LG LAC-M9600R Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
LG LAC-M9600R Manuel du propriétaire | Fixfr
LAC-M9600R_FRE
FRENCH
CD/MP3/WMA
pour voiture
Recepteur
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODELE
:
LAC-M9600R
Veuillez lire attentivement et
connecter, d'utiliser
ou
de
en
regler
entier
ce
ce
mode
produit.
USB
d'emploi
avant de
de securite
Consignes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
PAS OUVRIR
ELECTRIQUENE
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE
COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). IL N'Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES
D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE
SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
Ce message lumineux ayant un symbole en pointe de fleche a l'interieur
d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la presence
d'une tension dangereuse non isolee a l'interieur du boitier du produit pouvant etre suffisamment importante pour constituer un danger de choc electrique pour les personnes.
Le point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral
est destine a
avertir l'utilisateur sur la presence d'importantes instructions concernant le
fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la litterature
cet
accompagnant
appareil.
Utilisez toujours le vehicule de maniere prudente.
Ne vous laissez pas distraire par le vehicule en soit pendant que vous
conduisez, et pretez toujours attention aux conditions de circulation.
Ne pas modifier les reglages ou autres fonctions.
Garez-vous au bon endroit et avec precaution avant de modifier les reglages.
Ne pas utiliser pendant
(entre -10°C et +60°C).
plusieurs
heures a des
extremes
temperatures
Pour reduire le risque de choc electrique, ne pas retirer le couvercle ou le
dos du produit. Aucun composant ne peut etre repare
par l'utilisateur.
Contactez un technicien qualifie pour reparation.
Pour reduire
ce
produit
le
aux
risque d'incendie ou de choc electrique, ne pas exposer
eclaboussures, fuites d'eau, a la pluie ou a l'humidite.
Du fait de la temperature elevee
autour de
l'utiliser installe dans une voiture.
AVERTISSEMENT
ouvert
ou
que le
:
l'appareil,
Radiations Laser visibles et invisibles
systeme
de
verrouillage
veuillez
lorsque
le
toujours
produit
est
est defectueux.
ATTENTION:
Cette unite
Systeme Laser.
appropriee de ce produit, veuillez lire soigneusement
ce manuel du proprietaire et le conserver pour consultation ulterieure.
Si l'unite a
besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agree
(voir la section
de service aux clients) L'utilisation de commandes, ainsi que l'execution de
reglages ou procedures autres que ceux specifies ci-dessus peuvent etre a
l'origine d'une exposition au rayonnement dangereuse.
Pour eviter l'exposition directe au rayon laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier.
Pour
utilise
garantir
une
un
utilisation
Radiation laser visible
en cas
d'ouverture. NE REGARDEZ PAS
FIXEMENT LE FAISCEAU LASER.
2
de securite
Consignes
?
Un
defectueux
disque
lation du
ou
le
disque
sale insere
dans l'unite
le saisissant par
?
Manipulez
?
Ne touchez pas la surface de la face
Ne pas coller de
N'exposez
le
en
ni de ruban
papier
disque
peut provoquer l'annu-
de la lecture.
son au cours
ni a la lumiere
ses
non
bords internes et externes.
etiquetee
adhesif, etc.,
du
sur sa
directe du soleil ni a
disque.
surface.
une
chaleur
excessive.
8cm
Cette unite
des
En
cas
marche pas
ne
disques
de 12
d'insertion par
le bouton EJECT
?
?
avec
des
disques
de 8
cm.
d'un disque de 8cm, appuyez
avoir ouvert le panneau avant.
erreur
apres
Nettoyez le disque avant de le lire. Essuyez le disque
peripherie a l'aide d'un chiffon propre.
N'employez jamais des dissolvants tels que l'essence
nettoyer le disque.
les contacts situes
Essuyez periodiquement
avec un
La
bout de coton imbibe
technologie
(N'employez
que
cm.)
sans
en
continu
du centre
ou
sur
vers
la
l'alcool pour
a l'arriere du panneau avant
d'alcool.
est un systeme qui permet d'etablir un
dispositifs electroniques dans un rayon maximal
fil Bluetooth
contact radio entre des
de 10 metres.
La connexion de
fil Bluetooth
dispositifs individuels au moyen de la technologie sans
n'engendre aucun frais supplementaires. Un telephone
Bluetooth
peut etre utilise via Cascade si la connexion
etablie via la technologie sans fil Bluetooth .
portable
ATTENTION: Utilisation du
Lisez
-
-
-
-
?
?
soigneusement
ce
systeme
a
ete
Bluetooth
manuel avant d'utiliser
une
fonction Bluetooth
Fermez les vitres.
Arretez
le climatiseur / rechauffeur.
Arretez
le vehicule
Passez
vos
appels
ou
circulez a vitesse reduite.
dans
un
endroit calme.
peut y avoir des differences dans la qualite des appels en fonction du
type de telephone, de l'etat de la route, du temps, etc.
Une meilleure qualite d'appel peut etre obtenue en reglant les options
Il
ECM
(Mode d'annulation de l'echo) et MIC VOL.
options ECM (Mode d'annulation de l'echo) et MIC VOL ne peuvent
etre reglees
que lorsque l'appel est interrompu.
L'utilisation du telephone
tout en conduisant risque de causer des acciLes
?
dents inattendus.
?
Il
se
peut que la fonction Bluetooth ne marche pas
types de telephones Bluetooth.
certains
3
correctement
avec
Consignes
de securite
/ Table des Matieres
Consignesdesecurite....................................2-4
TabledesMatieres........................................4
Avantutilisation..........................................5
Faceavant..............................................6
Telecommande..........................................7
Installation..............................................8
Schemadebranchement...................................9
Branchement...........................................10
Fonctionnementdebase................................11-13
Operationsdeconfiguration..............................14-16
UtilisationdeBluetooth.................................17-21
Fonctionnementradio.....................................22
FonctionnementRDS.....................................23
FonctionnementCD/MP3/WMA...........................24-25
FonctionnementUSB.....................................26
Fonctionnement USB
(PPS). ...............................27
Reparation............................................28
.29
ListedetelephonesBluetoothcompatibles.
Specificationstechniques...............................30-31
.
Elimination
1. Ce
de votre ancien
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
appareil
symbole, representant
poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie
produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC.
Les elements
electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans
les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite.
Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences
negatives et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine.
Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres
ou encore la
magasin ou vous avez achete ce produit.
une
que le
2.
3.
4.
Ce
produit est fabrique conformement aux exigences en matiere de brouillage
radioelectrique des DIRECTIVES de la CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE et
73/23/CEE.
4
Avant utilisation
Detachement
du panneau avant
peut etre detache
Le panneau avant de cette unite
qu'elle soit volee.
1
Appuyez
neau
2
3
4
sur
le bouton
pour eviter
2
(RELEASE)
pour ouvrir le pan-
avant.
Maintenez la
partie gauche du panneau avant.
Tirez du panneau avant.
Placez le panneau avant dans l'etui de protection fourni.
3
Remarques
?
Le panneau avant est une piece de precision de
qui peut etre endommage par des chocs ou des
Pour cette
son
?
Veillez a
les
?
raison, gardez toujours le panneau
etui de
protection
tant
qu'il
est detache
de
l'appareil
secousses.
avant dans
l'appareil.
pas toucher les connecteurs directement
ni avec aucun objet en metal.
ne
doigts,
Si l'unite
ne
4
avec
fonctionne pas correctement, appuyez sur la
(RESET) avec un stylo a bille ou
touche de reinitialisation
autre
un
objet pointu.
Panneau avant
Etui
de
protection
RESET
Fixation du panneau avant
Le panneau avant de cette unite
qu'elle soit volee.
1
2
peut etre detache pour eviter
le cote droit du panneau avec la butee.
poussez le cote gauche du panneau dans l'unite
ce que vous entendiez un declic.
Alignez
jusqu'a
Remarques
?
Lorsque vous detachez ou attachez le panneau avant,
n'appuyez pas sur l'ecran d'affichage ou sur les boutons
de
commande.
?
Les boutons de commande
pourraient
ne
pas marcher
correctement si le panneau avant n'est pas correctement fixe.
Si cela
?
?
arrive, appuyez doucement sur le panneau avant.
Ne laissez pas le panneau avant dans un endroit ou il serait
expose a de hautes temperatures ou a la lumiere directe du
soleil.
Ne laissez pas tomber le panneau avant et
choc.
ne
lui faites subir
aucun
?
Ne
permettez pas que des substances volatiles telles que
l'essence, le diluant ou les insecticides entrent en contact
avec
?
la surface du panneau avant.
pas de demonter le panneau avant.
N'essayez
5
1
2
Face avant
12
3
13
12
1
MARCHE/ARRET
2
?
?
?
?
4
5
6
7
11
10
[PWR / MUTE]
[VOL. / MULTI]
SELECT (Selection)
MENU (HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE)
VOLUME
?
RECHERCHE/TUNER
?
PISTE MP3 +10/-10
?
DOSSIER HAUT/BAS
CAPTEUR
6
EGALISEUR
7
FENETRE
EJECTER
8
?
Lecteur HAUT/BAS
MP3
MP3
9
DISTANCE
[EQ
/ XDSS /
SRS]
D'AFFICHAGE
Z
[OPEN/TILT]
Fente USB
10 *Touche Multifonction
WMA
11
WMA
Affichage [DISP]
12 MENU BLUETOOTH [B.T MENU]
13 RELACHER
WMA
du raccordement de cette unite a
?
?
9
MP3
A
5
SKIP ?m M? / RECHERCHE mM
(Lors
8
un
lecteur
3
4
multicartes).
MICROPHONE [MIC]
SOURCE [SRC]
*Touche Multifonction
La touche Multifonction
Cette unite
plusieurs
est
equipee
permet de commander plusieurs fonctions.
d'un systeme de touche multifonction, lequel permet la commande de
fonctions a l'aide d'une touche
unique.
Affichage
des fonctions
Touche Multifonction
6
Telecommande
MARCHE
1
3
[PWR]/SILENCE
SELECTION [MENU/SEL]
SOURCE [SRC]
4
LECTURE/PAUSE B/X
5
INTRO SCAN
6
MELANGER
7
?
PISTE MP3 +10
?
DOSSIER HAUT
?
DEPLACER
2
8
DEPLACER
?
LECTEUR
?
ENTRER
(GAUCHE)
14
9
15
16
/ BAS
[#]
[RPT]
[0 -9]
?
SKIP/RECHERCHE CD M M?
?
RECHERCHE/TUNER M M?
?
DEPLACER
(DROITE)
[DISP.]
15
AFFICHAGE
16
?
PISTE MP3 --10
?
DOSSIER BAS
?
DEPLACER
MP3
u
WMA
MP3
WMA
(BAS)
Installation de la
3
8
[DRV]
NUMERO
REPETER
NUMERO
pile
piles avec un crayon a papier ou un
a bille.
Installez la pile dans le support destine a cette fin.
Installez le support de la pile a sa place dans la position originale.
Retirez le cache des
stylo
Remarques
?
?
?
?
?
?
13
7
[ BAND]
VOLUME HAUT
2
6
RECHERCHE/TUNER ?m m
12
5
WMA
SKIP/RECHERCHE CD ?m m
11
1
WMA
MP3
(HAUT)
10
14
11
4
MP3
U
10
3
[SCAN]
[SHF]
?
?
13
2
?
9?
12
1
N'employez qu'une pile au lithium
Enlevez la pile de la telecommande
CR2025
(3 V).
si celle-ci reste
hors usage.
Ne pas recharger, demonter
longtemps
ou rechauffer la pile, et ne pas la
placer sur le feu.
Ne manipulez pas la pile a l'aide d'outils metalliques.
N'emmagasinez pas la pile avec des materiaux metalliques.
S'il y a une fuite dans la pile, essuyez completement la
telecommande
et installez une pile neuve.
7
Installation
Installation de base
Avant d'effectuer
Pliez les
en
pattes
sur
fonction de
l'epaisseur
la
position
l'installation, verifiez que le
OFF
(desactive)
contacteur est
et enlevez la borne de la
batterie de l'automobile afin d'eviter des courts-circuits.
du
tableau de
bord.
1
Retirez le
2
Effectuez les branchements necessaires.
poste radio existant.
3
Inserez
le boitier d'installation.
4
Inserez
l'unite dans le boitier d'installation.
Panneau avant
Enlever le
existant
recepteur
S'il y a deja un manchon d'installation pour le recepteur
le tableau de bord, ce manchon doit etre enleve.
A
A
1
Retirez le
support arriere de l'unite.
2
Retirez la
facade
3
Inserer
le levier
dans
avant et les accessoires de l'unite.
A
dans le trou
Effectuez les memes
operations
sur un
cote
de l'unite.
de l'autre cote
et retirez
l'unite du boitier de montage.
Installation du cadre ISO-DIN
1
Glissez l'unite dans le cadre ISO-DIN.
de l'ancienne unite.
2
Installez les vis
3
Glissez l'unite et le cadre dans l'ouverture du tableau.
4
Installez le panneau
Installez la garniture
5
6
recuperees
ou
Installez la face avant
correctement
Panneau avant
8
puis
en
le
sur
en
plateau adaptateur.
l'unite.
positionnant
refermant le cote
le cote
droit
gauche.
Schema
Avant de connecter, veuillez verifier que
la batterie
afin d'eviter des
cours
de branchement
l'interrupteur
soit
OFF,
sur
et retirez le cable
de la borne de
circuits.
A
B
:
Gradateur
Vers
(Rose)
Au
de
systeme
cellulaire
telephonie
COMMUTATEUR GRADATEUR
Allumage (Rouge)
CONTACTEUR
Fusible 20A
Vers
piles (+) ( Jaune)
Masse
(-) (Noir)
AMPLIFICATEUR
C
BATTERIE
(En option)
RELAIS DE
COMMANDE
1. BLANC FL
+
2. BANDE BLANCHE/ NOIRE FL
-
3.
4.
5.
6.
7. VIOLET RR
+
8. BANDE VIOLETTE/ NOIRE RR
9
-
Branchement
A
B
A partir
Vers le
de l'antenne
cablage
Ce cable
?
NOIR
?
ORANGE
?
ROSE
?
ROUGE
:
:
:
:
du vehicule
-
Couleurs des cables
sert a effectuer la connexion de mise a la terre.
Ce cable
est a raccorder a la
Ce cable
sert a raccorder la
Ce cable
sert a faire
une
ligne telephonique.
ligne du gradateur.
connexion a la borne a
est fournie si le contacteur est
?
JAUNE
Ce cable
:
de
partir
BLEUE
?
BLEU/BLANC
:
C
laquelle
l'alimentation
(alimentation
de
secours)
a
toujours
fournie.
sert a effectuer la connexion a
Ce cable
Connexions
de
laquelle
l'antenne a commande
:
partir
ACC.
sert a raccorder la borne de la batterie
l'alimentation est
Ce cable
?
regle
sur
aux
electrique.
sert a effectuer la connexion a
l'amplificateur.
enceintes
8
7
ARRIERE
Impedance
6
AVANT
5
Impedance
4
3
2
1
R
L
R
L
Connexion des
?
equipements
auxiliaires
Raccordez le connecteur AUDIO OUTPUT
AUDIO]
(En option)
[SORTIE
de cet
appareil au connecteur AUDIO INPUT
de l'amplificateur.
le connecteur SW [Caisson de graves] de cet
connecteur AUDIO INPUT [ENTREE AUDIO]
[ENTREE AUDIO]
?
Raccordez
appareil
Audio Out
AUX
graves
au
du caisson de graves.
Caisson de
?
[ENTREE AUXILIAIRE]
appareil au connecteur AUX OUTPUT [SORTIE
AUXILIAIRE] du dispositif auxiliaire.
Raccordez le connecteur AUX INPUT
de cet
RR
RL
FR
FL
RLRL
Caisson de graves
Dispositif
auxiliaire
Amplificateur
Amplificateur
10
Fonctionnement de base
Allumer l'unite
Appuyez
PWR/MUTE
sur
(POWER/MUTE
sur
la
telecommande)
ou sur
n'importe quelle
autre touche.
Remarque
Lorsque
vous
Eteindre
Appuyez
1
2
CD dans la fente pour
un
CD, l'unite s'allume.
l'unite
en
Inserez
inserez
continu
un
sur
PWR/MUTE
de la
(POWER/MUTE
telecommande.)
disque
Pressez la touche Z/OPEN/TILT pour ouvrir le panneau avant.
Le disque est insere et la lecture commence automatiquement.
Ejecter
disque
un
Pressez la touche Z/OPEN/TILT pour ouvrir le panneau avant. Le
ment ejecte
de la trappe de chargement.
disque
est
automatique-
Lorsque vous ejectez le disque en pressant la touche Z/OPEN/TILT pendant la lecture, il
automatiquement charge au bout de 10 secondes a moins que vous ne retiriez le disque
sera
de l'unite.
Si le
avec
insere ne peut pas etre
le panneau avant ouvert.
disque
ejecte,
sur
appuyez
Z/OPEN/TILT
pendant longtemps
du volume
Reglage
Faites tourner le bouton VOL./MULTI pour regler le niveau
sur la telecommande)
(Appuyez sur VOLUME
sonore.
0
--
35
Remarque
Lorsque
vous
eteignez l'unite, celle-ci memorise automatiquement le niveau du volume regle
Chaque fois que vous allumez l'unite, celle-ci marche au niveau de vol-
avant de l'eteindre.
ume
memorise.
Sourdine
1
Appuyez
2
sur
Pour retablir
PWR/MUTE
(POWER/MUTE
le son, appuyez de
Modification de
l'angle
sur
?
telecommande)
pour couper le
son.
du moniteur
Pressez et maintenez la touche Z/OPEN/TILT pour
angle de vue.
?
la
nouveau
regler
le panneau avant
sur un
meilleur
L'angle du panneau avant peut etre regle jusqu'a 3 positions.
le reglage de l'angle du panneau LCD est memorise
et le panneau du moniteur retourne
automatiquement dans cette position la prochaine fois que ce dernier est ouvert.
Selection
d'une
source
SRC pour selectionner
les modes comme il suit.
Appuyez
sur
une source.
Chaque pression
de cette touche
TUNER→CD→USB→AUX→BTMUSIC→TUNER...
Remarque
Vous
ne
pouvez pas selectionner
de
source
si
l'appareil
11
n'est pas
pret.
change
Fonctionnement de base
Correction du niveau
acoustique
VOL./MULTI (MENU/SEL de la telecommande)
a plusieurs reprises pour selectionner le mode desire. Chaque pression de cette touche change les modes comme il suit.
1
Appuyez
2
USER EQ t BALANCE t FADER t SUB-W t VOL
Faites tourner le bouton VOL./MULTI (Appuyez sur VOLUME
sur
pour regler la qualite du son.
?
USER EQ [EGALISEUR PERSONNALISE]
Permet de regler l'egaliseur graphique 7 bandes et de
sur
garder
en
la
telecommande)
memoire
vos
reglages
personnalises.
Poussez le cadran VOL./MULTI a
(Appuyez
?
sur
gauche ou a droite
telecommande).
pour passer a
l'etape
suivante.
?m m/M M? de la
BALANCE
Pour
regler la balance balance de sortie des haut-parleurs
gauche et droit.
L(Haut-parleur gauche)10 R (Haut-parleur droit)10
-
entre les
haut-parleurs
--
?
FADER
Pour regler le fader-- balance de sortie des haut-parleurs entre les
arriere.
F (Haut-parleur avant)10
R (Haut-parleur arriere)10
SUB-W [CAISSON DE GRAVES]
Pour regler le niveau de sortie du caisson de graves. 0
35
VOL
Pour regler le niveau sonore. 0
35
haut-parleurs
avant et
--
?
--
?
--
Remarque
cette fonction sert a controler
EQ pour corriger le niveau EQ
JAZZ, VOCAL, SALSA, SAMBA) est utilise.
Normalement,
selectionner
Utilisation de
le niveau acoustique, ainsi vous ne pouvez pas
le mode EQ (POP, CLASSIC, ROCK
lorsque
l'egaliseur (EQ)
L'egaliseur vous permet de regler le niveau d'egalisation pour faire coincider les caracteristiques
acoustiques de l'habitacle comme desire.
Appuyez plusieurs fois sur EQ/XDSS/SRS. Chaque pression de cette touche change les
modes
comme
il suit.
POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA
USER2 t EQ OFF (FLAT) [EGALISEUR DESATIVE
(PLAT)]
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
POP
:
Classic
:
t
USER1
t
pour le R&B, Soul et la musique Country.
pour la musique orchestrale.
ROCK
:
pour le Hard Rock et le Heavy Metal.
JAZZ
: un son et une sensation douce.
VOCAL
: Realisme
puissant avec une grande qualite sonore.
SALSA
: Reproduit l'acoustique de la musique salsa.
SAMBA
: Reproduit l'acoustique de la samba.
USER1
: Utilisez le menu pour regler le niveau sonore desire.
USER2
: Utilisez le menu pour regler le niveau sonore desire.
EQ OFF (FLAT) [EGALISEUR DESATIVE
(PLAT)] : Annule le mode
Optimise
Optimise
Optimise
Vous pouvez corriger
vous avez selectionne
chaque
niveau
le mode
acoustique
USER et procede
automatiquement pour le mode USER
Lire:
Reglage du niveau sonore ».
courant.
«
12
en
fonction de
aux
vos
egaliseur.
preferences.
corrections, celles-ci
Une fois que
sont conservees
Fonctionnement de base
XDSS/XDSS+
Appuyez
sur
de
(Systeme
EQ/XDSS/SRS
en
dynamique extreme)
son
maintenant la touche enfoncee
pour activer le
systeme
XDSS
ou
XDSS+.
XDSS
t
XDSS+
XDSS/XDSS+
SRS
1
2
SRS
t
Sert a
:
(Focus
augmenter
Retrieval
(Sound
t
TruBass
t
le niveau des
3D-Stereo
aigus,
WOW)
t
t
By
pass
graves.
System)
Appuyez sur EQ/XDSS/SRS en maintenant la touche enfoncee pour activer le systeme SRS.
Appuyez sur EQ/XDSS/SRS plusieurs fois pour activer le sous systeme SRS.
Focus
: Corrige electroniquement
le reglage de l'image audio.
TruBass
: Renforcement psychoacoustique des sons graves.
3D-Stereo
: Regle
les effets audio en temps reel en une dimension 3D
WOW
: Imagerie stereo
extremement large et frequences basses ameliorees.
?
?
?
?
Remarques
est
?
?
La
?
Vous
marque de SRS Labs, Inc.
WOW est incorporee sous licence de SRS
une
technologie
ne
pouvez pas utiliser la fonction EQ
Selection
Chaque
du mode
fois que
vous
Labs, Inc.
[egaliseur] lorsque
la fonction SRS est active.
d'affichage
appuyez
en
continu
la touche
sur
DISP, le mode d'affichage change
comme
il suit.
Mode Standard
→
Mode Cinema
→
Mode Niveau de
pression acoustique
Mode Standard
Affiche les
images
et les
images
de film
preenregistrees
avec
des informations diverses.
Mode Cinema
Affiche les
images
Mode Niveau de
de film
preenregistrees
sans
pression acoustique
pression acoustique.
Affiche le niveau de
13
d'autres informations.
de
Operations
Selection
du Menu de
1
en
Appuyez
(MENU/SEL
AUDIO
y
continu
configuration
VOL./MULTI pour entrer dans le menu de
la telecommande)
L'ecran menu s'affiche.
sur
DISP
sur
(Affichage)
(Appuyez
RDS
defiler les
menus
principaux.
le
menu
souhaite et appuyez
vers
sur
VOL./MULTI pour
le haut
en
afficher le
le bas pour
ou vers
vous
menu
deplacer
secondaire.
dans le
secondaire.
menu
(Appuyez
sur Uu
Selectionnez
5
y
gauche ou a droite pour faire
telecommande).
Poussez le cadran VOL./MULTI
4
(Mains libres)
configuration.
?m m/M M? de la
sur
Selectionnez
3
HF
y
Poussez le cadran VOL./MULTI a
2
configuration
de la
telecommande).
la fonction souhaitee
a
du
partir
VOL./MULTI pour afficher les details
menu
de la fonction.
secondaire et appuyez sur
sur BAND/DRV de la
(Appuyez
telecommande.)
Poussez le cadran VOL./MULTI a
6
(Appuyez
Une fois
7
sur
vos
(Appuyez
sur
gauche ou a droite
telecommande).
reglages selectionnes, appuyez sur
BAND/DRV de la telecommande.)
Appuyez en continu sur VOL./MULTI
(Appuyez en continu sur MENU/SEL
Ou Appuyez sur EXIT.
8
pour selectionner
vos
reglages.
?m m/M M? de la
pour
de la
VOL./MULTI.
quitter le menu
telecommande.)
en cours
d'affichage.
AUDIO
Bip
touches
Permet d'entendre
?
?
2ND
un
Le
bip sonore
longtemps. (1 sec).
ALL [TOUT] : L'unite
:
bip
a
chaque pression des touches.
lorsque les touches
n'est entendu que
emet
un
bip
a
chaque
fois que
vous
sont
pressees pendant plus
appuyez
sur une
touche.
SRS
(Sound Retrieval System) Focus
Pour regler la qualite SRS Focus.
Low [Bas] : Vous pouvez diminuer le niveau FOCUS SRS.
High [Haut] : Vous pouvez augmenter le niveau FOCUS SRS.
HPF
(Filtre passe haut)
Ne laisse passer que les
de vos preferences.
Plage
de
reglage
SW LPF
:
Off
frequences
[Arret]
au-dessus d'une
frequence
selectionnee
en
fonction
/ 90Hz / 135Hz / 180Hz / 225Hz
Caisson de
(Filtre passe-bas
graves)
regler la frequence de coupure et le niveau
Plage de reglage : Off [Arret] / 80Hz / 120Hz / 160Hz
Permet de
14
de sortie du caisson de graves.
de
Operations
AUX IN
configuration
(Entree Aux.)
Cette unite
permet de raccorder
l'utilisation d'une
?
Active
?
Desactive
:
source
un
Lors de l'utilisation d'une
:
Lorsque
dispositif
auxiliaire raccorde
source
aucune source
auxiliaire. Activez le
reglage
auxiliaire lors de
a cette unite.
auxiliaire.
auxiliaire n'est utilisee.
AUX In Att.
(Attenuation de la source auxiliaire)
Vous pouvez regler le niveau de volume de chaque source pour eviter
brusques du volume lorsque vous passez d'une source a une autre.
Plagedereglage:0dB/+6dB
Si le niveau d'entree
du
composant connecte
menter convenablement. Si le niveau d'entree
vous
soyez
composant
surpris
un
par
externe par
niveau de volume
une
autre
les fluctuations
n'est pas suffisamment eleve,
de la ligne n'est pas regle, il
veuillez
se
l'aug-
peut que
trop fort lors du changement de la
source
du
source.
Puissance de sortie
Permet de
de
Plage
regler l'appareil sur
reglage : 40W / 60W
le niveau de volume maximum.
Si le niveau de sortie de l'unite est
Reglez
DISP
Arriere
le niveau de sortie
sur
regle
trop haut, le
son ne
sortira pas normalement.
40W lors du raccordement d'un
amplificateur
externe.
(AFFICHAGE)
plan
Vous pouvez choisir parmi 7 modes de visualisation. Cette fonction
le changement de la sortie audio pendant la lecture.
vous
permet d'afficher
Ani1 / Ani2 / Ani1&2 / 1 Picture / ALL Pictures /
?
?
?
?
Equalizer1 / Equalizer2
preenregistrees sont activees.
1 Picture [1 image] : L'une de vos images editees encore stockees dans la memoire est activee.
ALL Pictures [Toutes les images]: Toutes les images encore stockees sont activees et
montrees en sequence.
Equalizer1 / Equalizer2 [Egaliseur1 / Egaliseur2] : Le niveau de pression preenregistre est active.
Ani1 / Ani2 / Ani1&2
Selection
PPS
:
Les animations
(habillage d'image personnalise)
une de vos images editees
Vous pouvez selectionner
Effacement PPS
encore
stockees
dans la memoire.
(habillage d'image personnalise)
Vous pouvez supprimer les images stockees inutiles.
Vous trouverez des informations en detail a la page 27.
-
Telechargement
PPS
(habillage d'image personnalise)
Vous pouvez stocker un maximum de 18 images depuis un
Vous trouverez des informations en detail a la page 27.
dispositif
USB raccorde.
-
Gradateur
Pour eviter que l'affichage soit trop lumineux la nuit, il est automatiquement obscurci lorsque
phares de la voiture sont allumes. Vous pouvez activer ou desactiver le gradateur.
les
?
Auto
?
Off
: Regle
le gradateur automatique.
[Desactive] : Annule le gradateur automatique.
Luminosite
Vous pouvez
regler l'afficheur
d'eclairage changent.
pour
un
meilleur visionnement
Fonce:T1/2/3/4/5t:Doux
15
lorsque
les conditions
de
Operations
HF
configuration
(Mains libres)
MIC Vol
(Volume microphone )
regler le volume du microphone.
Low[Bas]:T1/2 /3 /4/5 t:High[Haut]
Vous pouvez
E.C.M
(Mode
Ce mode
d'annulation
d'echo)
tout probleme
d'echo
permet de diminuer
de voix
Bluetooth de l'autre interlocuteur lors de l'utilisation du
le mode
(1-3)
dans des conditions
appropriees
provenant du telephone
systeme
Bluetooth.
Permet de
lors d'une communication par
regler
telephone.
Mode1 / Mode2 / Mode3
Dernier
Votre
Pour
appel
dispositif garde en memoire
passer un appel a partir du
le dernier numero
d'appels recemment recus et passes.
appel, appuyez sur VOL./MULTI pour recomposer
des listes
dernier
entre.
1fois/2fois
En fonction du
type de telephone
Bluetooth, il
VOL./MULTI pour lancer l'appel.
Vous trouverez des informations en detail
se
peut que
vous
deviez appuyer deux fois
sur
-
a la page 19.
RDS
REG
(Region)
[MARCHE] : La reception par suivi du reseau est activee.
L'appareil bascule sur une autre station du meme reseau, diffusant le meme programme,
lorsque les signaux de reception de la station en cours deviennent faibles.
OFF [ARRET]: La reception par suivi du reseau est activee.
L'appareil bascule sur une autre station du meme reseau lorsque les signaux de reception
de la station en cours deviennent faibles. (Dans ce mode, le programme peut differer de
celui en train d'etre recu).
ON
TA
(Traffic
routiere])
Announcement Identification
Recherche
:
Si
idage) pendant
une
5
station recemment
[Identification
syntonisee
ne
recoit
d'un bulletin d'information
pas d'information TP
tification du programme (PI) mais diffusant de l'information de radioguidage
Alarm : Si une station recemment syntonisee ne recoit pas d'information TP
pendant
5
(radiogu-
secondes, le recepteur syntonise la station suivante ayant la meme
iden-
(TP).
(radioguidage)
secondes, l'unite emet deux bips.
DPI
(Programme Identification) [Identification du programme]
Sound [Son]: Si le son d'une station ayant une identification de programme (PI) differente
est ecoute
par intermittences, le recepteur annule le son 1 seconde apres.
Mute [Sourdine]: Si la situation decrite ci-dessus a lieu, le recepteur annule immediatement le
son.
16
Utilisation de Bluetooth
Utilisation d'une connexion
Votre unite
supporte
les connexions
pouvez etablir
une
Demarrage
de Bluetooth
liaison
fil
sans
sans
sans
avec
votre
Les fonctionnalites
desactivee
Bluetooth de votre
par defaut.
Pour utiliser les fonctionnalites
Bluetooth doit etre
active
Reportez-vous
mode
Jumelage
Le
couplage
configuration
au
1
2
Appuyez
en
Si
Casque. (Appuyez
vous vous
ion ecouteurs
3
telephone
sont
sur
Poussez VOL/MULTI
ou
vers
6
7
8
9
il est necessaire
possible
contextuelle
"
fois seulement lors de la
procedure de couplage, assurez-vous que les fonctionactivees. Reportez-vous au mode d'emploi de votre telephone.
ou vers
HF.
menu
le bas pour selectionner
l'option
Mains Libres
de la
u
un
telecommande).
telephone Bluetooth,
suivant le modele
la connexion mains-libres
ou connex-
de votre
READY FOR PAIRING
:
une
la
le haut
sur U
LG CAR AUDIO PIN CODE
5
Bluetooth,
Bluetooth
telephone
avec un
telephone.
technologie Bluetooth,
Lorsque la connexion se fait par l'intermediaire de la
libres (HFP) l'emporte sur le profil Casque (HSP).
Appuyez sur VOL./MULTI pour connecter un telephone
(Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.)
La fenetre
4
vehicule,
B.T MENU pour afficher le
connectez via
est
peuvent etre
telephone
Blutooth de votre
appareil
au
telephone
continu
Bluetooth.
votre
initiale. Avant de debuter
nalites Bluetooth du
telephone
telephone.
d'emploi de votre telephone.
sur
de votre
relie l'unite
fil Bluetooth
fil Bluetooth. Vous
"
Bluetooth
[PRET
POUR
sur
cet
le
profil
Mains
appareil.
JUMELAGE]
s'affiche.
1234
Vous pouvez
Referez-vous
configurer une liaison sans fil avec un telephone Bluetooth.
au guide de l'utilisateur de votre telephone.
Il se peut que l'appareil demande une autorisation pour pouvoir etablir la liaison avec
votre telephone.
Le telephone
Bluetooth affiche le nom du dispositif ; selectionnez-le.
Le telephone
Bluetooth affiche l'ecran de saisie du code PIN ; veuillez entrer ce dernier.
Si la connexion est reussite, le telephone
Bluetooth est enregistre (Dispositif 1--4).
Appuyez sur EXIT [QUITTER] dans l'ecran en cours pour quitter l'ecran precedent.
Remarques
?
Votre unite
garde une liste des jumelages recemment effectues. Il est possible de sauvegjusqu'a 4 dispositifs jumeles.)
Le telephone
Bluetooth dont l'enregistrement precedent
indique que la connexion s'est
deroulee
avec succes
lancera automatiquement le processus de connexion au demarrage
arder
?
du vehicule.
?
Contrairement a la fonctionnalite
deux fonctions
de
l'appelant
"repondeur"
mains-libres, la connexion casque autorisera uniquement
et "numerotation
n'est pas affiche
lorsque
le
a partir du
repondeur est
17
dernier
actif.
appel".
De
plus,
le numero
Utilisation de Bluetooth
Connexion d'un
Apres enregistrement
1
du
sur Uu
Bluetooth, il faut le
vers
le haut
ou vers
connecter a cette unite.
le bas pour selectionner le
dispositif souhaite.
de la
Une liste contenant
2
telephone
Poussez le cadran VOL./MULTI
(Appuyez
Bluetooth
telephone
telecommande).
tous les dispositifs precedemment
connectes
s'affichera.
Appuyez sur VOL./MULTI pour connecter un telephone Bluetooth sur cet appareil.
(Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.)
Lorsque la connexion est en cours, la fenetre contextuelle "CONNECTING" [connexion
cours] s'affiche.
Pour
annuler, appuyez
Debranchement
Cette
operation
est
sur
d'un
possible
"CANCEL".
Bluetooth
telephone
une
fois que votre
ete
telephone
Bluetooth
telephone
Bluetooth de cet
a
deja
connecte
cette unite.
1
Appuyez
sur
DISCON pour deconnecter
2
Appuyez
sur
VOL./MULTI.
La fenetre
3
(Appuyez
sur
contextuelle "DISCONNECT"
Poussez le cadran VOL./MULTI a
un
BAND/DRV de la
[DECONNEXION]
gauche
ou
[ANNULER].
(Appuyez sur ?m m/M M? de
Pour le deconnecter, appuyez sur
Pour
4
annuler, appuyez
Appuyez
sur
sur
la
telecommande).
"OK".
"CANCEL".
VOL./MULTI pour valider.
18
telecommande.)
s'affiche.
a droite pour selectionner
"CANCEL"
appareil.
"OK"
ou
a
en
Utilisation de Bluetooth
a
Repondre
Lorsque
1.
2
3
4
un
appel
appel,
vous recevez un
La fenetre
telephone
votre
sonne
et affiche
un
message
d'appel
entrant.
contextuelle "CALL FROM"
[APPEL DE] s'affiche.
Poussez le cadran VOL./MULTI a gauche ou a droite pour selectionner "ACCEPTER"
"REJETER". (Appuyez sur ?m m/M M? de la telecommande).
Si vous souhaitez repondre a un appel, selectionnez "ACCEPTER".
Si vous souhaitez rejeter un appel, selectionnez "REJETER".
Appuyez sur VOL./MULTI.
La fenetre contextuelle "TALKING" [APPEL EN COURS] s'affiche.
Appuyez sur "HANG UP" [RACCROCHER] pour terminer l'appel.
Appuyez sur "PRIVATE" [PRIVE] pour activer le haut-parleur de votre telephone.
(Vous pouvez couper le son des haut-parleurs de la voiture.)
ou
Remarques
?
Si le service Call-ID
l'appelant
?
3
Passer
2
3
disponible,
le numero
de
telephone
»
un
appel a partir
du dernier
appel
:
Dernier
appel
conserve en
appel a partir
un
dispositif garde
en
d'un
memoire
appel
des listes
entrant
d'appels
recemment
recus.
B.T MENU pour afficher le menu HF.
Appuyez
Poussez le cadran VOL./MULTI vers le haut ou vers le bas pour selectionner
d'appel entrant. (Appuyez sur Uu de la telecommande).
sur
le numero
entre.
pour appeler le numero de telephone
de la telecommande.)
La fenetre contextuelle "DIALING" [COMPOSITION DU NUMERO
EN COURS] s'affiche.
Si vous selectionnez « CANCEL » [ANNULER] lorsqu'un appel est en cours, l'appel est annule.
Appuyez sur VOL./MULTI
(Appuyez sur BAND/DRV
Remarque
?
?
de
memoire l'historique des derniers appels recus ou composes.
Appuyez sur B.T MENU pour afficher le menu HF.
Poussez le cadran VOL./MULTI vers le haut ou vers le bas pour selectionner le dernier appel.
(Appuyez sur Uu de la telecommande).
Appuyez sur VOL./MULTI pour appeler le numero de telephone entre.
(Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.)
La fenetre contextuelle "DIALLING LAST CALL" [COMPOSITION EN COURS DU
DERNIER APPEL] s'affiche.
Si vous selectionnez « CANCEL » [ANNULER] lorsqu'un appel est en cours, l'appel est annule.
Votre
1
est
ne
«
Effectuer
1
l'appelant]
[REJETER] n'est pas disponible, c'est que le telephone connecte
prend pas en charge la fonctionnalite de rejet d'appels.
Si le mode
est selectionne
sur le telephone
Bluetooth, appuyez sur B.T. MENU
prive
pour retourner au mode Mains libres. (Cette fonction n'est disponible que pour les telephones ayant le profil Mains libres.)
Ou bien, appuyez en continu sur B.T. MENU pour revenir a l'appel en mode Casque. (Cette
fonction n'est disponible que pour les telephones
ayant le profil Casque.)
dispositif
Votre unite
2
de
Si la fonction "REJECT"
au
?
[Identification
s'affiche.
Pour passer
symbole +.
Appuyez sur
un
appel international,
EXIT
[QUITTER]
appuyez
dans l'ecran
en
continu
en cours
19
sur
pour
B.T MENU pour
quitter
l'ecran
ajouter
precedent.
le
Utilisation de Bluetooth
d'un numero
Stockage
de
telephone
6 entrees
Poussez le cadran VOL./MULTI
le haut
1
vers
Memorisation
:
Vous pouvez stocker facilement jusqu'a
par la simple pression d'une touche.
internes, de maniere a y acceder plus tard
ou vers
le bas pour stocker le numero
appel entrant. (Appuyez sur U u de la telecommande).
Appuyez sur VOL./MULTI. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.)
Affiche le numero de telephone
que vous voulez garder en memoire.
Pour sauvegarder un numero international, appuyez en continu sur B.T MENU
ajouter le symbole "+".
2
3
annuler, appuyez-y en continu encore une fois.
Poussez le cadran VOL./MULTI a gauche ou a droite pour selectionner
1-6. (Appuyez sur ?m m/M M? de la telecommande).
preregles
4
Appuyez
d'un
pour
Pour
l'un des numero
VOL./MULTI. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.)
selectionne
est ainsi stocke dans la memoire.
Repetez les etapes 1 et 4 pour stocker d'autres numeros de telephone.
Desormais, vous n'aurez qu'a appuyer sur le numero de prereglage pour
numero de telephone
memorise.
sur
Le numero
5
Passer un appel a partir
Vous pouvez passer un appel a
1
Appuyez sur PRESET.
de la liste prereglee
partir de la liste des numeros
Poussez le cadran VOL./MULTI
2
vers
le haut
ou vers
de
telephone
rappeler
le
prereglee.
le bas pour selectionner
le numero
de
telephone preregle. (Appuyez sur U u de la telecommande).
Appuyez sur VOL./MULTI pour appeler le numero de telephone entre.
(Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.)
La fenetre contextuelle "DIALING" [COMPOSITION DU NUMERO
EN COURS]
Pour annuler l'appel en cours, selectionnez "CANCEL".
La fenetre contextuelle "TALKING" [APPEL EN COURS] s'affiche.
Appuyez sur "HANG UP" [RACCROCHER] pour terminer l'appel.
Appuyez sur "PRIVATE" [PRIVE] pour activer le haut-parleur de votre telephone.
(Vous pouvez couper le son des haut-parleurs de la voiture.)
3
4
de l'unite
Couplage
Lorsque
vous
des MP3
au
La methode
travers d'une connexion
d'utilisation d'un
sans
dispositif
Bluetooth
dispositif
MP3
(lecteur MP3, telephone
Bluetooth et
l'unite,
vous
...)
pouvez ecouter
fil.
Bluetooth est la meme
que celle d'utilisation d'un
Bluetooth
telephone
-
dispositif
avec un
activez la liaison entre le
s'affiche.
Vous trouverez des informations
en
detail
a la page 17.
Lecture des fichiers MP3
Lorsque
Bluetooth est
dispositif Bluetooth affiche "Bluetooth" dans l'ecran
jusqu'a ce que vous eteigniez le dispositif.
plusieurs reprises pour choisir un dispositif Bluetooth.
active,
votre
d'accueil.
La connexion Bluetooth reste active
Pressez la touche SRC a
Les
voyants lumineux s'allument dans
TUNER
→
CD
→
AUX
→
BT-MUSIC
Pour lire des fichiers MP3 stockes
votre
telephone
de votre
dispositif
sur
cet ordre.
→
le
TUNER...
dispositif Bluetooth, Reportez-vous
Bluetooth.
Remarque
Cette fonction n'est
disponible
que
sur
les
peripheriques
20
compatibles.
au
mode
d'emploi
de
Utilisation de Bluetooth
Profils Bluetooth
L'utilisation de la technologie Bluetooth exige que les dispositifs
preter certains profils.
Cet appareil est compatible avec les profils suivants :
GAP (Generic Access Profile [Profil d'acces generique])
HSP (Hands Set Profile)
HFP (Hands Free Profile)
GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVDTP (Audio/Video Distribution Transport Profile)
AVRCP (Audio/Video Distribution Remote Control Profile)
soient
capables
d'inter-
GAP
GAP est
un acronyme pour Generic Access Profile
fil de base de la technologie sans fil Bluetooth.
[Profil
d'acces
generique].
C'est
un
pro-
HFP
HFP est
un
technologie
acronyme pour Hands-Free Profile [Profil mains
mains libres avec des appareils disposant de la
libres]. Ce profil est utilise pour
technologie sans fil Bluetooth.
la
HSP
HSP est
un
connecter
acronyme pour Head Set Profile [Profil casque]. Ce profil est utilise pour
casque et un terminal de communication avec la technologie sans fil Bluetooth.
un
GAVDP
Ce
profil
demarre
utilise
une
comme
les
Bien que
ce
-
un
initiateur
procedure
de
(INT), c'est-a-dire,
signalisation pour
un
dispositif (tel qu'un
envoyer
une
lecteur
demande a
un
portable) qui
accepteur (ACP),
ecouteurs, etc...
profil determine les procedures
de transaction de signalisation entre deux
pour l'installation, raccordement et reconfiguration des canaux en transit, en
utilisant le profil GAVDP tout seul, il est necessaire d'utiliser ce dernier en combinaison
avec les profils dependant
de celui-ci AVRCP et VDP.
dispositifs
-
A2DP
Telephones mobiles et dispositifs utilisant un profil A2DP stereo Bluetooth de haute qualite.
Ce profil est base sur le GAVDP, et permet la transmission audio avancee (lecture audio
en transit) d'une source (SRK)
(un lecteur de CD par exemple), a un bloc recepteur
(SNK) (des ecouteurs, par exemple).
--
AVRCP
Base sur le profil GAP, il utilise un controleur (CT) PDA, un telephone
mobile pour
ordinateur, etc., qui envoie une commande a une cible (TG) TV, baladeur CD, ecouteur etc.
En fonction du type de dispositifs et du scenario, il sera possible de commander la lecture,
l'enregistrement, la couleur, le volume, etc.. Les commandes sont transportees par un
-
-
nouveau protocole supplementaire,
appele 'Audio/Video Control Transport Protocol (AVCTP)'
[protocole de transport des commandes Audio/Video]. Certaines caracteristiques des
scenarios sont la commande a distance depuis une telecommande
separee, la commande a
distance et le flux audio entre deux dispositifs et la commande a distance avec ecran LCD.
21
Fonctionnement radio
Ecoute
1
2
3
des stations radio
Appuyez sur SRC pour selectionner la radio.
Appuyez plusieurs fois sur BAND pour selectionner une bande.
Chaque pression de cette touche change les modes comme il suit.
FM1tFM2tFM3tMW(AM)
Recherche automatique : Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche
(appuyez sur les ?m m M M? de la telecommande).
Lorsqu'une station est recue, la recherche s'arrete.
Recherche manuelle
Poussez
:
continu le cadran VOL./MULTI a
en
ou vers
la droite
gauche
ou
a droite
que "MANUEL" apparaisse, puis poussez-le a plusieurs reprises.
en maintenant enfoncee
les touches ?m m/M M? de la telecommande,
jusqu'a
(Appuyer
ce
pressez alors
decrementees
Stockage
de
fois
plusieurs
sur ces
Les
touches).
frequences
d'emission
jusqu'a 6 stations
Vous pouvez stocker aisement
1
2
Appuyez
Appuyez
3
Poussez le cadran VOL./MULTI
sur
4
5
de
ou
pour chacune des bandes.
BAND pour selectionner la bande que vous souhaitez stocker.
STORE [STOCKER] pour activer le mode de preselection.
sur
numeros
sont incrementees
frequences
pas a pas.
prereglage
vers
le haut
(1--6).
[STOCKER] pour
et 4 pour preregler
Appuyez sur STORE
Repetez les etapes 1
Desormais, chaque fois que vous
frequence radio est rappelee.
ou vers
le bas pour selectionner
l'un des
stocker le canal.
d'autres stations.
appuyez
sur
le meme
numero
preregle
(1--6),
la
Remarques
?
18 stations
Jusqu'a
vent etre
?
stockees
Lorsqu'une
meme
station est stockee
cette derniere
bande,
Memorisation
1
Appuyez
FM, 6 pour chacune des trois bandes FM et 6 stations MW
dans la memoire.
en
dans la
est
position de prereglage
automatiquement effacee.
par recherche automatique
sur PS/AS jusqu'a ce que "AUTO
continu
2
Pour
Pour
prereglage
annuler, appuyez
balayer
Appuyez
Pour
de
sur
(1--6)
sur
SEARCH MEMORY"
les stations
sur
2
sous
prereglees
s'affichent.
PS/AS.
prereglees.
BAND pour selectionner la bande desiree.
Poussez le cadran VOL./MULTI vers le haut ou vers le bas pour selectionner
numeros de prereglage
(1--6).
Appuyez
les
signal.
prereglees.
PS/AS. Toutes les stations
annuler, appuyez
de leur
[REPERAGE
PS/AS.
Pour lancer les stations
1
suivant l'intensite
peu-
d'une autre station de la
AUTOMATIQUE DE LA MEMOIRE] s'affiche.
Les six frequences de radiodiffusion les plus puissantes seront stockees
numeros
(AM)
sur
22
l'un des
Fonctionnement RDS
Options d'affichage
du RDS
Lors du fonctionnement normal du
sur
DISP dans le panneau avant,
RDS, l'ecran d'affichage
vous
pourrez faire defiler
montrera le
nom
sequentiellement
de la station En
les divers
appuyant
types de ren-
seignements.
(CTtFREQUENCYtPTYtRTtPS)
?
?
?
?
?
?
?
?
CT
(Heure reglee par la chaine)
(identification du type de programme)
RT (identification de radiotexte)
PS (nom de la station)
PI (Identification du programme)
AF (Frequences alternatives pour l'emission actuelle)
TP (Identification de station de radioguidage)
TA (Identification d'annonce routiere)
PTY
FONCTION TYPE DE PROGRAMME
Pour selectionner
procedure
un
certain
type de programme
1
Appuyez
2
Choisissez
PTY pour selectionner
type de programme.
sur
--
4
de la bande de
depit
reception,
il faut suivre la
un
type de programme.
un
Il y a quatre types de programmes.
SPEECH1
SPEECH2 --MUSIC1
MUSIC2
3
en
ci-dessus.
--
Poussez le cadran VOL./MULTI
selectionner
le
Appuyez
VOL./MULTI.
sur
La fenetre
CANCEL
nom
d'un
vers
le
vers
le
--
PAROLE2
--
MUSIQUE1
bas, a gauche
ou
--
MUSIQUE2]
a droite pour
type de programme.
contextuelle "SEARCHING"
[ANNULER]:
[PAROLE1
haut,
[RECHERCHE
EN
COURS]
s'affiche.
Annule cette fonction.
Remarque
La fonction RDS
ne
peut etre utilisee que pour la reception d'emissions
Fonction RDS TA
(Traffic Announcement) [Bulletin
FM.
d'information
routiere]
permet a l'unite de selectionner temporairement un bulletin d'information
routiere lorsqu'une autre source est reglee (une autre station FM, un CD ou un autre
La fonction TA
dispositif raccorde).
Pour activer
ou
desactiver
Fonction RDS AF
Lorsque
la
qualite
de
la fonction TA
reception
vous
ou
appuyez
sur
TA/AF.
faible, le syntoniseur re accorde automatiquement
reseau, ayant une meilleure qualite de reception, en
Cela revient a dire que
Pour activer
routiere),
devient
du
sans
d'information
(Frequences alternatives)
programme sur un autre emetteur
utilisant les codes PI et AF.
programme
(Bulletin
partout ou
conduisez,
vous
pouvez continuer a ecouter
le meme
interruptions.
desactiver
la fonction AF
(Frequences alternatives),
23
appuyez
sur
le
TA/AF.
Fonctionnement CD/MP3/WMA
Lecture d'un CD Audio et d'un
disque
Cet
format
appareil peut
CD-ROM, CD-R
lire des fichiers
au
MP3/WMA
CD-RW. Avant de lancer la lecture des
ou
sur des disques
enregistrements MP3/WMA,
MP3/WMA, enregistres
lisez
enregistrements MP3/WMA a la page 30.
la derniere piste du dernier disque lu. La piste reste dans la memoire
meme si le disque est enleve de l'appareil ou si ce dernier est debranche.
Si vous inserez
un disque ayant une piste memorisee,
celle-ci est lue automatiquement.
les remarques sur les
Cet appareil memorise
Pour lancer directement la lecture d'un
la touche
puis
CD
Pause
1
2
Appuyez
Appuyez
0-9
numerique
MP3
fichier, appuyez
correspondant
au
sur
numero
NUMBER
de la
(#)
de la telecommande
piste.
WMA
sur
PAUSE
sur
la PLAY pour revenir
en cours
de lecture.
mode de lecture.
au
CD
MP3
WMA
Aller vers une autre piste
sur
VOL./MULTI
vers
la
ou
vers
la droite pendant la lecture pour selecAppuyez
gauche
tionner la piste suivante ou pour retourner au debut de la piste en cours de lecture.
(Appuyez sur les ?m m/M M? de la telecommande.)
Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche pour selectionner la piste precedente. (Appuyez
sur
les ?m m de la
inferieur a 4
telecommande.)
Rechercher
CD
MP3
desire.
(Appuyez
CD
Repeter
1
Appuyez
sur
en
MP3
RPT
continu
gauche
sur
Pendant la
(Le
pendant
dossier de
mode
de
dans la fenetre
musique
a droite
ou
sur
CD
le
MP3
disque
la touche RPT
d'affichage.
MP3
actuellement selectionne
nouveau sur
Balayage
de l'intro
CD
1
pendant la lecture puis
telecommande).
relachez-le
sur
Pendant la
sans
plusieurs fois).
la relacher
pendant
environ 1 seconde.
WMA
est lu
MP3
plusieurs fois).
WMA
SCAN.
lecture, appuyez
sur
la touche SCAN
apparait dans la fenetre d'affichage. MP3
(Les 10 premieres secondes de tous les fichiers
Appuyez
(l'INTRO
de
au
WMA
est lue
(lecture automatique du debut de chaque piste dans le repertoire courant) apparait dans
fenetre d'affichage.
(Les 10 premieres secondes de chaque fichier compris dans le dossier en cours sont lues).
apparait dans la fenetre d'affichage. CD
(Les 10 premieres secondes de tous les fichiers du disque sont lues).
2
est
RPT.
annule).
repetition
Appuyez
temps de lecture
la lecture.
est
(Le
marche pas si le
WMA
lecture, appuyez
apparait
Appuyez
ne
?m m/M M? de la
apparait dans la fenetre d'affichage.
(La musique actuellement selectionnee sur
2
fonction
WMA
Poussez le cadran VOL./MULTI a
point
(Cette
secondes)
nouveau sur
SCAN est
sans
la relacher
WMA
du
SCAN.
annule.)
24
disque
sont
lues).
pendant
la
environ 1 seconde.
Fonctionnement CD/MP3/WMA
CD
Aleatoire
1
Appuyez
WMA
pendant
dans la fenetre
apparait
(Le
MP3
SHF
sur
dossier de
la lecture.
MP3
d'affichage.
WMA
actuellement selectionne
musique
est lu de maniere
aleatoire).
A
apparait dans la fenetre d'affichage. CD
(Toute la musique du disque est lue de maniere aleatoire).
Pendant la
lecture, appuyez
A
dans la fenetre
apparait
(Toute la musique
2
Appuyez
(La
de
du
est
la touche SHF
d'affichage.
MP3
la relacher
sans
pendant
environ 1 seconde.
WMA
est lue de maniere
disque
aleatoire)
SHF.
nouveau sur
lecture aleatoire
sur
annulee).
Remarque
Pendant la lecture
appuyez
sur
si
aleatoire,
?m m de la
poussez le cadran VOL./MULTI a gauche ou que vous
vous ne reviendrez pas a la piste precedente.
vous
telecommande,
CD
CD TEXT / Balises ID3
MP3
peuvent etre affichees lors de la lecture des disques
Les informations CD TEXT /ID3 TAG
genre d'informations.
Les informations relatives au disque
contenant
istrees
ce
du
(titre
disque,
artiste et titre de la
piste)
sont enreg-
dans le CD TEXT.
Les informations relatives
sont
WMA
enregistrees
au
fichier
(titre
de
l'album,
de
nom
titre de la
l'interprete,
chanson)
dans l'ID3 TAG.
Le contenu WMA rassemble les informations relatives
terprete) ayant ete enregistrees.
S'il n'y a pas d'informations, "Informations
Pressez la touche DISP
plusieurs
MP3/WMA PISTE -10/+10
au
fichier
(titre
de
disponibles" apparaitra
non
l'album,
nom
de l'in-
a l'ecran.
fois durant la lecture de fichiers MP3/WMA/CD TEXT.
MP3
WMA
(S'il n'y
a
pas de dossier
ou
s'il
n'y
en a
qu'1).
de lecture, poussez VOL./MULTI vers le bas (ou appuyez
de la telecompour aller d'un saut 10 pistes en arriere, et poussez VOL./MULTI vers le haut (ou
appuyez sur U de la telecommande)
pour aller d'un saut 10 pistes en avant.
En
sur u
cours
mande)
MP3/WMA DOSSIER HAUT/BAS
En
mande)
WMA
(S'il
y
a
plus
de 2
dossiers.)
lecture, poussez VOL./MULTI vers le bas (ou appuyez sur u de la telecomet poussez VOL./MULTI vers le haut (ou appuyez
pour aller au dossier precedent,
cours
sur U
MP3
de
de la
telecommande)
pour aller
au
dossier suivant.
Remarque
La duree
affichee
ferences
avec
lors de la lecture d'un fichier VBR
la duree
lors de la lecture d'un
reelle
(la
duree
de
peut varier,
progression
fichier).
25
et il
peut y avoir des difen meme
temps
et VBR sont affichees
Fonctionnement USB
Si la
longueur
inferieure
de la
prise
a 10mm, il
se
de
l'appareil
ne soit pas correctement branche
connexion soit defectueuse.
Lire
un
extremite
une
au
au
port USB de
bien que la
port USB de
votre
USB
dispositif
puis
branchez l'autre
votre unite.
Le message "USB CHECKING"
2
ou
appareil USB
Branchez
extremite
1
USB est
peut que l'appareil USB
[verification USB] s'affiche,
et la lecture
commence
automatiquement.
Remarque
La
facon
pour
un
d'utiliser les fichiers
CD.
Deplacement
vers un
autre
dans la memoire
USB est exactement la meme
vous
tenez cette
l'appareil
que
CONTROLEUR
Multi Lecteur, poussez VOL/MULTI
pour passer au lecteur suivant.
(Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.)
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le lecteur change.
Lorsque
branchez
enregistres
au
vers
le haut et main-
position
Remarques
?
?
Ne pas retirer un lecteur MP3 ou une carte memoire USB
Le nombre de fichiers disponibles maximum est de 999.
pendant
son
utilisation.
?
Nombre de dossiers
maximum est de 255 EA.
?
Assurez-vous de
fichier
?
Les lecteurs MP3
?
Cet
?
Le concentrateur USB n'est pas pris en charge. Lors du raccordement de cette unite a un
concentrateur USB, "USB CHECKING/NO SERVICE" [verification USB/pas de service]
appareil
est
disponibles
sauvegarder le
sur
la carte memoire
ayant besoin de l'installation d'un controleur
compatible
au
format FAT
apres formatage.
ne sont pas supportes.
(512 bit/secteur).
s'affiche a l'ecran.
?
Il
se
peut que certains types de
ont de
?
?
?
?
?
l'espace
cartes memoires
ne
soient pas
reconnus
meme
si celles-ci
vide.
Il n'y a pas de support pour un dispositif USB (lecteur de cartes, carte memoire USB,
lecteur MP3) exigeant une installation.
Si le dispositif raccorde n'est pas pris en charge, le message "USB ERR1" ou "USB ERR2"
apparaitra sur le viseur.
Non compatible avec les appareils
USB
ayant adopte le protocole de transfert de 2KB.
Ne pas fournir un exces de courant. (Le courant maximum doit etre d'environ 500
Non compatible avec les appareils USB ayant adopte la technologie OTG.
26
mA).
Fonctionnement USB
des fichiers
Telechargement
Avant de demarrer
la
d'image
procedure suivante,
fixe
veuillez
preparer
un
dispositif
USB
qui
inclue des
fixes.
images
1
Appuyez en continu sur VOL./MULTI pour entrer
(Appuyez sur MENU/SEL de la telecommande.)
2
Selectionnez
le
3
Selectionnez
l'option
4
Appuyez
5
(PPS)
dans le
menu
de
configuration.
DISP.
menu
de
telechargement
PPS.
VOL./MULTI pour valider. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.)
Poussez le cadran VOL./MULTI a gauche ou a droite pour selectionner le fichier d'image
sur
fixe de votre choix.
6
(Appuyez sur ?m m/M
Appuyez sur VOL./MULTI
L'installation est
M? de la
telecommande).
(Appuyez sur
pour valider.
BAND/DRV de la
telecommande.)
en cours.
Remarques
?
?
Le
logiciel de conversion d'image (LG Personal Picture Skin V10), fourni sur CD avec l'appareil, vous permet de creer vos propres images. Lancez LG Personal Picture Skin et
appuyez sur le menu Aide.
Le nom des fichiers d'images fixes devrait comporter le code d'extension suivant.
BMP : pour des images fixes de petite taille.
Suppression
1
Selectionnez
2
Appuyez
3
des
images
l'option
fixes stockees
Effacement PPS.
VOL./MULTI pour valider. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.)
Poussez le cadran VOL./MULTI a gauche ou a droite pour selectionner le fichier d'image
sur
fixe de votre choix.
4
(Appuyez sur ?m m/M
Appuyez sur VOL./MULTI
La fenetre
OK
:
M? de la
telecommande).
pour valider. (Appuyez sur BAND/DRV de la
contextuelle "DELETE" [SUPPRESSION] s'affiche.
telecommande.)
Active cette fonction.
CANCEL
[ANNULER]:
Annule cette fonction.
Remarques
?
?
?
Ne
telechargez pas de fichiers tout en conduisant.
Ne coupez pas le contact de la voiture lors du telechargement
fichier.
Ne detachez
pas le panneau de commande lors du
ou
telechargement
de la
ou
suppression
de la
d'un
suppression
d'un fichier.
?
?
N'enlevez pas le dispositif USB lors du telechargement
ou de la suppression d'un fichier.
Une image trop attenuee
peut reduire la l'intensite du fond d'ecran LCD.
27
Reparation
Cause
Symptome
L'unite
ne
s'al-
Les cables
Correction
et le connecteur
ne
sont pas correctement relies.
lume pas.
L'unite ne
Confirmez encore une fois que
toutes les connexions sont correctes.
Le fusible
marche pas.
a
saute.
Corrigez les causes pour
lesquelles le fusible a saute, puis
remplacez le fusible. Assurez-vous
d'installer le fusible correct avec la
meme valeur nominale.
Eteignez puis rallumez l'unite.
Le bruit et d'autres facteurs
provoquent le dysfonctionnement
du
microprocesseur incorpore.
La lecture est
Le
disque
impossible.
Le
type de disque insere
pas etre
Aucun
son
n'est
est sale.
ne
peut
lu par cette unite.
Les cables
ne
sont pas correcte-
Nettoyez le disque.
quel type de disque
Verifiez
est
celui-la.
Reliez correctement les cables.
ment relies.
entendu. Le
niveau du volume
n'aug-
mente pas.
Il
n'y
a
pas d'im-
Le niveau du volume est bas.
Reglez
le volume.
saute.
Cette unite
Attachez fermement cette unite.
age.
Le
son
n'est pas fermement
attachee.
L'unite
La pile a peu de charge.
Certaines operations sont inter-
Inserez
une
Utilisez
un
rectement
dites
cation.
meme
certains
ne
marche pas
si
cor-
vous
avec
disques.
appuyez sur les
boutons appro-
pries
dans la
telecommande.
28
pile
neuve.
autre
disque
pour verifi-
Liste de
Liste des
Bluetooth
telephones
telephones
Bluetooth et
entreprises
compatibles
manufacturieres
Entreprise
Liste
Nokia
8910i
LG
LG KG800
Nokia
6021
LG
LG KU730
Nokia
3230
LG
U8210
Nokia
3650
LG
KP-4000
Nokia
6210i
Motorola
E1000
Nokia
6310i
Motorola
V600
Nokia
6230
Motorola
V3
Nokia
6230i
Motorola
L6
Nokia
6260
Motorola
E1
Nokia
6600
Motorola
A1000
Nokia
9500
6630
Nokia
6680
Nokia
6681
Nokia
N70-1
Nokia
8800
Nokia
8801
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
SGH-D500
SGH-D600
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
Sony-Ericsson
T68i
Nokia
SGH-Z500
QteK
9090
SGH-Z500V
QteK
9100
SGH-E770
QteK imate
8100
SCH-V720
imate
K2
SPH-E3700
QteK imate
8020
SCH-A900
QteK imate
JASJAR
SPH-V6900
HP
6515
SPH-V7450
Siemens
S55
SPH-V7400
Siemens
SL75
SPH-X7700
Siemens
M75
SPH-M600
Panasonic
X70
SGH-E730
O2
XDA2 Mini
SGH-E720
O2
XDA2 I
LG
KF-1000
Palmone
Treo 650
LG
LP-3900
Blackberry
7290
LG
P7200
Toshiba
A5504T
LG
S5200
SAZEM
myX6-2
LG
U8290
SGH-D508
Entreprise
29
Liste
razor
T610
K600i
K700i
S700i
V600
K750i
W550i
W800i
P910i
concernees.
Specifications techniques
La
1.
2.
3.
4.
compatibilite
des
MP3 / WMA
disques
/ 8
avec
cette unite
48kHz
22.05
est restreinte
comme
suit
:
48kHz
Frequence d'echantillonage
(MP3),
(WMA)
Debit binaire / entre 8 320kbps (VBR y compris) (MP3), 32 320kbps (WMA)
Le systeme de fichiers CD-R/CD-RW devrait etre "ISO 9660"
Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA a l'aide d'un logiciel incapable de creer un SYSTEME
FICHIERS, par exemple "Direct-CD", etc., il sera impossible de lire ces fichiers MP3/WMA. Nous
conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", lequel cree un systeme de fichiers ISO9660.
-
-
-
-
DE
vous
Veuillez noter aussi que les clients doivent avoir une permission pour telecharger
des fichiers MP3 /
musique a partir de l'Internet. Notre societe n'a pas le droit d'accorder une telle permis-
WMA et de la
sion. Cette
permission
doit
toujours etre
obtenue
du
aupres
proprietaire
des droits d'auteur.
Generale
Puissancedesortie........................................60Wx4CH(Max.)
Alimentation.....................................................12VCC
Impedance des enceintes. ..............................................4Ω
Systemedemisealaterre......................................Typenegatif
Dimensions(LxHxP).
.180x51x171mm(sanspanneauavant)
Poidsnet(environ)..................................................2.0kg
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
SECTION CD
ReponsedeFrequence........................................20Hz-20kHz
Rapportsignal/bruit.................................................93dB
Distorsion........................................................0.05%
Separationdescanaux(1kHz).........................................60dB
SECTION RADIO
FM
Bandedefrequences...............................87.5-107.9ou87.5-108MHz
Rapportsignal/bruit.................................................60dB
Distortion.........................................................0.3%
Sensibiliteutilisable................................................2dBμV
AM
(MW)
Bandedefrequences................................520-1720ou522-1620kHz
Rapportsignal/bruit.................................................55dB
Distortion..........................................................0.6%
Sensibiliteutilisable...............................................24dBμV
SECTION LIGNE SORTIE
ReponsedeFrequence........................................20Hz-20kHz
Rapportsignal/bruit................................................100dB
Distorsion........................................................0.02%
Separationdescanaux(1kHz)..........................................80dB
Niveaudesortiemaximum(1kHz)..................................5V(1.2KΩ)
30
Specifications techniques
SELECTION
AUX
ReponsedeFrequence........................................20Hz-20kHz
Rapportsignal/bruit.................................................90dB
Distorsion........................................................0.02%
Separationdescanaux(1kHz).........................................80dB
Niveaud'entreemaximum(1kHz).................................1.4V(35KΩ)
SECTION BLUETOOTH
PUISSANCETX...................................................4dBm
Bandedefrequences.......................................2400-2483.5MHz
Version...............................................Bluetooth2.0certifie
SECTION USB
Version.........................................................USB1.1
31
P/NO
:
MFL34184904

Manuels associés