Lifetime 60058 Rotating Composter (80 gallon) Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Lifetime 60058 Rotating Composter (80 gallon) Manuel du propriétaire | Fixfr
 LIFETIME
OUTDOOR STORAGE
MODÈLE N° 60058
MANUEL DE L'UTILISATEUR
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE AUJOURD’HUT!
Il y à des avantages d'enregistrer votre article de Lifetime. Avec notre nouvel formulaire d'inscription d'articles en ligne, il est rapide et simple ! Enregistrez
chez nous à www.lifetime.com et profitez de ces grands avantages :
« Recevez des promotions économiques exclusives de EuyLifetime.com, notre magasin en ligne, aussi bien que notifications d'articles NOUVEAUX et de
promotions de liquidation !
« En cas improbable de retrait de produit du marché ou de modification affectant la sécurité, nous pouvons nous prévenir immédiatement et directement.
« En enregistrant votre article vous garantit de service de garantie immédiat. Si vous n'enregistrez pas votre article, vos droits de garantie ne seront pas
diminués. Mais vous aura besoin de fournir un reçu pour vérifier votre date de compte avant de recevoir service de garantie.
LIFETIME VOUS PROMETTEZ :
À Lifetime, l'entretien de votre confidentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas où fournir vos don-
nées personnelles à d'autres tiers, où de les permettre d'utiliser vos données personnelles à leur propres fins.
Nous vous invitons à lire notre politique de confidentialité à www.lifetime.com
\ ENREGISTREZ aujourd'hui !
f **Clients des États-Unis et du Canada SEULEMENT** )
SI VOUS AVEZ BESOIN D'ASSISTANCE,
NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN !
APPELEZ NOTRE DEPARTEMENT DE SERVICE A LA CLIENTELE AU 1.800.225.3865
HEURES: 0700 - 1700 lundi - vendredi (HNR)
**Appelez, ou rendez-vous une visite à notre site Web pour obtenir les heures de samedi” *
\_ **Clients au-dehors des Etats-Unis ou du Canada, veuillez contacter le magasin pour obtenir assistance. **
INSTRUCTIONS DE SECURITE
'ECHEC DE SUIVRE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAINER EN CONSEQUENCE DES BLESSURES SERIEUSES OU UENDOMMAGE A LA
PROPRIETE ET ANNULERA LA GARANTIE.
Pour assurer votre sécurité, n'attentez pas de monter cet élément sans suivre attentivement les instructions. Vérifiez |es boîtes
entières et l'intérieur de tout |e matériel pour les pièces et'ou matériel d'instruction additionnel. Avant de commencer le montage
lisez |es instructions et identifiez |es pièces en utilisant l'Identificateur d'accessoires et la Liste de pièces dans ce document. Le
montage propre et compléte et la supervision sont essentiels pour pour réduire le risque des hasards ou des blessures.
( * Deux adultes compétents sont requis pour ce montage. )
N +
Instruction #1074047 C 19 novembre 2010,
AVANT DE COMMENCER CE MONTAGE
> Garder les sac d'accessoires et leur contenu séparé. Si il y à des pièces manquantes,
_ appelez notre Departement de service a la clientéle.
ce montage”
(+ un adulte suggéré pour lire les instructions)
A A + k “Deux adultes requis pour
Les adultes seulement doivent monter cet élément. Ne pas permettre que
les enfants entrent la région de montage jusqu'au montage soit complete.
a : OUTILS REQUIS POUR CE MONTAGE
19,1 mm 11,1 mm Perceuse électrique Clé de douilles avec douilles = Tournevis Foret de 3,2 mm = Maillet en caoutchouc Lunettes de sécurité
de 19,1 mm et 12,7 mm Phillips (Inclus)
J) - + A. = ;
Tp = 1 и y
ha < T Ve
||
(1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1 paire pour chaque personne)
\. J
_/
GUIDE DE MONTAGE
Consultez-vous aux régions suivantes pendant le cours des instructions
pour vous assister dans le processus du montage:
Cette région est située à la partie super
gauche de la page et indique les outils et
accessoires requis pour compléter les
étapes de montage d'une page.
Cette région est située à la partie supérieure A
droite de la page et illustre une image
du produit avec des pièces nuancées qui
indiquent la section que vous êtes en cours
dassembler.
Cette région est située généralement à
partie inférieure gauche d'une étape et
jeure . OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
indique que l'étape requiert que vous prétiez
attention pour exécuter une partie parti
de l'étape.
culière
la partie inférieure droite d'une étape et
Ces régions sont situées généralement à A ATTENTION )
indiquent que vous pouvez endommager le
produit ou causer des blessures graves
si vous
ne prêtez pas attention aux avertissements.
Dans les Listes de pièces et accessoires,
Identificateurs de pièces et accessoires,
instructions vous trouverez des marques
a (ne
ADZ (x10)
d'identification de trois lettres. Vous trouverez vis à tête cylindrique bombée de 1/4” x 5/8"
ces marques sous les images des pieces
et accessoires pour vous aider a trouver et
identifier les piéces et accessoires au cours
du montage. Ces marques elles-mémes
sont pas nécessairement sur les pièces.
1
PIECES PRINCIPALES
ID Description
BHN Panneau/Couvercie
BHM Panneau latéral
Bll Cadre en « À »
BIH Pied
BHQ Tube d'aération
BHP Plaque de montage
BIV SAC DE PETITES PIÈCES
BIX Goupille de verrouillage
BIY Charniére avec goupille
BIZ Crochet de loquet
BJA Loquet de verrouillage
BJB Charniére avec tube
BIC Support de deux crochets
LISTE DE PIÈCES ET ACCESSOIRES
ID Description Qté
Oe | BIJ SAC D'ACCESSOIRES
31 BIS SAC D'ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU BAC ROTATIF
2 1 BHO Rondelle plate en acier de 7,9 mm 6
21 AAN Écrou á chape de 7,9 mm 5
2 | BTK Capuchon 5
11 BIR Boulon mécanique de 7,9 mm x 19,1 mm 6
21 BHK Ecrou en plastique 40
ADW Vis à tête cylindrique bombée #10 x 19,1 mm 40
1} ADM Ecrou Nylock de 12,7 mm 2
2 | BIK Boulon hexagonal de 12,7 mm x 6,96 cm 2
2 y BIL Coussinet 2
21 BIO Rondelle plate de 12,7 mm 4
2 | BIM Pièce d'écartement noir 2
21 BIP Rondelle plate de 15,9 mm 2
АКН Paquet de graisse 1
ARA Foret de 3,2 mm 1
BIT SAC D'ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DE LA BASE
BIJ Boîtier interne 2
BIN Ressort pour la goupille de verrouillage 1
ADJ Ecrou á chape 2
ABU Boulon mécanique de 6,4 mm x 3,81 cm 2
ВН. Vis autotaraudeuse #8 x 12,7 mm 4
IDENTIFICATEUR DE PIECES
,
PIÈCES PRINCIPALES
Pièces illustrées à 10% de la dimension réelle
BHN (x3)
Panneau/Couvercle
BHM (x2)
Fanneau latéral
BHP (x2)
BHO (x1)
Tube d'aération
Plaque de montage
(1 avec un auto-adhésif
d'avertissement)
IDENTIFICATEUR DE PIECES
Piéces principales
Pièces illustrées à 5% de la dimension réelle
©
Bll (x2) on ME)
Cadre en « À » '
Sac de petites piéces [BIV]
Accessoires illustrés à 50% de la dimension réelle (*Sauf indication contraire)
|
— №
BIA (x2) *BIX (x1)
= Utiliser la Goupille de verrouillape pour maintenir
le Bac à compost en place seulement. Ne pas
utiliser |a Goupille de verrouillage pour arrêter le
Bac 4 compost pendant que le Bac à compost
tourne. L'échec d'être attentif à cet avertissement
Loquet de verrouillage Goupille de verrouillage
& 7
O О о О
= |
CL | ) Г]
BIY (x2) BIZ (x2) BIB (x2)
Charniere avec goupille Crochet de loquet Charniére avec tube
peut résulter en dommage á la Goupille de
verrouillage. A
BIC (x2)
Support de deux crochets
IDENTIFICATEUR D'ACCESSOIRES
Accessoires pour le montage du bac rotatif [BIS]
Accessoires illustrés à la dimension réelle
| —)
L—
BHO (x5) AAN (x6) BTK (x6)
Rondelle plate en acier de 79 mm Écrou àchapede 79mm Capuchon
BIR (x6)
®№ Boulon mécanique de 7,9 mm x 19,1 mm
CE "CE )
BHK (x40) ADW (x40)
Ecrou en plastique Vis à tête cylindrique bombée #10 x 19,1 mm ARA (x1)
(38 utilisée seulement) (38 utilisée seulement) Foret de 3,2 mm
BIK (x2) ADM (x2) ARH (x1)
Boulon avec tate hexagonal de 12,7 mm x 6,96 cm Écrou Nylock de 12,7 mm Paquet de graisse
BIO (x4) BIM (x2) BIP (x2) BIL (x2)
Rondelle plate de 12,7 mm Rondelle en plastique noir Rondelle plate de 15,9 mm Coussinet
Accessoires pour le montage de la base [BIT]
Accessoires illustrés à la dimension réelle (*Sauf indication contraire)
/ В BIN (x1) BHI (x4)
*BU (x2)
Ressort pour la goupille Vis autotaraudeuse #8 x 12,7 mm
de verrouillage
_ Boîtier interne
1 A | )))
ABU (x2) ADJ (x2)
Boulon mécanique de 6,4 mm x 3,81 cm Ecrou á chape de 6,4 mm
Fo | y
2: 1 MONTAGE DE LA BASE
ACCESSOIRES REQUIS SAC D'ACCESSOIRES REQUIS: BIT
Pièces illustrées à la dimension réelle (Sauf indication contraire”)
BH) (xd)
8)
BU (x2) Vis autotaraudeuse #8 x 12,7 mm ADI (x2)
BIN (x1)
Bottier interne* Écrou à chape de 6,4 mm
ПД
ABU (x2)
Boulon mécanique de 6,4 mm x 3,81 cm
(o D
Ressort pour la goupille de verrouillage
PETITES PIECES REQUISES
Pièce llustrée a la dimension réelle
|
BIX (x1)
Goupille de verrouillage
PIECES REQUISES
Pièces illustrées à 5% de la dimension réelle
©
/\ LJ
BIH (x2)
Pied
Bll (x2)
Cadreen « A »
OUTILS REQUIS
Tournevis Phillips Clé de 11,1 mm Perceuse électrique Lunette de sécurité В
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
AUCUNE ACCESSOIRE REQUIS POUR CETTE ÉTAPE
2 ADULTES REQUIS POUR CETTE ÉTAPE
MONTAGE DE LA BASE
Mettez les deux (2) Cadres en « À » (BII) sur la terre. Pendant qu'un adulte maintient les Cadres en « À = aux
positions illustrées, insérez un Pied (BIH) dans les tubes des Cadres en = A » comme illustré. Répétez cette étape
pour le deuxième Pied.
т
iQ
—
— Les boltiers externes vont
oo vers l'extérieur.
>
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
(wo
BHI (x4)
Fixez les Pieds aux Cadres en « À » à l'aide de quatre (4) Vis à tête cylindrique bombée #8 x 12,7 mm (BHJ). Ne serrez
pas excessivement les Vis.
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
| UY
— ON BIN (x1)
BIX (x1)
Faites glisser le Ressort pour le goupille de verrouillage (BIN) sur la Goupille de verrouillage (BIX) comme illustré.
= utiliser la Goupille de verrouillage pour maintenir
le Bac á compost en place seulement. Ne pas
utiliser [a Goupille de verrouillage pour arrêter le
Bac à compost pendant que le Bac à compost
tourne. L'échec d'être attentif à cet avertissement
peut résulter en dommage à la Goupille de
verrouillage. A
Mettez l'ensemble vertical. Faites glisser l'extrémité courbée de la Goupille de verrouillage à travers le trou
supérieur d'un boîtier externe du Cadre en = A » comme illustré.
11
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
Ш)
Ц
ABU (x2)
És
Bll (x2) ADI (x2)
(Pas à l'échelle)
Un par un, mettez les deux (2) Boîtiers internes (BU) pour qu'ils buttent contre les boîtiers externes des Cadres en
« À », et alignez les trous. L'extrémité de la Goupille de verrouillage va à travers le trou supérieur d'un Boîtier
interne comme illustré. Attachez bien les Boîtiers internes aux Cadres en « À » à l'aide d'un (1) Boulon mécanique
de 6,4 mm x 3,81 cm (ABU) et un (1) Écrou 4 chape de 6,4 mm (ADJ) pour chaque Cadre.
Goupille de verrouillage
Me pas serrer excessivement l'écrou à chape. Si
l'extrémité du boulon passe au travers du chapeau
en plastique, veuillez appeler |e Service clientéle. Si
le filetage à l'extrémité du boulon est exposé il peut
User des blessures graves.
12
A
53: 2 MONTAGE DU BAC ROTATIF
Accessoires illustrés à la dimension réelle
С)
ВТК (хб) BHO (x5) BIR (x5)
ow
№ ®
Vis à tête cylindrique bombée #10 x 19,1 mm
BHK (x40) (38 utilisée seulement)
Écrou en plastique
(38 utilisée seulement)
AAN (x5)
Écrou à chape de 7,9 mm
ACCESSOIRES REQUIS SAC D'ACCESSOIRES REQUIS: BIS
Capuchon Rondelle plate en acier de 7,9 mm Boulon mécanique de 7,9 mm x 19,1 mm
~
PETITES PIECES REQUISES
Accessoires illustrés à 50% de la dimension réelle
о о
« J
BIA (x2) BIZ (x2) BIY (x2) BIB (x2)
Loquet de verrouillage = Crochet de loquet Chamiére avec goupille Charnière avec tube
No
13
BIK (x2) ADM (x2) AKH (x1)
Boulon avec téte hexagonal de 12,7 mm x 2 19,1 mm Ecrou Nylock de 12,7 mm Paquet de graisse
e
BID (x4) BIM (x2) BIP (x)
Rondelle plate de 12,7 mm Rondelle en plastique noir Rondelle plate de 15,9 mm
BIL (x2)
Coussinet
BIC (Xx)
Support de deux crochets
À
й в
53: 2 MONTAGE DU BAC ROTATIF (SUITE)
PIÈCES REQUISES
Pièces illustrées à 10% de la dimension réelle
BHN (x3) BHM (x2)
PanneauwCouvercie Panneau latéral
| E E E E L =. i E E # E |
BHO (x1)
Tube d'aération
BHP (x2)
Plaque de montage
(1 avec un auto-adhésif d'avertissement)
OUTILS REQUIS
Tournevis Phillips Clé de 19,1 mm | A —
TT ) Maillet en caoutchouc 55) + ñ Lunettes de
Кен — > sécurité
Clé de douilles avec douilles de “TSK e
19,1 mm et 12,7 mm Foret de 3,2 mm (ARA) (Included) Perceuse électrique avec foret Phillips
14
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
BIR (x6)
— [om
- AAN (x6) ©
BHO (x6)
MONTAGE DU BAC ROTATIF
Attachez bien la Plaque de montage (BHP) qui contient l'auto-adhésif d'avertissement à un Panneau latéral (BHM) avec
l'auto-adhésif juste au-dessous du logo Lifetime à l'aide de trois (3) Boulons mécaniques de 7,9 mm x 19,1 mm (BIR),
trois (3) Rondelles plates en acier de 7,9 mm (BHO), et trois (3) Écrous à chape de 7,9 mm (AAN) comme illustré. Répétez
cette étape pour le deuxième Panneau latéral.
Auto-adhésif
d'avertissement
Le côté du Plaque de montage avec le trou
extrudé va vers le Bac rotatif.
~~ OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
О ©
| BIP (x2)
>
y BIK (x)
Faites glisser une Rondelle plate de 12,7 mm (BI0), un Coussinet (BIL), et un Rondelle plate de 15,9 mm (BIP) sur un
Boulon hexagonal de 12,7 mm x 6,96 cm (BIK).
NN BIK
Ouvrez le Paquet de graisse (AKH) et appliquez la graisse sur le Coussinet comme illustré. Répétez étapes 2,2 - 2,3 pour
le deuxiéme jeu de Rondelles, Coussinet, et Boulon hexagonal.
Ouvrez ici
DA
(>
AKH
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
Jeu de Rondelles, Coussinet, et
Boulon hexagonal (x2) (Des étapes
précédentes) (Pas à l'échelle)
M
E Enlevez le Panneau latéral avec la Plaque de montage qui contient l'auto-adhésif d'avertissement au Cadre en
« À » qui contient la Goupille de verrouillage. Insérez le Jeu de Rondelles, Coussinet, et Boulon hexagonal à
travers le Panneau latéral et Cadre en « À » comme illustré. Vous assurez-vous d'insérer la Pièce d'écartement en
plastique noir (BIM) entre le Panneau latéral et le Boîtier interne du Cadre en « À » comme illustré.
Auto-adhésif
d'avertissement
DU
Jeu de Rondelles, Coussinet, et
Boulon hexagonal
17
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
ADM (x2)
BIO (x2)
Attachez bien le Panneau latéral au Cadre en « À » à l'aide des accessoires requis. Répétez étapes 2,4 - 2,5 pour le
deuxième Panneau latéral.
=
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
AUCUN ACCESSOIRE REQUIS POUR CETTE PAGE
2 ADULTES REQUIS POUR CETTE ÉTAPE
Tournez le Panneau latéral qui contient l'auto-adhésif d'avertissement pour orienter le logo Lifetime vers la
direction illustrée. Fermez bien le Panneau latéral en place avec la Goupille de verrouillage. Orientez le deuxième
Panneau latéral avec le premier pour aligner les trous d'aération. Un autre adulte doit y maintenir en place.
Goupille de
verrouillage
Logo
Lifetime
. Note: Il faut aligner ces deux trous d'aération.
~~ OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
pert À
TE Nu 5
E mo
il
| 1
Ty
ADW (x10)
2 ADULTES REQUIS POUR CETTE ETAPE
Placez un Panneau/Couvercie (BHN) sur les deux Panneaux latéraux, et alignez les marques dans le Panneau/
Couvercle avec ceux des Panneaux latéraux. À l'aide d'une perceuse électrique, percez a travers les cing (5)
marques, et insérez cinq (5) Vis à tête cylindrique bombée #10 x 19,1 mm (ADW) jusqu'à ce que les têtes des Vis soient
au ras du Panneau latéral. Ne vous inquiétez pas si les Vis tournent librement à ce point. Ne vous inquiétez pas si vous
abîmez le plastique. Répétez cette étape pour l'autre côté du Panneau/Couvercle.
Marques dans le Panneau/Couvercle
| Note: Nevous inquiétez EERE LE VT ET TEE Re A RT
и ; inguigter pas si vous abimez le plastigue.
20
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
AUCUN ACCESSOIRE REQUIS POUR CETTE PAGE
4 A
РЭ Tirez sur la Goupille de verrouillage, et tournez le Bac rotatif pour y orienter comme illustrée. Tirez légèrement
les Panneaux latéraux vers l'extérieur juste assez pour insérer le Tube d'aération (BHQ) dedans les trous d'aération
dans les Panneaux latéraux comme illustré.
THE
dl Hl Ii
Trou d'aération
Logo Lifetime
21
~~ OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
2 ADULTES REQUIS POUR CETTE ÉTAPE
Faites glisser un crochet des Supports de deux crochets (BJC) dans chaque creux à l'extrémité du deuxième Panneau/
Couvercle (BHN) (Fig. 1) comme illustré. Attachez les autres extrémités des Supports de deux crochets au premier
Panneau/Couvercle. Pour Finir, tournez le Panneaw/Couvercle vers le bas pour qu'il reste sur les deux Panneaux
latéraux (Fig. 2).
22
+
Os
ob
ADW (x4)
ARA (x1)
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
a
Positionnez les trous dans les Supports de deux crochets par-dessus les marques dans les Panneaux
Couvercles. À l'aide d’une Perceuse électrique, percez quatre (4) trous dedans les Supports de deux crochets
et à travers le plastique des Panneaux/Couvercles, et insérez quatre (4) Vis à tête cylindrique hombée #10 x 19,1 mm
(ADW) [jusqu'à ce que les têtes des Vis soient au ras des Supports. Ne vous inquiétez pas si les Vis tournent librement à
ce point. Ne vous inquiétez pas si vous abîmez le plastique.
23
~~ OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
mm —— | BHK (x24)
ARA (x1) ADW (x10)
ES Répétez étape 2,7 pour ce Panneau/Couvercle. Pour finir, sur l'intérieur du Bac rotatif, serrez bien tous les Vis à l'aide
de vingt-quatre (24) Ecrous en plastique (BHK). N'utiliser qu'un Tournevis manuel pour serrer les Vis (ADW) dans les Écrous en
plastique (BHK). Ne serrez pas les Écrous excessivement.
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
ER
aH я
le
сн ow ®№
HR 1) ADW (x2) BHK (x2)
A BIA (x2)
` A
Mettez deux Loquets de verrouillage (BJA) dans les emplacements illustrés, et alignez les trous dans les Loquets
avec les marques dans le Panneau. Percez un (1) trou de 3,2 mm dans le trou de chaque Loquet et á travers le
plastique. Insérez une (1) Vis à tête cylindrique bombée #10 x 19,1 mm (ADW) dans le trou de chaque Loquet jusqu'á
ce que la tête de la Vis soit au ras du Loguet. Ne vous inquiétez pas si les Vis tournent librement à ce point. Ne vous
inquiétez pas si vous abîmez le plastique. Pour finir, sur l'intérieur du Bac, serrez bien les Vis à l'aide de deux (2)
Écrous en plastique (BHK). N'utiliser qu'un Tournevis manuel pour serrer les Vis (ADW) dans les Écrous en plastique (ВНК). Ne
serrez pas les Écrous excessivement.
25
~~ OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
№
— oof (umm ®№
N 1
ARA (x1) 0 | ADW (xd)
BIY (x2) ВНК (+4)
E Sur l'autre côté du Bac, mettez deux Charnières avec goupille (BJA) dans les emplacements illustrés, et alignez les
trous dans les Charnières avec les marques dans le Panneau. Percez deux (2) trous de 3,7 mm dans le trou de
chaque Charnière et à travers le plastique. Insérez une (1) Vis à tête cylindrique bombée #10 x 19,1 mm (ADW) dans le
trou de chaque Charnière jusqu'à ce que la tête de la Vis soit au ras de la Charnière. Ne vous inquiétez pas si les Vis
tournent librement à ce point. Ne vous inquiétez pas si vous abîmez le plastique. Pour finir, sur l'intérieur du Bac, serrez
bien les Vis à l'aide de deux (7) Écrous en plastique (BHK). N'utiliser qu'un Tournevis manuel pour serrer les Vis (ADW) dans
les Écrous en plastique (BHK). Ne serrez pas les Écrous excessivement.
26
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
Mettez les deux Charnières avec tubes (BJB) dans le Panneau/Couvercle (BHN) aux endroits illustrés. Percez deux
(2) trous de 3,2 mm à travers les trous dans chaque Charnière avec tube. Ne vous inquiétez pas si les Vis tournent
librement à ce point. Ne vous inquiétez pas si vous abîmez le plastique. Assurez les Charnières avec tubes au Couvercle
à l'aide de quatre (4) Vis à tête cylindrique bombée #10 x 19,1 mm (ADW). Mettez un Écrou en plastique (BHK) sur chaque
Vis, et continuez de serrer les Vis manuellement jusqu'à ce que les Écrous en plastique soient au ras au
Couvercle. N'utiliser qu'un Tournevis manuel pour serrer les Vis (ADW) dans les Écrous en plastique (EHK). Ne serrez pas les
Écrous excessivement.
Mettez deux Crochets de loquet (BIZ) sur l'extrémité opposée du Couvercle aux endroits illustrés. Percez deux
(2) trous de 3,2 mm à travers les trous dans chaque Crochet de loquet. Ne vous inquiétez pas si les Vis tournent
librement à ce point. Ne vous inquiétez pas si vous abîmez le plastique. Fixez les Crochets de loquet au Couvercle à l'aide
de quatre (4) Vis à tête cylindrique bombée #10 x 19,1 mm (ADW). Mettez un Écrou en plastique (BHK) sur chaque Vis, et
continuez de serrer les Vis manuellement jusqu’à ce que les Ecrous en plastique soient au ras du Couvercle.
Mettez l'Ensemble de côté. N'utiliser qu'un Tournevis manuel pour serrer les Vis (ADW) dans les Écrous en plastique (BHK).
Ne serrez pas les Écrous excessivement.
21
~~ OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
=
ВТК (xb)
Ea Insérez un Capuchon (BTK) dans chaque trou dans un Panneau. S'il y a lieu, tournez le Capuchon pendant que
vous l'insérez. Continuez d'insérer le Capuchon jusqu'à l'extrémité avec le diamêtre le plus grand soit au ras de
la surface du Panneau. Répétez cette étape pour les autres Panneaux/Couvercles.
= I
De =>
2 11
28
OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
AUCUN ACCESSOIRE REQUIS POUR CETTE PAGE
Aitachez le Couvercle au Bac rotatif par aligner les Charnières et faire glisser les Chamières avec tubes sur les
Charnières avec goupilles. Fermez le Couvercle.
~~ OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE
AUCUNE ACCESSOIRE REQUIS POUR CETTE PAGE
VERROUILLAGE DU BAC ROTATIF
Pour fermer le Couvercle en place, fermez le Couvercle et levez le Loquet pour que le Fil du loquet de
verrouillage se mis arrière du Crochet de loquet comme illustré.
Crochet de loquet
Fil du loquet de verrouillage
Appuyer sur le Loquet pour fermer le Couvercie en place. Répétez étapes 3,1 - 3,2 pour le deuxiéme Loguet de
verrouillage.
= Utiliser la Goupille de verrouillage pour maintenir
le Bac á compost en place seulement. Ne pas
utiliser la Goupille de verrouillage pour arrêter le
Bac 4 compost pendant que le Bac à compost
tourne. L'échec d'être attentif à cet avertissement
peut résufier en dommage á la Goupille de
verrouillage. À,
MATÉRIEL DE L'ABRI EXTÉRIEUR LIFETIME
GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 10 ANS
LE FABRICANT RESERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIECES NE SONT PAS
DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES
1. Les abris extérieurs Lifetime sont garantis à l'acheteur d'origine contre tous défauts de matériau ou de fabrication
pendant une durée de dix ans à partir de la date d'achat d'origine. Le mot « défauts » signifie des défectuosités qui
empéchent l'utilisation du produit. Les défauts résultant de mauvais usage, d'abus ou de négligence annulent cette
garantie. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par le vandalisme, la rouille, « les calamités naturelles
» OÙ tout autre événement en dehors du contrôle du fabricant.
2. Cette garantie n'est pas transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement du produit
défectueux. Si le produit est déclaré défectueux selon les termes de cette garantie, Lifetime Products, Inc. réparera
ou remplacera les parties défectueuses gratuitement pour l'acheteur. Les frais d'expéditions aller et retour de l'usine
ne sont pas couverts et sont a la charge de l'acheteur. Les frais de main-d'oeuvre et frais associés à l'enlèvement, au
montage ou au remplacement de l'abri ou de ses composantes ne sont pas couverts par cette garantie.
3. Cette garantie ne couvre pas les égratignures ou éraillements du produits résultant d'une utilisation normale. Par
ailleurs, les défectuosités résultant de dommages intentionnels, négligence, utilisation abusive ou suspension à partir
de l'entretoise annulent cette garantie.
4. Toute responsabilité pour dommages incidents ou conséquents est exclue dans la mesure permise par la loi. Bien
que toutes les mesures aient été prises pour intégrer le plus haut degré de sécurité dans l'ensemble du matériel,
l'impossibilité de blessure ne peut pas être garantie. L'utilisateur assume tous les risques de blessure résultant de
l’utilisation de ce produit. L'ensemble de la marchandise est vendu en vertu de cette condition et aucune personne
représentant la société ne peut déroger à cette politique, ni la modifier.
d. Ce produit n'ést pas prévu pour l'usage institutionnel ni commercial; Lifetime Products, Inc. n'assume aucune
responsabilité pour tel usage. L'utilisation institutionnelle ou commerciale annulera cette garantie.
6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de
commercialisation ou d'adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni
Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n'assure aucune autre responsabilité concernant ce produit.
Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d'un état à
l’autre.
TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE.
FAIRE PARVENIR UN RAPPORT PAR ÉCRIT DE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT A :
Lifetime Products, Inc., PO Box 160010 Clearfield, UT 84016-0010
ou appelez-nous au 1.800.225.3865 lundi a vendredi 0700 - 1700 (HNR)
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE A
www lifetime.com, ou appelez-nous au 1.800.225.3865 pour enregistrer votre article aujourd'hui.
POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX:
Tous les recours en garantie doivent être accompagnés du reçu de vente. Faire parvenir un rapport par écrit de
défectuosité du produit à votre représentant régional de ventes. Veuillez inclure votre reçu de vente daté et photographies
des pièces endommagées. Pour identifier votre représentant régional — visitez www lifetime.com/international
www.lfetime.com
(A
31
AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME® EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS
Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime, visitez-nous à :
www.lifetime.com
Ou appelez-nous au 1.800.424.3865
32

Manuels associés