2020 F-250 | 2020 F-550 | 2020 F-350 | Ford 2020 F-450 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
2020 F-250 | 2020 F-550 | 2020 F-350 | Ford 2020 F-450 Guide de démarrage rapide | Fixfr
IMPORTANT
Le fonctionnement du système Pro Trailer
Backup Assist avec guidage de remorque
en marche arrière dépend de la manière et
de l'endroit où vous placez l'autocollant
ou le capteur.
•NE PLACEZ PAS L'AUTOCOLLANT OU LE
CAPTEUR AVANT D'AVOIR LU CE GUIDE.
ford.ca
Scannez le code QR pour des vidéos étape par étape
sur la configuration du système.
AVERTISSEMENT : La distraction au volant peut causer une perte de maîtrise du véhicule, un accident et des blessures.
Ford recommande fortement aux conducteurs de faire preuve d'une vigilance de tous les instants lorsqu'ils utilisent un
dispositif qui pourrait nuire à leur concentration sur la route. Avant tout, vous devez vous assurer de conduire votre véhicule de
façon sécuritaire. Ford déconseille l'utilisation d'un appareil portatif lorsque vous conduisez et vous recommande d'utiliser
des systèmes à commande vocale dans la mesure du possible. Prenez bien connaissance de toutes les réglementations
locales pouvant influer sur l'utilisation des appareils électroniques pendant la conduite.
APPRENEZ-EN PLUS SUR VOTRE NOUVEAU VÉHICULE
Pour que les étiquettes de référence rapide fonctionnent, utilisez le navigateur ou la boutique d'applications de votre
téléphone mobile pour télécharger un lecteur d'étiquettes de référence rapide. Suivez ensuite les directives de balayage
de l'étiquette de référence rapide et voyez comment les fonctions de votre véhicule s'animent.
Octobre 2019 • Première impression
Imprimé aux États-Unis • LC3J 19G217 KA
États-Unis
Centre des relations avec la clientèle Ford
1-800-392-3673 (FORD)
(ATME pour les malentendants : 1-800-232-5952)
owner.ford.com
owner.ford.com (É.-U.)
@FordService
Canada
Centre des relations avec la clientèle Ford
1-800-565-3673 (FORD)
(ATME pour les malentendants : 1-888-658-6805)
ford.ca
ford.ca (Canada)
@FordServiceCA
2020
POCHETTE POUR FICHE DE
MESURES/AUTOCOLLANTS
Ce Guide de démarrage rapide ne remplace pas le Manuel du propriétaire du véhicule. Ce dernier contient des renseignements
plus détaillés concernant les fonctions de votre véhicule ainsi que des avertissements de sécurité visant à réduire les risques
de blessures pour vous et vos passagers. Veuillez lire avec attention l'intégralité du Manuel du propriétaire afin d'apprendre à
connaître votre nouveau véhicule et consultez les chapitres appropriés en cas de questions. Tous les renseignements
contenus dans ce Guide de démarrage rapide étaient exacts au moment de l'impression. Nous nous réservons toutefois le
droit de modifier à tout moment les caractéristiques, le fonctionnement ou les fonctionnalités des véhicules. Veuillez vous
adresser à votre concessionnaire Ford pour obtenir l'information la plus récente. Pour plus de renseignements sur le
fonctionnement et la sécurité de votre véhicule, consultez le Manuel du propriétaire.
SUPER DUTY
SYSTÈME PRO TRAILER BACKUP ASSIST AVEC
GUIDAGE DE REMORQUE EN MARCHE ARRIÈRE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
QU'EST CE QUE LE SYSTÈME PRO TRAILER BACKUP ASSIST
AVEC GUIDAGE DE REMORQUE EN MARCHE ARRIÈRE?
Le système Pro Trailer Backup Assist avec guidage de remorque en marche arrière utilise le bouton de commande situé sur le tableau de bord, le volant de direction et une
série de caméras pour éliminer toute incertitude des opérations de marche arrière et permet de placer rapidement et facilement la remorque dans la position souhaitée.
Tournez le bouton de commande dans le sens où vous voulez diriger la remorque et le système s'occupe de la direction pour s'y rendre. Cela vous permet de vous concentrer
sur les rétroviseurs, et sur l'utilisation des pédales de frein et d'accélérateur. Grâce aux caméras et aux instructions de guidage affichées à l'écran, les manœuvres les plus
difficiles n'ont jamais été aussi simples. Ce guide vous accompagne pas à pas tout au long du processus de configuration, d'étalonnage et d'utilisation.
Vous trouverez ci-dessous certaines des nouvelles fonctionnalités offertes par le système Pro trailer Backup Assist avec guidage de remorque en marche arrière :
CAMÉRA DE GUIDAGE
DE REMORQUE EN
MARCHE ARRIÈRE
Le système affiche
la vue de caméra du
côté vers lequel votre
remorque se déplace,
ou des deux côtés si
elle est alignée derrière
le camion.
MANŒUVRER LA
REMORQUE AVEC
LE BOUTON
GRAPHIQUE
D'ANGLE DE
L'ATTELAGE
Vous permet de
manœuvrer facilement
une remorque en tournant
le bouton de commande
dans le sens où vous
voulez diriger la remorque.
Consultez la page 17
pour connaître les
directives d'utilisation.
Aucune configuration
n'est nécessaire.
1
Une petite représentation
vue du haut du camion et
de la remorque.
Les lignes vous indiquent
l'endroit où se trouve la
remorque et celui où elle
se dirige.
Consultez la page 21
pour connaître les
directives d'utilisation.
CAMÉRA AVEC
AFFICHAGE DIVISÉ
AUTOMATIQUE
MODE DE MARCHE
ARRIÈRE EN
LIGNE DROITE
COMMENT PUIS-JE L'UTILISER?
Configurez ce système en suivant chacune des étapes listées dans
ce guide. Balayez le code QR avec votre téléphone intelligent pour
visionner les vidéos pas à pas.
Vous devrez exécuter ces étapes pour le type de remorque
que vous utiliserez.
Si vous utilisez une remorque à sellette ou à col de cygne,
commencez par installer le capteur comme indiqué à la page 14.
CONFIGUREZ VOTRE SYSTÈME
PAGE 3 :
SÉLECTIONNEZ VOTRE TYPE DE REMORQUE
PAGE 4 :
REMORQUE CLASSIQUE :
ÉTAPES NÉCESSAIRES À LA CONFIGURATION INITIALE
POSITIONNEZ VOTRE CAMION ET VOTRE REMORQUE
Le système change les
vues avec la trajectoire
de la remorque.
Consultez la page 20
pour connaître les
directives d'utilisation.
Manœuvres avec le
volant de direction :
POSITIONNEMENT DE L'AUTOCOLLANT MESURE DES POINTS CLÉS
Une image de volant
montre dans quel
sens tourner le volant
pour maintenir la
remorque alignée sur
le véhicule tracteur.
ENTRÉE DES MESURES CONFIRMATION DE L'EMPLACEMENT
DE L'AUTOCOLLANT
Consultez la page 19
pour connaître les
directives d'utilisation.
ÉTAPES NÉCESSAIRES À L'INSTALLATION DU CAPTEUR
Configuration nécessaire.
Veuillez lire attentivement le présent guide et suivre les directives de positionnement de l'autocollant,
pour une remorque classique, ou d'installation d'un capteur, pour une remorque à sellette ou à col de cygne.
Vous pourrez ainsi effectuer la configuration initiale pour la remorque.
ÉTALONNAGE
REMORQUE À SELLETTE OU À COL DE CYGNE :
INSTALLATION DU CAPTEUR ÉTALONNAGE
POUR CONFIGURER CE
SYSTÈME, UTILISEZ :
(A) Les commandes à 5 fonctions
sur la colonne de direction
(B) L'écran d'information sur le tableau de bord
(C) Le bouton de commande Pro Trailer Backup Assist
(D) L'écran de l’afficheur multimessage
PAGE 6 :
PAGE 7 :
PAGE 8 :
PAGE 10 :
PAGE 11 :
PAGE 12 :
PAGE 13 :
B
PAGE 14 :
PAGE 15 :
PAGE 16 :
UTILISATION DU SYSTÈME - ASSISTANCE
DE REMORQUE EN MARCHE ARRIÈRE
PAGE 17 :
UTILISATION DU SYSTÈME - GUIDAGE
DE REMORQUE EN MARCHE ARRIÈRE
PAGE 19 :
SÉLECTION DES VUES
PAGE 20 :
GRAPHIQUE D'ANGLE DE L'ATTELAGE
PAGE 21 :
A
D
Écran
d'information
Commandes
à 5 fonctions
C
Écran de
l’afficheur
multimessage
Bouton de
commande
2
CONFIGURATION DU SYSTÈME
CONFIGUREZ VOTRE SYSTÈME
Utilisez les images à droite pour
vous aider à déterminer votre type
de remorque. Si vous avez une
remorque classique, par exemple,
sélectionnez Classique.
Utilisez les flèches
de la commande au
volant de direction
pour sélectionner
Ajouter une remorque
puis appuyez sur
OK pour confirmer
la sélection.
Appuyez sur la commande
au centre du BOUTON situé
à la droite du volant de
direction pour commencer
la configuration du système.
Vous pouvez aussi configurer le système au moyen de
L'ÉCRAN D'INFORMATION. Utilisez les commandes
à cinq fonctions au volant de direction pour accéder
aux menus de l'écran d'information. Naviguez jusqu'au
menu Remorquage. Sélectionnez Configuration de la
remorque parmi les options disponibles. Sélectionnez
Ajouter une remorque et appuyez sur OK pour confirmer.
Sélectionnez le type de système de freinage
de votre remorque. Sélectionnez Électriques
par défaut/À inertie/Aucun si la remorque
dispose de freins électriques, à inertie, ou n'a
pas de freins. Appuyez sur OK
pour sélectionner et passer à
l'écran suivant.
3
SÉLECTIONNEZ VOTRE TYPE DE REMORQUE
Nommez votre remorque.
Utilisez les commandes à
5 fonctions du volant de
direction pour choisir les
caractères alphanumériques.
Appuyez sur la flèche de droite
pour passer à la lettre suivante.
Lorsque vous avez terminé
d'entrer les caractères du nom
de remorque, appuyez sur le
bouton OK pour le confirmer.
Pour supprimer une lettre,
appuyez sur la flèche vers le
haut ou vers le bas jusqu'à ce
que soit affiché un espace vide.
Sélectionnez l'effort de freinage pour votre remorque.
La valeur par défaut est Faible et constitue le réglage
recommandé pour la plupart des remorques. Si les freins
de votre remorque nécessitent une tension initiale plus
élevée, ou si vous préférez un freinage de remorque plus
agressif, sélectionnez les paramètres Moyen ou Élevé.
EXEMPLES DE
REMORQUES CLASSIQUES
L'utilisation de ces remorques
nécessite le positionnement d'un
autocollant. Veuillez poursuivre la
lecture pour obtenir les directives de
positionnement de l'autocollant.
EXEMPLES DE REMORQUES
À SELLETTE D'ATTELAGE
OU À ATTELAGE DE TYPE
EN COL DE CYGNE
L'utilisation de ces remorques
nécessite l'installation d'un capteur.
Veuillez consulter la page 14 pour
connaître les directives d'installation
du capteur. Si le capteur est déjà
installé, veuillez passer à la page 16.
4
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Si vous configurez une remorque classique,
le système peut vous inviter à configurer le
système d'information sur les angles morts (BLIS)*
de remorque avant de configurer le système
Pro Trailer Backup Assist.
REMORQUE CLASSIQUE
ÉTAPES NÉCESSAIRES À LA CONFIGURATION INITIALE
ASSUREZ-VOUS DE DISPOSER DES ÉLÉMENTS SUIVANTS :
Ce guide avec la
fiche de mesures et
les autocollants qui
se trouvent dans la
pochette de l'intérieur
du plat verso
Ruban à mesurer
(Anglo-saxon
ou métrique)
Stylo pour prendre
vos mesures en note
Vidéos étape par étape
(en option)
Un adulte ou
un adolescent
peut vous
aider à prendre
les mesures
(facultatif)
Un message s'affiche ensuite à l'écran
d'information pour vous demander si vous
souhaitez ajouter Pro Trailer Backup Assist.
Redressez la remorque au besoin.
ford.ca
CONFIGURATION INITIALE
L'écran vous ramène au présent guide.
5
Pour poursuivre la configuration d'une remorque classique, veuillez consulter
la page 6. Pour effectuer l'étalonnage d'une remorque à sellette ou à col
de cygne, veuillez consulter la page 16. Pour installer un capteur sur une
remorque à sellette ou à col de cygne, veuillez consulter la page 14.
Une fois que vous avez entré les données de la remorque à l'écran d'information, celles-ci sont mémorisées pour
vous aider à vous en souvenir. Ainsi, lorsque vous voulez utiliser le système Pro Trailer Backup Assist avec guidage de
remorque en marche arrière pour vous aider à reculer la remorque dans la position voulue, vous pouvez retrouver ces
informations dans l'écran d'information. Il sera inutile d'entrer à nouveaux ces informations, à moins de vouloir ajouter
une autre remorque. Cette fonction vous permet de mémoriser les informations de 10 remorques au maximum.
6
CONFIGURATION DU SYSTÈME
REMORQUE CLASSIQUE
POSITIONNEZ VOTRE CAMION
ET VOTRE REMORQUE
Pour obtenir des résultats optimaux, lisez et respectez
scrupuleusement ces étapes.
• Attelez la remorque au véhicule tracteur et branchez le faisceau
de câblage. Vérifiez que le câblage fonctionne correctement.
REMORQUE CLASSIQUE
POSITIONNEMENT
DE L'AUTOCOLLANT
Placez toute la surface de l'autocollant dans la
zone verte de la remorque indiquée sur le schéma
de la page suivante. L'autocollant se trouve dans
la pochette de l'intérieur du plat verso de ce guide.
Caméra
de recul
• Stationnez la camionnette et la remorque attelée sur une surface plane.
Remarque : Un assistant peut vous aider à effectuer les tâches
de la page suivante.
• Assurez-vous que la remorque et la camionnette sont bien alignées.
Vous pouvez ce faire en sélectionnant la marche avant (D) et en
avançant droit devant.
7
Assurez-vous d'avoir en main les articles suivants avant de sortir
du véhicule :
Autocollant et fiche de
mesures (se trouvant dans la
pochette de l'intérieur du plat
verso de ce guide).
Ruban à mesurer et stylo
(non fournis).
8
CONFIGURATION DU SYSTÈME
REMORQUE CLASSIQUE
À L'EXTÉRIEUR DU VÉHICULE
•Prenez la fiche de mesures et l'autocollant de l'arrière de ce guide,
un ruban de mesure et un stylo, et retournez à votre remorque.
•Déterminez l'endroit où placer l'autocollant. Vous devez le placer
dans la zone verte, comme cela est indiqué dans le schéma
ci-dessous.
•Confirmez que l'autocollant est visible à l'aide de l'afficheur
multimessage. Un assistant peut rester à l'intérieur du véhicule
pour vous aider.
SCHÉMA DE POSITIONNEMENT DE L'AUTOCOLLANT
CONSEILS DE
POSITIONNEMENT
DE L'AUTOCOLLANT
•Placez l'autocollant lorsque
la température ambiante est
supérieure à 32 °F (0 °C).
•Placez l'autocollant sur une
surface horizontale plane,
propre et sèche.
•À l'aide d'un ruban de mesure,
trouvez un emplacement où
placer l'autocollant entier
dans la plage indiquée
ci-dessous :
–dans la zone verte;
20
po
/5
20 po
51 cm
1c
m
Remarque : Vous devez placer la totalité de l'autocollant dans la zone verte.
Une fois l'autocollant posé, vous ne pouvez plus le déplacer. N'essayez pas
de réutiliser un autocollant préalablement retiré. Utilisez un autocollant neuf.
9
–entre 7 et 20 pouces
(17 et 51 centimètres)
à partir de la boule
d'attelage de la remorque.
•Assurez-vous qu'aucun
matériel n'obstruera la
vue entre la caméra et
l'autocollant (poignée de cric,
câblage, etc.).
• Placez l'autocollant.
REMORQUE CLASSIQUE
MESURE DES POINTS CLÉS
À L'EXTÉRIEUR DU VÉHICULE
Maintenant que l'autocollant est posé, vous devez prendre
quelques mesures.
Afin que le système puisse fonctionner de manière
optimale, il est important de prendre des mesures précises.
Consignez les quatre distances sur la fiche de mesures
qui se trouve dans la pochette de l'intérieur du plat verso
de ce guide.
CONSEILS RELATIFS AUX MESURES
• Pour les mesures A, B et C, si une distance se termine au
quart-de-pouce ou un peu plus, arrondissez au demipouce suivant. Sinon, arrondissez vers le bas. Par exemple,
12 ¼ pouces serait arrondi à la hausse à 12 ½ pouces
12 �⁄₈ pouces serait arrondi à la baisse à 12 pouces
• Arrondissez la mesure D au pouce le plus près.
• Assurez-vous d'utiliser des unités de mesure
compatibles avec celles utilisées par votre véhicule.
Utilisez des pouces si votre véhicule est configuré pour
des unités américaines. Utilisez des centimètres si votre
véhicule est configuré pour des unités métriques.
Remarque : Vous pouvez facilement vérifier les unités de
mesure utilisées par votre véhicule en consultant la température
extérieure ou l'autonomie estimée. Les degrés Fahrenheit et les
miles indiquent des unités américaines. Les degrés Celsius et les
kilomètres indiquent des unités métriques.
MESURE A
MESURE C
La distance horizontale
entre la plaque
d'immatriculation et
le centre de la boule
d'attelage de la remorque.
La distance de la caméra
de recul au centre
de l'autocollant.
MESURE B
La distance du hayon au
centre de l'essieu de la
remorque (un seul essieu)
ou au centre des essieux de
la remorque (deux essieux
ou plus).
La distance horizontale
entre le centre de la boule
d'attelage et le centre
de l'autocollant.
MESURE D
10
REMORQUE CLASSIQUE
CONFIGURATION DU SYSTÈME
ENTRÉE DES MESURES
REMORQUE CLASSIQUE
CONFIRMATION DE L'EMPLACEMENT
DE L'AUTOCOLLANT
À L'INTÉRIEUR DU VÉHICULE
Pour cette partie de la procédure de configuration, utilisez l'écran d'information et les commandes au volant à 5 fonctions
pour enregistrer les quatre mesures.
Recherchez le cercle dans l'affichage.
Est-ce votre autocollant?
Utilisez les commandes au volant pour sélectionner Oui ou Non.
Remarque : Si votre système n'arrive pas à trouver l'autocollant,
procédez comme suit :
• Nettoyez la lentille de la caméra.
•Assurez-vous que l'autocollant est positionné entre 7 et 20 pouces
(17 et 51 centimètres) à partir de la boule d'attelage de la remorque.
•Si vous avez besoin d'aide, reportez-vous au Manuel du propriétaire.
L'écran d'information affiche un message de confirmation une fois
la cible confirmée.
ENTRÉE DES MESURES
•Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour
augmenter ou réduire les mesures. Appuyez sur OK
pour confirmer chaque mesure. L'écran vous invite
à entrer la mesure suivante.
•Reportez-vous aux mesures que vous avez inscrites
sur votre fiche de mesures et entrez chacune d'elles
à l'écran d'information.
11
Une fois la dernière mesure ajoutée, l'écran
d'information affiche que toutes les mesures
ont été entrées. Passez les mesures en revue,
puis confirmez-les.
Remarque : Si vous souhaitez examiner vos
mesures, sélectionnez Modifier et appuyez
sur OK. Sinon, appuyez sur la flèche pour
sélectionner Confirmer et appuyez sur OK.
12
REMORQUE CLASSIQUE
CONFIGURATION DU SYSTÈME
ÉTALONNAGE
Remarque : Vous pouvez effectuer l'étalonnage dans le système Pro trailer Backup
Assist ou dans le système de guidage de remorque en marche arrière.
Pour terminer la configuration, vous devez conduire le véhicule en ligne droite entre
4 et 24 mph (6 et 39 km/h) comme requis par l'écran d'information.
REMORQUE À SELLETTE OU À COL DE CYGNE
ÉTAPES NÉCESSAIRES À L'INSTALLATION DU CAPTEUR
La trousse de capteur comprend les composants ci-dessous.
D'autres articles peuvent être nécessaires pour installer votre capteur.
Remarque : Pendant le processus d'étalonnage, tenez le volant en position droit devant.
Si le volant est tourné dans une position de braquage, l'étalonnage s'interrompt.
L'écran d'information vous invite à rouler en ligne droite pour achever l'étalonnage.
1 station d'accueil
L'écran d'information affiche un message lorsque le système
est en cours d'étalonnage.
Une fois l'étalonnage terminé, l'écran d'information affiche un message.
Le système est prêt à être utilisé. Veuillez vous reporter à la section Utilisation
du système (page 17) pour connaître les directives d'utilisation du système.
Remarque : Pour de meilleurs résultats, nous vous déconseillons d'étalonner
le système pendant la nuit.
13
À utiliser pour fixer la
fiche du faisceau quand
elle n'est pas branchée
au camion.
1 capteur et 1 boîtier
Le capteur détecte la
rotation de la remorque;
le boîtier protège le
capteur. Le boîtier du
capteur doit être installé
avec les flèches dirigées
vers le haut.
1 faisceau de câblage
de 10 pieds
Faisceau de câblage à
utiliser avec le capteur.
4 colliers d'attache pour fixer
le capteur et la station d'accueil
8 colliers d'attache pour fixer
le faisceau de câblage
Utilisez les grands colliers d'attache
pour fixer le boîtier du capteur et la
station d'accueil sur le montant ou
le châssis de la remorque.
Utilisez les petits colliers d'attache
pour fixer le faisceau de câblage
sur la remorque.
Pour obtenir les directives d'installation du capteur, veuillez consulter les instructions fournies avec la trousse de capteur.
14
CONFIGURATION DU SYSTÈME
REMORQUE À SELLETTE OU À COL DE CYGNE
INSTALLATION DU CAPTEUR
Pour utiliser le système avec une remorque à sellette ou à col de cygne, vous aurez besoin de la trousse
de capteur et du connecteur de remorque à 7 ou 12 broches. Si votre véhicule est équipé de l'option
préaménagement sellette, vous avez tout ce qu'il vous faut. Si ce n'est pas le cas, vous devrez communiquer
avec votre concessionnaire Ford pour acheter la trousse de capteur et le connecteur à 7 ou 12 broches.
Le capteur doit être monté sur une partie verticale
de la remorque qui pivote et tourne lorsque
vous faites tourner le véhicule. Ne montez pas le
capteur sur une surface fixe ou du côté camion de
l'attelage d'une remorque à sellette.
Assurez-vous que les flèches sur le boîtier du
capteur sont dirigées vers le haut.
Lorsque le connecteur du capteur est correctement branché, le joint rouge
sur le connecteur ne doit pas être visible.
REMORQUE À SELLETTE OU À COL DE CYGNE
ÉTALONNAGE
Remarque : Vous pouvez effectuer l'étalonnage dans le système Pro trailer Backup
Assist ou dans le système de guidage de remorque en marche arrière.
L'étalonnage du système doit être effectué dans un endroit où vous pouvez conduire
en marche avant et tourner vers la gauche ou la droite en toute sécurité. Un parc
de stationnement ouvert est l'endroit idéal pour effectuer l'étalonnage. Pendant le
processus d'étalonnage, le système détermine la longueur de la remorque. Roulez
en ligne droite à environ 5 mi/h pour aligner la remorque derrière votre véhicule.
L'écran d'information et l'afficheur
multimessage vous fournissent des
directives et vous indiquent quand le
système est prêt pour que vous tourniez.
Tournez vers la gauche ou vers la droite
dès que vous êtes prêt et que vous
pouvez le faire en toute sécurité.
Virage
 insuffisant
✔ Virage correct
à 90 degrés
Une fois l'étalonnage terminé, l'écran d'information affiche un message.
Le système est prêt à être utilisé. Veuillez vous reporter à la section Utilisation
du système (page 17) pour connaître les directives d'utilisation du système.
Pour obtenir les directives d'installation du capteur, veuillez consulter
les instructions fournies avec la trousse de capteur.
15
16
UTILISATION DU SYSTÈME
UTILISATION DU SYSTÈME
• Pour activer le système, appuyez sur la commande centrale du bouton et suivez les consignes à l'écran d'information.
Utilisez les commandes du volant de direction pour sélectionner votre remorque, puis appuyez sur OK pour confirmer
la sélection. Le système repère votre autocollant, pour une remorque classique, ou confirme la connexion du capteur,
pour une remorque à sellette ou à col de cygne.
• Lorsque la remorque se déplace dans la direction voulue, relâchez le bouton. Alors que le système dirige le camion
de manière à déplacer la remorque droit derrière, vous vous occupez des pédales de frein et d'accélérateur.
UTILISATION DU SYSTÈME D'ASSISTANCE
DE REMORQUE EN MARCHE ARRIÈRE
• Passez la marche arrière pour activer le système. Un message affiché à l'écran d'information vous demande de retirer
vos mains du volant.
• Utilisez le bouton pour faire tourner la remorque. Tournez le bouton vers la gauche pour faire tourner la remorque vers
la gauche. Tournez le bouton vers la droite pour faire tourner la remorque vers la droite.
UTILISATION DU SYSTÈME D'ASSISTANCE
DE REMORQUE EN MARCHE ARRIÈRE
• Plus vous tournez le bouton, plus grand sera l'angle de braquage de la remorque.
Remarque : Si vous tentez d'accélérer hors de la plage du système, celui-ci limite automatiquement la vitesse de votre véhicule.
Remarque : Si vous utilisez le volant de direction, le système Pro Trailer Backup Assist sera désactivé. Un message
d'avertissement est alors affiché.
• Aussitôt que vous relâchez le bouton ou que vous le
tournez en position centrale, le véhicule commence
à suivre le trajet de la remorque.
• Tournez le bouton et maintenez-le ainsi pour des
angles de braquage de véhicule et de remorque
plus importants.
• MISE EN GARDE : Gardez toujours la main près du
bouton de commande. Vous pourriez devoir rediriger
la remorque rapidement.
• Dans certaines situations, vous pourriez devoir
utiliser le bouton pour corriger la direction de la
remorque afin de la déplacer droit derrière.
Remarque : En raison du poids et de la position de l'attelage des remorques à sellette ou à col de cygne, il est possible que ces
remorques ne réagissent pas au mouvement du bouton comme des remorques classiques. Il vous faudra peut-être relâcher
plus tôt le bouton, ou vous arrêter puis avancer pour aligner le camion et la remorque avant de pouvoir vous déplacer de
nouveau droit derrière après avoir effectué un virage.
17
18
UTILISATION DU SYSTÈME
UTILISATION DU SYSTÈME DE GUIDAGE
DE REMORQUE EN MARCHE ARRIÈRE
Le système de guidage de remorque en marche arrière fournit des graphiques informatifs et affiche jusqu'à 7 vues de caméra
pour vous aider à manoeuvrer votre remorque en marche arrière en la contrôlant au moyen du volant de direction.
Si vous ne configurez pas le système, vous pouvez toujours utiliser les vues de caméra. Toutefois, le graphique d'angle
de l'attelage, le changement de vue automatique et le mode de marche arrière en ligne droite ne seront pas disponibles.
Le fonctionnement complet du système nécessite une configuration.
• Pour utiliser la fonction de guidage de remorque en marche arrière, passez la marche arrière et appuyez
sur le bouton de caméra de recul sur l'afficheur multimessage pour développer le menu.
• Sélectionnez l'icône de guidage de remorque en marche arrière sur l'écran. Vous devrez sélectionner
votre remorque sur l'écran d'information.
Utilisez les boutons ci-dessous pour sélectionner la vue la plus utile pour faire reculer votre véhicule et sa remorque. Ces vues peuvent
être utilisées avec la fonction d'assistance de remorque en marche arrière ou la fonction de guidage de remorque en marche arrière.
Vous pouvez choisir les vues suivantes en sélectionnant l'icône de caméra arrière
La barre des vues s'affiche (Barre des vues illustrée).
sur l'afficheur multimessage.
Caméra à 360° : affiche la vue de la caméra arrière sur le côté gauche de l'écran et la vue à 360° sur le côté droit.
Caméra de recul : affiche ce qui se trouve derrière votre véhicule.
• Le système repère votre autocollant, pour une remorque classique, ou confirme la connexion du capteur,
pour une remorque à sellette ou à col de cygne.
Caméra arrière à double affichage : affiche une vue à 180° de ce qui se trouve derrière votre véhicule.
• La vue de caméra en mode automatique est la vue qui s'affiche par défaut. Vous pouvez maintenant utiliser
le volant de direction et les vues de caméra pour manœuvrer votre remorque dans la position voulue.
Caméra de plateau : affiche une vue du plateau, cette vue peut être utilisée pour atteler une remorque à sellette ou
à col de cygne.
UTILISATION DU MODE DE MARCHE ARRIÈRE EN LIGNE DROITE
AVEC LE SYSTÈME DE GUIDAGE DE REMORQUE EN MARCHE ARRIÈRE
Caméra auxiliaire de remorque* : affiche une image de la caméra de recul de la zone à l'arrière de votre remorque.
Cette caméra doit être achetée et installée séparément.
• Cette vue est disponible seulement lorsque la fonction de guidage de remorque en marche arrière
est activée.
Vue du guidage de remorque en marche arrière : affiche une vue des côtés du camion et de la remorque.
• Dans ce mode, le système vous montre dans quel sens tourner le volant de direction pour reculer
la remorque en ligne droite. Une icône de volant de direction s'affiche à l'afficheur multimessage.
Une flèche bleue vous montre dans quel sens tourner le volant de direction pour maintenir la remorque
alignée sur votre véhicule.
19
SÉLECTION DES VUES
• Pour activer ce mode, sélectionnez l'icône de caméra de recul puis l'icône de mode de marche arrière
en ligne droite.
En mode Auto, cette vue se déplace à mesure que la remorque se déplace, de sorte que vous
n'avez pas à régler la caméra lorsque vous tournez. Vous pouvez utiliser les flèches vers la
gauche et vers la droite pour mieux voir le côté conducteur ou le côté passager.
Appuyez sur Auto pour revenir aux réglages automatiques de la caméra.
Vous fait quitter la fonction de guidage de remorque en marche arrière
et vous ramène au système de caméra à 360 degrés.
*SELON L'ÉQUIPEMENT
20
GRAPHIQUE D'ANGLE DE L'ATTELAGE
REMORQUE À SELLETTE
REMORQUE CLASSIQUE
Le graphique d'angle de l'attelage montre une petite vue de dessus schématique de votre camion et de la remorque.
Cette représentation affiche deux lignes de couleur différente :
• Une ligne noire indique où se trouve la remorque par rapport au véhicule.
• Lorsque la fonction d'assistance de remorque en marche arrière est activée, la ligne blanche indique l'angle de braquage
de la remorque sur la base du mouvement du bouton.
• Lorsque la fonction de guidage de remorque en marche arrière est activée, la ligne blanche indique l'angle de braquage
de la remorque sur la base de la position du volant de direction.
Ce graphique peut être affiché dans les vues de caméra arrière normale, de caméra de plateau, de caméra auxiliaire
de remorque et de guidage de remorque en marche arrière.
21

Manuels associés