Mode d'emploi | Micro Motion Densimètres à diapason-Fork Density Meter Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
Mode d'emploi | Micro Motion Densimètres à diapason-Fork Density Meter Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’installation
MMI-20020992, Rev AE
Mai 2019
Densimètres à diapason Micro Motion®
Installation du densimètre à insertion directe
Informations sur la sécurité et les certifications
Ce produit Micro Motion est conforme à toutes les directives européennes en vigueur s’il est installé conformément aux
instructions de ce manuel. Consulter la déclaration de conformité UE pour connaître la liste des directives qui s’appliquent à ce
produit. La déclaration de conformité UE et le manuel contenant les instructions et schémas d’installation ATEX sont disponibles
sur www.emerson.com ou en contactant votre centre de service Micro Motion.
Les informations concernant les appareils conformes à la Directive Équipements sous pression sont disponibles sur Internet à
l’adresse suivante : www.emerson.com.
Pour une installation en atmosphère explosive en Europe, se référer à la norme EN 60079-14 en l'absence de norme nationale.
Informations complémentaires
Les spécifications complètes du produit se trouvent dans la fiche de spécifications. Pour les informations relatives au dépannage,
consulter le manuel de configuration. Les fiches de spécifications et les manuels sont disponibles sur le site Internet de Micro
Motion à l'adresse www.emerson.com.
Réglementation pour le retour de produits
Suivre les procédures de Micro Motion lors du retour d'un appareil. Ces procédures assurent le respect de la réglementation
relative au transport de produits et la sécurité des employés de Micro Motion. L'appareil retourné sera refusé en cas de nonrespect des procédures de Micro Motion.
Pour connaître les procédures à suivre et obtenir les formulaires nécessaires, rendez-vous sur notre site d'assistance en ligne sur
www.emerson.com, ou contactez le service clientèle de Micro Motion par téléphone.
Service clientèle d'Emerson Flow
e-mail :
•
International :flow.support@emerson.com
•
Asie-Pacifique :APflow.support@emerson.com
Téléphone :
2
Amérique du Nord et du Sud
Europe et Moyen-Orient
Asie-Pacifique
États-Unis
800-522-6277
Royaume-Uni
0870 240 1978
Australie
800 158 727
Canada
+1 303-527-5200
Pays-Bas
+31 (0) 704 136
666
Nouvelle-Zélande
099 128 804
Mexique
+41 (0) 41 7686
111
France
0800 917 901
Inde
800 440 1468
Argentine
+54 11 4837 7000
Allemagne
0800 182 5347
Pakistan
888 550 2682
Brésil
+55 15 3413 8000
Italie
8008 77334
Chine
+86 21 2892 9000
Europe centrale et
de l'Est
+41 (0) 41 7686
111
Japon
+81 3 5769 6803
Russie/CEI
+7 495 981 9811
Corée du Sud
+82 2 3438 4600
Égypte
0800 000 0015
Singapour
+65 6 777 8211
Oman
800 70101
Thaïlande
001 800 441 6426
Qatar
431 0044
Malaisie
800 814 008
Koweït
663 299 01
Afrique du Sud
800 991 390
Arabie saoudite
800 844 9564
EAU
800 0444 0684
Manuel d’installation
Table des matières
MMI-20020992
Mai 2019
Table des matières
Chapitre 1
Préparation....................................................................................................................5
1.1 Liste de vérification pour l'installation............................................................................................... 5
1.2 Bonnes pratiques..............................................................................................................................5
1.3 Spécifications de l'alimentation........................................................................................................ 6
1.4 Autres recommandations pour l'installation..................................................................................... 8
1.5 Installations recommandées pour les appareils à tige courte.......................................................... 10
1.6 Vérification de l'appareil avant installation......................................................................................12
Chapitre 2
Montage...................................................................................................................... 15
2.1 Applications à écoulement libre......................................................................................................15
2.2 Applications à tubulure en T........................................................................................................... 20
2.3 Montage en chambre de circulation............................................................................................... 26
2.4 Installation sur cuve ouverte (appareil à tige longue)...................................................................... 27
2.5 Installation sur cuve fermée (appareil à tige longue).......................................................................30
2.6 Mise en place de la bague en PFA et du circlip................................................................................. 36
2.7 Faire tourner le module électronique sur l'appareil (facultatif)........................................................ 37
2.8 Faire pivoter l'indicateur sur le transmetteur (facultatif)................................................................. 38
Chapitre 3
Câblage........................................................................................................................41
3.1 Bornes et spécifications de câblage................................................................................................ 41
3.2 Câblage en zone antidéflagrante ou en zone sûre........................................................................... 41
™
3.3 Câblage du processeur pour option de transmetteur 2700 bus de terrain FOUNDATION à
montage déporté............................................................................................................................ 46
3.4 Câblage en réseau multipoint HART d’appareils associés................................................................51
3.5 Câblage pour calculateurs de débit ou convertisseurs de signal...................................................... 53
Chapitre 4
Mise à la terre.............................................................................................................. 55
Manuel d’installation
iii
Table des matières
Mai 2019
iv
Manuel d’installation
MMI-20020992
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Préparation
MMI-20020992
Mai 2019
1
Préparation
1.1
Liste de vérification pour l'installation
□
Vérifier le contenu de l'emballage pour s'assurer qu'il contient bien tous les éléments et
les documents nécessaires pour procéder à l'installation.
□
Vérifier que le code du type d'étalonnage de l'appareil correspond à la taille du tuyau. Si
ce n'est pas le cas, la précision de mesure peut être réduite en raison de l'effet de paroi.
□
S'assurer que toutes les exigences de sécurité électrique sont satisfaites pour
l'environnement dans lequel l'appareil doit être installé.
□
S'assurer que la température ambiante et la température du procédé sont dans les
limites de l'appareil.
□
Vérifier que la zone dangereuse indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil est
compatible avec l'environnement d'installation prévu pour ce dernier.
□
S'assurer d'avoir facilement accès à l'appareil aux fins de vérification et de maintenance.
□
Veiller à bien disposer de tous les équipements nécessaires à votre installation. Selon
l'application concernée, il peut s'avérer nécessaire d'installer des éléments
supplémentaires pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil.
□
Si votre viscosimètre doit être raccordé à un transmetteur 2700 ™FOUNDATION
fieldbus à montage déporté :
— Se reporter aux instructions du manuel pour préparer le câble à 4 fils et son
raccordement au processeur.
— Se reporter aux instructions présentes dans le manuel d'installation du transmetteur
pour monter et câbler le transmetteur 2700 ™FOUNDATION fieldbus.
— Pour le câblage entre l'appareil et le transmetteur, tenir compte de la longueur
maximale des câbles. La distance maximale recommandée est de 300 m.
Micro Motion recommande l'utilisation de câbles Micro Motion.
1.2
Bonnes pratiques
Les recommandations suivantes peuvent être utiles pour garantir un fonctionnement
optimal de l'appareil.
• Manipuler l'appareil avec précaution. Appliquer les recommandations locales pour
lever ou déplacer l'appareil.
• Procéder à une vérification de la masse volumique connue (KDV) de l'appareil avant son
installation.
• Pour les fourches avec revêtement en carbone adamantin, toujours placer la housse de
protection sur les fourches lorsque l'appareil n'est pas en cours d'utilisation. Le
revêtement des fourches n'est pas résistant à l'impact.
Manuel d’installation
5
Préparation
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
• Toujours ranger et transporter l'appareil dans son emballage d'origine. Pour les
appareils à fourche longue, s'assurer de fixer le couvercle de transport avec les vis de
blocage.
• Ne pas utiliser de liquides qui sont incompatibles avec les matériaux entrant dans la
fabrication de l'appareil.
• Ne pas exposer l'appareil à des vibrations excessives (plus de 0,5 g en continu). Les
niveaux de vibration supérieurs à 0,5 g peuvent affecter l'incertitude de mesure de
l'appareil.
• Pour obtenir des performances optimales, s'assurer que les conditions de
fonctionnement respectent bien le code et les limites d'étalonnage.
• S'assurer que tous les raccords de tuyauterie sont conformes aux réglementations et
aux pratiques locales et nationales.
• Bien fermer le couvercle du boîtier du transmetteur après le câblage afin de respecter
les homologations en matière d'indice de protection et de zone dangereuse.
• Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'appareil et la tuyauterie associée sont
soumis à des essais de pression à au moins 1,5 fois la pression de service maximale.
• Calorifuger l'appareil, le piquage et la boucle de dérivation afin de maintenir des
températures équilibrées. L'isolation thermique doit recouvrir le raccordement au
procédé.
1.3
Spécifications de l'alimentation
Voici les caractéristiques d'alimentation en courant continu de l'appareil :
• 24 Vcc, 0,65 W nominal, 1,1 W maximum
• Tension minimale recommandée : 21,6 Vcc avec 300 m de câble d'alimentation de
0,20 mm2 de section
• Au démarrage, la source d'alimentation doit fournir un courant d'appel de 0,5 A
minimum à une tension minimale de 19,6 V au niveau des bornes d'alimentation.
6
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Préparation
MMI-20020992
Mai 2019
Câble d'alimentation recommandé pour appareils en version antidéflagrante
Illustration 1-1 : Calibre de câble minimal (AWG par pied ou mètre)
26
25
24
23
22
A
21
20
21,6 V
19
24 V
18
17
16
15
14
300ft
600ft
900ft
1200ft
1500ft
1800ft
2100ft
2400ft
2700ft
3000ft
91,44 m 182,88 m 274,32 m 365,76 m 457,2 m 548,64 m 640,08 m 731,52 m 822,96 m 914,4 m
B
A. AWG maximum
B. Distance d'installation
Illustration 1-2 : Section de câble minimale (mm2 par mètre ou pied)
0,700
0,600
0,500
A
0,400
21,6 V
0,300
24 V
0,200
0,100
0,000
10 0 m
328.084 ft
20 0 m 30 0 m 40 0 m 50 0 m 60 0 m 70 0 m 80 0 m 90 0 m 100 0 m
656.168ft
984.253ft
1312.34ft
1640.42ft
1968.5ft
2296.59ft
2624.67ft
2952.76ft
3280.84ft
B
A. Section de câble minimale (mm2)
B. Distance d'installation
Manuel d’installation
7
Préparation
Manuel d’installation
Mai 2019
1.4
MMI-20020992
Autres recommandations pour l'installation
De nombreux facteurs externes peuvent affecter le bon fonctionnement de l'appareil. Pour
garantir un fonctionnement correct, prendre en compte les facteurs traités dans cette
section lors de la conception de votre installation.
1.4.1
Effet de paroi
L'effet de paroi fait référence à la distorsion des formes d'onde dans le fluide du procédé qui
sont provoquées par des réflexions à partir de la paroi du tuyau. Si la paroi du tube se situe
dans la zone de mesure effective de l'appareil, l'effet de paroi produit des mesures
imprécises.
Illustration 1-3 : Zone d'effet de paroi ou de sensibilité (vue en plan)
A
SCROLL
SELECT
STATUS
A. Zone de sensibilité ou d'efficacité
L'étalonnage en usine compense l'effet de paroi. L'appareil peut être étalonné pour des
tuyaux de 2, 2,5 ou 3 pouces ou à écoulement libre. Si l'appareil est installé dans un tuyau
qui ne correspond pas à la taille de l'étalonnage, la compensation sera inexacte et la
mesure du procédé également.
Vérifier que l'appareil a été étalonné pour la taille de tuyau prévue.
1.4.2
Débits
Maintenir le débit et la vitesse du liquide relativement constants dans les limites spécifiées
pour l'appareil. L'écoulement du liquide entraîne un apport thermique régulier dans
l'installation de l'appareil, et le débit influe sur l'autonettoyage des lames du diapason,
ainsi que sur la dispersion des bulles de gaz et des particules solides autour du diapason.
Si l'appareil est installé dans une boucle de dérivation (par exemple, dans une chambre de
circulation), utiliser une perte de charge à travers une plaque à orifice dans la tuyauterie de
procédé principale, un tube de Pitot équipé ou une pompe de circulation pour maintenir le
débit. En cas d'utilisation d'une pompe de circulation, placer la pompe en amont de
l'appareil.
8
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Préparation
MMI-20020992
1.4.3
Mai 2019
Gaz entraîné
La présence de gaz entraîné (poches de gaz) peut perturber la mesure. Dans la
configuration de l'appareil, il est possible de corriger une courte perte du signal provoquée
par des poches de gaz transitoires, mais il faut éviter les perturbations fréquentes ou un
entraînement de gaz important pour garantir une mesure précise et fiable.
Pour réduire la présence éventuelle de gaz entraîné :
• Garder les conduites pleines de liquide en permanence.
• Évacuer tout gaz présent avant et après l'installation de l'appareil.
• Éviter les brusques chutes de pression ou les changements de température qui
pourraient provoquer le dégazage des gaz dissous dans le liquide.
• Maintenir une pression en aval suffisante pour éviter tout dégazage.
• Maintenir la vitesse de circulation du liquide dans les limites spécifiées au niveau du
diapason.
1.4.4
Mesure des suspensions liquide/solide
Pour garantir des mesures fiables en présence de particules solides, procéder comme suit :
• Éviter les changements brusques de vitesse du liquide, qui peuvent provoquer une
sédimentation.
• Installer l'appareil suffisamment loin en aval de toute configuration de tuyauterie
susceptible de causer la centrifugation de particules solides (par exemple, un coude de
tuyauterie).
• Maintenir la vitesse de circulation du liquide dans les limites spécifiées au niveau du
diapason.
1.4.5
Gradients de température et isolation
Pour les liquides de haute viscosité, réduire les gradients de température dans le fluide, la
tuyauterie et les raccords immédiatement en amont et en aval de l'appareil. La réduction
des gradients de température réduit les effets du changement de viscosité. Pour réduire
les effets thermiques sur l'installation de l'appareil, Micro Motion fait les recommandations
suivantes :
• Toujours isoler soigneusement l'appareil et la tuyauterie avoisinante.
— Éviter d'isoler le boîtier du transmetteur.
— Utiliser de la laine de roche ou tout matériau équivalent d'une épaisseur minimale
de 25 mm, mais de préférence de 50 mm.
— Le matériau isolant doit être maintenu dans un boîtier de protection étanche pour
éviter l'infiltration de moisissures, la circulation d'air et l'écrasement du calorifuge.
— Pour les installations de chambre de circulation, utiliser la gaine d'isolation
thermique spéciale fournie par Micro Motion.
• Éviter le réchauffage ou le refroidissement direct de l'appareil et de sa tuyauterie en
amont et aval, qui seraient susceptibles de créer des gradients de température.
Manuel d’installation
9
Préparation
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
• S'il est nécessaire d'assurer un maintien de la température lors des pertes de débit, un
chauffage par traçage électrique peut être installé. En cas d'utilisation d'un chauffage
par traçage électrique, utiliser un thermostat qui fonctionne en dessous de la
température de service minimale du système.
1.4.6
Limites de pression et de température des raccords
Vous devez vous assurer que les limites de pression et de température de l’appareil ne
sont pas dépassées, en utilisant si nécessaire des accessoires de sécurité appropriés. Les
valeurs de pression et de température pour les raccords de l’appareil sont conformes à la
norme de bride concernée. Consulter les dernières normes pour vos raccords.
Pour les limites de pression et de température des raccords en Zirconium 702, voir Tableau
1-1.
Tableau 1-1 : Valeurs de pression/température pour les raccords en Zirconium 702
1.5
Type de
bride
Tenue en pression et en température
37,8 °C
93,3 °C
148,8 °C
200 °C
ISO
PN 20
DN 50
(2” ANSI
150)
15,6 bar (226,3 psi)
13,6 bar (197,3 psi)
11,0 bar (159,5 psi)
7,6 bar (110,2 psi)
ISO
PN 20
DN 50
(2” ANSI
300)
40,6 bar (588,9 psi)
35,4 bar (513,4 psi)
28,8 bar (417,7 psi)
23,2 bar (336,5 psi)
DN 50
PN 16
15,8 bar (229,2 psi)
12,1 bar (175,5 psi)
9,5 bar (137,8 psi)
7,4 bar (107,3 psi)
DN 50
PN 40
39.4 bar (571.5 psi)
30,3 bar (439,5 psi)
23,6 bar (342,3 psi)
18,4 bar (266,9 psi)
Installations recommandées pour les appareils
à tige courte
Micro Motion a standardisé trois types d'installation afin d'éliminer tout besoin
d'étalonnage sur site. Tous les appareils sont étalonnés en usine conformément à l'un de
ces types d'installation, en tenant compte de l'effet de paroi éventuel associé.
Applications à écoulement libre
Débit
0,3 à 0,5 m/s à l’appareil
Viscosité
Jusqu'à 20 000 mPa.s (cP)
Température
• -50 °C à +200 °C
• -40 °C à +200 °C en zones dangereuses
10
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Préparation
MMI-20020992
Mai 2019
Diamètre de tuyauterie
principale
• Tuyauterie horizontale : diamètre minimal 100 mm (4’’)
Avantages
• Installation simple dans les conduites de grand diamètre
• Tuyauterie verticale : diamètre minimal 150 mm (6’’)
• Idéal pour les fluides propres et les huiles sans paraffine
• Convient aux mesurages de masse volumique aux conditions
de mesure ou à température de référence simples
Recommandations
Ne pas utiliser pour :
• Débits faibles ou instables
• Pour les conduites de petit diamètre
Applications à tubulure en T
Débit
0,5 à 3 m/s sur la paroi de la tuyauterie principale
En augmentant la profondeur d'insertion des tiges dans la
tubulure en T, la vitesse d'écoulement peut atteindre 5 m/s pour
les fluides propres. Pour les suspensions liquide-solide, la vitesse
d'écoulement maximale ne doit pas dépasser 4 m/s.
Viscosité
• Pour une tubulure en T de 50 mm (2’’) (DN 50), la limite de
viscosité est de 100 mPa.s (cP) (200 mPa.s dans certains cas).
• Pour une tubulure en T de 76 mm (3’’) (DN 80), la limite de
viscosité est de 1 000 mPa.s (cP).
Température
-50 °C à +200 °C
Diamètre de tuyauterie
principale
Diamètre minimal 50 mm (2’’)
Avantages
• Installation simple dans les conduites de grand diamètre
• Idéal pour les fluides propres et les huiles sans paraffine
• L'installation d'une tubulure en T de 76 mm (3’’) convient aux
suspensions liquide-solide à fort pourcentage
• Convient aux mesurages de masse volumique aux conditions
de mesure ou à température de référence simples
Recommandations
Ne pas utiliser pour :
• Débits faibles ou instables
• Lorsque des changements de viscosité par palier peuvent se
produire
• Pour les conduites de petit diamètre
• Lorsque les effets de température sont importants
Manuel d’installation
11
Préparation
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
Applications à chambre de circulation
Débit
• 5-40 l/min pour type d'étalonnage 2’’ (50 mm), schedule 40
(1,5-10,5 gal/min)
• 5-300 l/min pour type d'étalonnage 3’’ (76 mm), schedule 80
(1,5-80 gal/min)
Viscosité
• Pour une chambre de circulation de 50 mm (2’’) (DN 50), la
limite de viscosité est de 100 mPa.s (cP) (200 mPa.s dans
certains cas).
• Pour une chambre de circulation de 76 mm (3’’) (DN 80), la
limite de viscosité est de 1 000 mPa.s (cP).
Température
-50 °C à +200 °C
Diamètre de tuyauterie
principale
Convient à tous les diamètres si installé en dérivation
Avantages
• Adaptable à tout diamètre de tuyauterie principale et aux
mesures sur cuve
• Idéal pour la maîtrise des conditions de débit et de
température
• Convient aux mesurages à température de référence
complexes et à l'utilisation sur échangeurs de chaleur
• Convient pour les changements de viscosité par paliers
• Temps de réponse court
• Idéal pour les armoires d'analyse
Recommandations
• Ne pas utiliser avec des débits non régulés.
• Une conception soignée du système est requise pour assurer
des mesures représentatives.
• Pompe de circulation souvent nécessaire.
1.6
Vérification de l'appareil avant installation
Vérifier que l’appareil n'a pas été endommagé lors de son expédition avant de procéder à
son installation.
Procédure
1. Retirer l'appareil de son emballage.
ATTENTION
Manipuler l'appareil avec précaution. Observer toutes les règles de sécurité
nationales, locales et de l'entreprise en vigueur pour lever ou déplacer l'appareil.
2. Procéder à une inspection visuelle de l'appareil pour vérifier qu'il n'a pas subi de
dégâts matériels.
Si l'appareil a subi des dégâts matériels, contacter immédiatement le service client
de Micro Motion à l'adresse suivante flow.support@emerson.com.
12
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Préparation
MMI-20020992
Mai 2019
3. Positionner et fixer l'appareil en position verticale avec la flèche d'écoulement
pointant vers le haut.
4. Raccorder le câblage d’alimentation et mettre l'appareil sous tension.
Retirer le couvercle arrière du boîtier du transmetteur pour accéder aux bornes
d'alimentation PWR.
Illustration 1-4 : Bornes de l'alimentation
A. 24 Vcc
5. Procéder à une vérification de la masse volumique connue (KDV).
Utiliser la procédure de vérification de la masse volumique connue pour faire
correspondre l'étalonnage actuel de l'appareil avec l'étalonnage en usine. Si
l'appareil passe le test avec succès, cela signifie qu'il n'a pas subi de dérive ni de
changement lors de l'expédition.
Se reporter au manuel de configuration et d'utilisation fourni avec le produit pour
tout détail sur la procédure de vérification de la masse volumique connue.
Manuel d’installation
13
Préparation
Mai 2019
14
Manuel d’installation
MMI-20020992
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
2
Mai 2019
Montage
Si la vitesse d'écoulement de l'appareil est :
• inférieure à 0,3 et inférieure à 0,5 m/s, installer l’appareil en écoulement libre.
• comprise entre 0,3 et 0,5 m/s, installer l’appareil sur une tubulure en T ou en chambre
de circulation. Le cas échéant, s'il est possible d'élargir la conduite afin de diminuer la
vitesse d'écoulement pour qu'elle soit comprise entre 0,3 et 0,5 m/s, effectuer une
installation en écoulement libre.
2.1
Applications à écoulement libre
2.1.1
Installation en écoulement libre (montage à bride)
Conditions préalables
• Les installations en écoulement libre sont recommandées pour les conditions de
service suivantes :
Débit
0,3 à 0,5 m/s à l’appareil
Viscosité
— Jusqu'à 500 mPa.s (cP) avec tiges longues
— Jusqu'à 20 000 mPa.s (cP) avec tiges courtes
Température
-50 °C à +200 °C
-40 °F à +200 °C en zones dangereuses
Remarque
Si les variations de température sont importantes dans votre procédé, l'inertie
thermique réduite du raccord weldolet à portée conique permet un meilleur temps de
réponse de la mesure de masse volumique.
• Avant de fixer le weldolet, il convient de percer une ouverture de 52,5 mm (2,1’’) dans
la conduite pour recevoir l’appareil. Le weldolet doit être soudé sur la conduite de
façon concentrique au trou pré percé.
Procédure
Voir Illustration 2-1 pour plus de détails sur l'installation de l’appareil en écoulement libre
(montage à bride).
• Insérer les lames du diapason directement dans l'écoulement du fluide.
• Sur les tuyauteries horizontales et verticales, toujours installer l’appareil sur le côté de
la conduite. Sur une tuyauterie horizontale, ne jamais monter l’appareil sur la partie
supérieure de la conduite.
Important
Pendant l'installation, toujours positionner l’appareil de façon à ce que l'espace entre les
lames soit vertical. Avec cette position, les bulles et les solides ne risquent pas de rester
accrochés au diapason. Pour orienter les lames, utiliser la marque tracée sur l'ergot (situé
Manuel d’installation
15
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
entre la bride et le transmetteur) comme repère. Toujours orienter l’appareil de sorte que
la marque tracée soit positionnée verticalement vers le haut ou vers le bas.
L'espace entre les lames du diapason doit toujours être vertical, pour garantir que :
• les particules solides descendent ;
• les bulles montent.
Illustration 2-1 : Installation de l’appareil en écoulement libre (montage à bride)
A. Utiliser une tuyauterie de 102 mm (4’’) (DN 100) pour les conduites horizontales et une
tuyauterie de 152 mm (6’’) (DN 150) pour les conduites verticales.
B. Dimensionner le montage en retrait pour que les lames du diapason soient totalement
insérées dans l'écoulement principal du liquide [approximativement 70 mm (2,75’’)].
2.1.2
Installation en écoulement libre (montage à divergents)
Pour monter des divergents, procéder comme suit :
Les divergents :
• permettent d'élargir le diamètre des tuyauteries de procédé pour diminuer la vitesse
d'écoulement ;
• apportent une réponse rapide aux changements de masse volumique ;
• comportent des lames vibrantes autonettoyantes.
Consulter le tableau ci-dessous pour déterminer le type de divergent à utiliser.
16
Option
Utilisation recommandée
Tuyauterie verticale à convergent concentrique
Convient pour tous les liquides et suspensions
liquide-solide.
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
Option
Utilisation recommandée
Tuyauterie horizontale à convergent
concentrique
Convient pour les liquides propres. Ne pas
utiliser avec les suspensions liquide-solide, en
raison des amas de particules qui peuvent se
déposer dans la conduite.
Tuyauterie horizontale à convergent
excentrique
Convient pour les suspensions liquide-solide.
Procédure
Pour élargir la tuyauterie de procédé principale, utiliser l'une des options suivantes :
Tuyauterie verticale à convergent concentrique
Illustration 2-2
Tuyauterie horizontale à convergent
concentrique
Illustration 2-3
Tuyauterie horizontale à convergent
excentrique
Illustration 2-4
Illustration 2-2 : Option 1 : tuyauterie verticale à convergent concentrique
A. Densimètre à diapason inséré directement dans le procédé
Illustration 2-3 : Option 2 : tuyauterie horizontale à convergents concentriques
A. Vue de dessus de la tuyauterie horizontale
Manuel d’installation
17
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
Illustration 2-4 : Option 3 : tuyauterie horizontale à convergents excentriques
A.
B.
C.
D.
Vue latérale de la tuyauterie horizontale (l’appareil est à l'opposé)
Divergents/convergents excentriques
Appareil inséré dans le procédé par une tuyauterie élargie
Vue intérieure de la tuyauterie et de l’appareil
En cas d'utilisation de convergents excentriques, la tuyauterie doit conserver en amont
une longueur droite de 500 mm (20’’) (des deux côtés, pour les applications à écoulement
bidirectionnel) afin d'éviter que l'effet Venturi produise un « jet » sur les fourches du
diapason.
2.1.3
Installation en écoulement libre (montage sur weldolet)
Le raccord weldolet pour installation en écoulement libre comporte un raccord à portée
conique 1 1/2’’ recevant le densimètre et est livré pour être soudé sur une conduite
DN 100 (4’’), DN 150 (6’’), DN 200 (8’’) ou DN 250 (10’’). Le montage du densimètre sur
weldolet garantit que les lames du diapason pourront être correctement orientées et
seront complètement immergées dans l'écoulement principal de liquide.
Conditions préalables
• Les installations en écoulement libre (montage sur weldolet) sont recommandées pour
les conditions de service suivantes :
Débit
0,3 à 0,5 m/s à l’appareil
Viscosité
— Jusqu'à 500 mPa.s (cP) avec tiges longues
— Jusqu'à 20 000 mPa.s (cP) avec tiges
courtes
Température
-50 °C à +200 °C
-40 °F à +200 °C en zones dangereuses
Remarque
Si les variations de température sont importantes dans votre procédé, l'inertie
thermique réduite du raccord weldolet à portée conique permet un meilleur temps de
réponse de la mesure de masse volumique.
• Avant de fixer le weldolet, il convient de percer une ouverture de 52,5 mm (2,1’’) dans
la conduite pour recevoir l’appareil. Le weldolet doit être soudé sur la conduite de
façon concentrique au trou pré percé.
18
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
Procédure
Voir Illustration 2-5 pour plus de détails sur l'installation de l’appareil en écoulement libre
(montage sur weldolet)
• Insérer les lames du diapason directement dans l'écoulement du fluide.
• Sur les tuyauteries horizontales et verticales, toujours installer l’appareil sur le côté de
la conduite. Sur une tuyauterie horizontale, ne jamais monter l’appareil sur la partie
supérieure de la conduite.
Important
Pendant l'installation, toujours positionner l’appareil de façon à ce que l'espace entre les
lames soit vertical. Avec cette position, les bulles et les solides ne risquent pas de rester
accrochés au diapason. Pour orienter les lames, utiliser la marque tracée sur l'ergot (situé
entre la bride et le transmetteur) comme repère. Toujours orienter l’appareil de sorte que
la marque tracée soit positionnée verticalement vers le haut ou vers le bas.
L'espace entre les lames du diapason doit toujours être vertical, pour garantir que :
• les particules solides descendent ;
• les bulles montent.
Illustration 2-5 : Installation de l’appareil en écoulement libre (montage sur weldolet)
A. Tuyauterie DN 100 (4’’) pour les conduites horizontales ; tuyauterie DN 150 (6’’) pour les
conduites verticales
B. Ouverture de diamètre 52,5 mm (2,1’’) dans la conduite
C. Soudure
D. Weldolet pour écoulement libre (adapté au diamètre de la conduite)
Manuel d’installation
19
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
2.2
Applications à tubulure en T
2.2.1
Installation sur tubulure en T de 50 mm (2’’) (montage à
bride)
Conditions préalables
• Les installations sur tubulure en T de 50 mm (2’’) (montage à bride) sont
recommandées pour les conditions de service suivantes :
Débit
0,5 à 5 m/s (à la paroi de la tuyauterie)
Viscosité
Jusqu'à 100 mPa.s (cP), ou 250 mPa.s (cP) sous certaines
conditions
Température
— -50 °C à +200 °C
— -40 °C à +200 °C en zones dangereuses
Remarque
— La vitesse d'écoulement à la paroi de la tuyauterie et la viscosité du fluide doivent
être comprises dans les limites indiquées pour garantir le renouvellement
permanent du liquide à l'intérieur de la tubulure. En cas de changement de viscosité
par palier, ce type d'installation aura un temps de réponse plus long que celui de
l'installation en écoulement libre.
— La masse thermique des brides peut affecter le temps de réponse des appareils en
cas de changement de température.
• Fixer la bague en PFA et le circlip sur la face inférieure de la bride de montage avant de
mettre en place l’appareil sur l'installation (voir Mise en place de la bague en PFA et du
circlip).
Remarque
Les appareils en Zirconium sont équipés d'une bague autobloquante en PFA et ne
nécessitent pas de circlip.
Procédure
1. Voir Illustration 2-6 pour plus de détails sur l'installation de l’appareil sur tubulure en
T de 50 mm (2’’) avec un montage à bride.
20
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
Illustration 2-6 : Installation de l’appareil sur tubulure en T (montage à bride)
A. Tuyauterie DN 100 (2’’) ou supérieur pour les installations sur conduites
horizontales ou verticales
B. Le retrait des lames du diapason par rapport à la paroi de la tuyauterie principale
est déterminé par le débit maximal de service.
C. Bague en PFA et circlip (non requis avec bague autobloquante en PFA)
Conseil
Pour les applications sanitaires, un tube standard de DN 50 (2’’) est trop fin (il peut
vibrer en résonance avec le diapason, provoquant des erreurs de mesure). Utiliser
un tube et des raccords sanitaires de DN 80 (3’’), ou fabriquer des raccords
sanitaires ayant l'épaisseur de paroi et le diamètre interne indiqués sur le schéma cidessus.
• Insérer les lames du diapason directement dans l'écoulement du fluide.
• Sur les tuyauteries horizontales et verticales, toujours installer l’appareil sur le
côté de la conduite. Sur une tuyauterie horizontale, ne jamais monter l’appareil
sur la partie supérieure de la conduite.
Important
Pendant l'installation, toujours positionner l’appareil de façon à ce que l'espace
entre les lames soit vertical. Avec cette position, les bulles et les solides ne risquent
pas de rester accrochés au diapason. Pour orienter les lames, utiliser la marque
tracée sur l'ergot (situé entre la bride et le transmetteur) comme repère. Toujours
orienter l’appareil de sorte que la marque tracée soit positionnée verticalement vers
le haut ou vers le bas.
L'espace entre les lames du diapason doit toujours être vertical, pour garantir que :
• les particules solides descendent ;
• les bulles montent.
Manuel d’installation
21
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
2. Dimensionner la tubulure en T pour que les lames du diapason soient en retrait de
25 mm (1’’) par rapport à la paroi de la tuyauterie principale. Pour les vitesses
supérieures, augmenter le retrait de 10 mm (0,4’’) pour chaque m/s additionnel
dans la tuyauterie principale.
Illustration 2-7 : Installation sur la paroi de la tuyauterie
A. Vitesse ≤ 10 ft/s (3 m/s)
B. 10 < vitesse ≤ 13 ft/s (4 m/s)
C. 13 < vitesse ≤ 16 ft/s (5 m/s)
2.2.2
Installation sur tubulure en T de 76 mm (3’’) (montage à
bride)
Monter le densimètre à diapason sur une tubulure en T si le procédé à mesurer est une
suspension liquide-solide. Il doit s'agir d'une tubulure en T de 76 mm (3’’) (DN 80) avec un
angle de montage assurant son auto-vidange par gravité. Une faible vitesse d'écoulement
de 1,0 m/s est acceptable, toutefois une vitesse de 3 m/s est recommandée. Si la vitesse
d'écoulement atteint 5 m/s, prendre des précautions pour éviter l'encrassement de la
tubulure en T. Le risque d'obstruction étant plus important à cette vitesse, des mesures de
nettoyage supplémentaires peuvent être nécessaires.
Conditions préalables
• Les installations sur tubulure en T de 76 mm (3’’) (montage à bride) sont
recommandées pour les conditions de service suivantes :
Débit
0,5 à 5 m/s (à la paroi de la tuyauterie)
Viscosité
Jusqu'à 100 mPa.s (cP), ou 1 000 mPa.s (cP) si la profondeur
d'insertion n'excède pas 25 mm (1’’).
Température
— -50 °C à +200 °C
— -40 °C à +200 °C en zones dangereuses
Remarque
— La vitesse d'écoulement à la paroi de la tuyauterie et la viscosité du fluide doivent
être comprises dans les limites indiquées pour garantir le renouvellement
22
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
permanent du liquide à l'intérieur de la tubulure. En cas de changement de viscosité
par palier, ce type d'installation aura un temps de réponse plus long que celui de
l'installation en écoulement libre.
— La masse thermique des brides peut affecter le temps de réponse des appareils en
cas de changement de température.
• Fixer la bague en PFA et le circlip sur la face inférieure de la bride de montage avant de
mettre en place l’appareil sur l'installation (voir Mise en place de la bague en PFA et du
circlip).
Remarque
Les appareils en Zirconium sont équipés d'une bague autobloquante en PFA et ne
nécessitent pas de circlip.
Procédure
Voir Illustration 2-8 ou Illustration 2-9 pour plus de détails sur l'installation de l’appareil sur
tubulure en T de 76 mm (3’’) avec un montage à bride.
Illustration 2-8 : Installation sur tubulure en T de 76 mm (3’’) : tuyauterie horizontale
Insérer une connexion de purge dans la partie supérieure de la tubulure en T. Le cas
échéant, utiliser la connexion de purge pour rincer la tuyauterie.
Manuel d’installation
23
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
Illustration 2-9 : Installation sur tubulure en T de 76 mm (3’’) : tuyauterie verticale
Insérer une connexion de purge sur le côté de la tubulure en T. Le cas échéant, utiliser la
connexion de purge pour rincer la tuyauterie.
2.2.3
Installation sur tubulure en T (montage sur weldolet)
Le raccord weldolet pour installation sur tubulure en T comporte un raccord à portée
conique 1 1/2’’ recevant le densimètre et est livré pour être soudé sur une conduite
DN 100 (4’’), DN 150 (6’’), DN 200 (8’’) ou DN 250 (10’’). Le montage du densimètre sur
weldolet garantit que les lames du diapason pourront être correctement orientées et
seront complètement immergées dans l'écoulement principal de liquide.
Conditions préalables
• Les installations sur tubulure en T (montage sur weldolet) sont recommandées pour les
conditions de service suivantes :
Débit
0,5 à 3 m/s (à la paroi de la tuyauterie)
Viscosité
Jusqu'à 100 mPa.s (cP), ou 250 mPa.s (cP) sous certaines
conditions
Température
-50 °C à +200 °C
Remarque
— La vitesse d'écoulement à la paroi de la tuyauterie et la viscosité du fluide doivent
être comprises dans les limites indiquées pour garantir le renouvellement
permanent du liquide à l'intérieur de la tubulure. En cas de changement de viscosité
par palier, ce type d'installation aura un temps de réponse plus long que celui de
l'installation en écoulement libre.
— Si les variations de température sont importantes dans votre procédé, l'inertie
thermique réduite du raccord weldolet à portée conique permet un meilleur temps
de réponse de la mesure de masse volumique.
24
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
• Avant de fixer le weldolet, il convient de percer une ouverture de 52,5 mm (2,1’’) dans
la conduite pour recevoir l’appareil. Le weldolet doit être soudé sur la conduite de
façon concentrique au trou pré percé.
Procédure
Voir Illustration 2-5 pour plus de détails sur l'installation de l’appareil sur tubulure en T
(montage sur weldolet).
Dimensionner la tubulure en T pour que les lames du diapason soient en retrait de 25 mm
(1’’) par rapport à la paroi de la tuyauterie principale. Pour les vitesses supérieures,
augmenter le retrait de 10 mm (0,4’’) pour chaque m/s additionnel dans la canalisation
principale.
Important
Pendant l'installation, toujours positionner l’appareil de façon à ce que l'espace entre les
lames soit vertical. Avec cette position, les bulles et les solides ne risquent pas de rester
accrochés au diapason. Pour orienter les lames, utiliser la marque tracée sur l'ergot (situé
entre la bride et le transmetteur) comme repère. Toujours orienter l’appareil de sorte que
la marque tracée soit positionnée verticalement vers le haut ou vers le bas.
L'espace entre les lames du diapason doit toujours être vertical, pour garantir que :
• les particules solides descendent ;
• les bulles montent.
Illustration 2-10 : Installation de l’appareil sur tubulure en T (montage sur weldolet)
A. Tuyauterie DN 100 (4’’) ou supérieur pour les installations sur conduites horizontales ou
verticales
B. Ouverture de diamètre 52,5 mm (2,1’’) dans la conduite
C. Le retrait des lames du diapason par rapport à la paroi de la tuyauterie principale est
déterminé par le débit maximal de service
D. Weldolet (adapté au diamètre de la conduite)
Manuel d’installation
25
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
2.3
MMI-20020992
Montage en chambre de circulation
Les chambres de circulation sont fabriquées par Micro Motion et sont disponibles avec
l'une des options suivantes :
• Extrémités soudées ou raccords de compression se connectant aux conduites de
procédé
• Tuyauterie d'entrée et de sortie : 1, 2 ou 3''
Important
Ne pas modifier la longueur des tuyaux d'entrée et de sortie. La modification des tuyaux
peut affecter l'influence de la température et la stabilité des raccords.
Conditions préalables
Vérifier les conditions suivantes :
• 5-40 l/min pour type d'étalonnage 2'', schedule 40 (1,5-10,5 gal/min)
• 5-300 l/min pour type d'étalonnage 3", schedule 80 (1,5-80 gal/min)
Viscosité
Jusqu'à 1 000 cP
Température
–50 °C à 200 °C
-40 °C à 200 °C dans les zones dangereuses
Pression
70 bar à 204 °C, suivant raccords
Important
• Vérifier que la vitesse d'écoulement à la paroi de la canalisation et la viscosité du fluide
se situent dans les limites indiquées dans le tableau pour garantir le renouvellement
permanent du liquide à l'intérieur de la tubulure.
• La masse thermique des brides peut affecter le temps de réponse des appareils en cas
de changement de température.
Procédure
Voir Illustration 2-11 pour plus de détails sur l'installation d'un appareil en chambre de
circulation.
26
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
Illustration 2-11 : Installation de l'appareil en chambre de circulation
A
A. Bossage de prise de température en option
Remarque
• Cette chambre de circulation est une chambre à insertion directe sans puits
thermométrique avec raccord ¾'' Swagelok pour prise de température.
• Les trois raccords à compression de la chambre de circulation (purge ½'', sonde de
température ¾'' et écrou de montage 1 ½" pour l'appareil) ont une tenue en pression
supérieure à celle de la chambre de circulation elle-même. Les raccords peuvent être
de marque Swagelok ou Parker.
2.4
Installation sur cuve ouverte (appareil à tige
longue)
ATTENTION
Seule la version pour zone sûre de l’appareil à tige longue peut être installée sur une
cuve ouverte.
Conditions préalables
Vérifier les conditions suivantes :
Débit
0,3 à 0,5 m/s (à l’appareil)
Important
Si la cuve comporte un agitateur, il est possible que la vitesse
d'écoulement dans la cuve soit supérieure à 0,5 m/s lorsque
l’appareil est installé à proximité de la paroi latérale. Pour réduire
la vitesse d'écoulement mesurée par l’appareil, adopter un
montage qui rapproche ce dernier du centre de la cuve.
Viscosité
• Jusqu'à 500 mPa.s (cP) (avec tiges longues)
• Jusqu'à 20 000 mPa.s (cP) (avec tiges courtes)
Température du fluide
Manuel d’installation
-40 °C à +150 °C
27
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
Température ambiante
-40 °C à +65 °C
Important
Pour une installation sur cuve ouverte, tenir compte de la
température ambiante au-dessus de la cuve. Même si l’appareil
est capable de fonctionner à +150 °C, la température ambiante
maximale dans une installation sur cuve ouverte est limitée à
+65 °C.
Procédure
1. Fixer l’appareil à tige longue sur une structure, en positionnant la fixation pour
déterminer la profondeur d'insertion du diapason.
Illustration 2-12 : Installation sur cuve ouverte (appareil à tige longue)
2. Vérifier que les lames du diapason sont suffisamment éloignées de la paroi de la
cuve.
28
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
Illustration 2-13 : Position de l’appareil (écartement par rapport à la paroi de la
cuve)
A
A
B
B
A. 50 mm
B. 200 mm
3. Vérifier que les lames du diapason sont immergées dans le fluide.
Illustration 2-14 : Position de l’appareil (immersion dans le fluide)
4. Vérifier que le diapason est placé à distance des obstacles ou des perturbations
d'écoulement.
Illustration 2-15 : Position de l’appareil (distance par rapport aux obstacles et
aux perturbations d'écoulement)
A
A
A. 200 mm
Manuel d’installation
29
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
5. En présence d'un écoulement de liquide, orienter les lames du diapason de telle
sorte que l'écoulement soit dirigé vers l'espace entre les deux lames.
Illustration 2-16 : Position de l’appareil (écoulement dirigé entre les lames)
6. Vérifier que le diapason est à l'écart de toute accumulation de dépôts ou de
sédiments.
Illustration 2-17 : Position de l’appareil (à l'écart des dépôts et sédiments)
2.5
Installation sur cuve fermée (appareil à tige
longue)
Conditions préalables
Vérifier les conditions suivantes :
30
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
Débit
0,3 à 0,5 m/s (à l’appareil)
Important
Si la cuve comporte un agitateur, il est possible que la vitesse
d'écoulement dans la cuve soit supérieure à 0,5 m/s lorsque
l’appareil est installé à proximité de la paroi latérale. Pour réduire
la vitesse d'écoulement mesurée par l’appareil, adopter un
montage qui rapproche ce dernier du centre de la cuve.
Viscosité
• Jusqu'à 500 mPa.s (cP) (avec tiges longues)
• Jusqu'à 20 000 mPa.s (cP) (avec tiges courtes)
Température du fluide
-40 °C à +150 °C
Température ambiante
-40 °C à +65 °C
Important
Pour une installation sur cuve ouverte, tenir compte de la
température ambiante au-dessus de la cuve. Même si l’appareil
est capable de fonctionner à +150 °C, la température ambiante
maximale dans une installation sur cuve ouverte est limitée à
+65 °C.
Procédure
1. Fixer l’appareil à tige longue par sa bride de montage (fournie avec le produit).
Manuel d’installation
31
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
Illustration 2-18 : Installation sur cuve fermée (montage à bride)
2. (Variante) Pour ajuster la profondeur d'insertion, monter l’appareil sur une rehausse
(non fournie) avec bride de fixation appropriée.
32
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
Illustration 2-19 : Installation sur cuve fermée (montage sur rehausse)
A. La hauteur de la rehausse peut varier (fournie par l'utilisateur)
3. Vérifier que les lames du diapason sont suffisamment éloignées de la paroi de la
cuve.
Illustration 2-20 : Position de l’appareil (écartement par rapport à la paroi de la
cuve)
A
B
A
B
A. 200 mm
B. 50 mm
4. Vérifier que les lames du diapason sont immergées dans le fluide.
Manuel d’installation
33
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
Illustration 2-21 : Position de l’appareil (immersion dans le fluide)
5. Vérifier que l'emplacement de l’appareil tient compte des déformations du
couvercle de la cuve, et que celles-ci ne risquent pas d'amener le diapason trop près
d'une paroi de la cuve ou d'une perturbation d'écoulement.
Illustration 2-22 : Position de l’appareil (tolérance à la déformation du
couvercle de la cuve)
A
A
A. 200 mm
6. Vérifier que le diapason est placé à distance des obstacles ou des perturbations
d'écoulement.
34
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
Illustration 2-23 : Position de l’appareil (distance par rapport aux obstacles et
aux perturbations d'écoulement)
A
A
A. 200 mm
7. En présence d'un écoulement de liquide, orienter les lames du diapason de telle
sorte que l'écoulement soit dirigé vers l'espace entre les deux lames.
Illustration 2-24 : Position de l’appareil (écoulement dirigé entre les lames)
8. Vérifier que le diapason est à l'écart de toute accumulation de dépôts ou de
sédiments.
Manuel d’installation
35
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
Illustration 2-25 : Position de l’appareil (à l'écart des dépôts et sédiments)
2.6
Mise en place de la bague en PFA et du circlip
Installer la bague en PFA (et le circlip) autour du bossage situé sur la face inférieure de la
bride de l’appareil afin d'assurer le centrage des lames du diapason dans une manchette
de 50 mm (2’’) schedule 40 ou 80. Le circlip maintient la bague en place.
Procédure
Voir Illustration 2-26 pour plus de détails sur la mise en place de la bague en PFA et du
circlip sur l’appareil.
Illustration 2-26 : Mise en place de la bague en PFA et du circlip
A
B
C
A. Circlip
B. Bague en PFA
C. Bague en PFA et circlip en place
36
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
2.7
Mai 2019
Faire tourner le module électronique sur
l'appareil (facultatif)
Vous pouvez tourner d'au plus 90° le transmetteur sur l'appareil.
Procédure
1. À l'aide d'une clé hexagonale de 4 mm, desserrer la vis de fixation qui maintient le
transmetteur en place.
Illustration 2-27 : Élément de fixation du transmetteur
A
A. Vis à tête six pans creuse M5
2. Faire tourner le transmetteur dans le sens des aiguilles d'une montre sur la position
voulue (rotation de 90° max.).
3. Mettre la vis de fixation en place et la serrer à 6,8 N m (60 lb in).
Manuel d’installation
37
Montage
Manuel d’installation
Mai 2019
2.8
MMI-20020992
Faire pivoter l'indicateur sur le transmetteur
(facultatif)
L'indicateur du module électronique du transmetteur peut tourner de 90° ou 180° depuis
sa position d'origine.
Illustration 2-28 : Éléments constitutifs de l'indicateur
A
B
C
D
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Boîtier du transmetteur
Module électronique
Indicateur
Vis de l'indicateur
Couvercle de l'indicateur
Procédure
1. Si l'appareil est mis sous tension, l'éteindre.
2. Faire tourner le couvercle de l'indicateur dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour le retirer du boîtier principal.
3. Desserrer précautionneusement (et retirer si nécessaire) les vis semi-captives de
l'indicateur tout en maintenant le module d'affichage en place.
4. Retirer délicatement l'indicateur du boîtier principal jusqu'à ce que les broches du
sous-encadrement soient désengagées de l'indicateur.
Remarque
Si les broches sortent avec l'indicateur, retirer les broches et les réinstaller.
5. Orienter l'indicateur dans la position désirée.
6. Insérer les broches du sous-encadrement dans les trous des broches de l'indicateur
pour fixer l'indicateur dans la nouvelle position.
7. Si les vis de l'indicateur ont été retirées, les aligner avec les trous correspondant du
sous-encadrement, les réinsérer, puis les visser.
38
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Montage
MMI-20020992
Mai 2019
8. Placer le couvercle de l'indicateur sur le boîtier principal.
9. Tourner le couvercle de l'indicateur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
10. Le cas échéant, mettre l'appareil sous tension.
Manuel d’installation
39
Montage
Mai 2019
40
Manuel d’installation
MMI-20020992
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Câblage
MMI-20020992
Mai 2019
3
Câblage
3.1
Bornes et spécifications de câblage
Trois paires de bornes de câblage sont affectées aux sorties du transmetteur. Le type de
ces sorties dépend de la version de transmetteur spécifiée à la commande. Les sorties
Analogique (mA), Signal période (fréquence d’oscillation) et Tout-ou-rien (TOR)
nécessitent une alimentation externe, et doivent être raccordées à une alimentation
24 Vcc indépendante.
Les connecteurs à vis associés à chaque borne de sortie acceptent un calibre de câble
maximal de 2,5 mm2.
Important
• Le câblage des sorties dépend de l'installation de l'appareil dans une zone sûre ou dans
une zone dangereuse. Il vous incombe de vérifier que cette installation répond aux
exigences de sécurité internes, locales et nationales, ainsi qu’aux normes électriques.
• Si l'appareil doit être configuré pour interroger une sonde de température ou un
capteur de pression externe, le câblage de la sortie analogique doit être compatible
avec le signal de communication HART. Utiliser un câblage point à point de la sortie
mA/HART ou raccorder la sortie à un réseau multipoint HART.
Tableau 3-1 : Sorties du transmetteur
Version du transmetteur
3.2
Manuel d’installation
Voies de sortie
A
B
C
Analogique
4–20 mA + HART
4-20 mA
Modbus/RS-485
Processeur pour transmetteur 2700
FOUNDATION™ fieldbus à montage
déporté
Désactivé
Désactivé
Modbus/RS-485
Signal période (fréquence
d’oscillation)
4-20 mA + HART
(passive)
Signal période
(fréquence
d’oscillation)
Modbus/RS-485
Tout-ou-rien
4-20 mA + HART
(passive)
Sortie tout-ourien
Modbus/RS-485
Câblage en zone antidéflagrante ou en zone
sûre
41
Câblage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
3.2.1
Câblage de la version Sorties analogiques en zone
antidéflagrante ou en zone sûre
ATTENTION
L'installation et le câblage de l'appareil doivent être confiés à un personnel qualifié selon
les règles et usages applicables.
Procédure
Câbler sur les bornes de sortie appropriées (voir Illustration 3-1).
42
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Câblage
MMI-20020992
Mai 2019
Illustration 3-1 : Câblage des sorties analogiques
A
mA1+
HART
B
C
B
D
A
mA2
RS-485
A
B
RS-485 A
RS-485 B
A
PWR
A.
B.
C.
D.
24 Vcc
Rcharge (résistance de 250 Ω)
Hôte ou contrôleur compatible HART ; ou dispositif d'acquisition de signal
Dispositif d'acquisition de signal
Remarque
Pour le fonctionnement des sorties analogiques avec une alimentation 24 V, une
résistance maximum de boucle complète de 657 Ω est autorisée.
ATTENTION
• Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM),
connecter l'appareil avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble
d'instrumentation doit comporter un blindage, une feuille ou une tresse sur chaque
paire torsadée, ainsi qu'un blindage général englobant tous les conducteurs. Si cela
est permis, le blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du
câble (lié à la terre sur 360° aux deux extrémités). Connecter les blindages
individuels internes uniquement à l'extrémité du contrôleur.
• Utiliser des presse-étoupe métalliques pour les entrées de câble dans le boîtier de
l'appareil. Obturer les entrées de câble inutilisées avec des bouchons en métal.
Manuel d’installation
43
Câblage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
3.2.2
Câblage de la version Sortie signal période (fréquence
d'oscillation) ou tout-ou-rien en zone antidéflagrante ou
en zone sûre
ATTENTION
L'installation et le câblage de l'appareil doivent être confiés à un personnel qualifié selon
les règles et usages applicables.
Procédure
Câbler sur les bornes de sortie appropriées (voir Illustration 3-2).
44
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Câblage
MMI-20020992
Mai 2019
Illustration 3-2 : Câblage de la version Sortie signal période (fréquence d’oscillation)
ou tout-ou-rien
A
mA1+
HART
B
C
D
E
A
TPS/DO
RS-485
A
B
RS-485 A
RS-485 B
A
PWR
A.
B.
C.
D.
E.
24 Vcc
Rcharge (résistance de 250 Ω)
Hôte ou contrôleur compatible HART ; ou dispositif d'acquisition de signal
Rcharge (résistance de 500 Ω recommandée)
Convertisseur de signal / calculateur de débit ou dispositif d'entrée tout-ou-rien
Remarque
• Pour le fonctionnement de la sortie analogique avec une alimentation 24 V, une
résistance maximum de boucle complète de 657 Ω est autorisée.
• Pour le fonctionnement de la sortie signal période (fréquence d’oscillation) ou tout-ourien avec une alimentation de 24 Vcc, une résistance maximum de boucle complète de
1 300 Ω est autorisée.
Manuel d’installation
45
Câblage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
ATTENTION
• Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM),
connecter l'appareil avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble
d'instrumentation doit comporter un blindage, une feuille ou une tresse sur chaque
paire torsadée, ainsi qu'un blindage général englobant tous les conducteurs. Si cela
est permis, le blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du
câble (lié à la terre sur 360° aux deux extrémités). Connecter les blindages
individuels internes uniquement à l'extrémité du contrôleur.
• Utiliser des presse-étoupe métalliques pour les entrées de câble dans le boîtier de
l'appareil. Obturer les entrées de câble inutilisées avec des bouchons en métal.
3.3
Câblage du processeur pour option de
transmetteur 2700 bus de terrain FOUNDATION™
à montage déporté
3.3.1
Paramètres de câblage de la sortie RS-485 pour l'option
de transmetteur 2700 bus de terrain FOUNDATION™ à
montage déporté
DANGER
Certaines tensions peuvent occasionner des blessures graves, voire mortelles. Pour
réduire le risque de tensions dangereuses, mettre l'appareil hors tension avant de
procéder à son câblage.
DANGER
Un mauvais câblage dans un environnement dangereux peut engendrer une explosion.
Installer l'appareil uniquement dans une zone conforme à la classification pour
utilisation en zone dangereuse figurant sur sa plaque.
Tableau 3-2 : Paramètres de la sortie RS-485 et de son câble
Paramètres du câble pour circuit de sécurité intrinsèque (linéaire)
Tension (Ui)
17,22 Vcc
Courant (ii)
484 mA
Capacité maximale (Ci)
1 nF
Inductance maximale (Li)
Négligeable
Paramètres du câble pour Ex ib IIB, Ex ib IIC
46
Tension (Uo)
9,51 Vcc
Courant (instantané) (Io)
480 mA
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Câblage
MMI-20020992
Mai 2019
Tableau 3-2 : Paramètres de la sortie RS-485 et de son câble (suite)
Courant (régime permanent) (I)
106 mA
Puissance (Po)
786 mW
Résistance interne (Ri)
19,8 Ω
Paramètres du câble pour groupe IIC
Capacité externe maximale (Co)
85 nF
Inductance externe maximale (Lo)
25 µH
Rapport inductance externe maximale /
résistance (Lo/Ro)
31,1 µH/Ω
Paramètres du câble pour groupe IIB
3.3.2
Capacité externe maximale (Co)
660 nF
Inductance externe maximale (Lo)
260 µH
Rapport inductance externe maximale /
résistance (Lo/Ro)
124,4 µH/Ω
Raccordement du câble à 4 conducteurs
Types de câble à 4 conducteurs et utilisation
Micro Motion propose deux types de câble à 4 conducteurs : blindé et armé. Ces deux
types contiennent des fils de mise à la masse du blindage.
Le câble fourni par Micro Motion se compose d'une paire de fils rouge et noir de 0,75 mm2
(18 AWG) pour raccorder l'alimentation continue et une paire de fils blanc et vert de
0,35 mm2 (22 AWG) pour la connexion RS-485.
Le câble fourni par l'utilisateur doit avoir les caractéristiques suivantes :
• Câble à paires torsadées
• Compatibilité avec les exigences pour zones dangereuses, si la platine processeur est
installée dans une telle zone
• Section des conducteurs appropriée à la longueur de câble entre la platine processeur
et le transmetteur
• Section des conducteurs d'au moins 0,35 mm2, avec une longueur de câble maximum
de 300 mètres
Préparation d'un câble avec un conduit métallique
Conditions préalables
Remarque
Si un câble non blindé est installé sur un tube métallique continu avec blindage de
terminaison à 360º, il est uniquement nécessaire de préparer le câble − la procédure de
blindage n'est pas nécessaire.
Manuel d’installation
47
Câblage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
Procédure
1. Retirer le couvercle de la platine processeur intégrée à l'aide d'un tournevis plat.
2. Tirer le conduit jusqu'au capteur.
3. Tirer le câble par le conduit.
4. Couper les fils de masse de façon à les laisser pendre à chaque extrémité du conduit.
Préparation d'un câble avec des presse-étoupe fournis par
l'utilisateur
Conditions préalables
Important
Le presse-étoupe fourni par l'utilisateur doit pouvoir terminer les fils de masse.
Procédure
1. Retirer le couvercle de la platine processeur à l'aide d'un tournevis plat.
2. Insérer les fils dans le presse-étoupe.
3. Connecter les fils de masse et de blindage dans le presse-étoupe.
4. Assembler le presse-étoupe conformément aux instructions du fournisseur.
Préparation d'un câble avec des presse-étoupe fournis par
Micro Motion
Procédure
1. Retirer le couvercle de la platine processeur à l'aide d'un tournevis plat.
2. Insérer les fils dans l'écrou de fouloir et le tube de compression.
A. Écrou de fouloir
B. Tube de compression
3. Retirer la gaine du câble.
Option
Description
Câble NPT avec presse-étoupe
Dénuder 115 mm de gaine
Câble M20 avec presse-étoupe
Dénuder 108 mm de gaine
4. Retirer la feuille de protection transparente et le rembourrage.
5. Retirer la plus grande partie du blindage.
48
Option
Description
Câble NPT avec presse-étoupe
Dénuder en laissant 19 mm de blindage
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Câblage
MMI-20020992
Mai 2019
Option
Description
Câble M20 avec presse-étoupe
Dénuder en laissant 12 mm de blindage
6. Enrouler deux fois les fils de masse autour du blindage et couper l'excédent.
A. Fils de masse enroulés autour du blindage
7. Pour câbles blindés par feuillard uniquement :
Remarque
Pour les câbles armés à tresses, ignorer cette étape et passer directement à l'étape
suivante.
Option Description
Câble
NPT
avec
presseétoupe
a. Glisser le manchon thermorétractable blindé sur les fils de masse.
S'assurer que les fils sont entièrement recouverts.
b. Rétracter le manchon à l'aide d'un pistolet à air chaud (120 °C). Ne
pas brûler le câble.
c. Positionner le tube de compression de telle sorte que son bord
intérieur soit aligné avec la tresse du manchon thermorétractable.
A. Manchon thermorétractable blindé
B. Manchon thermorétractable après chauffage
Câble
Couper 7 mm du manchon.
M20
avec
presseétoupe
A. Coupe
8. Assembler le presse-étoupe en rabattant le blindage ou la tresse par-dessus le tube
de compression afin qu'il dépasse de 3 mm du joint torique.
Manuel d’installation
49
Câblage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
A. Blindage rabattu
9. Visser le corps du presse-étoupe sur l'entrée de câble du boîtier de platine
processeur.
10. Insérer l'extrémité du câble dans le corps du presse-étoupe et visser l'écrou de
fouloir sur le corps.
A. Blindage rabattu
B. Corps du presse-étoupe
3.3.3
Câblage du processeur pour option de transmetteur
2700 bus de terrain FOUNDATION™ à montage déporté
La figure suivante illustre le câblage de chacun des conducteurs d'un câble à 4 conducteurs
aux bornes du processeur. Pour plus d'informations sur le montage et le câblage du
transmetteur 2700 pour bus de terrain FOUNDATION à montage déporté, se reporter au
manuel d'installation correspondant.
50
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Câblage
MMI-20020992
Mai 2019
Illustration 3-3 : Connexions du processeur (Modbus /RS-485) avec le transmetteur
2700 FF à montage déporté
A
B
C
D
A.
B.
C.
D.
Conducteur blanc à la borne RS-485/A
Conducteur vert à la borne RS-485/B
Conducteur rouge à la borne Alimentation (+)
Conducteur noir à la borne Alimentation (–)
Important
• Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est
recommandé de connecter l’appareil avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble
d'instrumentation doit comporter sur chaque paire torsadée un blindage, feuille ou
tresse individuel et un blindage général englobant tous les conducteurs. Lorsque cela
est acceptable, il convient de raccorder le blindage général à la terre à ses deux
extrémités (terminaison à 360° aux deux extrémités). Les blindages individuels internes
doivent être connectés à une seule extrémité, côté dispositif contrôleur.
• Des presse-étoupe métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câble dans le
boîtier transmetteur de l’appareil. Les entrées de câble inutilisées doivent être
obturées avec des bouchons en métal.
3.4
Câblage en réseau multipoint HART d’appareils
associés
Jusqu'à trois appareils HART peuvent être raccordés au transmetteur de l'appareil. Les
informations suivantes indiquent les schémas de câblage en zone sûre et en zone
dangereuse.
Manuel d’installation
51
Câblage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
3.4.1
Câblage de mA1 dans un réseau multipoint HART
Illustration 3-4 : Câblage de mA1 dans un réseau multipoint HART
A
24 Vcc
B
250 Ω
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
mA1+
HART
C
Appareil HART 1
Appareil HART 2
Appareil HART 3
Viscosimètre (sortie mA+/HART)
Interface de communication / HART
ATTENTION
• Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), connecter l'appareil
avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble d'instrumentation doit comporter un blindage, une
feuille ou une tresse sur chaque paire torsadée, ainsi qu'un blindage général englobant tous les
conducteurs. Si cela est permis, le blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du
câble (lié à la terre sur 360° aux deux extrémités). Connecter les blindages individuels internes
uniquement à l'extrémité du contrôleur.
• Utiliser des presse-étoupe métalliques pour les entrées de câble dans le boîtier de l'appareil. Obturer les
entrées de câble inutilisées avec des bouchons en métal.
52
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Câblage
MMI-20020992
Mai 2019
3.5
Câblage pour calculateurs de débit ou
convertisseurs de signal
Les appareils à sortie signal période (fréquence d’oscillation) peuvent être raccordés
directement sur un calculateur de débit ou un convertisseur de signal. Les informations
suivantes indiquent les schémas de câblage en zone sûre et en zone dangereuse.
Pour le câblage de l’appareil sur un calculateur de débit / convertisseur de signal ou sur un
hôte HART actif, il n'est pas nécessaire de prévoir une alimentation externe des sorties. Ces
appareils actifs fournissent l'alimentation 24 Vcc nécessaire pour ces connexions.
Manuel d’installation
53
Câblage
Manuel d’installation
Mai 2019
MMI-20020992
3.5.1
Raccordement d'un calculateur de débit ou d'un
convertisseur de signal en zone antidéflagrante ou en
zone sûre
Illustration 3-5 : Câblage sur un calculateur de débit ou un convertisseur de signal en
zone antidéflagrante ou en zone sûre
mA1+
HART
A
TPS
B
RS-485
A
B
PWR
RS-485 A
RS-485 B
24 Vcc
A. Hôte HART actif
B. Calculateur de débit ou convertisseur de signal actif
ATTENTION
• Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM),
connecter l'appareil avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble
d'instrumentation doit comporter un blindage, une feuille ou une tresse sur chaque
paire torsadée, ainsi qu'un blindage général englobant tous les conducteurs. Si cela
est permis, le blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du
câble (lié à la terre sur 360° aux deux extrémités). Connecter les blindages
individuels internes uniquement à l'extrémité du contrôleur.
• Utiliser des presse-étoupe métalliques pour les entrées de câble dans le boîtier de
l'appareil. Obturer les entrées de câble inutilisées avec des bouchons en métal.
54
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
Mise à la terre
MMI-20020992
4
Mai 2019
Mise à la terre
L'appareil doit être mis à la terre conformément aux normes applicables sur le site
considéré. Il incombe au client de connaître et de respecter toutes les normes de sécurité
applicables.
Conditions préalables
Appliquer les principes de mise à la terre suivants :
• En Europe, la norme CEI 60079-14 est applicable à la plupart des installations, en
particulier les sections 16.2.2.3 et 16.2.2.4.
• Aux États-Unis et au Canada, la norme ISA 12.06.01 Partie 1 fournit des exemples avec
les applications et les exigences qui leur sont associées.
En l'absence de normes applicables pour la mise à la terre du capteur, suivre les
recommandations suivantes :
• Utiliser du fil de cuivre de 2,08 mm² de section minimum.
• Les fils de terre doivent être aussi courts que possible et avoir une impédance inférieure
à 1 Ω.
• Raccorder les fils directement à la terre, ou suivre les normes applicables localement.
ATTENTION
Raccorder le débitmètre à la terre ou suivre les règles de mise à la terre en vigueur sur le
site. Une mise à la terre incorrecte peut induire des erreurs de mesure.
Procédure
• Vérifier les joints de la conduite.
• Si les joints de la conduite sont mis à la terre, la mise à la terre du capteur est
automatique et aucune autre mesure n'est nécessaire (sauf si la réglementation
locale l'exige).
• Si les joints de la conduite ne sont pas mis à la terre, connecter un câble de mise à la
terre à la vis de masse située sur l'électronique du capteur.
Conseil
L'électronique du capteur peut être un transmetteur, une platine processeur ou une
boîte de jonction. La vis de masse peut être interne ou externe.
Manuel d’installation
55
Mise à la terre
Mai 2019
56
Manuel d’installation
MMI-20020992
Densimètre à diapason Micro Motion
Manuel d’installation
MMI-20020992
Manuel d’installation
Mai 2019
57
*MMI-20020992*
MMI-20020992
Rev. AE
2019
Emerson Automation Solutions
Emerson Process Management S.A.S.
France
14, rue Edison — BP 21
69671 Bron Cedex
T +33(0)4 72 15 98 00
F +33(0)4 72 15 98 99
Centre Clients Débitmétrie (appel gratuit)
T 0800 917 901 (uniquement depuis la
France)
www.emersonprocess.fr
Emerson Process Management AG
Suisse
Blegistraße 21
CH-6341 Baar-Walterswil
T +41 (0) 41 768 6111
F +41 (0) 41 768 6300
www.emersonprocess.ch
Emerson Automation Solutions
Emerson Process Management nv/sa
Belgique
De Kleetlaan 4
1831 Diegem
T +32 (0) 2 716 77 11
F +32 (0) 2 725 83 00
Centre Clients Débitmétrie (appel gratuit)
T 0800 75 345
www.emersonprocess.be
Micro Motion, Inc. USA
Siège mondial
7070 Winchester Circle
Boulder, Colorado 80301
États-Unis
T +1 303–527–5200
T +1 800–522–6277
F +1 303–530–8459
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Asia
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
République de Singapour
T +65 6363-7766
F +65 6770-8003
©2019 Micro Motion, Inc. Tous droits réservés.
Le logo Emerson est une marque commerciale et une marque de service d’Emerson Electric Co.
Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD et MVD Direct Connect sont des marques appartenant à l’une
des filiales d’Emerson Automation Solutions. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Europe
Neonstraat 1
6718 WX Ede
Pays-Bas
T +31 (0) 70 413 6666
F +31 (0) 318 495 556

Manuels associés