- Industriel et équipement de laboratoire
- Mesure, d'essai et de contrôle
- Stanley
- STHT1-77032 - TLM65
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
10
GB D STHT1-77032 / STHT1-77354 User Manual F I E PT NL DK SE FIN NO PL GR TLM65 CZ ON RU HU UNITS SK SI BG RO EE LV LT www.StanleyTools.eu Please read these instructions before operating the product. TR DOC100270398 HR Figures B A 1 2 1 STHT1-77354 STHT1-77032 C 2 3 ON UNITS 4 A AA D 1 F 2 1 E 6.17 6.21 6.17 ft ft 4 6.21 ft ft 2 3 G Table des matières • • • • • • • Sécurité de l'utilisateur Sécurité concernant les piles Installation (mise en place des piles) Fonctionnement Garantie Caractéristiques Codes erreurs Conservez toutes les sections de ce manuel pour pouvoir vous y référer dans le futur. Sécurité de l'utilisateur AVERTISSEMENT : Lisez attentivement les consignes de sécurité et le manuel du produit avant d'utiliser l'appareil. La personne responsable du produit doit s'assurer que tous les utilisateurs ont compris et respectent ces instructions. AVERTISSEMENT : Les étiquettes d'informations suivantes sont apposées sur votre outil laser afin de vous informer de la classification du laser pour votre confort et votre sécurité. STHT1-77354 STHT1-77032 L'outil STHT1-77032/STHT1-77354 émet un faisceau laser visible, comme illustré par la figure A. Le faisceau laser émis est de classe 2 selon la norme IEC 60825-1 et il est conforme à la norme 21 CFR 1040.10 et 1040.11, excepté concernant les déviations conformément à la notice laser n°50 du 24 juin 2007. AVERTISSEMENT : Lorsque l'outil laser est en marche, n'exposez pas vos yeux au faisceau laser émis (source lumineuse rouge). L'exposition à un faisceau laser pendant une période prolongée peut être dangereuse pour vos yeux. Ne regardez pas directement vers le faisceau avec des accessoires optiques. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire le manuel d'utilisation du produit, ainsi que les manuels sur la sécurité liée au laser et aux piles. Conformité FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit supporter les interférences reçues, dont celles pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. F Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK déclare par la présente que le produit STHT1-77032/ STHT1-77354 est conforme aux exigences essentielles et à toutes les autres dispositions de la Directive 1999/S/ CE. Merci de contacter Stanley Black & Decker pour obtenir la DoC. Sécurité concernant les piles AVERTISSEMENT : Les piles peuvent exploser ou fuir et provoquer des blessures ou un incendie. Afin d'en réduire le risque : Respectez TOUJOURS toutes les consignes et les avertissements des étiquettes apposées sur les piles et leur emballage. NE COURT-CIRCUITEZ AUCUNE des bornes des piles. NE RECHARGEZ PAS les piles alcalines. NE MÉLANGEZ PAS des piles neuves avec des piles usagées. Remplacez toutes les piles par des piles neuves de même marque et de même type, en même temps. NE MÉLANGEZ PAS des piles dont la composition chimique est différente. NE JETEZ PAS les piles au feu. Gardez TOUJOURS les piles hors de portée des enfants. Retirez TOUJOURS les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant plusieurs mois. REMARQUE : Assurez-vous d'utiliser les piles recommandées. REMARQUE : Assurez-vous que les piles sont insérées correctement, en respectant la polarité. Installation 13 (mise en place des piles) 4. Au bas de la fenêtre d'affichage (Figue A #2), vous pouvez voir la mesure actuelle (Figure E #3) qui ne cesse de changer à mesure que vous déplacez l'outil. 2. Abaissez le loquet avec votre doigt pour déverrouiller et retirer le cache du compartiment à piles (Figure C #1 et #2). 5. Pour prendre la mesure (depuis le bas de l'outil jusqu'au mur ou jusqu'à l'objet) et quitter le mode Mesure Continue, cliquez sur (Figure E #3). 3. Insérez deux piles AAA, en vous assurant de positionner les extrémités - et + de chaque pile comme indiqué à l'intérieur du compartiment à piles (Figure C #3). Pour prendre une nouvelle mesure, cliquez sur pour déplacer la mesure actuelle sur la ligne du haut dans la fenêtre d'affichage. Puis répétez les étapes 2 à 5. 4. Glissez les pointes au bas du cache dans les encoches du compartiment à piles (Figure C #4). Vous pouvez mesurer la zone d'un mur, d'un plancher ou d'un objet. 1. Trouvez le loquet du compartiment à piles à l'arrière de l'outil STHT1-77032/STHT1-77354 (Figure B #2). F 5. Poussez le cache jusqu'à se qu'il s'enclenche en place (Figure C #5). Mesure de zone 1. Cliquez sur (Figure A #3) pour allumer l'outil. 2. Cliquez sur pour afficher d'affichage (Figure E #4). UNITS Lorsque l'outil est allumé, le niveau de puissance des piles apparaît dans la fenêtre d'affichage (Figure E #1). dans la fenêtre 3. Mesurer la largeur. Fonctionnement • Pointez le haut de l'outil vers l'un des côtés de la cible (mur, plancher ou objet). 1. Cliquez sur • Placez le bas de l'outil sur l'une des extrémités de la cible et pointez le point du laser sur la largeur (Figure F #1). Mesurer la distance d'un mur ou d'un objet (Figure A #3) pour allumer l'outil. 2. Pointez le laser situé en haut de l'outil (Figure A #1) vers le mur ou l'objet dont vous voulez mesurer la distance (Figure D #1). 3. Cliquez sur pour mesurer la distance depuis le bas de l'outil jusqu'au mur ou jusqu'à l'objet (Figure D #2). 4. Au bas de la fenêtre d'affichage (Figure A #2), vous pouvez voir la mesure actuelle (Figure E #3). Pour prendre une nouvelle mesure, cliquez sur pour déplacer la mesure actuelle sur la ligne du haut dans la fenêtre d'affichage (Figure E #3). Puis répétez les étapes 2 à 4. Mesure de distances en continu Pour prendre une série de mesures tout en vous déplaçant, passez en mode Mesure Continue. 1. Cliquez sur (Figure A #3) pour allumer l'outil. 2. Pointez le laser situé en haut de l'outil (Figure A #1) vers le mur ou l'objet dont vous voulez mesurer la distance (Figure D #1). 3. Maintenez enfoncé pendant 4 secondes pour passer en mode Mesure Continue. 14 • Cliquez sur pour afficher la mesure de la largeur en haut de la fenêtre d'affichage. 4. Mesurer la longueur. • Placez le bas de l'outil sur l'une des extrémités de la cible et pointez le point du laser sur la longueur (Figure F #2). • Cliquez sur pour afficher la mesure de la longueur en haut de la fenêtre d'affichage. 5. Vous pouvez visualiser la mesure de la Zone au bas de la fenêtre d'affichage (Figure E #3). Mesure de Volume Vous pouvez mesurer le volume d'une pièce ou d'un objet. 1. Cliquez sur (Figure A #3) pour allumer l'outil. 2. Cliquez deux fois sur pour afficher fenêtre d'affichage (Figure E #4). UNITS dans la 3. Mesurer la largeur. • Pointez le haut de l'outil vers l'un des côtés de la cible (pièce ou objet). • Placez le bas de l'outil sur l'une des extrémités de la cible et pointez le point du laser sur la largeur (Figure F #1). • Cliquez sur pour afficher la mesure de la largeur en haut de la fenêtre d'affichage. 4. Mesurer la longueur. • Placez le bas de l'outil sur l'une des extrémités de la cible et pointez le point du laser sur la longueur (Figure F #2). • Cliquez sur pour afficher la mesure de la longueur en haut de la fenêtre d'affichage. 5. Mesurer la hauteur. • Placez le bas de l'outil sur l'une des extrémités de la cible et pointez le point du laser sur la hauteur (Figure F #3). • Cliquez sur pour prendre la mesure. 6. Vous pouvez visualiser la mesure du Volume au bas de la fenêtre d'affichage (Figure E #3). Changer l'unité de mesure échange du produit défectueux. CETTE GARANTIE LIMITÉE EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de garantie vis-à-vis des dommages accidentels ou indirects, ces limitations peuvent donc ne pas vous concerner. Cette GARANTIE LIMITÉE vous ouvre des droits juridiques particuliers qui peuvent varier d'un état à l'autre. En plus de cette garantie, les lasers STANLEY sont couverts par : Une garantie "Satisfait ou Remboursé" de 30 jours. Si vous deviez, pour une quelconque raison, ne pas être entièrement satisfait du niveau de performance de votre laser STANLEY, vous pouvez le renvoyer, avec sa facture, dans un délai de 30 jours à partir de sa date d'achat, pour vous le faire rembourser. F INFORMATION IMPORTANTE : Le client est responsable de l'utilisation correcte et du soin apporté à l'instrument de mesure. De plus, le client est entièrement responsable des contrôles périodiques liés à la précision de l'appareil laser et donc du calibrage de l'instrument. Le calibrage et l'entretien ne sont pas couverts par la garantie. Une fois la mesure prise (l'appareil n'est pas en mode Mesure Continue), vous pouvez changer l'unité de mesure de pied décimaux (6,21 ft) à pied en fractions (6',02"9/16), de pied en fractions à mètres (1,894 m), de mètres à pouces (74 9/16 in) ou de pouces à pied décimaux. Maintenez enfoncé jusqu'à voir l'unité de mesure choisie (2 à 3 secondes). UNITS Éteindre l'outil L'outil peut être éteint de l'une ou l'autre de ces façons : • Maintenez enfoncé pendant plusieurs secondes (jusqu'à ce que l'écran s'efface). • Si vous n'utilisez pas l'outil pendant 120 secondes, il s'éteint automatiquement. Garantie STANLEY garantit ce produit pour une période de (2) ans contre les défauts de pièces et de main d'œuvre. Cette GARANTIE LIMITÉE ne couvre pas les produits mal utilisés, mal entretenus, altérés ou réparés. Merci d'appeler le 866786-5924 pour obtenir plus d'informations ou connaître les conditions de renvoi. Sauf indication contraire, STANLEY répare sans frais, tout produit STANLEY avéré défectueux, y compris les frais de pièces et de main-d'œuvre, ou à la discrétion de STANLEY, remplace ces outils ou rembourse leur prix d'achat en déduisant le montant de la dépréciation, en 15 Caractéristiques F Portée 15 cm à 20 m (6 in à 65 ft) Précision des mesures* ± 3 mm (± 1/8")* Plus petite unité affichée ± 1 mm (± 1/16")* Classe laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Type laser < 1.0mW @ 620-690nm Extinction automatique Laser/Rétro-éclairage Après 30 s Extinction automatique de l'unité Après 90 s Mesure Continue Oui Zone/Volume Oui Durée de vie des piles (2 x AAA) Jusqu'à 3 000 prises de mesure Dimensions (H x P x L) 118 x 43 x 24 mm (4,64 x 1,69 x 1,10") Poids (sans les piles) 71 g (2,5 oz) Plage de températures de stockage -25 °C ~ +70 °C (-13 °F ~ 158 °F) Plage de températures de fonctionnement 0 °C ~ +40 °C (32 °F ~ 104 °F) *La précision de la prise de mesure dépend des conditions ambiantes : • En conditions favorables (bonne surface de la cible et bonne température de la pièce), jusqu'à 10 m (33 ft). • En conditions défavorables (forte lumière du soleil, surface de cible peu réfléchissante, fortes fluctuations des températures), le taux d'erreur peut augmenter de ± 0,25 mm/m (± 0,003 in/ft) pour des distances de plus de 10 m (33 ft). 16 Codes erreurs Si INFO apparaît dans la fenêtre d'affichage avec un numéro de Code, exécutez l'Action Corrective correspondante : Code Descriptif Action corrective 101 Signal reçu trop faible, Délai de la prise de mesure trop long Utilisez une plaque sur la cible ou changez de surface cible. 102 Signal reçu trop élevé La cible est trop réfléchissante. Utilisez une plaque sur la cible ou changez de surface cible. 201 Trop de lumière en arrière-plan Réduisez la lumière à l'arrière-plan de la zone cible. 202 Interruption du faisceau laser Retirez l'obstacle et répétez la prise de mesure. 203 Puissance insuffisante Remplacez les piles. 301 Température trop élevée Laissez l'appareil refroidir à une température comprise dans la plage de températures de fonctionnement spécifié. 302 Température trop faible Laissez l'appareil remonter à une température comprise dans la plage de températures de fonctionnement spécifié. 401 Erreur Matérielle Éteignez et rallumez l'appareil plusieurs fois. Si l'erreur persiste, renvoyez l'outil défectueux au centre d'assistance ou au revendeur. Consultez la Garantie. 402 Erreur inconnue Contactez le Centre d'assistance ou le revendeur. Consultez la Garantie. F 17 Notes: Notes: © 2016 Stanley Tools Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium www.stanleytools.eu Made in China 72008153 NOVEMBER 2016