EG4004 | Manuel du propriétaire | Vedette EG4001 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
EG4004 | Manuel du propriétaire | Vedette EG4001 Manuel utilisateur | Fixfr
 Re
Ea
M ema E
>
a
LT A ae aa
NAT Aa a Er aga ganes
Tara
Installation
Utilisation
Conseils
VEDETTES
ae ST НО КЫх
Lea ma A
Chere cliente, Cher client,
Vous venez de sélectionner un appareil MEDETTE et nous vous remercions de votre
confiance.
Conçu pour vous donner, au fil des ans, entière satisfaction, ce produit a été construit
dans un souci permanent de perfection.
Nous l'avons voulu performant, simple à utiliser et d’une esthétique qui s’harmonise
avec votre intérieur.
Pour une bonne utilisation de votre appareil, nous vous remercions de lire
attentivement ce livret.
pages dessins
1 - Pour effectuer la première installation
+ Débrider l‘appareit ……………..….…….….…….83..D1-D2-D3
* Raccorder à l’arrivée d'eau du
+ Raccorder à l'égout een cerisier
* Raccorder au réseau électrique .. verre Ll
* Mettre la machine en place... ua DA
* Déplacer la machine ........... me DE
2 - Comment déménager votre
machine a laver ? ...................———Jr..D1-D2-D3
3 - Comment utiliser votre machine á laver ?
* Préparer le linge ……….………….………….……………………… 5et bo
Comment traiter les taches difficiles vo... 7 over,
* Charger le linge dans la machine .........6 cocci,
* Comment charger
les produits lessiviels ? nn $ Lun DO
+ Comment choisir un programme ? 7 et8….…….….……
le Directeur de la Marque
VEDETTE
pages =— dessins
4 - L'entretien de votre machine
« Comment nettoyer votre machine ? 1... Q
< Comment nettoyer la boîte
à produits lessiviels ? _.…..………erenennnmnnnts”Œnnnsins
* Que faire en cas de gel [LEO
* Comment vider la cuve
de la machine ? reverse O0 DB
* Comment récupérer des objets
perdus dans la machine ? 10 a D7-D9
5 - Anomalies que faire si
+ La machine ne démarre pas ? sm VO пн
* La machine vibre anormalement ? ……. 10 res
+ Des fuites d'eau apparaissent ? .............. 10 veg
* lin'y a pas de vidange
en fin de Cycle ? 10 e .D7-D8
* II NY a pas d'essorage
en fin de CYCIE 7 eee 10 i D7
Les illustrations D1 & D9 se trouvent regroupées sur volet rabattable en fin de notice
v0402
Débridage de votre appareil COS ee 12 D1-D2-D3
AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPERATIF D'EFFECTUER LES OPERATIONS DECRITES CI-APRES.
Ces opérations consistent à retirer la traverse métallique et les cales qui servent a immobiliser la cuve de votre machine
pendant le transport, ainsi que les supports servant au maintien des tuyaux et du cordon d’alimentation électrique.
Ces opérations dites "de débridage”" sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil et le
respect des normes en vigueur en matière de sécurité.
1 - Retirez le lave-linge de son socle (vérifiez que la 5 - Retirez la cale d'immobilisation (F) de l'ensemble
cale (A) servant au maintien du moteur n'est pas tambour-cuve (Dessin D2). |
restée coincée sous la machine) (Dessin D1.0). Pour cela : |
2 - Enlevez les 4 vis(B) à l'aide d'un tournevis (Dessin D1.@). - soulevez le couvercle de la machine
- - enlevez la cale en la tournant d'un quart de tour
3 - Déposez la traverse (C) en ôtant les deux vis (D) à - libérez les portillons du tambour, bloqués en
l'aide d'une clé de |13; (Dessin D1.0) position basse, en appuyant simultanément sur les
(assurez-vous que les deux entretoises en deux volets.
plastique fixées sur la traverse, sont bien retirées
en même temps que cette dernière).
Remontez les vis (B) à leur emplacement initial.
4 - Obstruez impérativement les deux trous à l'aide des
cache-orifices (E) prévus à cet effet (fournis dans le
sachet d'accessoires) (Dessin D1.0).
6 - Enlevez les colliers support tuyaux (1) et obstruez
impérativement les trous à l’aide des caches (2)
(fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin D3).
Avant sa sortie d'usine, votre appareil a été contrôlé ; il est donc possible que vous constatiez la présence d'un peu d'eau dans la cuve
ou au niveau des boîtes à produits.
voir dessins page р D4-D5
Mise en place de l'appareil
Nous vous déconseillons d'installer votre appareil sur un sol en moquette. Si vous ne pouvez l'éviter, prenez
toutes les dispositions pour ne pas gêner la circulation de l'air à sa base, afin d’assurer une bonne
ventilation des composants internes. |
Environnement de l'appareil : В Déplacement - mise sur roulettes :
Si vous placez votre machine a cóté d'un autre appareil ou Si votre machine est équipée de roulettes escamotables,
dun meuble, nous vous conseillons de laisser entre eux un vous pouvez la déplacer facilement. Pour la mise sur
peu d'espace pour faciliter la circulation de l’air (Dessin D4). roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité
Mise à niveau : - gauche le levier situé au bas de l'appareil (Dessin D5).
Vérifiez à l'aide d'un niveau que le sol est horizontal : En fonctionnement, la machine ne doit pas reposer sur
inclinaison maxi 2°, soit un écart d'environ 1 cm mesuré ses deux roulettes "avant" : n'oubliez pas de ramener le
sur la largeur et de 1,5 cm sur la profondeur de la machine. levier dans sa position initiale.
TM0203 - 3 -
Raccordements de votre appareil
Alimentation en eau froide
Branchez le tuyau d'alimentation :
- d'une part, sur le raccord situé à l'arrière de la machine
- d'autre part, sur un robinet muni d'un embout fileté
O 20x27 (3/4 BSP) en intercalant le joint fourni dans le
sachet d'accessoires (si vous utilisez un robinet auto-
perceur, l'ouverture pratiquée doit être d'un diamètre
de 6 mm minimum)
Arrivée d'eau :
- Pression d'eau mini : 0,07 MPa ou 0,7 bar
- Pression d'eau maxi : 1 MPa ou 10 bar
Alimentation électrique
prise de terre et l'emplacement dans une salle d'eau.
Ligne 3x2,5 mm? mono 230V raccordée a :
- Un compteur 20A mono 230V-50Hz
- un disjoncteur différentiel et un fusible individuel (10 ou 16A suivant modele)
- une prise de courant 10/16A 2 póles + terre
Nous ne pouvons pas étre tenus pour responsable de tout incident causé par une
mauvaise mise a la terre de l'appareil.
Conseils pour l'installation électrique de votre appareil
L'installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la
* N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou prise multiple.
e Ne supprimez jamais la mise à la terre.
+ Nous vous conseillons de brancher votre appareil sur une prise facilement accessible mais
hors de portée des enfants.
En cas d'incertitude, adressez-vous à votre installateur.
-4-
Evacuation des eaux usées
Raccordez le tuyau de vidange, après avoir monté à
l'extrémité de ce dernier la crosse fournie dans la machine :
* soit, de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire
* soit, de façon permanente, sur un siphon ventilé.
Si votre installation n’est pas équipée d’un siphon
ventilé, veillez à ce que le raccordement ne soit pas
étanche. En effet, pour éviter tout refoulement d’eaux
usées dans la machine, il est vivement recommandé de
laisser libre passage à l’air entre le tuyau de vidange de
la machine et le conduit d’évacuation.
Dans tous les cas, la crosse de vidange devra étre placée a
une hauteur comprise entre 90 et 65 cm par rapport au sol.
Nota : veillez & bien maintenir le tuyau de vidange au
moyen d'un lien afin d'éviter que la crosse ne se dégage
en cours de vidange et provoque une inondation.
TMO204
© COFREET
Codes d'entretien des textiles
Pour vous aider dans l'entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d'une étiquette résumant les informations
nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous :
95°C
LAVAGE A TEMPERATURE MAXIMALE DE -
60°C
60°C
40°C
40°C
30°C
7
| 957) LAVAGE ||. Action mecanique - Action mécanique - Action mecanique - Action mecanique - Action mecanique - Action mécanique Lavage 2 la main
|| normale normale reduite normale reduite très réduite seulement
- Rinçage normal - Rinçage normal - Ringage atempé- - Ringage normal -Ringage atempé- - Ringage normal Température
- Essorage normal - Essorage normal rature décroissante - Essorage normal rature décroissante - Essorage réduit 40°C maximum
- Essorage réduit - Essorage réduit
CHLORAGE Traitement à /N Chlorage dilué
l'eau de javel et à froid
200 °C 150°C | 110°C
A REPASSAGE A Réglage fort a Réglage moyen a Réglage doux
NETTOYAGE O Tous solvants Perchloréthyiéne (7) Essence minérale
ASEC usuels Essence minérale et solvant fluoré F113
NN SECHAGE EN 7 Séchage | (>) Séchage
© TAMBOUR © fort № doux
Zl MENAGER
Pas de Pas de nettoyage a Pas de
O TRAITEMENT Pas de XxX Pas de = repassage O sec, ni de détachage Xi séchage en
avage chlorage ( pas de vapeur) aux solvants tambour
Le tri du linge
Reportez-vous au tableau précédent pour trier votre linge et choisissez le programme adapté aux étiquettes. Dans le
cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile. |
Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint pas : voir "Le test couleur" page 6.
NT ETE ADELANTAN NAAA AAA
Tee-Shirt coton grande taille
Drap 2 places ......................i. enana eres Torchon vaisselle im.
Taie d'oreiller ooo rennes NAPPE oor,
Chemise de nuit légère Lingerie délicate ven
Pantalon toile enfant ............... Center e eran aaa eras Lainage synthétique enfant ......................
Pantalon toile adulte .............................. eee. Chaussette ......................eiime enana
Chemise homme coton/polyester ...................... Pyjama toile adulte
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "épais"
Blue-jean adulte nee ee eee 0 Pyjama éponge enfant
Grande serviette éponge ................................. Peignoir de bain recen
Petite serviette éponge ……………….….….…….…….……………… Sweat-shirt EEE
Pantalon jogging adulte .............................—_—_— Housse de couette ............................._..
TMO105 -5-
Conseils pour I'entretien de vos textiles -
Le test couleur
Au premier lavage, un linge de couleur
deteint souvent, sauf s'il est garanti
grand teint. Avant de le mettre en
machine, faites le test ci-contre.
Si le linge déteint, lavez-le séparément
en machine ou a la main.
PRENEZ UNE PARTIE =
NON VISIBLE DU LINGE ~~
HUMECTEZ-LA
D'EAU CHAUDE
°° NEDÉTENTPAS
PRESSEZ-LA ENSUITE |
DANS UNE ÉTOFFE BLANCHE
E
> DÉTEINT
E
ЖЕ
№
La vérification du linge
Le non respect de ces conseils peut engendrer des dégâts graves, voire irrémédiables (tambour détérioré, linge
déchiré etc … DS el annule la garantie.
Fermez les fermetures a
glissiéres et a pression.
Videz les poches.
Effectuez les opérations dans l'ordre suivant :
Ouverture de la machine ;
Vérifiez que la touche "MARCHE-ARRET" est relâchée.
* Appuyez sur le bouton poussoir situé à l’avant de la
machine. Le couvercle s’ouvre.
+ Ouvrez les portillons du tambour en appuyant sur le
poussoir situé sur le volet avant.
Introduction du linge
Placez le linge, préalablement trié, dans le tambour, sans
le tasser et en le répartissant uniformément.
Introduction des produits de lavage (Dessin D6)
(D - Bac prélavage (poudre)
e Reportez-vous au tableau ci-contre.
© - Bac lavage (poudre ou liquide)
e Reportez-vous au tableau ci-contre.
@ - Assouplissant
» L'assouplissant est un produit conçu pour adoucir et
parfumer votre linge.
L'assouplissant concentré est à diluer à l’eau chaude.
@ - Javel
L'eau de javel peut être utilisée comme agent désinfectant
ou comme agent blanchissant. Son action est complémentaire
à celle de la lessive.
La javel concentrée doit être impérativement diluée.
IMPORTANT :
- pour un remplissage correct des bacs à produits, mettez
le couvercle dans sa position maximale d'ouverture.
- ne dépassez pas le niveau maximum ( MAX ).
Enlevez les crochets des
voilages ou mettez vos
voilages dans un filet de
lavage.
Chargement du linge et des produits lessiviels
Retirez les boutons mal Mettez les petites pièces de
cousus, les épingles, les linge (rubans, pochettes,
agrafes. etc...) dans un filet de
lavage.
voir dessin page 13: D6
Dosage de la lessive
| prélavage || lavage |
| Lessives "poudre" normales | 140 mi | | - 300 ml |
| lessives liquides |
Pour le dosage de vos produits, nous vous conseillons d'utiliser le godet
gradué que l'on trouve dans la plupart des emballages de lessive.
Les doses préconisées ci-dessus le sont pour des
conditions normales de lavage. Suivant la dureté de
l'eau, le degré de salissure du linge et dans le cas de
certaines options, vous devrez modifier ces doses :
+ Eau peu calcaire (dureté inférieure à 15° français)
ou linge "peu sale”
ou “lavage court”, “spécial petite charge"... :
réduisez les doses de 10%.
* Eau tres calcaire (dureté supérieure à 30° français)
ou linge "très sale":
augmentez les doses de 10%.
Lessives concentrées
Pour leur utilisation, reportez-vous aux prescriptions
imprimées sur l'emballage de la lessive.
Lessives pour lainages et textiles délicats
Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé d'utiliser
une lessive appropriée. Pour les dosages, reportez-vous
aux prescriptions imprimées sur l'emballage.
V0206
Le traitement des taches difficiles
Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent généralement avec les lessives contenant des
éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un traitement spécifique avant la mise en machine. Faites
d'abord un essai sur un endroit peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant,
commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles.
HERBE : savonnez soigneusement, traitez à l'eau de javel
diluée. Pour les lainages, l'alcool à 90°C peut donner de bons
résultats.
CRAYON A BILLE - FEUTRE : tamponnez à l'aide d'un chiffon
propre imbibé d'alcool! incolore ou d'aicool à 90°C. Prenez soin
de ne pas étaler la tache.
ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez de sel, pressez
du jus de citron sur le sel et laissez reposer une nuit ; puis
rincez abondamment et faites un lavage. Pour des taches plus
importantes utilisez un produit antirouille en suivant très
attentivement les conseils du fabricant.
ROUSSI : si le tissu n'est que très légèrement roussi et dans la
mesure où les couleurs peuvent le supporter, faites tremper
dans de l'eau additionnée d'eau de javel ; sinon imbibez le tissu
d'eau oxygénée à 10 volumes et laissez agir 10 à 15 minutes.
CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un glaçon. Dès qu'il est
suffisamment dur, grattez légèrement avec l'ongie pour
l'éliminer.
ROUGE A LEVRES : tamponnez à l'éther s'il s'agit de lainage
ou de coton, au trichloréthylène si l'article est en soie.
VERNIS À ONGLES : posez la face tachée du tissu sur un
papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec du
dissoivant pour vernis à ongles en prenant soin de changer
fréquemment le papier se trouvant sous la tache. Assurez-
vous que la nature du tissu supporte le dissoivant.
CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l’eau écarlate ou,
à défaut, étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez
reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts de peinture.
Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boite
de peinture (eau, térébenthine, white spirit). Savonnez puis
rincez. |
BOUGIE : grattez la cire avec une lame non coupante afin d'en
retirer le plus possible puis repassez en intercalant une feuille
de papier de soie entre le fer et le tissu taché.
MOISISSURES RECENTES : Pour coton et lin blanc, rincez
dans une solution d'eau de javel avec 5 volumes d'eau et une
petite cuillère à thé de vinaigre puis lavez immédiatement. Pour
d'autres tissus blancs, utilisez de l'eau oxygénée à 10 volumes
et lavez immédiatement.
Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s’éliminent facilement. Par contre, les
taches anciennes qui ont été repassées ou séchées en tambour ménager, ne peuvent plus être enievées.
Programmation du lavage
Sélectionnez un programme en fonction du linge introduit
dans la machine (voir le tableau des programmes page 8).
[2] Mise en marche de la machine
Vérifiez que le cordon électrique est branché et le robinet
d'arrivée d'eau ouvert.
Après avoir effectué la programmation et éventuellement
sélectionné l'option "SPECIAL PETITE CHARGE",
enfoncez la touche "MARCHE-ARRET".
Le cycle de lavage débute. |
La mise en marche ne doit être effectuée que si les
portillons du tambour et le couvercle de la machine sont
bien fermés.
Choix d'un programme de lavage
voir dessin du tableau de commandes page 12
[2] Arrêt de la machine
Lorsque le cycle est terminé, mettez la machine hors
tension en relachant la touche "MARCHE-ARRET".
Vous pouvez des lors, ouvrir le couvercle et retirer votre
linge.
Reláchez aussi l’autre touche si vous l’aviez sélectionnée.
Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le
cordon électrique puis de fermer le robinet d'arrivée d'eau.
Codes : 85x1949 - 35998.01 - 1296
Programmes particuliers veirdessin du tableau de commandes page 12
13] Spécial petite charge Rincage essorage
A utiliser principalement pour les charges de linge Pour rincer et essorer du linge lavé à la main :
réduites, de 1 à 3 kg. Vous réaliserez ainsi - si vous le désirez, versez un adoucissant dans le bac &
d'appréciables économies d’eau. - avancez le bouton jusqu'à la position "9"
- enfoncez la touche "MARCHE-ARRET" [2].
Essorage seul
Pour essorer du linge lavé a la main :
- avancez le bouton [1] jusqu'a la position "10"
- enfoncez la touche "MARCHE-ARRET" [2].
Sécurités automatiques
Sécurité d'ouverture du couvercle :
Des que le cycle de lavage a démarré, le couvercle de votre De méme, a la fin du cycle, vous devez attendre 2 a 3 minutes
appareil se verrouille. afin que la sécurité se déverrouille.
Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant le cycle, reláchez
la touche "MARCHE-ARRÊT" et attendez 2 à 3 minutes afin
que la sécurité du couvercle se déverrouille.
Exemples de programmes | a
nature du linge nombre durée programmes
programmes de rincages du cycle comparatifs(+)
lavage prolongé charge énergie eau
blanc et coton 90° avec prélavage........................ Le Peer 2h15
blanc et coton 90” .......................... eee aerea O nnnnrriovenenoceneneeren e. O 2100 ................. 5 kg......2,3 kWh ....791
lavage normal
blanc et coton ECO 60”.....................0... eos 3 nniinericereeerenenereeoos 4 oie 1h35........ .....D Kg ....1,35 kWh....79 |
couleur et synthétique 60° 4 неее. Ÿ Lecsecesrecsescerencens 1h30
couleur et synthétique 40°... Or, LISE 1h15 e. 2,5 kg....0,8 kWh....701
délicat 30° enema een nen ren ear eneareeees 8 nninicrnereenecrneeenenenees deccccreceseeecasrsserre 45 ПМ) вене 1 kg ....0,35 kWh....50 |
lavage court
tous textiles 30”... enero erre A 1h10
tous textiles froid ..................... reas A 4 oe, 1h05
ringage essorage....................... mes > To ere 10 min
| 10 eee nn 5 min
Les températures indiquées sur le tableau des programmes ne sont pas forcément les températures atteintes par la machine : elles sont la
représentation symbolique correspondant aux diverses catégories de linge pour lesquelles les programmes ont été établis.
(*) Pour l’annonce écrite sur l'étiquette énergétique, les tests sont faits selon la norme EN 60456 et la directive européenne 92/75/CÉE, à capacité nominale en s'assurant de l'utilisation totale
du détergent CEI dès le début de la phase de lavage.
Codes : 85x1949 - 35998.01 - 1296 - 8 -
Entrefien courant
Nettoyage de l'appareil.
Pour le nettoyage de la carrosserie :
Utilisez uniquement de l'eau et du savon.
- Pour le nettoyage de toutes les pièces en plastique
(tableau de commande, plinthe, etc...) :
Utilisez uniquement un chiffon humecté d'eau
Dans tous les cas, proscrire :
* les poudres abrasives
+ les éponges métalliques ou plastiques
* les produits a base d'alcool (alcool, diluant etc …)
Nettoyage de la boîte à produits.
Nettoyez régulièrement la boîte à produits. Pour cela :
- appuyez simultanément sur les bossages se trouvant de
part et d'autre de la boîte, celle-ci s'extrait de son logement
- retirez les 4 siphons qui se trouvent au dos de la boîte
- fincez le tout sous le robinet (prenez soin de vider l'excédent
d'eau qui pourrait subsister à l'intérieur de la boîte)
- remettez les siphons à leur place puis remontez la boîte.
Risque de gel
En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d'arrivée
d'eau et vidangez l'eau qui pourrait subsister dans le
tuyau de vidange en plaçant ce dernier le plus bas
possible dans une cuvette.
Le cordon d'alimentation de votre appareil est spécialement
équipé. Vous devrez le remplacer, si vous êtes amené à le
faire, par un cordon identique disponible uniquement
auprès du fabricant ou de son Service Après Vente.
Pour changer ce cordon (type : HO5VV - F 3 x 1,5 mm’),
procédez comme suit :
1) débranchez la prise de courant
2) ouvrez le boîtier de connexion au dos de l'appareil
en déverrouillant le couvercle, à l'aide d'un tournevis,
aux 4 points indiqués sur le schéma
3) remplacez le cordon en veillant :
- à raccorder le fil vert / jaune sur la borne du milieu
- à bien resserrer le collier de maintien du cordon
(Attention : ce collier doit appuyer sur l'isolant du cordon)
4) refermez le couvercle du boîtier et rebranchez la prise.
- 9 -
TMO0209
Remplacement du cordon d'alimentation électrique
Vérifications périodiques
Nous vous recommandons de vérifier l'état des tuyaux
d'arrivée d'eau et de vidange. Si vous constatez le
moindre fendillement, n'hésitez pas à les remplacer par
des tuyaux identiques disponibles auprès du fabriquant
ou de son Service Après Vente.
Nous vous rappelons qu'en cas d'incertitude, il est
préférable de vous adresser à votre installateur.
Incidents pouvant survenir
voir dessins page 13 : Dy, - D8-D9
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre lave-linge, voici des points a vérifier.
H Le lave-linge ne fonctionne pas - Vérifiez : H Le lave-linge ne vidange pas ou le linge
* l'alimentation en eau et en électricité
® [a bonne fermeture du couvercle.
H Fortes vibrations à l'essorage - Vérifiez : '
* que le lave-linge est correctement débridé
* que le sol est bien horizontal
* que le lave-linge ne repose pas sur ses deux
roulettes “avant”.
H Vous trouvez de l'eau autour du lave-linge
(avant tout, débranchez le cordon électrique de
l'appareil ou le fusible individuel) - Vérifiez :
® que la crosse de vidange est bien positionnée dans
le conduit d'évacuation
* l'étanchéité du tuyau d'arrivée d'eau ou du robinet
(présence des joints ainsi que serrage des raccords
du tuyau sur la machine et sur le robinet)
La présence d'eau autour du lave-linge peut être due
aussi au fait que votre appareil produit trop de mousse,
dans ce cas vérifiez :
- que vous avez bien utilisé une LESSIVE pour MACHINE
- que vous n'avez pas versé trop de lessive
Dans ces deux cas, après avoir épongé, rebranchez
le cordon, programmez une vidange si votre appareil
vous le permet (sinon procédez comme indiqué en
bas de page), puis faites plusieurs rinçages.
Enfin recommencez votre programme.
- 10 -
n'est pas bien essoré - Vérifiez :
* quune fonction supprimant l'essorage n'a pas été
programmée (ex. arrét cuve pleine)
* quune petite piéce de linge (ex. mouchoir,
chaussette,...) n'obstrue pas le fond de la cuve.
Dans ce cas :
- débranchez le cordon électrique de l'appareil
- évacuez le maximum d'eau par la pipette de vidange
(voir "Vidange de la cuve" en bas de page)
- retirez votre linge
- tournez le tambour pour positionner les portillons
fermés vers le bas : vous voyez apparaître une
pièce en plastique (A) (Dessin D7)
- si votre appareil en est muni, retirez la vis
- sur certains types d'appareils, la pièce (A) est
pourvue d’un clip (C). Dans ce cas, déverrouillez la
pièce (A) en appuyant sur ce clip tout en la faisant
légèrement glisser vers la droite
ensuite, dans tous les cas : tournez de nouveau le
tambour, ouvrez les portillons et retirez la pièce (A)
en la faisant glisser suivant la flèche
- par les trous laissés libres, récupérez ce qui se
trouve dans le fond de la cuve.
Profitez de cette occasion pour nettoyer le "piège
à objets" se trouvant au fond de la cuve (voir
façon de procéder en bas de page)
- remettez la pièce plastique en place ainsi que la
vis (B) en refaisant toutes ces opérations dans
l'ordre inverse.
TMO210
36986 - 01-97
ARIEL
VEDETTE
Service consommateur ARIEL
Pour tout commentaire concernant l'échantilion
gratuit d’ARIEL que vous avez dû trouver dans
cette machine, ou pour tout conseil de lavage :
Téléphonez au Service Consommateur ARIEL
ERT 08 00 04
N° VERT, 08 00 04 04 05
ou écrivez a ARIEL
B.P. 107
92201 Neuilly-sur-Seine
PRODUIT ASSOUPLISSANT
Pour adoucir et assouplir votre linge,
nous vous recommandons :
SOUPLINE redonne à tout votre linge
sa souplesse, son moelleux et sa
douceur naturelle et avec SOUPLINE
votre linge sent tellement bon.
PRODUIT LESSIVIEL
Vo411
. VOUS DEVEZ TROUVER
UN ECHANTILLON DE SKIP A L'INTÉRIEUR
DE VOTRE NOUVELLE MACHINE.
Mis au point conjointement avec le
fabricant de votre lave-linge, SKIP vous
assure, des les basses temperatures,
une propreté irréprochable.
En cas d'absence de léchantillon ou pour
toute information concernant SKIP, merci de
contacter le Service Consommateurs LEVER :
‘ERT 08 00 07 05 07
N" VERT |
ARIEL et SKIP ont été testés dans nos machines et sont spécialement congus pour les machines a laver modernes.
Afin que vous obteniez un excellent rendement de nos machines et de très bons résultats de lavage, nous vous recommandons ARIEL et SKIP.
- 11 -
D1 explications en page 3
D3 explications en page 3
TT
et
PE
nm
-
programmes
3 4
capacité t à 5 kg
lavage prolongé
lavage normal
lavage court
blanc et coton 90° avec prélavage
blanc et coton 90°
blanc et colon ECO 60°
couleur et synthétique 607
couleur et synihéilque 40°
délicat 30°
tous textiles 30°
tous textiles froid
rinçage essorage
essorage
SENO MABO MN
VEDETTE
ligne Egee
spécial DU
petite `
charge
Codes : 85x1949 - 35998.01 - 1296
- 12 -
marche
TOUCHE ff"
ENFONCEE
arrét
TOUCHE
RELACHEE
D7 explications en page 10
javel
D6 explications en page 6
prélavage lavage assouplissant
@
E
TE
© ey
LESSIVE POUDRE LESSIVE LIQUIDE
D8 explications en page 10
- 13 -
TMO213
CERTIFICAT DE GARANTIE
VEDETTE
TEM
SAS au capital de 227 442 400 Francs Nom et adresse de l'acheteur
RCS NANTERRE B 393 306 857
Siège Social : 7, rue Henri Becquerel
92854 RUEIL-MALMAISON CEDEX
Vedette vous offre une garantie de 1 an, valable en France métropolitaine, sur les pièces N°
d'origine constructeur de ses appareils électro-ménagers. Pour toute mise en œuvre de cette
garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur ou réparateur reconnu par Vedette.
Cette garantie nationale s'applique exclusivement : UT STE Teen en eeeeseeceeeeeeeeeeeene
aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de fonctionnement
conformes aux instructions de la notice d'emploi du constructeur, hors accident, défaut CP Ville
d'aspect, incidents de transports ou de manutention ou dommages naturels (foudre, | > eee WES serena
dégâts des eaux, etc …)
Cette garantie nationale ne s'applique pas :
* aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant partie
de l'entretien habituel et courant (éléments de raccordement eau, électricité etc …)
* aux pièces d'esthétique ou aux pièces dont le vieillissement est considéré comme CACHET DU VENDEUR
normal par le constructeur et qui n'entraînent pas une cause de non fonctionnement
ou d'inaptitude à l'usage initial.
* en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil effectuées par l'utilisateur ; au
matériel utilisé à titre professionnel, commercial ou collectif ; lorsqu'une cause
étrangère à l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité.
* en dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur, cette garantie
“pièces certifiées constructeur" ne .couvre pas les frais de main d'œuvre et de
déplacement.
Date d'acquisition
Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de disponibilité de pièces imputable à
Vedette, notre Garantie 1 an, gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée d'une
durée équivalente à l'immobilisation.
Votre revendeur devra être en possession du justificatif du retard de disponibilité.
Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfice de la garantie légale concernant
les vices cachés, conformément aux dispositions de l'article 1641 et suivants du Code Civil.
Cette garantie s'applique sur tout achat effectué en France métropolitaine.
Service aorès-venie
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la
marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique.
PIÈCE
PIECES D'ORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive ED.
de PIECES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE. MTS
Relations consommaieurs
VEDETTE c'est aussi le minitel ...
... pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes apres-vente.
… pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous
répondrons personnellement.
Document à conserver par l'acheteur
1,29 F TTC/minute
Vous pouvez aussi nous écrire : Service Relations Consommateurs VEDETTE
BP 9526 - 95069 Cergy-Pontoise Cedex
ou nous téléphoner au : 01 34 30 45 30
vote -14- | 85x 1949
a И " as og tin ; — nani
¿dad apra UT
. TND GIRAR Ree .
36986 - 01-97

Manuels associés