- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Écran plat pieds de sol
- Whalen
- XLZEC50-GB
- Manuel utilisateur
Whalen XLZEC50-GB Camarillo 50" 3-in-1 TV Stand Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels26 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
26
NUMÉRO DE LOT: DATE D’ACHAT : / / Console de télévision 3 en 1MC Modèle no XLZEC50-GB Brevet en instance 8 561 551 Cet article offre trois choix pour l’installation. Choisir l’option convenant le mieux à vos besoins. NE PAS éliminer de quincaillerie ni de pièce non utilisée pour votre installation. Il sera possible de les utiliser pour une installation différente à l’avenir. TV TV MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, ne pas retourner cet article au point de vente. Appeler notre numéro sans frais de service à la clientèle en ayant en mains les instructions et la liste des pièces pour indiquer le nom du modèle et de la pièce ou le numéro d'usine au : 1-866-942-5362 Heure normale du Pacifique : 8 h 30 à 16 h 30, du lundi au vendredi ou visiter notre site Web 24 heures par jour, 7 jours sur 7 pour obtenir de l'aide à www.whalenfurniture.com ou transmettre une requête par courriel à parts@whalenfurniture.com CE LIVRET CONTIENT D’IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE. VAS® Page 1 Date 16-08-2014 Rév. 1 Usine : DOSHFU Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB POIDS MAXIMAUX RECOMMANDÉS FABRICANT : VAS® ATALOGUE : Console de télévision 3 en 1MC (XLZEC50-GB) DATE DE FABRICATION : août 2014 FABRIQUÉ EN CHINE CONVIENT À LA PLUPART DES ÉCRANS PLATS 60 PO CHARGE MAXIMALE 61,2 KG (135 LB) CONVIENT À LA PLUPART DES ÉCRANS PLATS 60 PO SANS SUPPORT PIVOTANT CHARGE MAXIMALE 61,2 KG (135 LB) CHARGE MAXIMALE 22,6 KG (50 LB) CETTE UNITÉ N’EST PAS DESTINÉE AUX TÉLÉVISEURS CRT. UTILISER UNIQUEMENT AVEC LES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT ET ÉQUIPEMENTS AUDIO ET VIDÉO RESPECTANT LES LIMITES DE FORMAT ET DE POIDS. NE JAMAIS UTILISER AVEC DES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT OU ÉQUIPEMENTS PLUS GRANDS OU PLUS LOURDS QUE CEUX RECOMMANDÉS. POUR ÉVITER L’INSTABILITÉ, PLACER LE TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLAT AU CENTRE DE L’UNITÉ. NE PAS LAISSER LE TÉLÉVISEUR DÉPASSER L’UNITÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT. LES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT MAL POSITIONNÉS OU LES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT OU AUTRES ÉQUIPEMENTS EXCÉDANT LES LIMITES DE FORMAT ET DE POIDS RECOMMANDÉES POURRAIENT TOMBER OU BRISER L’UNITÉ, CAUSANT DES BLESSURES GRAVES. INFORMATIONS GÉNÉRALES, TRUCS ET CONSEILS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lire toutes les Instructions de montage avant d’assembler le produit. Retirer toute la quincaillerie de la boîte et classer par format. S’assurer d’avoir toute la quincaillerie et toutes les pièces AVANT de débuter le montage. Demander de l’aide pour monter ce meuble. Pour éviter les dommages, assembler le produit sur une surface solide, de niveau et protégée. Attendre que toutes les étapes soient complétées pour serrer les boulons. S’assurer que tous les boulons soient serrés à fond avant d’utiliser l’unité. Ce produit est vendu avec une trousse antibascule. Ce dispositif doit être installé entre le mur et la console pour prévenir les accidents et les dommages. Installée correctement, cette trousse antibascule offre une protection contre la chute inattendue du meuble en raison de petites vibrations, de sauts ou d’escalade. Ce dispositif sert dissuasif seulement et ne remplace pas une supervision adulte adéquate. L’utilisation de trousses antibascules ne peut que réduire le risque de chute mais sans toutefois l’éliminer. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 2 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Liste des pièces et de la quincaillerie Lire toutes les instructions et s’assurer d’avoir toutes les pièces mentionnées avant de débuter le montage. A- Cadre de tablette supérieure (1) B- Cadre de tablette centrale (1) C- Cadre de tablette inférieure (1) D- Colonne assemblée (1) E- Patte gauche (1) G- Verre supérieur (1) J- Support pivotant (1) F- Patte droite (1) H- Tablette centrale en verre (1) K- Cadre de montage (1) M- Support de tablette supérieure (2) I- Tablette inférieure en verre (1) L- Support d’écran (2) N- Roue de câblage (2) Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 3 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Liste des pièces et de la quincaillerie (1) Ventouse (18+1 extra) (2) Boulon ½ po (6+1 extra) (5) Rondelle frein (16+1 extra) (3) Boulon ¾ po (14+1 extra) (6) Rondelle plate (16+1 extra) (8) Tire-fond 2 ½ po (4) (4) Boulon 1 po (8+1 extra) (7) Ancrage à béton (4) (9) Rondelle de tire-fond (4+1 extra) (10) Boulon d’assemblage (2) (11) Capuchon d’extrémité de colonne (1) Clé hexagonale 4 mm (2) Trousse antibascule (1) (dans un sac de plastique) Trousse de montage de téléviseur Boulon M4 x 12 (4) Boulon M4 x 30 (4) Boulon M5 x 12 (4) Boulon M5 x 30 (4) Boulon M6 x 12 (4) Boulon M6 x 35 (4) Boulon M8 x 16 (4) Boulon M8 x 40 (4) Rondelle frein M6 (4) Rondelle frein M8 (4) Rondelle frein M4 (4) Grand espaceur (4) Rondelle frein M5 (4) Petit espaceur (4) Rondelle plate M4/M5 (8) Rondelle plate M6/M8 (4) Outils requis : Clé hexagonale (fournie) et tournevis à pointe cruciforme (non fourni). Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 4 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage Boulon 1 po (4 pour cette étape) ④ REMARQUE : ne pas serrer tous les boulons à fond avant d’avoir terminé le montage de toutes les pièces. Une fois l’assemblage terminé, serrer tous les boulons. L’unité sera plus facile à monter. 1. Ouvrir la boîte et s’assurer d’avoir toute la quincaillerie et les pièces requises. 2. Étendre la colonne assemblée (D) face vers le bas sur une surface protégée, tel qu’illustré. 3. Centrer et fixer deux cadres de tablette (B et C) à la colonne inférieure avec quatre boulons 1 po (4). S’assurer que les plaques de coin intérieures sur les cadres de tablette soient face vers le haut lorsque l’unité est relevée. REMARQUE : le cadre de tablette centrale (B) est réglable. Choisir les trous du haut pour augmenter l’espace au bas. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 5 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage B/C E/F 4 D E B F C Boulon 1 po (4 pour cette étape) ④ 4. Relever l’unité. 5. Centrer et fixer la patte gauche (E) au cadres inférieurs de tablette (B et C) en insérant deux boulons 1 po (4) en partant de l’intérieur des cadres de tablette dans les trous percés sur la traverse latérale et dans les douilles taraudées sur les pattes. NE PAS serrer les boulons. 6. Répéter la dernière étape avec la patte droite (F). Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 6 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage A E/F 6 53 A D E F Boulon ¾ po (4 pour cette étape) ③ Rondelle frein (4 pour cette étape) Rondelle plate (4 pour cette étape) ⑤ ⑥ 7. Centrer et fixer le cadre de tablette supérieure (A) aux pattes (E et F) en gardant les plaques des coins intérieurs face vers le haut, à l’aide de quatre boulons ¾ po (3) et les rondelles (5 et 6) dans les trous des supports d’extrémité des pattes et dans l’arrière du cadre de tablette supérieure, tel qu’illustré. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 7 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage 2 5 6 A M 10 E/F A E F Boulon ½ po (2 pour cette étape) ② Rondelle frein (2 pour cette étape) ⑤ Rondelle plate (2 pour cette étape) Boulon d’assemblage (2 pour cette étape) ⑥ ⑩ 8. Centrer et fixer un support de tablette supérieure (M) au support en L du cadre de tablette supérieure (A) avec un boulon ½ po (2) avec les rondelles (5 et 6). Fixer le support de tablette supérieure (M) à la patte gauche (E) avec le boulon d’assemblage (10) fourni en utilisant un tournevis plat. 9. Répéter la même procédure pour fixer l’autre support de tablette supérieure (M) de l’autre côté. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 8 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage A B E E/F F C 10. Serrer à fond tous les boulons avec la clé hexagonale fournie. 11. Si le plancher est inégal, les patins réglables fournis au bas des pattes (E et F) peuvent être ajustés. Incliner simplement l’unité vers l’arrière et lever ou baisser le patin réglable à la main pour corriger l’inclinaison, tel qu’illustré. Pour installer le meuble en console, poursuivre à l’étape suivante. Si l’écran est monté sur le support pivotant, poursuivre à la PAGE 15. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 9 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage de la console D A 12. Dévisser les quatre boulons et les rondelles à l’arrière de la colonne assemblée (D) pour retirer la colonne supérieure afin d’utiliser le meuble comme console. REMARQUE : garder la colonne supérieure et les fixations en réserve au cas où le support pivotant serait utilisé par la suite. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 10 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage de la console 11 A D D A A 11 65 D Boulon ¾ po (2 pour cette étape) ③ 356 Rondelle frein (2 pour cette étape) 3 D Rondelle plate (2 pour cette étape) ⑤ ⑥ 13. Enfoncer complètement le capuchon d’extrémité de colonne (11) sur le dessus de la colonne inférieure (D). 14. Fixer le cadre de tablette supérieure (A) à la colonne inférieure (D) avec deux boulons ¾ po (3) avec les rondelles (5 et 6) dans les trous des supports et dans le capuchon d’extrémité de colonne (11), tel qu’illustré. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 11 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage de la console N D 3 D Boulon ¾ po (4 pour cette étape) ③ 15. Fixer deux roues de câblage (N) à l’arrière de la colonne inférieure (D) avec les boulons ¾ po (3). Serrer les boulons avec la clé hexagonale fournie. 16. Les roues de câblage (N) permettent de raccourcir, séparer et acheminer les câbles et les cordons. L’utilisation des roues de câblage permettent de créer un système pour acheminer les câbles dans les canaux, entre les composants et aux sources d’alimentation sans créer d’enchevêtrement ni d’interférence indésirable des signaux. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 12 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage de la console G/H/I G 1 A B F A/B/C E C H I Ventouse (18 pour cette étape) ① 17. Placer les ventouses (1) au fond des trous supérieurs et dans les plaques de coin des trois cadres de tablette (A, B et C) tel qu’illustré. TRUC : si une ventouse résiste à l’insertion, presser au centre de la ventouse avec la clé hexagonale tout en la tordant dans le sens des aiguilles d’une montre dans le trou. 18. Placer le verre supérieur (G) et les tablettes de verre (H et I) en place en commençant par la tablette inférieure en verre (I) tel qu’illustré. S’assurer que le verre soit bien centré. Pousser chaque tablette de verre complètement au bout contre la colonne. Appuyer également et fermement chaque tablette de verre sur les ventouses pour s’assurer qu’elles soient solidement fixées sur les ventouses. REAMRQUE : si le verre est rayé, le dommage peut être minimisé en utilisant un marqueur NOIR et en remplissant la zone rayée par le dessous. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 13 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage de la console TV Outils requis : clé hexagonale (fournie), tournevis à pointe cruciforme, maillet, perceuse et mèche 3/8 po. 19. Placer la console assemblée à l’emplacement désiré contre un mur. Suivre ensuite les instructions imprimées sur le sac de plastique contenant la trousse antibascule pour l’installer sur la console et le mur. REMARQUE : LA TROUSSE ANTIBASCULE DOIT ÊTRE UTILISÉE POUR FIXER L’UNITÉ AU MUR AFIN DE L’EMPÊCHER DE BASCULER ET DE CAUSER DES ACCIDENTS ET DES BLESSURES. 20. La console est maintenant prête à utilisation. S’assurer de placer le téléviseur à écran plat au centre de la console. REMARQUE : pour installer l’écran au mur, poursuivre à la PAGE 22. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 14 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage du support flottant A 65 356 3 D D Boulon ¾ po (2 pour cette étape) ③ Rondelle frein (2 pour cette étape) Rondelle plate (2 pour cette étape) ⑤ ⑥ 21. Fixer le cadre de tablette supérieure (A) à la colonne assemblée (D) avec deux boulons ¾ po (3) avec les rondelles (5 et 6) tel qu’illustré plus haut. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 15 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage du support flottant J J UP D D 65 3 A B F C E 3 Boulon ¾ po (4 pour cette étape) ③ Rondelle frein (4 pour cette étape) J UP 5 6 D Rondelle plate (4 pour cette étape) ⑤ ⑥ 22. Fixer le support pivotant (J) au haut de la colonne (D) avec quatre boulons ¾ po (3) et les rondelles (5 et 6). Tourner le support pivotant contre la colonne (D) pour serrer les boulons avec la clé hexagonale M4 incluse. S’assurer que la tête du boulon pivotant soit en haut. REMARQUE : la colonne offre deux choix de hauteur pour l’écran. Selon le format du téléviseur, ajuster le support pivotant à la hauteur désirée pour un visionnement optimal. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 16 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage du support flottant K J BACK K 6 52 J 6 D Boulon ½ po (4 pour cette étape) ② Rondelle frein (4 pour cette étape) 5 D 6 52 2 Rondelle plate (4 pour cette étape) ⑤ ⑥ 23.Tenir et fixer le côté plat du cadre de montage (K) sur le support pivotant (J) avec quatre boulons ½ po (2) et quatre rondelles (5 et 6). S’assurer que les trous fraisés du cadre de montage soient au bas. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 17 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Montage des supports d’écran à un téléviseur à dos plat REMARQUE : Pour les téléviseurs à dos courbé ou encavé, aller directement l’étape suivante. 24.Déterminer le diamètre du boulon dont votre téléviseur a besoin en les enfilant à la main dans les douilles taraudées à l'arrière du téléviseur. En cas de résistance, cesser immédiatement. Si le boulon requis ne peut être identifié, s'adresser à une quincaillerie locale. 25. Suivre le diagramme plus bas pour fixer les supports d’écran (L) à l’arrière du téléviseur avec les fixations sélectionnées. S’assurer que les supports d’écran soient centrés et de niveau entre eux. Fixer les boulons avec un tournevis à pointe cruciforme. NE PAS serrer les boulons à fond. REMARQUE : Incliner le téléviseur contre un mur ou une autre surface solide pour fixer les supports d'écran. NE PAS placer le téléviseur à plat sur le verre car des dommages permanents pourraient en résulter. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 18 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Montage du support d'écran sur un téléviseur à dos courbé ou encavé 26. Déterminer le diamètre du boulon dont votre téléviseur a besoin en les enfilant à la main dans les douilles taraudées à l'arrière du téléviseur. En cas de résistance, cesser immédiatement. Si le boulon requis ne peut être identifié, s'adresser à une quincaillerie locale. 27. Suivre le diagramme plus bas pour fixer les supports d’écran (L) à l’arrière du téléviseur avec les fixations sélectionnées. S’Assurer que les supports d’écran soient centrés verticalement et de niveau entre eux. Fixer les boulons avec un tournevis à pointe cruciforme. NE PAS serrer les boulons à fond. REMARQUE : Incliner le téléviseur contre un mur ou une autre surface solide pour fixer les supports d'écran. NE PAS placer le téléviseur à plat sur le verre car des dommages permanents pourraient en résulter. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 19 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage du support flottant 1 K L L L 2 K K L S’ASSURER QUE TOUS LES BOULONS SOIENT SERRÉS ET QUE LA COLONNE SOIT À UN ANGLE DE 90 DEGRÉS. UTILISER UN NIVEAU DE QUALITÉ POUR S’ASSURER QUE LE CADRE DE MONTAGE SOIT DE NIVEAU AVANT D’INSTALLER LE TÉLÉVISEUR. 28. Une fois les supports d’écran (L) fixés à l’arrière du téléviseur, demander de l’aide pour le soulever et suspendre les supports d’écran (L) sur le cadre de montage (K). Poser les crochets des supports d’écran sur le cadre de montage et les baisser sur les barres du cadre de montage. REMARQUE : desserrer le boulon de blocage fixé sur les supports d’écran pour faciliter l’ajustement des crochets du bas. 29. Centrer le téléviseur et serrer les deux boulons de blocage avec un long tournevis à pointe cruciforme jusqu’à ce qu’ils atteignent le cadre de montage (K) afin de s’assurer que le téléviseur soit sécuritaire et solide. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 20 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage du support flottant TV Outils requis : clé hexagonale (fournie), tournevis à pointe cruciforme, maillet, perceuse et mèche 3/8 po. 30. Répéter les étapes 15 à 18 pour fixer la roue de câblage (N) et installer le verre supérieur (G) et les tablettes de verre (H et I). 31. Déplacer doucement la console jusqu’à l’emplacement désiré contre le mur. Suivre ensuite les Instructions imprimées sur le sac de plastique contenant la trousse antibascule pour fixer la colonne au mur. REMARQUE : la trousse antibascule doit être fixée à l’unité en place pour prévenir les accidents ou les dommages à l’unité. 32. La console est prête à utilisation. Faire pivoter l’écran à gauche ou à droite pour un visionnement optimal. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 21 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Les étapes suivantes sont destinées uniquement au montage du téléviseur directement sur le mur. Si l'écran est déjà fixé sur le support pivotant ou sur la console, ignorer les étapes suivantes. Instructions de montage sur support mural universel Installation du cadre de montage sur un MUR À MONTANT DE BOIS 0.20" (5 mm) 2.50" (63 mm) REMARQUE : si le téléviseur doit être fixé à un mur de brique, de bloc ou de béton, sauter cette section. Ce montage nécessite une perceuse, un niveau et un détecteur de montant (non inclus). 33. En utilisant un détecteur de montant, repérer les bordures des montants de bois. Trouver le centre de chaque montant et dessiner une ligne verticale sur le mur à cet emplacement. Placer le cadre de montage (K) de niveau contre le mur où le téléviseur sera installé. En utilisant le cadre de montage (K) comme gabarit, marquer 4 points de perçage (2 en haut et 2 en bas) avec un crayon sur les lignes de référence verticales indiquées auparavant. 34. Avec une perceuse électrique (non incluse), percer des trous de 3/16 po de diamètre et au moins 2 ½ po de profondeur sur les quatre points. En tenant la plaque du support en place, visser sans serrer les tire-fond (8). 35. Fixer le cadre de montage (K) au mur avec les tire-fond (8) et les rondelles (9) aux points de perçage. Serrer les boulons à fond en portant attention à ne pas trop serrer. : Éviter de serrer les tire-fond. Visser les tire-fond uniquement jusqu'à ce que la rondelle du tire-fond soit fermement contre la plaque de métal du cadre de montage. S'il y a une couche de cloison sèche ou d'un autre matériau, cette cloison sèche ou cet autre matériau ne peut excéder 5/8 po d'épaisseur. Le défaut de respecter cet avertissement peut résulter en dommages à la propriété et/ou en blessures. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 22 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage du cadre sur un mur de BRIQUE, BÉTON OU BLOCS DE BÉTON 0.4375" (11 mm) 2.50" (63 mm) Poids maximal 61,2 kg (135 lb) Les ancrages à béton ne doivent être utilisés que pour le montage sur béton. NE JAMAIS utiliser les ancrages muraux pour fixer l’unité sur une cloison sèche. REMARQUE : si le téléviseur sera installé sur un mur à montants de bois, sauter cette section. Ce montage nécessite une perceuse et un niveau (non inclus). 36. Placer d’abord le cadre de montage (K) de niveau contre le mur où le téléviseur sera installé. En utilisant le cadre de montage (K) comme gabarit, marquer 4 points de perçage avec un crayon. 37. Avec une perceuse électrique (non incluse) à basse vitesse, percer des trous de 7/16 po de diamètre et au moins 2 ½ po (6,3 cm) de profondeur. Insérer les ancrages à béton (7) dans les trous percés pour qu’ils soient à égalité du mur. 38. Placer le cadre de montage (K) de niveau à l’emplacement désiré sur le mur. Fixer le cadre de montage (K) au mur avec les tire-fond (8) et les rondelles (9) aux points percés. Serrer à fond les tire-fond en portant attention à ne pas trop serrer. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 23 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Instructions de montage 1 K L L L 2 K K L 39. Fixer les supports d’écran (L) à l’arrière du téléviseur suivant les étapes 24 et 25, ou 26 et 27, selon le type de téléviseur que vous possédez. 40. Demander de l’aide pour soulever le téléviseur afin de fixer les supports d’écran (L) au cadre de montage (K). Placer les crochets des supports d’écran sur le cadre de montage puis les baisser sur les tiges du cadre de montage. Centrer le téléviseur. Lorsque l’écran est à la position désirée, serrer les deux boulons verrouillables avec un long tournevis à pointe cruciforme jusqu’à ce qu’ils soient sous le cadre de montage (K) afin d’assurer la sécurité et la solidité de l’écran sur le mur. 41. Placer la console assemblée sous le téléviseur tel qu’indiqué plus bas. Enfin, brancher les câbles audio-vidéo et d’alimentation au téléviseur. L’écran de télévision monté sur le mur est maintenant prêt à utilization. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 24 Usine no 16434 Modèle no XLZEC50-GB Soin et entretien Pour le nettoyage quotidien, les surfaces de chrome, laiton, aluminium et de métal peint peuvent être essuyée avec un linge de coton doux légèrement humide ou une brosse d’aspirateur. En présence de saleté, essuyer avec une éponge propre ou un linge mouillé et essoré. Essuyer avec un linge ou une serviette de papier pour éviter les taches d’eau. Ne pas utiliser d’abrasifs ni de produits chimiques pour nettoyer une surface de métal car le revêtement protecteur serait endommagé. Le métal rouillera si le fini est rayé ou si le meuble est exposé à l’humidité excessive surtout dans les environnements d’eau salée. La plupart des meubles en métal sont munis d’un revêtement protecteur pour prévenir la rouille. Toutefois, elle peut se produire si le fini est rayé ou usé avec le temps. Les taches ou les marques de crayons de cire ou de marqueur à l’encre seront difficiles à retirer. Dans le cas où le meuble serait taché ou autrement endommagé durant l’utilisation, il est recommandé de faire appel à un professionnel pour le réparer. Vérifier régulièrement les boulons et les vis et serrer au besoin. Consignes supplémentaires à propos de l'entretien de vos meubles de métal Il est suggéré de disposer vos meubles dans des conditions contrôlées. L'humidité et les liquides peuvent engendrer de la corrosion. Nous vous suggérons de tenir vos meubles loin de la lumière du soleil, afin de ne pas en altérer la finition. Les meubles conçus pour une utilisation intérieure ne devraient pas être utilisés à l'extérieur. Un entretien et un nettoyage adéquats à la maison prolongeront la vie de votre achat. Suivre ces conseils importants et utiles rehaussera la beauté du meuble au fil du temps. Nous vous souhaitons de profiter de votre meuble durant de nombreuses années. Merci de votre achat! GARANTIE DE QUALITÉ Nous sommes assurés que vous serez ravi de votre achat d'un meuble de VAS®. Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s'avéraient défectueux suite à une utilisation normale, nous le réparerons ou le remplacerons jusqu'à concurrence d'un (1) an après la date d'achat. Chaque produit de VAS® est conçu pour répondre aux normes les plus strictes. Nous vous garantissons d'apprécier sur-le-champ la valeur de nos meubles de qualité. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier d'autres droits qui varient d'une province à l'autre (d'un état à l'autre). Service à la clientèle : 1-866-942-5362 8 h 30 à 16 h 30, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi www.whalenfurniture.com Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au : 1-866-942-5362 VAS® Page 25 Usine no 16434 POUR COMMANDER DES PIÈCES, UTILISER LA LISTE PLUS BAS Colonne de supérieure *XLZEC50-GB-17-OPG Rondlele de plastique ovale Console de télévision 3 en 1MC *XLZEC50-GB-1-US Capuchon d’extrémité de colonne Patin réglable Boulon ½ po Ventouse *XLZEC50-GB-19-SEC *XLZEC50-GB-20-SC *XLZEC50-GB-18-FL *XLZEC50-GB-21-1/2B Verre supérieur Tablette inférieure en verre Tablette centrale en verre Boulon ¾ po Colonne de inférieure *XLZEC50-GB-3-MGS *XLZEC50-GB-22-3/4B *XLZEC50-GB-1A-LS *XLZEC50-GB-4-BGS Patte gauche *XLZEC50-GB-2-TG *XLZEC50-GB-5-LL Rondelle frein Rondelle plate Boulon 1 po Boulon d’assemblage *XLZEC50-GB-23-1B Tire-fond 2 ½ po Patte droite *XLZEC50-GB-26-CB Rondelle de tire-fond *XLZEC50-GB-6-RL *XLZEC50-GB-27-2 1/2LB Ancrage à béton *XLZEC50-GB-25-FW Boulon de blocage *XLZEC50-GB-28-LFW *XLZEC50-GB-24-LW Support pivotant *XLZEC50-GB-29-CA Support d’écran *XLZEC50-GB-9-LB Roue de câblage Cadre de montage *XLZEC50-GB-10-SB Support de tablette supérieure *XLZEC50-GB-7-MF *XLZEC50-GB-11-CW Trousse antibascule Clé hexagonale 4 mm *XLZEC50-GB-8-MB *XLZEC50-GB-12-TSS *XLZEC50-GB-31-TRHK Quincaillerie complète Trousse de montage de téléviseur *XLZEC50-GB-30-M4AW *XLZEC50-GB-CH *XLZEC50-GB-TVMK Cadre de tablette centrale Cadre de tablette inférieure Cadre de tablette supérieure Capuchon d'extrémité carré en plastique (16 x 16 mm) *XLZEC50-GB-13-TSF *XLZEC50-GB-15-BSF *XLZEC50-GB-14-MSF *XLZEC50-GB-16-SPEC