvent diminuer les performances.
FRANÇAIS
19
FRANÇAIS
Aucun son ne sort.

Manuels associés