Micro Motion Densimètre à diapason Installation manuel
Manuel d’installation
MMI-20020992, Rev AB juillet 2015
Densimètres à diapason Micro Motion
®
Installation du densimètre à insertion directe
Informations sur la sécurité et les certifications
Ce produit Micro Motion est conforme à toutes les directives européennes en vigueur s’il est installé conformément aux instructions contenues dans ce manuel. Pour connaître la liste des directives qui s’appliquent à ce produit, consulter la déclaration de conformité
CE. La déclaration de conformité CE et le manuel contenant les instructions et schémas d’installation ATEX sont disponibles sur
Internet à l'adresse
www.micromotion.com
ou par l'intermédiaire du centre de service Micro Motion.
Les informations concernant les appareils conformes à la Directive Équipement Sous Pression sont disponibles sur le site Internet à l'adresse
www.micromotion.com/documentation
.
Pour une installation en atmosphère explosive au sein de l’Union Européenne, se référer à la norme EN 60079-14 si aucune norme nationale n’est en vigueur.
Informations complémentaires
Les spécifications complètes du produit se trouvent dans la fiche de spécifications. Pour les informations relatives au diagnostic des dysfonctionnements, consulter le manuel de configuration du transmetteur. Les fiches de spécifications et les manuels sont disponibles sur le site internet de Micro Motion à l'adresse
www.micromotion.com/documentation
.
Réglementation pour le retour de marchandise
Les procédures de Micro Motion doivent être suivies lors du retour d'un appareil. Ces procédures assurent le respect de la règlementation relative au transport de marchandises et la sécurité de des employés de Micro Motion. Le non respect des procédures de Micro Motion entraînera le refus de votre équipement.
Pour connaître la procédure à suivre et obtenir les formulaires nécessaires, rendez-vous sur notre site web à l'adresse
www.micromotion.com
, ou contactez le service après-vente de Micro Motion.
Service après-vente de Micro Motion
E-mail :
• International :
flow.support@emerson.com
• Asie Pacifique :
APflow.support@emerson.com
Téléphone :
Amérique du nord et du sud :
États-Unis
Canada
Mexique
800-522-6277
+1 303-527-5200
Europe et Moyen-Orient :
Royaume-Uni
Pays-Bas
+41 (0) 41 7686 111 France
0870 240 1978
0800 917 901
Asie Pacifique
Australie
+31 (0) 318 495 555 Nouvelle Zélande
Inde
Argentine
Brésil
Venezuela
+54 11 4837 7000
+55 15 3413 8000
+58 26 1731 3446
Allemagne
Italie
Europe du centre et de l'est
Russie / CEI
Egypte
Oman
Qatar
Koweït
Afrique du Sud
Arabie Saoudite
EAU
0800 182 5347
8008 77334
Pakistan
Chine
+41 (0) 41 7686 111 Japon
+7 495 981 9811
0800 000 0015
800 70101
431 0044
663 299 01
800 991 390
800 844 9564
800 0444 0684
Corée du Sud
Singapour
Thaïlande
Malaisie
800 158 727
099 128 804
800 440 1468
888 550 2682
+86 21 2892 9000
+81 3 5769 6803
+82 2 3438 4600
+65 6 777 8211
001 800 441 6426
800 814 008
Contenu
Contenu
Câblage du processeur pour option 2700 FOUNDATION fieldbus
™
à montage déporté ............... 34
Manuel d’installation
i
Contenu ii
Densimètre à diapason Micro Motion
1
1.1
Planification
Planification
Sujets couverts dans ce chapitre:
•
Etapes d'installation
•
Préconisations
•
Alimentation
•
Autres recommandations pour l'installation
•
Installations recommandées pour les densimètres à tige courte
•
Vérification du densimètre (avant installation)
Etapes d'installation
□
Vérifier le contenu du colis et s'assurer qu'il contient bien tous les éléments et documents nécessaires pour procéder à l'installation.
□
Vérifier que la plage et le type d'étalonnage du densimètre correspondent bien au type de montage prévu sur l'installation. Un type d'étalonnage non conforme peut générer des erreurs de mesure, et devra être corrigé.
□
S'assurer que toutes les exigences de sécurité électrique sont satisfaites pour l'environnement dans lequel le transducteur doit être installé.
□
S'assurer que la température ambiante et la température du procédé sont dans les limites du transducteur.
□
Vérifier que le certificat de conformité indiqué sur la plaque signalétique du transducteur est compatible avec l'environnement d'installation prévu pour ce dernier.
□
S'assurer d'avoir facilement accès au transducteur aux fins de vérification et d'entretien.
□
Veiller à bien disposer de tous les équipements nécessaires à votre installation.
Selon l'application concernée, il pourra s'avérer nécessaire d'installer des éléments supplémentaires pour garantir un fonctionnement optimal du densimètre.
□
Si votre densimètre doit être raccordé à un transmetteur 2700 FOUNDATION fieldbus
™
monté à distance :
Se reporter aux instructions présentes dans ce manuel pour préparer le câble à 4 fils et son raccordement au processeur.
Se reporter aux instructions présentes dans le manuel d'installation du transmetteur pour monter et câbler le transmetteur FOUNDATION fieldbus
™
2700. Voir Micro Motion Modèle 1700 et Modèle 2700Transmetteurs : Manuel
d'installation.
Pour le câblage entre le densimètre et le transmetteur, tenir compte de la longueur maximale des câbles. La distance maximale recommandée entre les deux appareils est de 300 m (1 000 ft). Micro Motion recommande d'utiliser un câble Micro Motion.
Manuel d’installation
1
2
Planification
1.2
1.3
Préconisations
Les recommandations suivantes peuvent être utiles pour garantir un fonctionnement optimal du densimètre.
• Manipuler le densimètre avec précaution. Appliquer les pratiques locales pour lever ou déplacer le densimètre.
• Procéder à un contrôle par vérification de masse volumique connue (KDV) du densimètre avant de l'installer sur votre système.
• Pour les tiges avec revêtement PFA, toujours placer la housse de protection sur les tiges lorsque le densimètre n'est pas en cours d'utilisation. Le revêtement des tiges n'est pas résistant à l'impact.
• Toujours ranger et transporter le densimètre dans son emballage d'origine. Pour les densimètres à tige longue, s'assurer de fixer le couvercle de transport avec les vis de blocage.
• Ne pas utiliser de liquides incompatibles avec les matériaux entrant dans la fabrication de l'appareil.
• Ne pas exposer le densimètre à des vibrations excessives (plus de 0,5 g en continu).
Les niveaux de vibration supérieurs à 0,5 g peuvent affecter l'incertitude de mesure du densimètre.
• Pour obtenir des performances optimales du densimètre, s'assurer que les conditions de fonctionnement respectent bien la plage et les limites d'étalonnage.
• S'assurer que l'ensemble des raccords de tuyauterie sont conformes aux réglementations et aux codes de pratique locales et nationales.
• S'assurer que le boîtier du transmetteur est correctement fermé après le câblage afin de respecter les homologations en matière d'étanchéité et de zones à risque.
• S'assurer que le densimètre et les conduites associées sont bien testés à une pression d'au moins 1,5 fois la pression de fonctionnement maximale après installation.
• Isoler thermiquement le densimètre et les tuyauteries d'admission et de boucle de dérivation pour maintenir des températures stables.
Alimentation
Les caractéristiques d'alimentation continue du transmetteur sont données ci-après :
• 24 Vcc, 0,65 W nominal, 1,1 W max.
• Tension minimale recommandée : 21,6 Vcc avec 300 m de câble d'alimentation de
24 AWG (1 000 ft de 0,20 mm
2
)
• Au démarrage, la source d'alimentation doit fournir un courant d'appel de 0,5 A minimum à une tension minimale de 19,6 V au niveau des bornes d'alimentation.
Densimètre à diapason Micro Motion
Planification
Câble d'alimentation recommandé pour densimètres en version antidéflagrante
Figure 1-1: Calibre de câble minimal (AWG par pied)
Section de câble minimum
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
300 600 900 1200 1500 1800 2100 2400 2700 3000
Distance de l'installation (m)
21,6V
24V
Figure 1-2: Section de câble minimale (mm
2
par mètre)
Surface de câble minimale (mm
2
)
0,400
0,350
0,300
0,250
0,200
0,150
0,100
0,050
0,000
100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Distance de l'installation (m)
21,6V
24V
Manuel d’installation
3
Planification
1.4
1.4.1
Autres recommandations pour l'installation
Divers facteurs externes sont susceptibles de perturber le fonctionnement correct du densimètre. Pour garantir un fonctionnement correct, prendre en compte les effets de ces facteurs lors de la conception de votre installation.
Type d’étalonnage
Important
Micro Motion étalonne tous les densimètres en usine en respectant la plage d'étalonnage sélectionnée à la commande. Les conditions d'étalonnage en usine tiennent compte de l'éventuel effet de paroi associé au type de montage prévu sur l'installation. Au moment de l'installation, vérifier que la plage et le type d'étalonnage du densimètre sont conformes à l'installation prévue afin de garantir des performances optimales de mesure. Si le type d'étalonnage du densimètre ne correspond pas à l'installation prévue, des erreurs de mesure peuvent survenir, auquel cas un
étalonnage sur site sera nécessaire.
L'effet de paroi d'une installation est dû à l'intersection de la zone sensible, ou efficace, du diapason du densimètre avec les parois de la canalisation. Cet effet peut varier en fonction du type d'installation ou du diamètre de la conduite. La prise en compte de cet effet de paroi lors de l'étalonnage du densimètre est importante, car le densimètre à insertion directe ne peut mesurer que les caractéristiques du liquide situé dans sa zone de sensibilité.
Les vibrations des lames du diapason du densimètre créent une zone de mesure efficace de forme ovoïde centrée sur l'extrémité des lames. Le grand axe de l'ovale est orienté suivant la direction de vibration des lames. Le diapason du densimètre est insensible aux propriétés du liquide situé hors de cette zone, et sa sensibilité s'accroît progressivement
avec la proximité du liquide aux lames du densimètre (voir
).
4
Densimètre à diapason Micro Motion
Planification
Figure 1-3: Zone d'effet de paroi ou de sensibilité
A
B
C
SELECT
STATUS
SCROLL
A.
B.
C.
Grand axe
Petit axe
Zone enveloppe de sensibilité, ou d'efficacité
Lors de l'installation du densimètre, si une partie de cette zone enveloppe interfère avec la tuyauterie ou les raccords, il existe un effet de paroi (voir
Manuel d’installation
5
Planification
Figure 1-4: Exemple d'installation sur canalisation (avec effet de paroi)
A
6
1.4.2
1.4.3
SELECT
STATUS
SCROLL
A.
Les parois de la conduite génèrent une intersection avec la zone enveloppe de sensibilité du densimètre
Considérations sur les conditions de débit
Il convient de maintenir le débit et la vitesse du liquide relativement constants dans les limites spécifiées pour le densimètre. L'écoulement du liquide entraîne un apport thermique régulier dans l'installation du densimètre, et le débit influe sur l'auto-nettoyage des lames du diapason, ainsi que sur la dispersion des bulles de gaz et/ou des particules solides autour du diapason.
Si vous installez le densimètre dans une boucle de dérivation (par exemple, dans une installation en écoulement libre sur une ligne de by-pass horizontale de DN100, ou dans une chambre de circulation) : vous pouvez assurer le débit dérivé en exploitant une perte de charge, un tube de Pitot simple ou une pompe de circulation. En cas d'utilisation d'une pompe de circulation, placer la pompe en amont du densimètre.
Recommandations relatives aux entraînements de gaz
Le gaz entraîné, ou les poches de gaz, peuvent interrompre la mesure. Une courte perte du signal provoquée par des poches de gaz transitoires peut être corrigée dans la configuration du densimètre, mais vous devez éviter les perturbations fréquentes ou un entraînement de gaz important pour garantir une mesure précise et fiable.
Pour réduire la possibilité de présence d'émulsion ou de poche de gaz :
• Garder les conduites pleines de liquide en permanence.
• Purger tout gaz présent avant et après l'installation du densimètre.
• Éviter les brusques chutes de pression ou les changements de température qui pourraient provoquer le dégazage des gaz dissous dans le liquide.
Densimètre à diapason Micro Motion
1.4.4
1.4.5
1.4.6
Planification
• Maintenir une pression aval suffisante pour éviter tout dégazage.
• Maintenir la vitesse de circulation du liquide au niveau du diapason dans les limites spécifiées.
Considérations sur les particules en suspension
Prendre en compte les points suivants pour éviter les problèmes dus à la présence de particules solides :
• Éviter les changements brusques de vitesse du liquide, qui sont susceptibles de provoquer une sédimentation.
• Installer le densimètre suffisamment loin en aval de toute configuration de tuyauterie susceptible de causer la centrifugation de particules solides (par exemple, un coude de tuyauterie).
• Maintenir la vitesse de circulation du liquide au niveau du diapason dans les limites spécifiées.
• Assurer une filtration du liquide si nécessaire.
Considérations sur les effets thermiques
Pour les liquides de haute viscosité, il faut réduire les gradients de température dans le fluide, de la tuyauterie et des raccords immédiatement en amont et en aval du densimètre. La réduction des gradients de température réduit les changements de viscosité et leurs effets. Pour réduire les effets thermiques sur l'installation du densimètre, suivre les recommandations ci-dessous :
• Toujours calorifuger soigneusement le densimètre et la tuyauterie avoisinante.
Le calorifuge doit être constitué d'au moins 25 mm (1'') de laine de roche, voire si possible, 50 mm (2''). Il est également possible d'utiliser une housse de calorifugeage équivalente.
Le calorifuge doit être maintenu dans un boîtier de protection étanche pour
éviter l'infiltration de moisissures, la circulation d'air et l'écrasement du calorifuge.
Pour les installations en chambre de circulation, Micro Motion propose une housse de calorifugeage spéciale, en raison des faibles débits volumiques en jeu
(et donc du faible apport thermique) qui rendent l'installation plus sensible aux effets de la température ambiante.
• Éviter le réchauffage ou le refroidissement direct du densimètre et de sa tuyauterie amont et aval, qui seraient susceptibles de créer des gradients de température.
• S'il est nécessaire d'assurer un maintien en température en cas d'arrêt d'écoulement, un réchauffage par traçage électrique peut être installé. Ce type de réchauffage doit
être régulé par thermostat, et sa consigne doit être réglée pour être inférieure à la température minimum de fonctionnement du système. Il ne doit pas chauffer pendant le mesurage.
Limites de pression et de température des raccords
Vous devez vous assurer que les limites de pression et de température du densimètre ne sont pas dépassées, en utilisant si nécessaire des accessoires de sécurité appropriés. Les valeurs de pression et de température pour les raccords de densimètre sont conformes à la norme de bride concernée. Consulter les dernières normes pour vos raccords.
Manuel d’installation
7
8
Planification
1.5
Pour les limites de pression et de température des raccords en Zirconium 702, voir
Tableau 1-1: Valeurs de pression/température pour les raccords en Zirconium 702
Type de bride
ISO
PN20
DN50 (2''
ANSI
150)
ISO
PN50
DN50 (2''
ANSI
300)
DN50
PN16
DN50
PN40
Tenue en pression et en température
37,8 °C (100 °F) 93,3 °C (199,9 °F) 148,8 °C (299,8 °F) 200 °C (392 °F)
15,6 bar (226,3 psi) 13,6 bar (197,3 psi) 11,0 bar (159,5 psi) 7,6 bar (110,2 psi)
40,6 bar (588,9 psi) 35,4 bar (513,4 psi) 28,8 bar (417,7 psi) 23,2 bar (336,5 psi)
15,8 bar (229,2 psi) 12,1 bar (175,5 psi) 9,5 bar (137,8 psi) 7,4 bar (107,3 psi)
39,4 bar (571,5 psi) 30,3 bar (439,5 psi) 23,6 bar (342,3 psi) 18,4 bar (266,9 psi)
Installations recommandées pour les densimètres à tige courte
Micro Motion a standardisé trois types d'installation afin d'éliminer tout besoin d'étalonnage sur site. Tous les densimètres sont étalonnés en usine conformément à l'un de ces types d'installation, en tenant compte de l'effet de paroi éventuel associé.
rattache ces différents types d'installation aux conditions ou exigences
spécifiques de votre procédé.
Tableau 1-2:
Types d'installation standard : densimètre à tige courte
Type d'installation :
Positionnement du densimètre
Écoulement libre
Les lames du diapason sont insérées directement dans l'écoulement du liquide. Le densimètre doit toujours être installé horizontalement avec ses lames orientées pour que l'écoulement se fasse entre les lames.
Pièce en T
Les lames du densimètre se trouvent dans une poche latérale, hors de l'écoulement principal.
Le densimètre doit toujours être installé horizontalement avec ses lames orientées pour que l'écoulement se fasse entre les lames.
Chambre de circulation
Les lames du densimètre sont insérées dans une chambre de circulation dans laquelle circule une partie de l'écoulement principal.
Densimètre à diapason Micro Motion
Planification
Tableau 1-2:
Types d'installation standard : densimètre à tige courte
(suite)
Type d'installation :
Vitesse / Débit
Viscosité
Température
Diamètre de tuyauterie principale
Avantages
Écoulement libre Pièce en T
0,3 à 0,5 m/s (au densimètre)
0,5 à 3 m/s (sur la paroi de la tuyauterie principale)
Jusqu'à 500 mPa.s (cP) Jusqu'à 100 mPa.s (cP);
250 mPa.s (cP) dans certains cas
–50 °C à 200 °C (–58 °F
à 392 °F)
–50 °C à 200 °C (–58 °F
à 392 °F)
Diamètre minimal, 50 mm (2'')
• Tuyauterie horizontale : diamètre minimal
100 mm (4'')
• Tuyauterie verticale : diamètre minimal 150 mm
(6'')
• Installation simple dans les conduites de grand diamètre
• Idéal pour les fluides propres et les huiles sans paraffine
• Convient aux mesurages de masse volumique aux conditions de mesure ou à température de réference simples
• Installation simple dans les conduites de grand diamètre
• Idéal pour les fluides propres et les huiles sans paraffine
• Convient aux mesurages de masse volumique aux conditions de mesure ou à température de réference simples
Chambre de circulation
10 à 30 l/min
Jusqu'à 500 mPa.s (cP)
–50 °C à 200 °C (–58 °F
à 392 °F)
Convient à tous les diamètres si installé en dérivation
• Adaptable à tout diamètre de tuyauterie principale et aux mesures sur réservoir
• Idéal pour la maîtise des conditions de débit et de température
• Convient aux mesurages à température de référence complexes et à l'utilisation sur
échangeurs de chaleur
• Convient pour les changements de viscosité par paliers
• Temps de réponse court
• Idéal pour les armoires d'analyse
Manuel d’installation
9
Planification
1.6
Tableau 1-2:
Types d'installation standard : densimètre à tige courte
(suite)
Type d'installation :
Recommandations
Écoulement libre
Ne pas utiliser pour :
• Liquides sales
• Débits faibles ou instables
• Lorsque des changements de viscosité par palier peuvent se produire
• Pour les conduites de petit diamètre
Pièce en T
Ne pas utiliser pour :
• Liquides sales
• Débits faibles ou instables
• Lorsque des changements de viscosité par palier peuvent se produire
• Pour les conduites de petit diamètre
• Lorsque les effets de température sont importants
Chambre de circulation
• Ne pas utiliser avec des débits non régulés.
• Une conception soignée du système est requise pour assurer des mesures représentatives.
• Pompe de circulation souvent nécessaire.
Vérification du densimètre (avant installation)
Micro Motion
®
recommande de procéder à une vérification du densimètre avant de l'installer. Cette vérification vise à confirmer que le densimètre n'a subi aucun dommage en cours de transport.
1.
Retirer le densimètre de son emballage.
ATTENTION !
Manipuler le densimètre avec précaution. Appliquer les pratiques locales pour lever ou déplacer le densimètre.
2.
Procéder à une inspection visuelle du densimètre pour contrôler qu'il n'a pas subi de dégâts matériels.
Si vous constatez que le débitmètre a subi des dégâts matériels, contacter immédiatement le service client à l'adresse suivante :
flow.support@emerson.com
.
3.
Raccorder et mettre le densimètre sous tension.
Vous devez retirer le couvercle arrière du boîtier du transmetteur pour accéder aux bornes PWR.
10
Densimètre à diapason Micro Motion
Planification
Figure 1-5: Bornes d’alimentation
A
A. 24 Vcc
4.
Procéder à un contrôle de vérification par masse volumique connue (KDV).
La procédure de vérification par masse volumique connue permet de vérifier l'intégrité d'étalonnage par rapport à l'étalonnage en usine. Si le densimètre passe le test avec succès, cela signifie qu'il n'a pas subi de dérive ni de changement depuis qu'il a été étalonné en usine.
Se reporter au manuel de configuration et d'utilisation fourni avec le produit pour tout détail sur la procédure de vérification par masse volumique connue.
Manuel d’installation
11
Montage
2
2.1
Montage
Sujets couverts dans ce chapitre:
•
Installation en écoulement libre (montage à bride)
•
Installation en écoulement libre (montage sur weldolet)
•
Installation sur tubulure en T (montage à bride)
•
Installation sur tubulure en T (montage sur weldolet)
•
Montage en chambre de circulation
•
Montage sur réservoir ouvert (densimètre à tige longue)
•
Montage sur réservoir fermé (densimètre à tige longue)
•
Mise en place de bague en PFA et de circlip
•
Rotation du module électronique sur le transducteur (facultatif)
•
Orientation de l'indicateur sur le transmetteur (facultatif)
Installation en écoulement libre (montage à bride)
Prérequis
Les installations en écoulement libre sont recommandées pour les conditions de service suivantes :
Débit
Viscosité
Température
0,3 à 0,5 m/s (au densimètre)
• Jusqu'à 500 mPa.s (cP) pour lames longues
• Jusqu'à 20 000 mPa.s (cP) pour lames courtes
–50 °C à 200 °C (–58 °F à 392 °F)
–40 °C à 200 °C (–40 °F à 392 °F) dans les zones à risque
Procédure
pour plus de détails sur l'installation du densimètre (montage à bride) en
écoulement libre.
Important
Le densimètre doit toujours être installé horizontalement et orienté pour que l'écoulement se fasse entre les lames du diapason, quelle que soit l'orientation de la conduite (horizontale ou verticale).
Cette position permet d'éviter le piégeage de bulles ou de solides sur le diapason, en permettant aux solides et aux bulles de s'évacuer.
12
Densimètre à diapason Micro Motion
Figure 2-1: Installation du densimètre en écoulement libre (montage à bride)
Vue de dessus d'une installation sur ligne verticale
A
B
Montage
2.2
Manuel d’installation
A. Tuyauterie DN100 (4'') pour les conduites horizontales ; tuyauterie DN150 (6'') pour les conduites verticales
B. Dimensionner le montage en retrait pour que les lames du diapason soient totalement insérées dans l'écoulement principal du liquide [approximativement 70 mm (2,75'')].
Installation en écoulement libre (montage sur weldolet)
Le raccord weldolet pour installation en écoulement libre comporte un raccord à portée conique 1 1/2'' recevant le densimètre et est livré pour être soudé sur une conduite DN100
(4''), DN150 (6''), DN200 (8'') ou de DN250 (10''). Le montage du densimètre sur weldolet garantit que les lames du diapason pourront être correctement orientées et seront complètement immergées dans l'écoulement principal de liquide.
Prérequis
• Les installations en écoulement libre (montage sur weldolet) sont recommandées pour les conditions de service suivantes :
Débit
Viscosité
Température
0,3 à 0,5 m/s (au densimètre)
Jusqu'à 500 mPa.s (cP) (avec tiges longues)
Jusqu'à 20 000 mPa.s (cP) (avec tiges courtes)
–50 °C à 200 °C (–58 °F à 392 °F)
–40 °C à 200 °C (–40 °F à 392 °F) dans les zones à risque
Remarque
Si les variations de température sont importantes dans votre procédé, l'inertie thermique réduite du raccord weldolet à portée conique permet un meilleur temps de réponse de la mesure de masse volumique.
13
Montage
•
Avant de fixer le weldolet, il convient de percer une ouverture de 52,5 mm (2,1'') dans la conduite pour recevoir le densimètre. Le weldolet doit être soudé sur la conduite de façon concentrique au trou pré percé.
Procédure
pour plus de détails sur l'installation du densimètre en écoulement libre
(montage sur weldolet)
Important
Le densimètre doit toujours être installé horizontalement et orienté pour que l'écoulement se fasse entre les lames du diapason, quelle que soit l'orientation de la conduite (horizontale ou verticale).
Cette position permet d'éviter le piégeage de bulles ou de solides sur le diapason, en permettant aux solides et aux bulles de s'évacuer.
Figure 2-2: Installation du densimètre en écoulement libre (montage sur weldolet)
Vue de dessus d'une installation sur ligne verticale
A
C
2.3
B
D
A. Tuyauterie DN100 (4'') pour les conduites horizontales ; tuyauterie DN150 (6'') pour les conduites verticales
B. Ouverture de diamètre 52,5 mm (2,1'') dans la conduite
C. Soudure
D. Weldolet pour écoulement libre (adapté au diamètre de la conduite)
Installation sur tubulure en T (montage à bride)
Prérequis
•
Les installations sur tubulure en T (montage à bride) sont recommandées pour les conditions de service suivantes :
Débit
Viscosité
0,5 à 3 m/s (à la paroi de la tuyauterie)
Jusqu'à 100 mPa.s (cP), ou 250 mPa.s (cP) sous certaines conditions
14
Densimètre à diapason Micro Motion
Montage
Température
–50 °C à 200 °C (–58 °F à 392 °F)
–40 °C à 200 °C (–40 °F à 392 °F) dans les zones à risque
Remarque
La vitesse d'écoulement à la paroi de la canalisation et la viscosité du fluide doivent être comprises dans les limites indiquées pour garantir le renouvellement permanent du liquide à l'intérieur de la tubulure. En cas de changement de viscosité par palier, ce type d'installation aura un temps de réponse plus long que celui de l'installation en écoulement libre.
L'inertie thermique due à la masse des brides peut affecter le temps de réponse des densimètres en cas de changement de température.
• Fixer la bague en PFA et le circlip sur la face inférieure de la bride de montage avant
de mettre en place le densimètre sur l'installation (voir
).
Remarque
Les densimètres en Zirconium sont équipés d'une bague autobloquante en PFA et ne nécessitent pas de circlip.
Procédure
pour plus de détails sur l'installation du densimètre sur tubulure en T
(montage à bride).
Dimensionner la tubulure en T pour que les lames du diapason soient en retrait de 25 mm
(1'') par rapport à la paroi de la tuyauterie principale. Pour les vitesses supérieures, augmenter le retrait de 10 mm (0,4'') pour chaque m/s additionnel dans la canalisation principale.
Important
Le densimètre doit toujours être installé horizontalement et orienté pour que l'écoulement se fasse entre les lames du diapason, quelle que soit l'orientation de la conduite (horizontale ou verticale).
Cette position permet d'éviter le piégeage de bulles ou de solides sur le diapason, en permettant aux solides et aux bulles de s'évacuer.
Manuel d’installation
15
Montage
Figure 2-3: Installation du densimètre sur tubulure en T (montage à bride)
Vue de dessus d'une installation sur ligne verticale
A
B
2.4
C
A. Tuyauterie DN100 (4'') ou supérieur pour les installations sur conduites horizontales ou verticales
B. Le retrait des lames du diapason par rapport à la paroi de la tuyauterie principale est déterminé par le débit maximal de service.
C. Bague en PFA et circlip (non requis avec bague autobloquante en PFA)
Conseil
Pour les applications sanitaires, un tube standard de DN50 (2'') est trop fin (il peut vibrer en résonance avec le diapason, provoquant des erreurs de mesure). Utiliser un tube et des raccords sanitaires de DN80 (3''), ou fabriquer des raccords sanitaires ayant l'épaisseur de paroi et le diamètre interne indiqués sur le schéma ci-dessus.
Installation sur tubulure en T (montage sur weldolet)
Le raccord weldolet pour installation sur tubulure en T comporte un raccord à portée conique 1 1/2'' recevant le densimètre et est livré pour être soudé sur une conduite DN100
(4''), DN150 (6''), DN200 (8'') ou de DN250 (10''). Le montage du densimètre sur weldolet garantit que les lames du diapason pourront être correctement orientées et seront complètement immergées dans l'écoulement principal de liquide.
Prérequis
•
Les installations sur tubulure en T (montage sur weldolet) sont recommandées pour les conditions de service suivantes :
Débit
Viscosité
Température
0,5 à 3 m/s (à la paroi de la tuyauterie)
Jusqu'à 100 mPa.s (cP), ou 250 mPa.s (cP) sous certaines conditions
–50 °C à 200 °C (–58 °F à 392 °F)
16
Densimètre à diapason Micro Motion
Montage
Remarque
La vitesse d'écoulement à la paroi de la canalisation et la viscosité du fluide doivent être comprises dans les limites indiquées pour garantir le renouvellement permanent du liquide à l'intérieur de la tubulure. En cas de changement de viscosité par palier, ce type d'installation aura un temps de réponse plus long que celui de l'installation en écoulement libre.
Si les variations de température sont importantes dans votre procédé, l'inertie thermique réduite du raccord weldolet à portée conique permet un meilleur temps de réponse de la mesure de masse volumique.
• Avant de fixer le weldolet, il convient de percer une ouverture de 52,5 mm (2,1'') dans la conduite pour recevoir le densimètre. Le weldolet doit être soudé sur la conduite de façon concentrique au trou pré percé.
Procédure
pour plus de détails sur l'installation sur tubulure en T (montage sur weldolet).
Dimensionner la tubulure en T pour que les lames du diapason soient en retrait de 25 mm
(1'') par rapport à la paroi de la tuyauterie principale. Pour les vitesses supérieures, augmenter le retrait de 10 mm (0,4'') pour chaque m/s additionnel dans la canalisation principale.
Important
Le densimètre doit toujours être installé horizontalement et orienté pour que l'écoulement se fasse entre les lames du diapason, quelle que soit l'orientation de la conduite (horizontale ou verticale).
Cette position permet d'éviter le piégeage de bulles ou de solides sur le diapason, en permettant aux solides et aux bulles de s'évacuer.
Figure 2-4: Installation du densimètre sur tubulure en T (montage sur weldolet)
Vue de dessus d'une installation sur ligne verticale
A
C
D
B
A. Tuyauterie DN100 (4'') ou supérieur pour les installations sur conduites horizontales ou verticales
B. Ouverture de diamètre 52,5 mm (2,1'') dans la conduite
C. Le retrait des lames du diapason par rapport à la paroi de la tuyauterie principale est déterminé par le débit maximal de service.
D. Weldolet (adapté au diamètre de la conduite)
Manuel d’installation
17
Montage
2.5
Montage en chambre de circulation
Les chambres de circulation sont fabriquées par Micro Motion et sont disponibles soit avec des embouts à souder, soit avec bride ou raccords à compression pour les raccordements sur tuyauteries de procédés. Elles sont disponibles avec des diamètres nominaux d'entrée / sortie de 25 mm (1''), 50 mm (2'') ou 80 mm (3'').
Important
La longueur des tubulures d'entrée et de sortie ne doit pas être modifiée, afin de ne pas affecter négativement l'influence de la température et la stabilité des raccords.
Prérequis
Les installations en chambre de circulation sont recommandées pour les conditions de service suivantes :
Débit
Viscosité
Température
Pression
Constant
• 10–30 l/min pour type d'étalonnage 2'' schedule 40
• 5–300 l/min pour type d'étalonnage 3"" schedule 80
Jusqu'à 1 000 mPa.s (cP)
–50 °C à 200 °C (–58 °F à 392 °F)
–40 °C à 200 °C (–40 °F à 392 °F) dans les zones à risque
70 bar à 204 °C, suivant raccords
Important
• La vitesse d'écoulement à la paroi de la canalisation et la viscosité du fluide doivent être comprises dans les limites indiquées pour garantir le renouvellement permanent du liquide à l'intérieur de la chambre. En cas de changement de viscosité par palier, ce type d'installation aura un temps de réponse plus long que celui de l'installation en écoulement libre.
• L'inertie thermique due à la masse des brides peut affecter le temps de réponse des densimètres en cas de changement de température.
Procédure
pour plus de détails sur l'installation de densimètre en chambre de circulation.
18
Densimètre à diapason Micro Motion
Figure 2-5: Installation du densimètre en chambre de circulation
A
Montage
2.6
A. Bossage de prise de température en option
Remarque
• Cette chambre de circulation est une chambre à insertion directe sans puits thermométrique avec raccord
¾'' Swagelok pour prise de tempérture.
• Les trois raccords à compression de la chambre de circulation (purge
½'', sonde de température ¾'' et
écrou de montage 1 ½" pour le densimètre) ont une tenue en pression supérieure à celle de la chambre de circulation elle-même. Les raccords peuvent être de marque Swagelok ou Parker.
Montage sur réservoir ouvert (densimètre à tige longue)
ATTENTION !
Seule la version pour zone sure du densimètre à tige longue peut être installée sur un réservoir ouvert.
Procédure
1.
Fixer le densimètre à tige longue sur une structure, en positionnant la fixation pour déterminer la profondeur d'insertion du diapason.
Manuel d’installation
19
Montage
Figure 2-6: Installation sur réservoir ouvert (densimètre à tige longue)
20
2.
Vérifier que les lames du diapason sont suffisamment éloignées de la paroi du réservoir.
Figure 2-7: Position du densimètre (écartement par rapport à la paroi du réservoir)
B
A
B
A. 200 mm
B. 50 mm
3.
Vérifier que les lames du diapason sont immergées dans le fluide.
A
Densimètre à diapason Micro Motion
Figure 2-8: Position du densimètre (immersion dans le fluide)
Montage
4.
Vérifier que le diapason du densimètre est placé à distance des obstacles ou des perturbations d'écoulement.
Figure 2-9: Position du densimètre (distance par rapport aux obstacles et aux perturbations d'écoulement)
A A
A. 200 mm
5.
En présence d'un écoulement de liquide, orienter les lames du diapason de telle sorte que l'écoulement soit dirigé vers l'espace entre les deux lames.
Figure 2-10: Position du densimètre (écoulement dirigé entre les lames)
6.
Vérifier que le diapason du densimètre est à l'écart de toute accumulation de dépots ou de sédiments.
Manuel d’installation
21
Montage
Figure 2-11: Position du densimètre (à l'écart des dépôts et sédiments)
2.7
Montage sur réservoir fermé (densimètre à tige longue)
1.
Fixer le densimètre à tige longue par sa bride de montage (fournie avec le produit).
Figure 2-12: Installation sur réservoir fermé (montage à bride)
22
Densimètre à diapason Micro Motion
2.
(Variante) Pour ajuster la profondeur d'insertion du densimètre, monter le densimètre sur une rehausse (non fournie) avec bride de fixation appropriée.
Figure 2-13: Installation sur réservoir fermé (montage sur rehausse)
Montage
A. La hauteur de la rehausse peut varier (fournie par l'utilisateur)
3.
Vérifier que les lames du diapason sont suffisamment éloignées de la paroi du réservoir.
Figure 2-14: Position du densimètre (écartement par rapport à la paroi du réservoir)
B
A
B
A. 200 mm
B. 50 mm
4.
Vérifier que les lames du diapason sont immergées dans le fluide.
A
Manuel d’installation
23
Montage
Figure 2-15: Position du densimètre (immersion dans le fluide)
5.
Vérifier que l'emplacement du densimètre tient compte des déformations du couvercle du réservoir, et que celles-ci ne risquent pas d'amener le diapason du densimètre trop près d'une paroi du réservoir ou d'une perturbation d'écoulement.
Figure 2-16: Position du densimètre (tolérance à la déformation du couvercle de réservoir)
A
A
A. 200 mm
6.
Vérifier que le diapason du densimètre est placé à distance des obstacles ou des perturbations d'écoulement.
Figure 2-17: Position du densimètre (distance par rapport aux obstacles et aux perturbations d'écoulement)
24
A A
A. 200 mm
7.
En présence d'un écoulement de liquide, orienter les lames du diapason de telle sorte que l'écoulement soit dirigé vers l'espace entre les deux lames.
Densimètre à diapason Micro Motion
Figure 2-18: Position du densimètre (écoulement dirigé entre les lames)
Montage
8.
Vérifier que le diapason du densimètre est à l'écart de toute accumulation de dépots ou de sédiments.
Figure 2-19: Position du densimètre (à l'écart des dépôts et sédiments)
2.8
Manuel d’installation
Mise en place de bague en PFA et de circlip
Installer la bague en PFA (et le circlip) autour du bossage situé en partie inférieure de la bride du densimètre afin d'assurer le centrage centrer des lames du diapason dans une manchette 2'' schedule 40 ou 80. Le circlip maintient la bague en place.
Remarque
La version Zirconium du densimètre est équipée d'une bague autobloquante en PFA qui ne nécessite pas de circlip pour la maintenir en place.
Procédure
pour plus de détails la mise en place de bague en PFA et de circlip sur le densimètre.
25
Montage
Figure 2-20: Mise en place de bague en PFA et de circlip
A
B
C
2.9
A. Circlip (non fourni dans le cas de bague auto-bloquante en PFA)
B. Bague en PFA
C. Bague en PFA et circlip en place
Rotation du module électronique sur le transducteur (facultatif)
Vous pouvez tourner d'au plus 90° le transmetteur sur le transducteur.
1.
À l'aide d'une clé hexagonale de 4 mm, desserrer la vis d'assemblage qui maintient le transmetteur en place.
Figure 2-21: Élément de fixation du transmetteur
26
A
A. Vis à tête six pans creuse M5
2.
Faire tourner le transmetteur dans le sens des aiguilles d'une montre sur la position voulue (rotation de 90° max.).
3.
Mettre la vis d'assemblage en place et la serrer à 6,8 N·m (60 lb·in).
Densimètre à diapason Micro Motion
2.10
Montage
Orientation de l'indicateur sur le transmetteur
(facultatif)
L'afficheur du module électronique du transmetteur peut tourner de 90° ou 180° depuis sa position d'origine.
Figure 2-22: Composants de l'afficheur
A
B
C
D
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Boîtier du transmetteur
Module électronique
Module d'affichage
Vis d'afficheur
Couvercle d'afficheur
Procédure
1.
Mettre le transducteur hors tension.
2.
Faire tourner le couvercle d'afficheur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer du boîtier principal.
3.
Desserrer précautionneusement (et retirer si nécessaire) les vis semi-captives de l'afficheur tout en maintenant le module d'affichage en place.
4.
En le tirant, dégager prudemment le module d'affichage du boîtier principal jusqu'à ce que les bornes à broches du module électronique soient dégagées du module d'affichage.
Remarque
Si les broches restent accrochées au module d'affichage, les retirer simplement et les réinstaller sur le module électronique.
5.
Orienter le module d'affichage dans la position désirée.
6.
Insérer les bornes à broches du module électronique dans les orifices correspondants du module d'affichage pour fixer l'afficheur sur sa nouvelle position.
7.
Si les vis de l'afficheur ont été retirées, les aligner avec les trous correspondants du module électronique, les réinsérer et les serrer.
8.
Placer le couvercle d'afficheur sur le boîtier principal.
Manuel d’installation
27
Montage
9.
Faire tourner le couvercle d'afficheur jusqu'à ce qu'il s'emboîte parfaitement.
10.
Mettre le transmetteur sous tension.
28
Densimètre à diapason Micro Motion
3
3.1
Câblage
Câblage
Sujets couverts dans ce chapitre:
•
Bornes de sortie et spécifications de câblage
•
Câblage pour version antidéflagrante ou câblage en zone sûre
•
Câblage du processeur pour option 2700 FOUNDATION fieldbus
déporté
à montage
•
Câblage en réseau multipoint HART d'instruments associés
•
Câblage pour calculateurs de comptage ou convertisseurs de signal
Bornes de sortie et spécifications de câblage
Trois paires de bornes de câblage sont affectées aux sorties du transmetteur. Ces sorties diffèrent suivant la version de combinaison de sorties spécifiée à la commande. Les sorties
Analogique (mA), Signal période (TPS) et Tout-ou-rien (DO) nécessitent une alimentation externe, et doivent être raccordées à une alimentation 24 Vcc indépendante.
Pour raccorder les débitmètres à un transmetteur 2700 FOUNDATION fieldbus
™
à montage déporté, il convient d'utiliser un câble à 4 conducteurs. Se reporter au schéma de câblage du processeur de ce manuel pour plus d'informations sur le raccordement du débitmètre. Se reporter aux instructions du manuel d'installation du transmetteur pour plus d'informations sur le câblage du transmetteur 2700 FOUNDATION fieldbus montage déporté.
™
à
Les connecteurs à vis associés à chaque borne de sortie acceptent un calibre de câble maximal de 14 AWG (2,5 mm
2
).
Important
• Le câblage des sorties dépend de l'installation du débitmètre dans une zone sûre ou dans une zone dangereuse. Il vous incombe de vérifier que l’installation est en accord avec les règles de câblage et de sécurité en vigueur sur le site.
• Si le débitmètre doit être configuré pour interroger un capteur de température ou de pression externe, le câblage de la sortie analogique doit être compatible avec le signal de communication HART. Utiliser un câblage point à point de la sortie analogique / HART ou raccorder la sortie à un réseau multipoint HART.
Tableau 3-1: Sorties disponibles sur le transmetteur
Version du transmetteur
Analogique
Signal de délai (TPS)
Tout-ou-rien
Voies de sortie
A B
4–20 mA + HART 4-20 mA
4–20 mA + HART Signal Période
(TPS)
4–20 mA + HART Sortie tout-ourien
C
Modbus/ RS-485
Modbus/ RS-485
Modbus/ RS-485
Manuel d’installation
29
Câblage
3.2
3.2.1
Tableau 3-1: Sorties disponibles sur le transmetteur
(suite)
Version du transmetteur
Processeur pour transmetteur 2700
FOUNDATION fieldbus
™
à montage déporté
Voies de sortie
A
Désactivé
B
Désactivé
C
Modbus/ RS-485
Câblage pour version antidéflagrante ou câblage en zone sûre
Câblage pour version antidéflagrante à sorties
Analogiques ou câblage en zone sure
ATTENTION !
L'installation et le câblage du débitmètre doivent être confiés à un personnel qualifié selon les règles et usages applicables.
Procédure
Câbler sur les bornes de sortie appropriées (voir
).
30
Densimètre à diapason Micro Motion
Figure 3-1: Câglage de la version Sorties analogiques
mA 1 +
HART mA 2
RS-485
A
B
ALIM
A
A
B
B
C
D
RS-485 A
RS-485 B
A
Câblage
A. 24 Vcc
B. Charge
R
(résistance 250 Ω)
C. Hôte ou contrôleur compatible HART ; et/ou dispositif d'acquisition de signal
D. Dispositif d'acquisition de signal
Remarque
Pour le fonctionnement des sorties analogiques avec une alimentation 24 Vcc, une résistance maximum de boucle complète de 657
Ω
est autorisée.
ATTENTION !
• Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est recommandé de connecter le débitmètre avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble d'instrumentation doit comporter sur chaque paire torsadée un blindage, feuille ou tresse individuel et un blindage général englobant tous les conducteurs. Lorsque cela est admis, le blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du câbles (lié à la terre sur 360° aux deux extrémités). Les blindages individuels internes doivent être connectés à une seule extrémité, côté dispositif contrôleur.
• Des presse-étoupes métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câbles dans le boîtier transmetteur du densimètre. Les entrées de câble inutilisées doivent être obturées avec des bouchons en métal.
Manuel d’installation
31
Câblage
3.2.2
Câblage pour version antidéflagrante à sortie Signal
Période (TPS) ouTout-Ou-Rien, ou câblage en zone sure
ATTENTION !
L'installation et le câblage du transmetteur doivent être confiés à un personnel qualifié selon les règles et usages applicables.
Procédure
Câbler sur les bornes de sortie appropriées (voir
).
32
Densimètre à diapason Micro Motion
Figure 3-2: Câblage de la version sortie Signal Période (TPS) ouTout-ou-rien
mA 1 +
HART
Période /
TOR
A
A
B
D
C
E
RS-485
B
RS-485 A
RS-485 B
A
ALIM
Câblage
A. 24 Vcc
B. Charge
R
(résistance 250 Ω)
C. Hôte ou contrôleur compatible HART ; et/ou dispositif d'acquisition de signal
D. Charge
R
(résistance 500
Ω
recommandée)
E. Calculateur de comptage / Convertisseur de signal ou dispositif d'acquisition d'entrée TOR
Remarque
• Pour le fonctionnement de la sortie analogique avec une alimentation 24 V, une résistance maximum de boucle complète de 657
Ω
est autorisée.
• Pour le fonctionnement de la sortie Signal Période (TPS) ouTout-ou-rien avec une alimentation de 24
Vcc, une résistance maximum de boucle complète 1 300
Ω
est autorisée.
ATTENTION !
• Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est recommandé de connecter le débitmètre avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble d'instrumentation doit comporter sur chaque paire torsadée un blindage, feuille ou tresse individuel et un blindage général englobant tous les conducteurs. Lorsque cela est admis, le blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du câbles (lié à la terre sur 360° aux deux extrémités). Les blindages individuels internes doivent être connectés à une seule extrémité, côté dispositif contrôleur.
• Des presse-étoupes métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câbles dans le boîtier transmetteur du densimètre. Les entrées de câble inutilisées doivent être obturées avec des bouchons en métal.
Manuel d’installation
33
Câblage
3.3
3.3.1
Câblage du processeur pour option 2700
FOUNDATION fieldbus
™
à montage déporté
Paramètres de câblage de la sortie RS-485 pour l'option
2700 FOUNDATION fieldbus
™
à montage déporté
DANGER !
Certaines tensions peuvent occasionner des blessures graves, voire mortelles. Pour réduire le risque de tensions dangereuses, mettre le débitmètre hors tension avant de procéder à son câblage.
DANGER !
Une erreur de câblage dans un environnement dangereux peut induire un risque d'explosion.
Installer l'instrument uniquement dans une zone conforme à la classification pour utilisation en zone dangereuse figurant sur sa plaque.
Tableau 3-2: Paramètres de la sortie RS-485 et de son câble
Paramètres du câble pour circuit à sécurité intrinsèque (linéaire)
Tension (U i
)
Courant (I i
)
Capacitance maximale (C i
)
Inductance maximale (L i
)
17,22 Vcc
484 mA
1 nF
Négligeable
Paramètres du câble pour Ex ib IIB, Ex ib IIC
Tension (U i
)
Courant (instantané) (I o
)
Courant (régime permanent) (I)
Puissance (P o
)
Résistance interne (R i
)
Paramètres du câble pour groupe IIC
Capacitance externe maximale (C o
)
Inductance externe maximale (L o
)
Rapport inductance externe maximale / résistance (L o
/R o
)
Paramètres du câble pour groupe IIB
Capacitance externe maximale (C o
)
Inductance externe maximale (L o
)
Rapport inductance externe maximale / résistance (L o
/R o
)
9,51 Vcc
480 mA
106 mA
786 mW
19,8
Ω
85 nF
25 µH
31,1 µH/
Ω
660 nF
260 µH
124,4 µH/
Ω
34
Densimètre à diapason Micro Motion
Câblage
3.3.2
Préparation du câble à 4 fils
Important
Pour les presse-étoupes fournis par l'utilisateur, le presse-étoupe doit permettre de connecter les fils de blindage.
Remarque
Si vous installez un câble non blindé dans un conduit métallique continu avec un blindage de raccordement à 360º, vous devez préparer uniquement le câble et vous ne devez pas exécuter la procédure de blindage.
Figure 3-3: préparation du câble à 4 fils
Retirer le couvercle de la platine processeur
Micro Motion presse-étoupe
Presse-
étoupes
Fournisseur du presse-étoupe
Topologie des câbles
Insérer les fils dans l'écrou et le tube de compression du
Ecrou presse-étoupe.
Tube de compression
Conduit métallique
NPT
Type de presse-
étoupe
M20
1. Dénuder 115 mm de gaine.
2. Retirer la feuille de protection transparente et le rembourrage.
3. Dénuder en laissant 19 mm de blindage.
1. Dénuder 108 mm de gaine.
2. Retirer la feuille de protection transparente et le rembourrage.
3. Dénuder en laissant 12 mm de blindage.
Fourni par l'utilisateur presse-étoupe
Tirer le conduit jusqu'au capteur
Insérer les fils dans le presse-étoupe.
Connecter les fils de blindage à l'intérieur du presse-étoupe.
Insérer le câble dans le conduit
Terminé
(ne pas exécuter la procédure de blindage)
Enrouler deux fois les fils de blindage autour de la tresse et couper l'excédent.
Passer à la procédure de blindage
Fils de blindage enroulés autour de la tresse
Manuel d’installation
35
Câblage
Figure 3-4: blindage du câble à 4 fils
Tressé
(câble blindé)
Dans la procédure de préparation
Type de blindage de câble
Micro Motion presse-
étoupe
Feuille
(câble blindé)
Fournisseur du presse-étoupe
NPT
Type de presse-
étoupe
Fourni par l'utilisateur presse-étoupe
M20
Couper 7 mm à partir du manchon thermorétractable blindé
Installer le manchon thermorétractable
1. Glisser le manchon thermorétractable blindé sur les fils de blindage.
S'assurer que les fils sont entièrement recouverts.
2. Rétracter le manchon à l'aide d'un pistolet à air chaud 120 °C. Ne pas brûler le câble.
3. Positionner le tube de compression de telle sorte que son bord intérieur soit aligné avec la trresse du manchon thermorétractable.
Manchon thermorétractable blindé
Après application thermique
Ajust age
Assembler le presse-étoupe
1. Rabattre le blindage ou la tresse par-dessus le tube de compression afin qu'il dépasse de
3 mm du jointd'étanchéité.
2. Visser le corps du presse-étoupe sur l'entrée de câble de la platine processeur.
3. Insérer l'extrémité du câble dans le corps du presse-étoupe et visser l'écrou sur le corps.
Blindage rétracté
Corps du presse-
étoupe
Connecter le blindage et les fils de blindage dans le presse-étoupe
Assembler le presse-
étoupe conformément aux instructions du fournisseur
36
Terminé
Types et utilisation du câble à 4 conducteurs
Micro Motion propose deux types de câble à 4 conducteurs : blindé et armé. Les deux types contiennent des fils de blindage.
Le câble à 4 conducteurs fourni par Micro Motion se compose d'une paire de conducteurs rouge et noir de 18 AWG (0,75 mm
2
) pour raccorder l'alimentation continue et une paire de conducteurs blanc et vert de 22 AWG (0,35 mm
2
) pour la connexion RS-485.
Le câble à 4 conducteurs fourni par l'utilisateur doit être conformes aux exigences suivantes :
• Câble à paires torsadées.
Densimètre à diapason Micro Motion
3.3.3
Câblage
• Certifié conforme aux zones dangereuses si la platine processeur est installée dans une zone dangereuse.
• Section des conducteurs appropriée pour la longueur de câble entre la platine processeur et le transmetteur.
• Section des conducteurs d'au moins 22 AWG, avec une longueur de câble maximum de 1 000 pieds.
Câblage du processeur avec transmetteur 2700
FOUNDATION fieldbus
™
à montage déporté
La figure suivante illustre le câblage de chacun des conducteurs d'un câble à 4 fils aux bornes du processeur. Pour plus d'informations sur le montage et le câblage du transmetteur 2700 FOUNDATION fieldbus à montage déporté, se reporter au manuel d'installation correspondant.
Figure 3-5: Connexions du processeur (Modbus /RS-485) avec le transmetteur 2700
FF à montage déporté
A
B
C
D
A.
B.
C.
D.
Conducteur blanc à la borne RS-485/A
Conducteur vert à la borne RS-485/B
Conducteur rouge à la borne Alimentation (+)
Conducteur noir à la borne Alimentation (–)
Important
• Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est recommandé de connecter le densimètre avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble d'instrumentation doit comporter sur chaque paire torsadée un blindage, feuille ou tresse individuel et un blindage général englobant tous les conducteurs. Lorsque cela est admis, le blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du câbles (lié à la terre sur 360° aux deux extrémités). Les blindages individuels internes doivent être connectés à une seule extrémité, côté dispositif contrôleur.
• Des presse-étoupes métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câbles dans le boîtier transmetteur du densimètre. Les entrées de câble inutilisées doivent être obturées avec des bouchons en métal.
Manuel d’installation
37
Câblage
3.4
Câblage en réseau multipoint HART d'instruments associés
Jusqu'à trois instruments HART peuvent être raccordés au transmetteur du densimètre. Les informations suivantes indiquent les schémas de câblage en zone sûre et en zones dangereuses
38
Densimètre à diapason Micro Motion
3.4.1
Raccordement des dispositifs externes HART pour version antidéflagrante ou en zone sure
Figure 3-6: Câblage des dispositifs externes HART pour version antidéflagrante ou en zone sure
A
24 Vcc
B
Câblage
250 Ω E
C
D mA 1 + HART
A.
B.
C.
D.
E.
Dispositif HART 1
Dispositif HART 2
Dispositif HART 3
Densimètre (sortie mA+ / HART)
HART / Interface de communication
•
•
ATTENTION !
Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est recommandé de connecter le débitmètre avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble d'instrumentation doit comporter sur chaque paire torsadée un blindage, feuille ou tresse individuel et un blindage général englobant tous les conducteurs. Lorsque cela est admis, le blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du câbles
(lié à la terre sur 360° aux deux extrémités). Les blindages individuels internes doivent être connectés à une seule extrémité, côté dispositif contrôleur.
Des presse-étoupes métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câbles dans le boîtier transmetteur du densimètre. Les entrées de câble inutilisées doivent être obturées avec des bouchons en métal.
Manuel d’installation
39
Câblage
3.5
Câblage pour calculateurs de comptage ou convertisseurs de signal
Les densimètres à sortie fréquence d'oscillation (signal période) peuvent être raccordés directement sur un calculateur de comptage ou sur un convertisseur de signal. Les informations suivantes indiquent les schémas de câblage en zone sûre et en zones dangereuses
Pour le câblage du densimètre sur un calculateur de comptage / convertisseur de signal ou sur un hôte HART actif il n'est pas nécessaire de prévoir une alimentation externe des sorties. Ces dispositifs actifs fournissent l'alimentation 24 Vcc nécessaire pour ces connexions.
40
Densimètre à diapason Micro Motion
3.5.1
Câblage
Raccordement d'un calculateur de comptage ou d'un convertisseur de signal pour version antidéflagrante ou en zone sure
Figure 3-7: Câblage sur un calculateur de comptage ou un convertisseur de signal pour version antidéflagrante, ou câblage en zone sure
mA 1 +
HART
A
Période
RS-485
B
ALIM
B
RS-485 A
RS-485 B
24 Vcc
A.
B.
Hôte HART fournissant l'alimentation
Calculateur de comptage ou convertisseur de signal fournissant l'alimentation
•
•
ATTENTION !
Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est recommandé de connecter le débitmètre avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble d'instrumentation doit comporter sur chaque paire torsadée un blindage, feuille ou tresse individuel et un blindage général englobant tous les conducteurs. Lorsque cela est admis, le blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du câbles (lié à la terre sur
360° aux deux extrémités). Les blindages individuels internes doivent être connectés à une seule extrémité, côté dispositif contrôleur.
Des presse-étoupes métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câbles dans le boîtier transmetteur du densimètre. Les entrées de câble inutilisées doivent être obturées avec des bouchons en métal.
Manuel d’installation
41
Mise à la terre
4 Mise à la terre
Le transducteur doit être mis à la terre conformément aux normes applicables localement.
Il incombe au client de connaître et de respecter toutes les normes de sécurité en vigueur.
Prérequis
Micro Motion recommande d'appliquer les principes de mise à la terre suivants :
• En Europe, la norme EN 60079-14 s'applique à la plupart des installations, en particulier les sections 12.2.2.3 et 12.2.2.4.
• Aux États-Unis et au Canada, la norme ISA 12.06.01 Partie 1 donne des exemples avec les applications et les exigences qui leur sont associées.
• La norme CEI 60079-14 s'applique aux installation IECEx.
En l'absence de normes applicables pour la mise à la terre du capteur, suivre ces recommandations :
• Utiliser du fil de cuivre de 18 AWG (0,75 mm
2
) de section minimale.
• Les fils de terre doivent être aussi courts que possible et avoir une impédance inférieure à 1 Ω.
• Raccorder les fils directement à la terre, ou suivre les normes applicables localement.
ATTENTION !
Raccorder le transmetteur à la terre en suivant les règles de mise à la terre de l’installation. Une mise à la terre incorrecte peut induire des erreurs de mesure.
Procédure
Vérifier les joints sur la canalisation ou sur le réservoir recevant le transmetteur.
Si les joints sur la tuyauterie ou le réservoir sont pontés à la terre, la mise à la terre du transducteur est automatique et aucune autre mesure n'est nécessaire (sauf si la réglementation locale l'exige).
Si les joints sur la tuyauterie ou le réservoir ne sont pas mis à la terre, raccorder un conducteur de terre à la vis de mise à la terre située sur l'électronique du transducteur.
42
Densimètre à diapason Micro Motion
Mise à la terre
Manuel d’installation
43
* MMI-20020992*
MMI-20020992
Rev AB
2015
Emerson Process Management S.A.S.
France
14, rue Edison — BP 21
69671 Bron Cedex
T +33(0)4 72 15 98 00
F +33(0)4 72 15 98 99
Centre Clients Débitmétrie (appel gratuit)
T 0800 917 901 (uniquement depuis la France)
www.emersonprocess.fr
Emerson Process Management nv/sa
Belgique
De Kleetlaan 4
1831 Diegem
T +32 (0) 2 716 77 11
F +32 (0) 2 725 83 00
Centre Clients Débitmétrie (appel gratuit)
T 0800 75 345
www.emersonprocess.be
Micro Motion, Inc. USA
Siège mondial
7070 Winchester Circle
Boulder, Colorado 80301
États-Unis
T +1 303–527–5200
T +1 800–522–6277
F +1 303–530–8459
Emerson Process Management
Micro Motion Asia
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
République de Singapour
T +65 6777-8211
F +65 6770-8003
Micro Motion Japan
Emerson Process Management
1-2-5, Higashi Shinagawa
Shinagawa-ku
Tokyo 140-0002 Japon
T +81 3 5769-6803
F +81 3 5769-6844
Emerson Process Management AG
Suisse
Blegistraße 21
CH-6341 Baar-Walterswil
T +41 (0) 41 768 6111
F +41 (0) 41 768 6300
www.emersonprocess.ch
Emerson Process Management
Micro Motion Europe
Neonstraat 1
6718 WX Ede
Pays-Bas
T +31 (0) 318 495 555
F +31 (0) 318 495 556
©
2015 Micro Motion, Inc. Tous droits réservés.
Le logo Emerson est une marque commerciale et une marque de service d’Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD et
MVD Direct Connect sont des marques appartenant à l’une des filiales d’Emerson Process Management. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Public link updated
The public link to your chat has been updated.