▼
Scroll to page 2
of
7
2 | Page Calibrateur de température à bloc sec DBCL400 Introduction Le calibrateur DBCL400 procure une source de température sécuritaire, sèche et constante pour la vérification et l’étalonnage d’une vaste gamme de capteurs de température, de systèmes, d’indicateurs et de thermomètres. Cet appareil rapide et économique peut être utilisé à l’intérieur ou à titre d’unité portable sur le terrain. Il ne pèse que 5 kg (11 lb). L’appareil utilise un bloc d’aluminium usiné comme agent de transfert thermique pour couvrir une plage de températures de 5 °C de plus que la température ambiante jusqu’à 450 °C. Le circuit de contrôle de la température intégré à l’appareil comprend une protection en cas de surchauffe. Caractéristiques : • Température maximale de 450 °C (850 °F) • Dispositif de coupure indépendant en cas de surchauffe Bien que l’appareil chauffe rapidement, une isolation extrêmement efficace et un ventilateur de refroidissement interne assurent que le boîtier demeure suffisamment frais pour être manipulé en toute sécurité même à des températures de fonctionnement maximales. Le calibrateur DBCL400 est conçu pour être conforme à toutes les réglementations de sécurité en matière d’interférences électromagnétiques et d’électricité. Spécifications Les valeurs indiquées se rapportent à la base du puits au moment de l’étalonnage. Plage de températures : Limite de surchauffe : Résolution d’affichage : Précision : 5 °C (9 °F) de plus que la température ambiante à 450 °C (850 °F) 470 °C (875 °F) 0,1° ± 0,4 °C (50 à 400 °C) ± 0,7 °F (122 à 752 °F) ± 0,7 °C (400 à 450 °C) ± 1,3°C (752 à 850 °F) Stabilité (après 15 minutes : ± 0,050 °C (50 à 400 °C) ± 0,090 °C (122 à 752 °F) Uniformité radiale de puits à puits : 0,020 °C à 200 °C et 0,030 °C à 400 °C Temps de chauffage de 25 à 400 °C : 12 minutes Refroidissement de 400 à 100 °C : 20 minutes Profondeur d’immersion : 114,3 mm (4,5 po) Refroidissement par ventilateur : Automatique Poids : 5 kg (11 lb) Dimensions* (H x L x P) : 222,25 x 203,2 x 203,2 mm (8,75 x 8 x 8 po) * excluant la sangle de transport Alimentation électrique Tension 230 V 120 V Cycles 50/60 Hz 50/60 Hz Puissance 900 W 900 W Remarque : Les spécifications ci-dessus sont indiquées pour une plage de températures ambiantes de 10 °C (50 °F) à 30 °C (86 °F). À l’extérieur de cette plage, les valeurs indiquées peuvent s’altérer, mais l’appareil continuera à fonctionner de manière sécuritaire. Environnement d’utilisation Le calibrateur est conçu pour fonctionner de manière sécuritaire dans les conditions suivantes : Plage de températures ambiantes : 5 °C (9 °F) à 40 °C (104 °F) Humidité : Jusqu’à 95 % d’humidité relative, sans condensation CORPORATE 3 | Page Avertissement Avertissement : LES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES SONT DANGEREUSES LES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES SONT DANGEREUSES : Elles peuvent provoquer de graves brûlures pour les opérateurs et enflammer les matériaux combustibles. Bien qu’Accurate Thermal Systems ait pris soin de concevoir ces appareils de façon à protéger les opérateurs des risques potentiels, il incombe aux utilisateurs de porter attention aux points suivants : • FAITES PREUVE DE PRUDENCE ET PORTEZ DES GANTS APPROPRIÉS POUR PROTÉGER VOS MAINS • NE PLACEZ PAS d’objets chauds sur ou à proximité d’objets combustibles • NE FAITES PAS fonctionner l’appareil à proximité de liquides ou de gaz inflammables • NE PLACEZ PAS de liquide directement dans l’appareil • AGISSEZ AVEC BON SENS en tout temps Sécurité de l’opérateur Il incombe aux opérateurs des équipements d’Omega Engineering de pouvoir accéder à la documentation appropriée pour assurer leur sécurité. Il est important que seul du personnel dûment formé utilise cet équipement conformément aux instructions fournies dans le présent guide et aux normes et procédures générales de sécurité. L’utilisation de l’équipement d’une façon non spécifiée par Omega Engineering peut nuire à la protection de l’opérateur. Tous les appareils d’Omega Engineering ont été conçus de façon à se conformer aux exigences internationales en matière de sécurité et sont pourvus d’un dispositif de coupure à réinitialisation automatique en cas de surchauffe. Si vous éprouvez un problème de sécurité, coupez l’alimentation au niveau de la prise, puis retirez la fiche de la prise. Veuillez prendre soin lors du retrait des sondes et des inserts puisque tout contact avec la peau peut provoquer des brûlures. Installation 1. Tous les appareils d’Omega Engineering sont fournis avec un câble d’alimentation. 2. Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation, veuillez confirmer que la tension est compatible avec celles indiquées sur la plaque signalétique. Branchez le câble d’alimentation dans une prise appropriée, conformément au tableau ci-dessous. Il est à noter que l’appareil doit être mis à la terre pour assurer la sécurité adéquate en matière d’électricité. Branchements électriques : Phase Neutre Mise à la terre 220 V – 240 V 110 V – 120 V Brun Bleu Vert/jaune Noir Blanc Vert La fiche à fusible fournie avec le câble d’alimentation prévu pour le Royaume-Uni comprend un fusible de 230 V UK 4 A pour assurer la protection du câble. Le fusible de l’appareil protège à la fois l’appareil et l’opérateur. Il est à noter que les appareils dont la plaque signalétique indique 230 V fonctionnent à 220 V et que ceux dont la plaque indique 120 V fonctionnent à 110 V. Dans les deux cas, cependant, le taux de chauffage diminuera d’environ 8 %. Vous trouverez la plaque signalétique à l’arrière de l’appareil. 3. Branchez le câble d’alimentation dans la prise à l’arrière de l’appareil. 4. Placez l’appareil sur un établi ou une surface de travail plane, ou dans une hotte de laboratoire au besoin, en veillant à ce que les ouvertures d’admission d’air sous le dessous de l’appareil soient exemptes de toute obstruction. Après l’utilisation, une fois les dispositifs étalonnés, souvenez-vous que l’insert et votre sonde ou thermomètre peuvent être très chauds. Prenez les précautions indiquées précédemment. CORPORATE 4 | Page FONCTIONNEMENT Préparation 1. La conception de l’élément chauffant, le capteur de température et le circuit de commande assurent le contrôle précis de la température et l’uniformité. Il importe toutefois de veiller à ce que les sondes s’insèrent étroitement dans le bloc pour permettre un transfert thermique efficace. Communiquez avec nous pour obtenir un insert correspondant plus étroitement à votre sonde ou à l’appareil à étalonner. 2. Branchez le câble d’alimentation dans la prise à l’arrière de l’appareil. Raccordez le câble d’alimentation à l’alimentation électrique et mettez l’appareil sous tension. 1 = sous tension, 0 = hors tension. 3. Nettoyez la cavité du bloc de chauffage avec de l’air comprimé ou un aérosol de gaz dépoussiérant pour retirer toute matière particulaire. Placez ensuite l’insert de sonde dans le bloc de chauffage tel qu’illustré et utilisez l’extracteur d’insert fourni pour limiter les risques d’endommager le bloc de chauffage ou l’insert de sonde. Ne placez jamais un insert chaud dans un bloc de chauffage froid ou vice versa, au risque que l’insert se bloque en position et endommage les deux pièces. Utilisez toujours l’extracteur d’insert pour installer et retirer l’insert de sonde. 4. Afin de prévenir tout dommage au niveau du bloc de chauffage, de l’insert, des éléments chauffants et du capteur de bloc TRP, N’UTILISEZ PAS les produits ou éléments suivants à proximité du bloc : Huile, graisse thermique, eau Sable d’oxyde d’aluminium Isolation en fibre de céramique ou Kaowool Réglage de la température de fonctionnement 1. Pour régler la température de fonctionnement requise, appuyez longuement sur la touche fléchée vers le haut ou le bas pour passer à la valeur visée. Vous pouvez également appuyer sur la touche pour déplacer le curseur sur les chiffres individuels afin de définir des températures élevées plus rapidement. Appuyez sur pour accepter la valeur choisie. 2. Lorsque l’appareil affiche la température visée, il commencera à se réchauffer ou à se refroidir pour atteindre cette valeur. 3. Lorsque la valeur de température définie est atteinte, laissez le bloc se stabiliser pendant au moins 15 minutes avant d’effectuer un étalonnage. 4. Une fois votre procédure terminée, réglez la température à 50 °C (122 °F) ou moins et laissez l’appareil refroidir avant de le transporter ou de le déplacer. Le ventilateur du bloc s’activera pour faciliter le refroidissement. Lorsqu’une température sécuritaire est atteinte, vous pouvez mettre l’appareil hors contact et le débrancher. CORPORATE 5 | Page Verrouillage de l’affichage L’affichage de l’appareil est verrouillé afin de prévenir toute modification accidentelle des réglages d’étalonnage et d’échelle de température. Le verrouillage est indiqué par la présence d’un symbole de clé. Pour déverrouiller l’affichage, appuyez simultanément sur les touches flèche bas et . La ligne supérieure affichera KEYP. Appuyez sur la touche flèche haut pour que toutes les valeurs indiquent zéro, puis appuyez sur pour déverrouiller l’affichage. Pour reverrouiller l’affichage, appuyez sur et réglez le paramètre LOC à LOC2. Appuyez sur pour enregistrer vos valeurs et quitter. Conversion de l’échelle de température de C à F Pour changer d’échelle de température, appuyez sur pour afficher le paramètre P0. Réglez cette valeur à 11,0 pour un fonctionnement en degrés Celsius et à 22,0 pour les degrés Fahrenheit. Appuyez ensuite sur jusqu’à ce que le paramètre TPUN s’affiche selon des degrés C ou F. Changez ensuite la valeur du paramètre TP-H à 450 (°C) ou 850 (°F). Ne réglez pas le paramètre TP-H à une valeur plus élevée que celles indiquées, au risque d’endommager l’appareil. Appuyez sur pour afficher le paramètre PVOF. Cette valeur d’étalonnage doit être modifiée pour préserver la précision d’étalonnage. La valeur par défaut réglée en usine est indiquée cidessous. Si vous passez des degrés F aux degrés C, divisez la valeur indiquée par 1,8 et saisissez-la dans le paramètre PVOF. Si vous passez des degrés C aux degrés F, multipliez la valeur indiquée par 1,8. Les réglages d’étalonnage sont couverts ci-dessous. Étalonnage L’appareil a été étalonné en usine pour assurer la conformité aux spécifications. S’il vous faut ajuster ou corriger l’étalonnage, déverrouillez l’affichage et utilisez les paramètres suivants. Appuyez sur pour afficher le paramètre PVOF représentant le zéro ou le réglage de bas d’échelle. Saisissez une valeur négative pour corriger des mesures basses et vice versa. Si par exemple votre thermomètre de référence indique que la valeur ThermCal400 est inférieure de 2,0 degrés, saisissez la valeur -2,0. Appuyez sur pour afficher le paramètre PV6A représentant la portée ou le réglage de haut d’échelle. Utilisez une valeur négative pour corriger des mesures basses. Dans la plupart des cas, vous n’aurez qu’à ajuster le paramètre PVOF pour corriger toute erreur. Les valeurs d’étalonnage en usine pour l’appareil au no de série : °C sont PVOF = PV6A = Entretien par l’opérateur IL EST À NOTER QUE CET ÉQUIPEMENT NE DEVRAIT ÊTRE DÉMONTÉ QUE PAR DU PERSONNEL DÛMENT FORMÉ. LE RETRAIT DES PANNEAUX AVANT ET ARRIÈRE EXPOSE DES TENSIONS POTENTIELLEMENT MORTELLES. CET ÉQUIPEMENT NE COMPREND AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE ENTRETENUE PAR L’OPÉRATEUR. Dans l’éventualité peu probable d’un problème avec votre appareil qui ne pourrait pas être aisément corrigé, communiquez avec votre fournisseur et retournez l’appareil au besoin. Veuillez inclure le détail de l’anomalie CORPORATE 6 | Page observée et ne pas oublier de retourner l’appareil dans son emballage d’origine. Omega Engineering n’acceptera aucune responsabilité en cas de dommage causé à des appareils emballés de façon inappropriée pour l’expédition. Si vous éprouvez des doutes, communiquez avec votre fournisseur. 1. Nettoyage : Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le TOUJOURS de sa source d’alimentation et laissez-le refroidir jusqu’à 50 °C. L’appareil peut être nettoyé en l’essuyant avec un linge légèrement imprégné d'eau savonneuse. Veillez à ne pas laisser d’eau couler à l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs. 2. Fusible : L’appareil est protégé par un fusible. Cet élément ne doit être remplacé que par du personnel dûment qualifié. Un fusible qui grille fréquemment indique un grave problème; le cas échéant, vous devrez peut-être retourner l’appareil à votre fournisseur pour une réparation. Accessoires Vous pouvez vous procurer les pièces suivantes directement auprès d’Omega Engineering. Numéro de pièce 4163 4164 4150 4168 4153 DBCL-400-3041 DBCL-400-3047 DBCL-400-3043 DBCL-400-3048 DBCL-400-3044 DBCL-400-3049 DBCL-400-3045 DBCL-400-3050 DBCL-400-3046 DBCL-400-3051 DBCL-3052 Description Câble d’alimentation UK 240 V avec fiche UK 13 A (fusible de 5 A) Câble d’alimentation de type européen 240 V avec fiche R/A Schuko Câble d’alimentation de type É.-U. 120 V Sangle de transport d’appareil Extracteur d’insert Insert multipuits à trous de 1/8, 3/16, 1/4, 5/16 et 3/8 po Insert vide Insert à 5 trous de 1/4 po Insert à 1 trou de 9/16 po et 1 trou de 1/4 po Insert à 2 trous de 1/4 po et 2 trous de 3/8 po Insert à 1 trou de 5/8 po et 1 trou de 1/4 po Insert à 2 trous de 1/4 po et 2 trous de 1/2 po Insert à 1 trou de 11/16 po et 1 trou de 1/4 po Insert à 1 trou de 1/4 po Insert à 1 trou de 3/4 po et 1 trou de 1/4 po Boîtier de transport Pièces de rechange Numéro de pièce 4146 4317 4147 4145 4165 4157 AD66 4148 4162 4170 4171 Description Élément de chauffage de 225 W, 120 V Contrôleur de température Thermomètre à résistance de platine (PRT) Relais statique Fusible 4 A (pour modèle à 240 V) Fusible 8 A (pour modèle à 120 V) Bloc de chauffage Ventilateur de refroidissement de bloc 120 V Ventilateur de refroidissement de bloc 240 V Ventilateur de refroidissement de châssis 120 V Ventilateur de refroidissement de châssis 240 V CORPORATE 7 | Page Déclaration de conformité UE (no. DC18-DBCL) Conformité à la décision n° 768/2008/CE de l’annexe III du Parlement européen et du Conseil 1. Modèle de produit / produit : Produit Étalon de température à bloc sec Modèle/type DBCL400 et DBCL130 Lot/no de série No de série : À partir de 619-2993 2. Fabricant Nom Adresse Omega Engineering 800 Connecticut Ave, Norwalk, CT 06854 3. La présente déclaration est établie sous la seule responsabilité du fabricant. 4. Objet de la déclaration : Produit Étalon de température à bloc sec Spécifications Modèle DBCL400, plage de fonctionnement en fonction de la température ambiante : +5 à 450 °C Modèle DBCL130, plage de fonctionnement : -25 à 130 °C (temp. ambiante de 20 °C) 5. L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation applicable de l’Union : 2014/35/UE Directive relative à la basse tension 2014/30/UE Directive relative à la compatibilité électromagnétique 2011/65/UE Directive relative à la limitation de substances dangereuses 6. Références des normes harmonisées pertinentes appliquées ou des autres spécifications techniques par rapport auxquelles la conformité est déclarée : Référence et date Titre Sécurité dans les installations destinées au traitement EN 60519-1:2015 électrothermique et électromagnétique. Exigences générales Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 6-2 : normes EN 61000-6-2:2005 génériques – Immunité pour les environnements industriels Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 6-4 : Normes EN 61000-6-4:2007 + génériques – Norme sur l’émission pour les environnements A1:2011 industriels Documentation technique pour l'évaluation des produits électriques EN 50581:2012 et électroniques par rapport à la restriction des substances dangereuses 7. Renseignements supplémentaires : Signé pour et au nom de : Omega Engineering Lieu d’émission : Hainesport, NJ, USA Date d’émission : 8 juillet 2019 Nom : Darren Sager Signature : Darren Sager CORPORATE 8 | Page Rév 5 8/19 CORPORATE