▼
Scroll to page 2
of
12
Aristotig 315 Svetsomriktare Welding inverter SchweiBinverter Redresseur de soudage Bruksanvisning och reservdelsfôrteckning Instruction manual and spare parts list Betriebsanweisung und Ersatzteilverzeichnis Manuel d'instructions et liste des pièces détachées 320 865-060 94.04 | — VALID FROM MACHINE NO, 412-xxx-xx INNEHALLSFORTECKNING INLEDNING ............... TEKNISK BESKRIVNING TEKNISKA DATA INSTALLATION DRIFT aa. UNDERHALL TILLBEHOR SCHEMA ................. RESERVDELSFORTECKNING ® ео ® a a Ф se e + © Ф® ¡ e LIST OF CONTENTS INTRODUCTION ............ TECHNICAL DESCRIPTION TECHNICAL DATA INSTALLATION OPERATION ............... MAINTENANCE ACCESSORIES DIAGRAM . + |. т +. + ее в a » [> à ® e |. +. e 8s e # + ee =o e INHALTVERZEICHNIS EINLEITUNG .............. TECHNISCHE BESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN INSTALLATION BETRIEB WARTUNG ZUBEHÖR ................ SCHALTPLAN ............. ERSATZTEILVERZEICHNIS se e | | Фе 9 = o e e e« | ea se se * * ee «e «a “. e e sa e «e qm «e asa e e «e ® e # ФФ *. e SOMMAIRE INTRODUCTION ............ DESCRIPTION TECHNIQUE SPECIFICATION TECHNIQUE INSTALLATION OPERATION ENTRETIEN ............... ACCESSOIRES SCHEMA ................. LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES a + + |. в о те | © ss = © * + о. в Ratt till ándring av specifikationer utan avisering fórbehátles Rights reserved to alter specifications without notice Anderungen vorbehalten Sous réserve de modifications sans avis préalable BT02-14A 940907 -2- Seite 23 24 25 26 21 31 32 50 ‚ 92 Раде 33 ‚ 34 . 35 36 37 41 42 50 ‚ 52 INTRODUCTION INTRODUCTION ARISTOTIG désigne l'onduleur ESAB a commande transistorisée LTL 315 , destiné au soudage en TIG ainsi qu’au soudage à l’électrode enrobée. La conception de l'appareil repose sur une électroni- que avancée, qui permet entre autres : une commande rapide, une consommation d'énergie réduite, ainsi que d'excellentes caractéristiques de soudage, aussi bien en TIG qu’en MMA. La plaque signalétique avec le numéro de série et les données de branchement se trouve derrière la source de courant. LTL 315 est livré avec un connecteur central pour la torche TIG, deux raccords OKC et 5 mêtres de câble d'alimentation au réseau. LTL 315 est conçu sur le principe modulaire, c'est à dire que la source de courant est livrée normalement sans groupe réfrigérant, auto-transformateur ni instru- ments de mesure digitale, mais peut toujours être complétée avec ces compo- sants, soit directement à l'achat, soit plus tard. Л AVERTISSEMENT A LE SOUDAGE ET LE COUPAGE A L'ARC PEUVENT ETRE DANGEREUX POUR VOUS COMME POUR AUTRUL SOYEZ DONC TRES PRUDENT EN UTILISANT LA MACHINE A SOUDER. OBSERVEZ LES REGLES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR, QUI DOIVENT ETRE BASEES SUR LES TEXTES D’AVERTISSEMENT DU FABRICANT. DECHARGE ELECTRIQUE - Peut tuer. . Installer et mettre à la terre l'équipement de soudage en suivant les normes en vigueur. Ne pas toucher les parties conductrices. Ne pas toucher les électrodes avec les mains nues ou des gants de protection humides. . Isolez-vous du sol et de la piéce a travailler. e Assurez-vous que votre position de travail est sûre. FUMÉES ET GAZ - Peuvent être nuisibles à votre santé . Eloigner le visage des fumées de soudage. . Ventilation et rejet a 'extérieur des fumées de soudage hors de votre lieu de travail (ou de celui d'autrui). RADIATIONS LUMINEUSES DE L’ARC - Peuvent abimer les yeux et causer des brúlures a I'épiderme * Se protéger les yeux et l’épiderme. Utiliser un écran soudeur et porter des gants et des vêtements de protection Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l'arc par des rideaux ou des écrans protecteur. RISQUES D'INCENDIE o Des étincelles (ou "puces” de soudage) peuvent causer un incendie. S'assurer qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité du lieu de soudage. EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT - Faire appel à un spécialiste. | LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT D'INSTALLER LA MACHINE ET DE L'UTILISER. 1 PROTEGEZ-VOUS ET PROTEGEZ LES AUTRES! - 33 - bt03d14f 940907 DESCRIPTION TECHNIQUE DESCRIPTION TECHNIQUE LTL 315 est conou sur le principe dit modulaire. Ceci veut dire que l'on peut commander l'équipement le mieux adapté à ses be- soins actuels et que l’on a toujours la possibilité de compléter avec des compo- sants supplémentaires quand le besoin s'en fait sentir. Les différentes parties de l'équipement se présentent comme suit: 1. On bt03d14f 940907 Source de courant 315 amp soudage c.c. au facteur de marche de 35%. À ce stade, la source de courant est refroidie à l'air, mais tous les réglages et tou- tes les fonctions nécessaires à un résultat optimal sont naturellemen- tincorporés. Partie inférieure de la source de courant pour incorporation du refroidis- sement à l’eau avec ou sans auto-transformateur. Avec celle-ci sont livrées des tôles latérales suffisantes, pour qu’on ait affaire à UNE SEULE machine. Auto-transformateur. Prêt à incorporer à la partie inférieure de la source de courant. Accepte des tensions de 220/415/500 V - 50 Hz 208/230/460/475 V - 60 Hz Groupe réfrigérant. Consiste en une pompe à eau et un bloc réfrigérant qui se montent dans la partie inférieure de la source de courant. Le raccordement à la torche TIG se fait par raccord rapide. | ATTENTION. NE PAS OUBLIER DE REMPLIR AVEC LE MELANGE REFRIGE- RANT CORRECT. LE REMPLISSAGE SE FAIT À L'ARRIERE DE LA MACHINE PAR LE TUBE INDIQUE. LIQUIDE REFRIGERANT ADEQUAT:50% GLYCOLE POUR MOTEURS EN ALLIAGE LEGER + 50% EAU DISTILLEE. Unité de mesure digitale. Consiste en un volt- et un amperemetre quí se mon- tent à gauche du devant in cliné de l'appareil aux emplacements prévus. EF- FECTUER LE MONTAGE CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS DONNEES AFIN D'EVITER TOUTE SOURCE DE FUITE. Un certain nombre de chariots sont disponibles, adaptés à tous les besoins. - 34 - SPECIFICATION TECHNIQUE SP\CIFICATION TECHNIQUE LTL 315 Capacité maximale: au facteur de marche 35% au facteur de marche 60% au facteur de marche 100% Plage de reglage Pente de montée Pente de descente Prédébit de gaz Postdébit de gaz Tension a vide Facteur de puissance a 315 amp MMAX TIGA Rendement à 315 amp MMAN TIGn Fusible lent Poids, source de courant Classe de température Normes respectées Dimensions IxIxh 315 amp 250 amp 200 amp 5-315 amp 0,1-10 sec. 0,1-10 sec. 0,1- 5 sec. 0,1-25 sec. 67 V 0,96 0,98 0,81 0.77 16 amp 45 kg (63 kg avec groupe refrigerant) F (155°C) ISO 700 IEC 974-1 736x323x757 bt03d 14f 940907 - 35 - INSTALLATION INSTALLATION LTL 315 en version standard est prévu pour 400 V 50/60 Hz, mais en cas de com- mande spécifique ou bien si l’auto-transformateur existe, il peut aussi être utilisé pour d'autres tensions (230/400/415/500 У). Modele 1. 220/415/500 V - 50 Hz 2. 208/230/460/475 V - 60 Hz 1. Vérifier que le redresseur de soudage est prévu pour la tension correcte et branché à l'alimentation réseau qui convient. 2. Le câble de réseau raccordé à l'appareil est prévu pour une tension réseau de 380 V ou plus. Si l'appareil est branche sur 220 V ou si un câble d'alimen- tation plus long s'avère nécessaire, un câble plus gros devra être posé. 3. Le câble de soudage en MMA, ainsi que le câble de masse en TIG et en MMA doivent avoir une section d'au moins 35 mme. Afin de réduire la chute de tension en utilisant des câbles de soudage très longs, il peut être indiqué de choisir une section de câble supérieure. S'assurer que tous les câbles et raccords sont correctement montés. - 36 - bt03d 141 940907 OPERATION Tous les réglages du LTL 315 sont placés sur le devant. «=. > © N © ® мо Instrument digital e (5) = = 50 ; } y | ms pa — р ob "| 069 === == ДРЛ К с с ús ст) се > 0" memes, — — * pm? o] zz ® us === ® == Laa ae | тот © © © + © | @ — ! Réglage du courant Arc Force Sélecteur de procédé de sou- dage 2/4 temps Post-débit de gaz Pre-débit de gaz Pente de descente Pente de montée bt03d 14f 940907 - 37 - 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Commande a distance MARCHE/ARRET Prise a distance Raccordement central Raccord OKC 900 OO OP\RATION bt03d 100 10. MARCHE/ARRET Machine Refroidissement à l'eau MARCHE/ARRET Raccord rapide, SORTIE eau Raccord rapide,ENTREE eau OP\RATION INTERRUPTEUR DE RESEAU K 6.1: Mise sous tension et arrêt de l'appareil. La lampe blanche s'allume et le venti- lateur démarre en position “1”. INTERRUPTEUR K 6.2: Mise en marche et arrêt du groupe réfrigérant. POTENTIOMETRE K 57.1: Reglage du courant de soudage, 5-315 amperes. POTENTIOMETRE K78.3: Réglage du temps de pente de descente, 0,1-10 sec. ce qui signifie que le courant est graduellement réduit de la valeur choisie au minimum de courant, de facon à éviter les soufflures vermiculaires (“pipes”) ainsi que les fissures de finition. POTENTIOMÈTRE K 78.4: Réglage du temps de pente de montée, 0,1-10 sec. ce qui signifie que le courant est graduellement augmenté du minimum de courant à la valeur choisie, pendant une durée donnée, de façon à éviter le risque de projections de tungstène dans la soudure. - POTENTIOMETRE K 78.2: Réglage du temps de prédébit de gaz, 0,1-5,0 sec. POTENTIOMETRE K 78.1: Réglage du temps de postdébit de gaz, 0,1 -25 sec. La longue durée de postdébit de gaz fait que l'appareil est bien adapté au soudage de matériaux sensibles a l'oxydation, tels que le titane. COMMUTATEUR K 79: Pour la sélection des procédés de soudage TIG ou MMA, ainsi que le choix du procédé d'amorcage. - 38 - bt03d 14f 940907 OP\RATION Position TIG - amorcage HF. En pressant le contact de la torche, le de gaz s'écoule | unité HF entre en fonction un étincelle se 5 produit entre Ге!ес!гойе et la piece a souder, legaz s'ionise et un arc se forme. Une fois l’arc stabilisé, l'unité HF cesse automatiquement de fonctionner. Position TIG - LIFT ARC, signifie que Гоп place l’électrode de la § torche à l'endroit choisi, on presse le contact de la torche, on lève la torche et un arc se forme. | Position о —. ММА-Атогсаде “normal”. Dans cette position, |” appareil est ooh, prêt pour le soudage à l’électrode enrobée. L'unité HF et —— l’unité LIFT ARC sont hors fonction, et seule l'unité HOT START est en service. HOT START signifie que l'on a une augmentation momentanée du courant pendant environ 20 ms afin d'obtenir un bon amorcçage. Position | о MMA-LIFT ARC. Dans cette position, l'appareil est prét pour oh, ’атогсаде, les unités LIFT et HOT START étant activées. On place l'électrode contre la pièce, on presse le contact de la torche, on lève l'électrode et un arc se forme (le contact peut être relâché aussitôt après l'amorçage). Ceci permet d'obte- nir un point de départ exact ainsi qu'un réamorçage de l’électrode plus doux et sans fautes. Ce procédé d'amorçage est recommandé même aux soudeurs expérimentés, étant donné qu'un meilleure prestation de soudage est ainsi obte- nue. POTENTIOMÈTRE: Le réglage ARC FORCE a pour but de modifier les caractéristiques de la source de courant. Un arc plus doux ou plus dur peut être, et l'on peut par ce moyen souder facilement méme des électrodes dites “difficiles”. COMMUTATEUR: Pour 2 ou 4 temps. Le 2 temps signifie que l'arc s'allume quand on presse le contact de la torche et s'éteint quand on le lâche. Le 4 temps signifie que le contact de la torche n’a pas besoin d’étre maintenu enfoncé pendant la séquen- ce de soudage. || suffit d'appuyer et de lâcher le contact pour l'arc s'allume. Puis d'appuyer et de le lâcher à nouveau pour l'éteindre. - 39 - bt03d 141 940907 OP\RATION COMMUTATEUR: Raccord MARCHE/ARRET de la commande à distance. Permet la télécommande du courant de soudage grâce au dispositif d'impulsions PHA 5. Position lo] : Signifie que la valeur choisie sur la machine est valable. Position : Signifie que la valeur choisie sur les dispositifs d’ impul- sions ou de commande a distance est valable. Contact à distance: Pour le raccord des dispositifs de commande à distance et d'impulsions. Raccord TIG: Raccord rapide de la torche TIG, du gaz et du réglage de com- mande. Raccord OKC Pour le raccord du cáble de masse et du porte- -électrode en sou- dage MMA. Soudage 1. Vérifier que la torche TIG ainsi que le câble de masse sont correctement raccordés. 2. Vérifier que l'électrode de tungstène au thorium ou au lanthane, bien affütée, est montée dans la torche. | 3. Régler le débit de gaz, 5 a 10 I/min (Argon 99,95). 4. Mettre l'interrupteur en position "1 ” et vérifier que le passage d'air n’est pas obstrué. 5. Choisir le procédé d'amorçage : HF ou LIFT ARC. 6. Choisir le réglage interne ou externe. 7. Sélectionner le courant correct, la pente de montée et de descente, le pré- et | le post débit de gaz. 8. L’appareil est maintenant prêt pour le soudage. Pour tout autres rensei- gnements, voir le film d'instruction ESAB pour le soudage TIG ainsi que le matériel annexe. - 40 - bt03d 14f 940907 ENTRETIEN ENTRETIEN LTL 315 ne nécessite normalement aucun entretien. Il suffit de le nettoyer environ une fois par an à l'air comprimé sec (N.B. pression limitée !) En cas d'utilisation dans un local poussiéreux et sale, un nettoyage plus fréquent s'impose. Echange de circuit imprimé On remplace le circuit imprimé en enlevant les contacts, après quoi on soulève la carte, une fois les crans de fixation enfoncés. Une nouvelle carte peut alors étre mise en place, en l'enfoncant, et les contacts replacés. ATTENTION. I! est de toute importance de poser les contacts dans le bon sens et bien à leur place respective. REMARQUE IMPORTANTE. Tout service ne doit être effectué que par un personnel spécialisé agréé par ESAB. Commande de piéces détachees | Les pièces détachées peuvent étre commandées auprès de l'agent ESAB le plus proche. Voir à la dernière page de cette brochure. Indiquer à la commande le modèle d'appareil, LTL 315, le numéro de série ainsi que la désignation et le numéro des pièces figurant sur la liste. Ceci facilitera l'expédition de votre com- mande, et évitera toute erreur de livraison. - 41 - bt03d14f 940907 ACCESSOIRES ACCESSOIRES LTL 315 400V 50 Hz/60Hz LTL 315 400V 50 Hz avec refr. à l'eau LTL 315 400V 50Hz avec refr. a l'eaukit de mesure digitale Refroidissement à l’eau Auto-transformateur 220/415/550V-50Hz (Pour complément) 220/415/500V-50Hz (Boitier compris) 208/230/460/475V-60Hz (Pour complément) 208/230/460/475V-60Hz (Botier compris) Volt/amperemetre digital | Torche TIG BTD 253 refr. à l'eau 4 mtr Torche TIG BTD 403 refr. à l'eau 4 mtr Câble de masse, 35 mm2 - long. en mètre 5 Contacteur, EG 600 Dispositif d'impulsions PHAS Câble d'alimentation, 10 m, pour PHA5 Pédale de commande FS 002 avec câble Equipement chariot, partie inférieure Chariot bouteille de gas 5-50 | Chariot, modèle semi, bouteille de gas 50 | 369 400-880 369 399-880 369 399-883 369 398-880 369 397-880 369 397-881 369 397-882 369 397-883 369 042-882 368 350-884 368 350-886 262 6136-02 160 288-001 367 970-880 367 144-882 349 090-886 369 580-880 466 600-880 369 580-884 - 42 - bt03d 14f 940912