Manuel du propriétaire | Sharp VC-A60SM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Manuel du propriétaire | Sharp VC-A60SM Manuel utilisateur | Fixfr
in . #
SP nr x
FE een
EX La
<
>)
e
T
=
T
Ве he ы
мине etn STF
+ >
=
y + E
HW 7
a nz ® S 2 S S 8
20 5 а
Timo E
0
LLI * 1
NE = & o
sim 2 0 € u
ое = = = Ш |2
EE 2 250605
Leds SE :
ua N XS | Joo ;
peer Оо 53 |< 2.
O uu << — cg Oy 28 28
ala OZ Mu 55 ZE 2
o O< 9 (г2 «© «&
> 1 =I ©z m3 =f 21
This apparatus complies with the requirements of EN 55014, 02.1987.
Dieses Gerät stimmt mit den Bedingungen der EN 55014,02.1987 úberein.
Cet appareil répond aux spécifications de la EN 55014, 02.1987.
Dit apparaat voidoet aan de vereiste EN 55014, 02.1987.
Apparatet opfyider kravene i EN 55014, 02.1987.
Questo apparecchio & stato prodotto in conformità alle EN 55014, 02.1987.
Este aparato cumple las especificaciones de la EN 55014, 02.1987.
Este aparelho responde as especificactes da EN 55014, 02.1987.
AUTN N SUGKEUN Mpei TLC TPOSLAYPaAdES TAC EN 55014,02.1987.
aEl
06 ни NAINHIIL NA Y T3aiddY 34IVYd 30 INYAY e
gen E BE SNOINASAL HI «
[eH tsa en => 34000 INDY IN
I1SHAA IdOISINVI NN.Q 'NOLLIC3 NO 31d0933H e
A X30NI.O AHÂOYHAHOIY AC INALSAS) SSAG +
JL reese nL RENN SANE 30 HAS LANG =
QI errors eee NT HNSLANIN 31 23AY INSISTS IHN +
fp crm HNIALYINWVYHOOHC 317 23AVY ININIFHISIOFHNI +
goes AASIAMTAL NOISSINZ 3NN.d LNIWN3HISIO3HN3 e
LEE erahnen 4N19231 YI 30 NOLLILId3H e
| слили (1907-02) LNANINNOLLINOS 39 I9YTIHNOHH3A +
EA 3NOLLVNOLNŸ LNANAYAILN] FHNL/91 =
BO НОМ oi IN SV IC HEIN UNI e
] neón nens XNYNYO sad IDVIDAH e
e ene эта м 30 13 3UNSÁ.1 30 35V-1DaH «
a JANVWNOIHAL -
poema nes O3dIA TYNYD Nd IOVIOTH -
fp er er ones SINAWAQHONAVE +
e MINISN=.0 3NA e
с SIINYLHOdWI SNOLLNYJ3Hd 13 SNOLLYONYWINOJ3H e
(194 9948)
opuewuooajo |
(SUYO SZ)
jexeoo aga
(yy no E-ANS/AN)
gy sepd xna(]
| digus 1nspueaos ej sense
19ejuoo zauald “ele.juoo seo a| suUeg ‘odoosojpuBeu np aBejeque | suep
snuejuoo usig juos snossop-I9 sejuesald sellossedJEP Sar aNb snosn-za1nssy
saHIOss3oov
SH A o|Bis o| JUeVOd sajessea
sap anb zsAojdwo N SHA! xneubls sa; nod nduod 1se adoosoloubew 89
SILLISSVO
'ZHOS “SHOA 077 189 edoosojaufew 89 ap vonejueuwne,p uorsua ET
NOILLVINIWITV
(991019998 alnjuaj “ejqeutea essayla e NUeje: “eBew 1Ed abeur souene
‘obeul ins 10418) ainia el ep sinoo ne sejgissod xneiwvads sieya xnalquION e
91N}99| BJ ap uomeday e
juawaaisiBalua UN p UN ef ep aineu |
19 Ingap np ansu, 1anbipu: p juensuuued jusuwensiIDaJus,p INSINUIHA e
oljesseo el ep uonoela| ap apuewoooa | e
Juetusuuo!uo; эр obR|INOHOA e
XNBUBD GE ‘UQISUB] ap JnasieUIUÁS E INssILOJUÁS e
9.NOLUSLU 9942 'S|lyIYO G E apueg ap 1najduoo e
sino! c9g ep opousd sun p sinoo ne (seliepewopgay 18 souualpion
SUOISSIWY $9 sLdwoo A) siueweJISIBelue 8 inod 1nojewwelDo1d »
onbrewane juewaIohue alnjDej e
opides juaweBreyo ne sob ajepauwltu uonesiin e
saInay g e ajeBa eine) ap no juUewI.IISINaJUS,p ajeWIXeW 89JN( e
sepimnbi¡ xneisuo в ‘ердешшебом эриешшогэ| 9 e
(хора эцоецоеМ эр QWE1SAS) Seda e
‘soyeyued sobeuw! sep 1дивлеб ‘sonbiouBeur
sapnoiued op UOIJE|NUINIOB,| ISUIE JUBIIAD ‘19 INOQWE] Э| 19 $819]
sej| alomsu lINSOdsiIp a9 “sijesseo sun p heno np no uswableyd np So
50191 sop onbireuione abelonou ap HISOdsIg »
(quen aey) OH e
RECOMMANDATIONS ET PRECAUTIONS
IMPORTANTES
Attention
AVANT DE METTRE CE MAGNETOSCOPE EN SERVICE, VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE QUE VOUS CONSERVEREZ
SOIGNEUSEMENT AFIN DE POUVOIR VOUS Y REPORTER EN CAS DE
BESOIN.
Installation et manipulation
1. Le coftret du magnétoscope comporte des
oules d'aération. Assurez-vous qu’elles sont
toujours dégagées afin que la ventilation de
l'appareil puisse s'effectuer normalement.
2. Ne piacez pas le magnétoscope dans la
lumière directe du soleil ni près d’une
source de chaleur.
TE
BS
3. Tenez le magnétoscope à l’écart des
sources importantes de champ magnétique.
4. N'introduisez aucun objet dans le
magnétoscope, que ce Soit par les ouïes
d'aération ou par ie compartiment à
cassette. I! pourrait en résulter un court-
circuit, vous pourriez endommager le
magnétoscope ou même provoquer un
incendie.
5. Ne placez aucun récipient contenant un
liquide, sur le magnétoscope. Dans le cas
ou un liquide pénètrerait dans le
magnétoscope, débranchez-le et portez-le
Immédiatement chez ur revendeur ou un
technicien compétents.
6. N'ouvrez pas le coffret du magnétoscope.
Vous pournez ressentir une vive secousse
électrique et peut-être endommager
l'appareil si vous tentiez de toucher les
composants qu'il comporte. Pour ta
reparation ou le réglage des circuits,
adressez-vous a un revendeur ou a un
technicien agréés.
Condensation de l’humidité
Les variations rapides de température, ainsi que le stockage et le
fonctionnement dans un ambiance chargée d'humidité peuvent provoquer la
condensation de l'humidité ambiante à l’intérieur du magnétoscope. Cette
condensation peut sérieusement endommager la bande et les têtes. En cas
de formation de condensation, un témoin s’éclaire et !es touches du
magnétoscope deviennent sans effet.
+ Si le témoin de condensation s’éclaire,
attendez que cette condensation se soit
évaporée, ce qui vous sera signalé par
l'extinction du témoin. Lorsque le
magnétoscope est sous tension le tambour
parte-têtes tourne et cela facilite
l'évaporation de la condensation.
e Par mesure de précaution supplémentaire,
attendez encore environ 5 minutes après l’extinction du témoin et avant
d'employer l'appareil.
* La detection de la condensation n'est pas instantanée. En conséquence,
après la mise en service du magnétoscope vous devez attendre environ 30
minutes et vous assurer que le témoin n’est pas éclairé avant d'employer le
magnétoscope.
Nu uu Ve ог
e ori ta
Entretien
Ne procédez vous-méme a aucune réparation. Adressez-vous pour cela a un
centre d'entretien agréé par Sharp.
Autres
Le matériei audio-visuel peut comporter des œuvres faisant l'objet de droits
d'auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l'autorisation du possesseur
du droit d'auteur. Veuillez vous référer aux réglementations nationales en
vigueur.
Ce magnétoscope n'est pas pourvu d'un interrupteur général. Une faible
puissance est consommée en permanence pour l’alimentation de l’horloge et
du dispositif de réchauffage dès lors que la fiche du cordon est branchée sur
une prise secteur. Si vous n’envisagez pas d’employer ce magnétoscope
pendant une longue période, prenez soin de débrancher cette fiche.
Ce magnétoscope peut enregistrer les émissions télévisées couleur
diffusées en République Démocratique Allemande (R.D.A.).
e Les enregistrements des signaux télévisés en R.D.A. donnent des images
monochromes lorsqu'ils sont lus sur d’autres magnétoscopes au standard
PAL ou SECAM.
‘est pas compatible avec le standard PAL 1. |
Ce magnétoscope n
JET
(aonva 3d HNALdNO9 E 2 snoa-zepodal)
JUDLUSULIONIUCY Sp SANSJEIIPUI
| Ш — | I | UoIJesuapuon
Lo — ha aa
uonesuaspuoo ap VIOLUIS |
М НОЦ
l 1 SSdO
aL. FE Y
ПЛЕСТИ! GSNE d
AT US i] sed afew
| | PI |: 9oueayeledl ins 913
| -- > Juatua11sIba1u 3
— JUOE OSFIA a1919U221
54H10 Eee an
|| LI ru ainda (E “alien
Г] -- + abeuigogwaay
H A Ш SpIide1 S9UBAY
APT
LI ri TU 197
E Er
_ 1 _4 | alnssseo sp aoussqy
| эБечощу SPO
(4d0/NO DIS 1831) 1essa,p [eubrs ap snaydnusiul
TT
A. Et dal, er нненннны HI WHINE LY
т | вес некое PREXERYENTE | |
ama] Ea ОНИ ©
Bartra. o ОЗОНЕ JE
4 E i >
ne | . , Te ro DER,
a de: .
- DET Rena a EE
91911 y
(SININFQHOIIVH E SNOA-ZoUOde:) jueLUapi1099€%1 ap seslig
(13NN3VHO) xneueo sep uonoajes ap seyano;
(H3SIAF131 NOISSIN3 3INN.Q LNINAYLSIDAYNI/2HNLI3T
@ SNOA-ZOUOd81) jueLwsuLoNJUOj ap sepuewulog
(FYNLI37 E SNOoA-zoyode.)
1IN8|N09 pIepue]s Np xioyn/juauauÂNEe,| ap aSejfal ap soyono|
(XNYNVYD
XNBURD SOD UoNSejaS ap sayanaj
JioANO ]9|0A-
Sad 39Y19534y © snom-zouodeJ)
(GE Jeues E QE jeued)
DIUGNBA1JOIPEI iNnasSINSALIOS / \
np ащо5 ap |BUBD Np 1najpajes
opuewuooaje |
p——
= > 0 CS
TACA FT а, a
Ё
[TERT
ее ЕЕ са
Lh: MEDAN 317 GLE
ES cris
| Li THEI SHE В NA A
Coe Li A EN Her
pero PEE pra HINA © éme - BARRE LS
IM he
CUTE. +
HCE
== ES]
ENT [ils]
HIS CALI Te LASA E ME
4 F: A Pr E
TR a : . . FEA FE E Е AE ve Ae
т’. : Boul яя : я Ё па H , . + Doe 8 I 7 À
. : ETON di Нав : m2 2 à :
+. ; : 0 Fo . God
: i A aa 7 A т soe de
РОТУ Е : 7 + 7 hs Lal. . To >= *
ste pte ed В . : Le 2 Cd 50 TR. EIN . .
: . Зенд Ep e nC > ERE A
fo
T
ys - , L ——
| LES LÉ LOU R 8 440
[ETE "
10 Æ |. à
'. hs A ETE
i # т = _
He не >
EE PEO i I : ’
E TEE BO 2 1 20 Tht a TT HT
SSda seyono|
apuewuosa|) ep 1nedeog
QueweuvuonIuo| ne seAneI|e!
501192 Jane SAYULIOP lUOS SUONEJIXa
$87) uoljvuoj nu efeyoyy
(INIWNJH1SIDIYN3/3HNL0IT
E SNOA-ZoUOda1) anosseo e JuoWURdUIO
(L03r3) vonsela,p ayono, —
ap Je19,| OS enb ¡anb senbipu 18a a1naU 1
jueay
najdnuajui 189
(alYyuado)
JUGUSUUOIIUO] SIOU/US SSIUI SP 1najdnuajtuy
RACCORDEMENTS
Debranchement du cable d’antenne
[a Ces
Débranchez le cábie d'antenne, a
l'arrière du téléviseur.
— —
Panneau arriere du
téléviseur
ANTENNA IN
télévision par cable
Relié à Fanlenne intérieure ou
exiérieure ou a la prise du réseau de
Branchement du câble d’antenne au magnétoscope
Branchez le câble d'antenne sur la
prise d’entrée antenne (ANTENNA
IN) du magnétoscope.
ANTENNA IN Panneau
arrière du
magnétoscope
Raccordement du magnétoscope au téléviseur
Branchez une extrémité du câble
fourni sur la prise de sortie
radiofréquence (RF OUT) du
Panneau arrière
du téléviseur
magnétoscope et l'autre extrémité
sur la prise d'entrée antenne
(ANTENNA IN) du téléviseur.
>}
ANTENNA IN
Arriere du magnétoscope
célecteur du canal de sortie du convertisseur radiofréquence (canal 30 à
canal 39)
mE: _ = мов мВт.
: |." . To О ном, LC A " -
Pol E RR Re ; .
A o : EE 7 . - .
a RE : E . + * .
. + Cr AE .
Tr. wl HE oo
z .
ALD DE
w]e - 1 CESIENENENE °
mej > CEO
Interrupteur de signal d'essai (TEST SIG ON/OFF)
Pour regarder sur le téléviseur les images d'un enregistrement vidéo, vous
devez choisir sur cet appareil un canal non employé et le régler sur le canal
de sortie du magnétoscope (ce dernier est préréglé en usine sur le canal UHF
36).
© Sur le téléviseur, choisissez le canal AV ou un
canal non employé et mettez le
magnétoscope en fonctionnement au moyen
de l'interrupteur (OPERATE).
@ Placez l'interrupteur de signal d'essai (TEST
SIG) sur ta position ON.
Réglez le canal du téléviseur de sorte que la
mire (deux bandes verticales) apparaisse sur
l'écran.
@ Piacez linterrupteur de signal d’essai (TEST
SIG) sur la position OFF.
©
REMARQUE:
Si des Interferences perturbent la mire, changez
le canal de sortie du convertisseur
radiofréquence au moyen d’un petit tournevis et
reprenez la syntonisation du téléviseur. cena налажен
| ON
EE:
OFF
E
dHYHS S/NOSHAG|S]
sop ¡ednid el ep A | A
эрнемиюд е| учедецией ‘apouad anbuo!| aun juepuad
Fe
SONS “NEJUOS SED
9| sua adoocojoubYu H 6 al I En SPUEWWOI9|8] el 19ho|dws sed ou ap zabesiaua snoa 1s said sej zalioy »
el Ins ¡ossIBE a и IUBOUGE] af JEd seluino; suoleoIpul Xne JUOUISULO;UOO
seuonol seo ‘зэцоще AL ENS Mma & 59а 59| zeho|dw3 ‘ojgeabieydes no 10108 E :sodA хпер op juos sejid SO] »
SEd 358,0 PM} LONVOIPUE | 1U913#IP 1sa ajepouw
lo O CNS Ano [9puetuoog|) El ep 193) 8| op ssjid хпер по ‘элпеи aid sun 18 saBesn ad sun sed zoÁoajduaN e
¿nasmeje; alos ap пвали ; . N JUEIN au 59||9,пб лэулэ р Чуев Sajd Sap UIOS ZaUBSI-[ »
np aBejbal ap seyanol lll -aBerrejoo| Zoljipou no adoosojpubew
sa| e (TINNYHO) E a] zooe|dap “seo 99 UY “anta alain] aun Jed auiEjos 189 ейооборвибеш
xneueo SAP UoIN9jES EP LE es и ; ,
seyorio sal “E vaIJO) E np I1nsideo ©] IS jUSLIS)a1109 I9ULIONDUOJ SEd au Ned epueumuooare] EY «
TENE eE "SonIssegxa SUpILUNY
ep 1najdnuajul,] / aa ad (лама) эбеци эип по элуелэаше} эип e п! 52042 SOP E IU SPUBWUWIOIS|(E] Et гарештпов Эу »
EEE 180 obEull 89UBAY .
ОН В (мо07-0)ебещпомел
(MOTS) |! assim | == | (2х) 9319/9008 ans" "HNSIYNNYHDOHd
5/0 nuejey 18 SSdO | | o == || Quus/asnve) 31 DFAV INIWIHISIHIYNT © Snoa-zapodas INOJEUIUIRIBO!
(4-1) apide1 souPAY -— - [=] a etl Ins Jgile/osned
= ‘JIVA V7 30 13 34N9H.1 30 39Y1944 e snoa-za.oda. :aDoLIOH
(M3) eBeulgoquasHy | (934) |
- | VUSLUANSIÖUT '9PUEWLWOI9{8] B] 9p USAOLW NE Sandaeya
(дут) елрэт та Ll Od) oid эле 1нэлпеай InajewuesBoad np эбе)Вэл эр 19 эбороц эр alnau| e asILI E e
| 50 ||.
CAaNNYHO) montt — | ep ¡eddey 'SIPISANOS ej ZoSedaH 19
XNEUED 59 ОГ
Pp uonajes - | (H34SNVH1) | o ms
(MIO). Dd: ; ligjsuel] (— 13 +) seanbipul 191119) INOg JUANO NOA
abojou | op abriboy | se er | seluejod sej juepadse. us Juawabol
WII AORN BE AS) fr y 44Q/NC H3NIL) 7 d _
(ONIHOVHL) 1 a В EX с ВИ _ ANnSEULIBIBDOJO J| SUED SgAN9U Sa so| Za d @ |
учешеибуе | эр Seña y НВ = of O Af e eunoL ( 6 |
ERO — - ‘soabesn
10945 ssvo ‘
AEE ss (ZWIL) 6910 59| хелдел Чивецое сео эт) ‘вена + _
| OC HH ESE 2inay,| ap abe|boy sep JuewoeBo| NP aJOJBAN05 9; Za1NOH @ 380
d1/dS 1najajes — EL | |——najduioo np seyono¡ NT y
(alvado) “senbiude.Bojoyd no siensimopne | |
(1Yad34) uoneday —— 7 jueweuuonoua) sieseddep sulsebew sep pednid sl ®;
SIOU/US SSI | SUBP 191N901d SNOA zaennad snosn enb selid ET,
HIA<- BIN InajPajeS —— — (19379) vonoel3 sa| zooejdua (no) np sed no) Ju6W91991109
sed BUUOI)OUO}; au ¿pueuwuonajal
El IS (vy E-ANSAAN) ЭН HOA Si op sojd ajo 84nog
xnop 1ed ssjuewie 158 SPUELIUIOIE|E] ET
said sap ade|d ud as)
edoosoyaubew 9; 1ns juganos as iINb sapuewvoo sap ed
e Z9119] 9| SNOA sULIIOO SAbP|Da. xne zapawald 18 edoosajauBew ar ins oJejd
1na|deo aj siga epuewnuoaja) ep Inaenswo | zoBuIp ‘Bad под ‘эривишоог|е]
e| op usAou Ne sJUEISID E adoosolauBeuw 3) 19691 zoANnoOd snoA
REGLAGE DE
HEURE ET DE LA DATE
Le magnétoscope et la télécomande sont pourvus d'une horloge “24 heures”. Lorsque
les piles sont placées dans cette dernière, l'indication 0:00 s'affiche, Procédez, au
moyen des touches appropriées, à la mise à l'heure de l'horloge de la télécommande
puis à celle du magnétoscope en appuyant sur la touche de transfert (TRANSFER). Si
l'alimentation du magnétoscope est interrompue (en ce cas, l'indication 0:00 clignote),
dirigez la télécommande vers le magnétoscope et appuyez sur la touche de transfert
(TRANSFER).
Si l'horloge du magnétoscope doit être mise à l'heure et si la tétécommande n’est pas
disponible, employez les touches © et © de réglage de l'horloge (CLOCK) et
procédez aux étapes ® à
ans
PET S bon000
%
ки de
1 PIGTIJRE МЫ: | Remo MIO FF Lon ems Ex
>
3
== YORE
: re A how eine ha
MIGÉE CRETE RECORDER
OPERATE вес ° al ea o
EA E 1:
DISFLAY “CLEAR © MEMORY Re o
CI E CU PR 121
CHER PHC: ` Topos Lob
iE ZA THACKNÉ | > ] 3 *
set A Twos IST Touche de réglage de
Touche de = a “Ft E A horloge ( CLOCK)
TRabsfrA ©. SPAR CLOCK - ; |
Touches W/O
transferi- —- £7 0 Ed Esas!
(TRANSFER) PROG © CHANNEL 9 7 |
PAUSEATLL -
[+]
25 RADY peu FER
e Ca Ge
C-LOCE SLOW —— Eye ús
J GEI ES
ECE
——
Ne
ta
Exemple de réglage de l’horloge: 15 février 1991, 10 heures 28 ВЕ
[CL de la télécommande]
O Si ce nest deja fail, placez deux piles R6
(UM/SUM-3, AA) dans la télécommande et
assurez-vous que l'indication 0:00 est affichée
sur l'écran à cristaux liquides.
№
Appuyez sur la touche de réglage de l'horloge
(CLOCK). Lindication 0:00 clignote. Précisez
heure actuelle au moyen des touches © ou
©. Une pression sur ces touches provogue
l'augmentation du nombre correspondant aux
minutes. Après deux passages de ce nombre par la valeur 00, c'est le nombre
correspondant aux heures qui augmente. Précisez le nombre correspondant aux
heures puis celui correspondant aux minules (en l'écourrence 10 heures et 78
minutes).
© Appuyez sur la touche de réglage de l'horloge
(CLOCK). l'indication 10-28 est remplacée par
l'indication 10014 (Ge jour du mois et Io mais)
clignotante. Précisez le jour du mois et le mois
au moyen des touches © ou ©. Une pression
sur ces touches provoque l'augmentation du nombre conespondant au Jour du
Mois. Après deux passages de ce nombre par la valeur 1, c'est le nombre
correspondant au mois qui augmente. Précisez lc nombre correspondant au mois
puis celui correspondant au jour du mois (en l'occurrence SPAM)
9 Appuyez sur la touche de réglage de l'horloge
(CLOCK). L'indicatton 15D02M est remplacée
par l'indication 00Y (l'année) clignoiante
Précisez le nombre correspondant aux deux
derniers chiffres de l'année au moyen des
touches © ou © (en l'occurrence 31Ÿ).
@ Appuyez sur la touche de réglage de [horloge
(CLOCK). Uindication 91Ÿ est remplacée par
Fneure actuelle (15:28) el les deux points 1)
cHgnotent indiquant que Phortoge est en
fonctionnement.
O Dirigez la télécommande vers le
magnétoscope et appuyez sur la touche
de transfert (TRANSFER). Caffichage
multifonctions indique l'heure actuelle
immédiatement apres la mise en
service de l'horloge du magnétoscape.
REMARQUES:
* Si vous appuyez accidentellement sur la tnuche de réglage de l'hoitoge (CLOCK), sur la
télécommande, l'indication de Fheure clignote et les touches de sélection des canaux seront
sans effet aussi tongtemps que lhortoge de la télécommande n'aura pas été mise à Pheure.
+ En cas d'erreur, répétez les opérations ci-dessus.
SI vous déstrez effectuer une mise à lhaure trés précise (de l'ordre de la seconde), r'appuvez
pas sur la touche de reglage de l'horloge (C1 OCK) après avoir affiche l’année tant que le
debut d'une minute n'est pas atteint. | harioge SOME 3 onetionner ausSHot qUe VOLS
appuyez sur la touche de réglac ge {CLOCK Le reglage transtéré de la
telécommande vers le magneloscone conceme égalemoent ies A
*
PRE]
JUBWBSUUOHIUO; SP SOJRUIJOU SUOHIPUOO
sej suep sano1jel as edoosojoufew
" | 51 enb aJaiueu ap (138 H9) swLIEf
* | = ap 1nojwojes aj INS S10) aun zeAndde
UJUJ 9 BE @ SUANEJ9do xne ajinsua Zapadro/d 'sNsSap-19 Y LONEJAdo |
эр 50| (195 НО) ешшеб ap 1najasjes ej INs SIOJ XNep jUEÁNdde us JHN
xNeues sep obe|Ba1 8] JUENOUUAd juewsuLO!JUOj ap apoul al) ZessiSIOYO
4HN Xneues sap abejfay
uewsuuolLO
9p sojpewiou sSUuoINIPUOS
Se| SUBP 8AN01181 as adoos
-ojguBew al (135 H9)ewwef6
op 1nejoajes a| Ins 510) хпэр
zaÁndde snoa 1$ “Nej ejej 0
'€) 2 qy SUOIJRiado se| zouesde1 ‘adoosojeubeu np
65 ¡BUE 9| ]9 INSSIA9[O1 NP / [EURO 9] OIJUD DOUBJSYIP OUN ZOJBISUOI SNOA IS »
1N@SIA9/81 el UNS OYPIA [BUED 9} NEBANOU Y ZassISIONO, Y
IN3SIA8|81 @|1INS JEURO 99 ZOSSISIOUD ‘/
ЯНА Jeue9 a| 1NS e[Be1 Ualg 1S9 adoosayauPew aj anb 1e1nsse snOA Nod ©
(‘эюибио 4HA uoNnedIPULA)
‘aljou рчешернереа 105 запасе} Э| лей эшлпо) эбеши enb 80 e nbsní
(Y 19 A DNIMDOVHL) luawsubie, эр эберба) эр вацопо! 59| 1п$ zaÁnddy ©
‘6€ JEUED 9] 89U311N900 |
le ‘obe/69191d aj 1enjoejia
z9lleynos snoA ¡anbar 1nod
jeueo 8] (JINNYHO) xneueo
sop uoljeres ep seyono
sop ицелош пв ‘2955151040 @
BUIIHE,S HA VONBOIPUI TT
"ЯНА xneueo sap obe 681
o| JuUEHOULIOd JUSLISULIONILO
op spou а| леиновоэю5 nod
(13S HD)ewuvreb ep iIneejes
9] Ins sto) SUN zeAnddy @
(1YHIdO) INnejdnuauI
эр иелош пе учешениопоно)
ue odoosojaubel
Of Zo} “JINeSIAYIO) Bl
INS O9PIA {BURD 8] ZOSSISIOUD Y
[edooso)suBew np эбецону]
Z 9SIASIS] ¡PUES 9 INS GE [euro np abe|baloid :a|duiex3
135 Ho | oNIMOvEL
Sy We =
085
CITE IEEE CITT | aaa A E ПОЛЕ Л т OL EL
— : : e
(1 am" fées 3 à acopunoma ¿o |. NAF ebeiva $ amas boga ' Sub TRIE 3 ofl AA | Send anni
| ak saga EIN PE adm € a bn MAA E ee "ag в
TOUR TA LE FE a ha h; no. : . il
ME TT : im qi ci — REE — - = — 9 ` :
> Y —aA | Dee an
SE OF
se1de-19 anbipu 389 |I aWULOI ZOpa0010
sind eueo 39 Ins Inesinaja) al Za|jhal “saloUBI xneueo sep UN 19:0ddes JNOd +
“SoJOuD! JUSIOS
96 В £[| xNeuBO sa| onb ayuos op auisn us ajBalad aja © adoosojoubew a7 e
‘Snssop-i9 SoUVONUELI XNEUBI
sop enbuogjenb Un uns 9691 эле 1иелпой unoeus ‘xneuro 65 op asodsip
| 69 € Le 4H) XNEUED SSP 18 |yS € |S ajgeo JEd volsia9jaj ap xneueo
Sop ‘21 e Z dHA Xneueo sap uondooa: el 1nod nasid 1se edoosoajeubeuw aj
MAA. iv A Вы y MALA] 1
REGLAGE DES CANAUX —
Pour ignorer un canal Pour rappeler un canal ignoré
Si un (ou plusieurs) canal n’a pas été préréglé, il peut être ignoré en @ Choisissez le canal vidéo sur le téléviseur. Mettez le magnétoscope en
procédant de la manière indiquée ci-dessous. fonctionnement au moyen de l'interrupteur (OPERATE).
| @ Appuyez une fois sur le sélecteur de gamme (CH SET) pour choisir le
Exemple: ignorer le canal 39 mode de fonctionnement permettant le réglage des canaux.
[Affichage du magnétoscope] ® Choisissez, au moyen des touches de sélection des canaux (CHANNEL),
ie canal effacé que vous désirez rappeler.
© Choisissez le canal vidéo sur le
téléviseur. Mettez le magnétoscope @ Appuyez sur la touche d’effacement (CLEAR), sur la télécommande. Le
en fonctionnement au moyen de numéro du canal cesse de clignoter et demeure éclairé.
l'interrupteur (OPERATE).
о © Répétez les opérations O et 6 pour rappeler d'autres canaux effacés.
O Choisissez, au moyen des |
touches de sélection des canaux O Cela tait, si vous appuyez deux fois sur le sélecteur de gamme (CH SET),
(CHANNEL), le canal qui n'est le magnétoscope se retrouve dans les conditions normales de
pas préréglé et que vous désirez fonctionnement.
ignorer, en l'occurrence le canal
39.
© Appuyez une fois sur le sélecteur
de gamme (CH SET) pour choisir
le mode de fonctionnement
permettant le réglage des
canaux.
@ Appuyez sur la touche
d'effacement (CLEAR), sur la
télécommande. Le numéro du
canal clignote.
© Appuyez deux fois sur le
sélecteur de gamme (CH SET)
de manière que le magnétoscope
se retrouve dans les conditions
normales de fonctionnement.
© Répétez les opérations ® à @
pour les autres canaux à ignorer.
6 ||
'09PIA 840484928.
aun JueBpuad no (6081919098 e1Mp@| uae) ‘abew Jed abel soueae ‘ebewi
INS 1341.) XNeo9ds S840 DAE aINIDEI E| OP SIO| 2284/0103830 NO 889UM0J8D
9119 nad (471) a80JNp enfuo| ep AYO3SIM Wwawasibaius unp abewl e
("HOA uomisod ey Ins sano] 8S 10R HOA Inejwejes 57) nejap
sed 1nejea es jusuIoLBI?| 2 auLIOpal “adoosajauBew ej no epuewooejal)
ej ins “(Y 19 A ONIMIYHL) jueweuBI'e,| ap aBejíal ep sauyano]
xnep sej ins sdwej stugu Us :0Ándde p no ayesseo eun alInponuip jej 87 e
‘Эпир ензелеа ng np
пвэми э| 19 @oN0p snjd juemep eBeui 14058 uoSOd er siBa JUBLINO) ej LB
“9SIJAUL| y ‘eneu snid jusinap efewl; 'qHYH uonisod el sia jUELIINO) ej US
-adoosajauBeu np jejoA ej asauep edejd jsa IND (INCL HN 92d) 1e4e 189
е плеза uo|nog np usÁou ne 'sinof soa uojas ‘эбешид ер elevo] el Za|Bay »
9910109 INad INnosiagje) ej INs JUESSIEIEddeE
SßEWE| ‘DUEIG 18 HOU US ¡SA JUSLISISIDAJUS,| 15 19 (3dON HNOJO))
4najnoo piepuels ap +najasjes np ueÁoLI NE HNOTON ISIOYO ZOA@ SNOA IS e
(OtLnv) eweul-in| adoosajeuBew el ed asia.
эле пор xIoyo el “adrmund UN HNOTO9 1ISTOYS INOd (30ON HNOTO9)
nainoo p.epuels ap 1najoejas a] Ins zoAndde “seo 99 sueg ‘очен 19
N0U US alieIeade ¡nad eSewl, “a100Ipal epjenb ap 1se jUeLIeISIDAJUS | 1S +
-SINDEYN9H
JUBLISUUONIUO| S1OY SWEBU-IN( SP
JOUI 95 |! 18 8}18SSB0 B| 8p uooalo
e ‘opueq e] ep obBeulgoquisal
ne jUSLWenbiewomne 2pa9g01d
gdoosojsubrw 9| ‘SUDNO] 81189 ins
zojssibe u SNOA anb jueae ajuiene
1se epueq er ap ul e; 1S “sine
el ssdwonaiur 1nod (4OLS)
J911E,p 8yonol ej Ins zeAnddy ©
(Y I94 DNIMOVEL)
1иешэибуе эр eBejía. ap seyono]
59| Ans weAndde ua J9UIWIJ8 SQ
ap zoel uelos | Ins jUessIesedde
sslisesed salleq sap IS @
as =
SEN
Ve
EN
CO LE
Ne _
u
‘ Te uswensbalus |
ap LOIDUO] usa di
no dS 'elnlvej ap essalla el hsIOyo
edoosayauBeu 87 (INDILYOLAY
INFJWIHIILNG J3YNLIA1
2 snoa-zapoday) (AVI)
91398] @Pp suyano) el Ins zoAndde
apesseo eun abieys 10/8 saidy @
“Copla [BUBD | ZOSSISIOYO ]@ UOISUO} SNOS INESIA9IO) aj ZoNWN Q
21N198"1
BIO \vole
A (AGy 4) abeur
| — ed ofiew эдивл\у
e ANTE НОНО
(44) opides eotreay TE A “(7 x) 8819/8998 21N]997
(AY'1d) 91n597 | | (Mad)
7 —ÉE => Bh Da abeugoquaay
all
(dOLS) 181 y (MILS/aASNYd)
TTT abruw ins 1e1e/esneg
E END ©. : вона’
(ОМОН) =e a
IUBWEUBHY peta -
НН бо ба
[AL
co] BEE AD SA
LU ain da
"a SONO: 2H SH AL 4) Ss,
~~ (10313) uonoaly
(ICON HNOTO9)
лпепоэ рлерие
KE maar ra .
TC В с; dnd CL 181 ABRAN dra АЕ = TEEN wd adh [Bog milano au
okie be EP 2 MN Ea - E mba e. Do TEC CEE Lara
- a ‚ НИ.
ар A q 00001 о
‘Unar3) vongale P 94210] el INS zeAndde ‘ ajesseo aun 13418,
nod sydiye.s 401s uonesipul| ‘eorid ua 1s9 sposseo el enbsi07 “eljesseo
e| INS SEd 280101 SN "sed SUUOIJOUO; eu jUeLISBIeYO ap HISOdsIp aj enessea
BE] JUBUISIIOHOOUI ZOSINPOJUI SNOA !S
JUSWILLUONJLO) US зи JUSLI9NDIeLIOINE
189 adoosojeuBe эт ‘juoWILJEdUIOO
9| SUEP OSPIA enesseo sun ZasiINpolILl
OSPIA aljesseo sun,p saejd us asiNy
Recherche vidéo
Suivez la procédure décrite ci-dessous pour retrouver rapidement la scène
qui vous intéresse.
@ Alors que ie magnétoscope procède à la lecture de la bande, appuyez sur
la touche d'avance rapide (FF) pour effectuer une recherche vers l'aval et
sur la touche de réembokinage (REW) pour effectuer une recherche vers
l’amont.
@ Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) pour reprendre la lecture
normale.
REMARQUES:
+ Le son est interrompu pendant une recherche.
« L'indication affichée (c'est-à-dire PLAY) n’est pas modifiée.
+ La partie supérieure de l'image peut être déformée pendant une recherche
vidéo si l'enregistrement a été effectué à vitesse lente (LP).
Avance rapide et réembobinage
Pour atteindre plus rapidement un point de la bande ou pour la réembobiner,
appuyez sur la touche d'arrêt (STOP) puis sur la touche d’avance rapide (FF)
ou la touche de réembobinage (REW). (Aucune image n’est fournie dans ce
mode de fonctionnement.)
Avance rapide
REMARQUE:
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) pour reprendre la lecture normale.
Reembobinage
Ralenti
O Apyuyez, pendant la lecture, sur la touche de ralenti (SLOW) placée sur la
télécommande. Pour éviter que la bande ne soit endommagée, la lecture
reprend normalement après cing minutes de lecture au ralenti.
@ Les touches $ et 5 (á droite de la touche de commande du ralenti
(SLOW), sur la télécommande) permettent de faire varier la vitesse du
ralenti entre 1/5 et 1/30 de la vitesse normale de lecture.
© Si, pendant cette lecture au ralenti, l’image est parasitée, appuyez sur les
touches de réglage de I'alignement (TRACKING ¥ et A).
@ Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) pour reprendre la lecture
normale.
REMARQUES:
* Le son est interrompu pendant une lecture au ralenti.
* Lindication affichée (Cest-a-dire PLAY) n'est pas modifiée.
+ La partie supérieure de l'image peut être déformée pendant la lecture au
ralenti d'une bande enregistrée à vitesse lente (LP).
Arrêt sur image et avance image par image
© Pour figer l’image sur le Lu
téléviseur, appuyez sur la LL 1} |
touche de pause/arrêt sur
image (PAUSE/STILL). Pour | |
eviter que la bande ne soit endommagée, le magnétoscope reprend la
lecture apres environ cing minutes d'arrét sur l’image.
@ Si des parasites apparaissent sur l’image, appuyez sur la touche de
ralenti (SLOW) puis sur les touches de réglage de l'alignement
(TRACKING ¥ ou A); enfin, sur la touche de pause/arrêt sur image
(PAUSE/STILL).
O) Si au cours d'un arrêt sur image, l'image est animée de tremblements
verticaux, agissez sur la commande V-LOCK (panneau de fond du
magnétoscope) au moyen d'un petit tournevis.
@ Pour lire une image après l’autre, appuyez sur la touche d'avance image
par image (F.ADV) après avoir commandé un arrêt sur image.
@ Appuyez à nouveau sur le touche de pause/arrêt sur image
(PAUSE/STILL) pour reprendre la lecture normale de la bande.
REMARQUES :
* Le son est interrompu pendant un arrêt sur une image ou une avance image
par image.
e L'iIndication affichée pendant la lecture image par image est la même que
lors d'un arrêt sur image (c'est-à-dire STILL).
» La partie supérieure de l'image peut être déformée pendant un arrêt sur
image ou la lecture image par image d'un enregistrement effectué à vitesse
lente (LP).
Lecture accélérée
@ Appuyez, pendant la lecture de la bande, sur la touche x2, sur la
télécommande, pour commander la lecture à la vitesse double de la
vitesse normale.
@ Si, pendant cette lecture accélérée, l'image est parasitée, agissez sur les
touches de réglage de l'alignement (TRACKING Y et 4).
@ Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) pour reprendre la lecture
normale.
REMARQUES:
+ Le son est interrompu pendant une lecture accélérée.
* L'indication affichée (c’est-à-dire PLAY) n’est pas modifiée.
Snssap-19 S31U98P Sap0LJeW xnep Sap aun 1sAojdue гелер
SNOA “(sepuooes qz WNWIUILI) ele UN e sSinodas 99 NO apouad в| jJUEpued
иоцерчешщне р Uop.09 np 3491) el jUeyOUPIgap Ue a13dij 8119 sed nad
ou эбенпомал ej “Sinono sulejeo ep sinooes ap uonelusuie,| ap ley ng -
‘"UOIJEuHUP1BO1d е| лаэиециио2эЭ)
Juewejenjusao ‘Ja a1nauyj e aPojou,| елюше! холер SNOA “(HY319 TY)
[E10] Juewegeya,p suyono] ej ins jueÁndde us eBejino.idA el zal9ai¡ sNOA IS «
-SINDYVNIH
‘adoosolgubew a) ins aged
(HV3T0 T1V) BIO} JUBWOAIEHE,p
ayonol el Ins zoeAnddy (g)
‘9184 159 eBe|NNOJDA El 18
yesedsip mo, swwieibolod 87 @
"ajouPI ,=a, euurelSo|SId a
‘sapuo2es xnep juepuad (4507
-2) aBejpno.I9A ep sUyonol
B| Ins neaanou e zeAnddy @-(v)
e,
:SOJUBAINS SalQIUBLI XNap sep sun,p aiaqi| 2418 1ned eBeyino.10A 97
-epueg ey all ap essnunuoo adoosojeuBeu ay 1aÁndde zanunad snos
sejenbsej Ins seyono) sej juUelos enb sejenb 18 ¡Ueuelurew ap Ned y o
— '‘ЭНЭиЭрие
189 aPeljinalas al (8412/20
e.newop sIeLI) JejoUPIPD ap
9ssa9 |, auWelboaNId a| sing @
‘виопоиодути OÔBYOLIE |
1ns ajoubno 2, swweiboloid
a7 "UCIIAUD sapuooes
xnap juepued 'spuewooara el
Ins agor|d (MIQ01-3) abe|nolian
ep euyono; ej ¿ns zeAnddy @
94129| aun Juepuad abe nossaa :ajdwaxy
-anbijewone
juewsuuonuo; al Ins eye sues )S9 aBejjinalidA 87 1848 SUBS Jusinawap
(jusursuuon9u0j SIOU/US BSILI ep Insidnuajui,; suduoo A) sepuewuios
so| ‘ebe|inousa o) sed zaigqy su SNOA anb sdiuajíuo| issny -epuewuooaja]
B| INS (4901-9) 1848 182 eE 9nASId syono] el ns JueAndde uo suruejep
JUBUISULUOINOUO; 8P 18]9 UN SUEPp afJINOHOA 8419 nad adoosoloubew 97
(HOOT-0) LN3INZNNOILONO4 30 29Y TINOHH3A
JUBLUISUUONOUO; UE
SIW 1S8,s edoosojeufeu aj anb sede (AV]d) 81N99; ap oyono1 2; INS 16Andde
ZOABP $пол 'ejenBue; sp eouasqe,| 1Ed essie; NOU 8] LIBANODDI ZOAR SNOA IS
ANOYHYNZY
JjUSLISULONJLIO,
S104 low 95 19 ajjesseo el ajjalo “Sulgogquaes: e| edoosoajaufeiu a| “ajuiene
juelo epueg e| ep ul e7 -apuea el | 19 иэшаниононо; из эшешни) эр Эш 8s
adoosojgubew 9] juewegeya| a1juoo eabajold ejesseo eun zosinpoliui SNoa
onbs1o -edoosajeufew: np iojdiua,| 1eyydiis sp 18lgo Inod E uoIJouo; 01187
эпоцешорпе иэшелецие 91N1997
FNOLLVNOLNY LNINZHIILNIZ 3HNL931
"O|NSA LS 1se adoosojeufeuw aris sapucoss xNap e asueLUEB,
159 S8JNP aljeo sioIaInoaj “ne he, u juelisULONSLUO; 8] anb JUBAR Sapunas
эдепО чоллие elpueje jueuiojewnou Ine; | “ayono] sun INS Uo sun seldy
egjnuue juewienbiewomne 159 aljidA
e| “saljnulu buio vous juepued le1e,| B 019 e adaosojguÑew a| anbs107
“94109 gun no juewensIDa1US UN JUSAINS IND senurtu bug
S6| SUEP LOS JUBUISIBIPOUIUH 10s “ejesseo aun, p einjoe| el no lJuswansibaius
un 1epuewtuos ap ajgissod 1se | ajenbej ap Iued e ajjiies ep uoliSOd sun E
odoosajeubew a 191e,| ер нива e sejgissod jJues ainioa; 18 awansibolug
opides jueuwsfB.eyo ne a9e16 ajeipawwil uonesiin
441037
REPETITION DE LA LECTURE
о | _ | Grâce à cette fonction, il est possible de répéter la lecture d'un
enregistrement ou d'une scene.
© Tandis que le magnétoscope procède à la lecture d’une bande, appuyez
sur ia touche de répétition (REPEAT) au début de la scène dont vous
désirez répéter la lecture. Le pictogramme “$°” clignote.
@ Appuyez une nouvelle fois sur cette touche à la fin de la scène. Le
pictogramme “4” demeure éclairé.
я | ® La portion de bande comprise entre les deux pressions sur la touche de
he ss 5 Te = Le répétition (REPEAT) est lue et relue sans interruption.
=, a 7 ies EM: REMARQUE: ‚ В
— DISPLAY CLEAR MEMORY * REPEAT * 111 Touche de La touche d'arrêt (STOP) permet d’annuler cette répétition.
aaa. Ra “J répétition
(REPEAT)
mos UE: 1
Fed Cu si ЖЕН!
. - TIMES PAGS - CEE]
‚ ОО? За “ rRACKNG” 2212720;
CoE as, TVOLIME- a don Début Fin
TRANSFER _ “spip: Clock. = |-
RP
. . . . + E
ES — CHANNEL é. + -
gs ig : ; LOS ! 7 4 7 1 | : N, > i - В - ! . +
& rad | A x de Ch Pee RE EL
В Йо, ° a A ; " A Уля 7 Ne i . a
TE м! UE ei e I - E. E, ' NS o в
E | A | | | má na > | » E
= .. sell | 1 КЛАН |. 1 |!
ен | ст A re 11 « .. PELO Me. | ! Sin , so | РЕ
Rca loc]. ! : |! 1 ‚ i Я a | Ho № i и 7 | - =, a | !
— . 1: о * : Рот ! aH ET ‚ : I; , !
DA EADY “Rew: e | i:
— LOCK SLOW
secs
Appuyez sur la touche de Appuyez une nouvelle fois sur la
repetition (REPEAT). touche de répétition (REPEAT).
a DPSs
REMARQUE:
Le compteur est automatiquement remis à zéro (0:00.00) au moment de la
première pression sur la touche de répétition (REPEAT).
—— (quis/Asnvd)
[assem ]. afiewl Ins jale/esned
CI KO 5)
e MOTE MOOTO |
SR --—(dO15) 1811y
= [+] |
Ald TSG .
Ca CO [55 (03H) juewensIbe:u3
03g -
| ® лэммуно © | 5 LE (INNYHOI)
E ‘54 XNEUES S90 UCIDa|9S
HAJ es 43 ` Ш
rial ca d'VdS 1Ne108/95
DM Tn 410%) '
А JAM
1 6
#0
FERRE | |
| E 31YHIdO
a = —— jueWIsULIONOLIO; SIOU/US OSI
HOMER LURES HACIA
ATH
Nm |
(994) (31YH3dO)
wewansiBou (TI IS/ISNYd) — j¡ueuiSuLONDUÓO!
—ebeu! влоцуие SSI
(CIENNYHO) хпвиво TS 1986 DENE
Sap ное
b 95 — (4015) ну
[1
1 l
Hao JUN FAITES 174 hen | oa | ae fuera
О + ъ та ‚о :
mi Waa Ll { О
= Т.А Da 7)
Toney,
JUSUISULONDUOI S1OY SUEU-IN| SP JOU! 8s ||
19 o116sst0 E| ep uoljbefe| e “spueq el ep efeuigoquiea. ne juewenbiewone
29pa901d edoosoajeufew aj “ajuielje 1S9 apueq el sp un ej anbsio01
19p1e601 7alSOp snoA anb uorssiLIa,| ende1 189 ¡anba| ins ¡eueo al INnesiasjel
al INS ‘ZOSSISIOUD ‘SNSSOPp-I1D @ В @ SUOIIEISdo xne apguao.d 10ne saldy
Wwawadisibaaus | JUEPuad uoissiwg ane aun Japiebal 1nOd
(Teues ap o1euwnu np ajjeo soejduias AY UONBOIPUI] ISIOUO
juejo ¡eueo 993) rapueuiosaja) Bl no adoosojoubew a ins ‘(TINNYHD)
xneueo sop uonoejes ep seyono] sep usAow ne ISIOUI 2419 nad || | |[eued
Э| JUBAE 19 BL JEUEO J] saide ONJIS 159 AV [BURBS 91 "AY [BUBD 9] zoAo|dwa
‘adoosojoubeui np a18iuB,| Y (O3drIA/Olany) caplajoipne asiid ef uns
anbydde 159 reubis el Wop elneuarxo svINoS auNp Jued 2 19.181931U9 INOd
-3N0YVNIE
{somuu buig sp spouad
ouN SAIdE agnuue jueLIenbrnewaomne 159 asned PT) ‘OYINO] 81180 INS SIOI
oyoAanou eun zoAndde “uowasibosua,| alpueidal Inog M1 1S/3SSNYd)
afew! ins jour/asned ap эцопо}
e} 1NS zoAndde ‘Juowaosistholus |
alduwonajui JNOyA (9810918
159 aJJasseo B| ‘UeAnooal sed seu
под э| 1$ 19 22810 ale e ejenfuel
e| 19) (99H) 1U9we1]SIBa1US,p
эцопо] E | ns zoAnddy
"9910 919 sed B.U 1JUSUISJIENYA|
3J}U09 U01}58101d sp ayenBue|
ej Juop ejjesseo sun zesinponur €
apuewiooaja)
B| op no odoosolgubew
UW 09 | “uu ge os 3 np (3NNYHO) xneueo sap uonvajos
al т эр 5ацопо) вер иэЛош ne a1sidalus
“UL 021 | uw 09 09 -3 zolteunos SNOA anb uoissiLua | andal
cee a 159 Janba| Ins |BUBI al 2985151040 @
UU 0bZ| uw 021 021-3 (елере 5 ‘47
UW 09€ | uw 0B) 081-4 el 1ns (d1/dS) 19119 199 B NAOId
— | = . a 1ne109|eS np usAOu ne (d]) 9juel
U 087 VW Ove| 6999 | no (gs) piepuejs Juewalsibeius,p
т ds —. 9HSSEJ essai e | 2955151092 Y
opoW ee (31YY3dO) 1najdnuaju
ap UBAOW ne jUSWISULOINJUO]
Nuews1sIDoJue,p ajejo) evING] us adoosojouBeu oa zaNeN @
'09pIA JEUED 9| ZOSSISIOYO
19 UOISUE] SNOS Inasin9ja) 9| ZOHN ¢»
29SIA9|9] UOISSIWO aun p juawansibaiug
`ибЭцре uEqn: ap пеаэмющш un Jed
‘эцепбие| эр coussqe,| Jed 9919 no al ZelAnoJa
'voIssitug aun 1a11SIDalLUS INOd ejasseo ello
1oño|duio no] alPjew zoliIsap SNOA IS ‘ajqissoduui
1S9 1awallsibalua | ‘e910 1se enenbue| 818d 15
¡ejueproe jUSLISJENS UN aljuoo sILISWSJySIBAlLIO
59| ofajoid 30U9SQBE, | JUOP ejqeyoaejap
Pol Iv wd
ojjenBue| sun juenessad SHA! SaljassePa Se
Juewo9eno,| aNU0S
иопоэрола ap ajenBuey
JUSLUJICIYO | S.JUOS UONIDIO.NJ
i NOISSIN3 3INN.Q LNIWSH. "EN
ENREGISTREMENT AVEC LE PROGRAMMATEUR
Le programmateur peut memoriser les informations correspondant a
l'enregistrement automatique de huit émissions sur une période de 365 jours.
Ces enregistrements peuvent correspondre à des émissions quotidiennes ou
hebdomadaires (dans ce cas l'enregistrement a fieu jusqu’à la fin de la
bande). Le réglage du programmateur est réalisé à partir de la
télécommande.
Exemple: enregistrement d’une émission diffusée sur le canal 5, le 5 mars
1991, entre 9 heures et 10 heures 30. ll est actuellement 10 heures
| 28, le 15 février 1991.
O Introduisez une cassette apres vous étre assuré qu'elle n'est pas
protégée contre l'effacement. Le magnétoscope est automatiquement mis
[ECL de la télécommande]
en fonctionnement.
@ Vérifiez l'heure indiquée par l'horloge. Si
elle est inexacte, procédez à une remise à
l'heure (reportez-vous à REGLAGE DE
L'HEURE ET DE LA DATE).
© Appuyez sur la touche de programmation
(PROG). L'heure actuelle s'efface et la =D ae М
date (15D02M) clignote. Précisez la date LP FORM
de l'enregistrement au moyen des touches A LI
© ou ©. La pression sur ces touches "2 _ | oo
provoque l'augmentation du nombre
correspondant au jour du mois. Après deux passages de ce nombre par la
valeur 1, c'est le nombre correspondant au mois qui augmente. Précisez
le nombre correspondant au mois puis celui correspondant au jour du
mois (en l'occurrence 5D03M).
© Appuyez sur la touche de programmation
(PROG). Lindication 5D0O3M est affichée
et les letires D.(quotidien) et W.
(hebdomadaire) clignotent. S'il s'agit de
réaliser un enregistrement isolé, passez a
l’opération @; dans le cas contraire, |
choisissez, au moyen des touches @ et ©, D. pour un enregistrement
quotidien et W. pour un enregistrement hebdomadaire.
O Appuyez sur la touche de programmation
(PROG). La date s'efface et une indication IN Ss Pr
d'heure de début d'enregistrement [EILEEN NE REST
clignote. Précisez, au moyen des touches FEE
© et O, l'heure du début de rd Иной el A
l'enregistrement. La pression sur ces
touches provoque l'augmentation du nombre correspondant aux minutes.
Après deux passages de ce nombre par la valeur 00, c’est le nombre
correspondant aux feures qui augmente. Précisez le nombre
correspondant aux heures puis celui correspondant aux minutes (en
l'occurrence 9 heures 00).
@ Appuyez sur la touche de programmation
(PROG). L'heure du début de
l'enregistrement s’efface et une indication
d’heure de fin d'enregistrement clignote.
Précisez, au moyen des touches © et ©,
heure de la fin de l'enregistrement. La
pression sur ces touches provoque
l'augmentation du nombre correspondant
aux minutes. Après deux passages de ce
nombre par la valeur 00, c'est le nombre
correspondant aux heures qui augmente.
Précisez le nombre correspondant aux
heures puis celui correspondant aux
minutes (en l’occurrence 10 heures 30).
O Appuyez sur la touche de programmation
(PROG). L'heure de la fin de
l'enregistrement s’efface et un numéro du
canal s'affiche. Précisez, au moyen des
touches ® et O, le numéro du canal sur
lequel est reçue l'émission à enregistrer (en
l'occurrence te canal 05). Pour enregistrer à
partir d'une source extérieure raccordée à
la prise audio/vidéo (AUDIO/VIDEO),
sélectionnez le canal AV.
REMARQUE:
Pour enregistrer à la vitesse lente (LP), appuyez une fois sur le sélecteur de
vitesse d'enregistrement (SP/LP), l'indication LP s’éclaire. Une nouvelle
pression sur ce sélecteur permet de choisir à nouveau la vitesse standard
d'enregistrement (SP) et l'indication SP s’éclaire.
© Appuyez sur la touche de programmation
(PROG). Dirigez la télécommande vers le
magnétoscope et appuyez sur la touche de
transfert (TRANSFER) jusqu'à ce que
l'affichage du magnétoscope change
d'aspect. (Lorsque le transfert est terminé,
le numéro de la programmation clignote
pendant 5 secondes puis demeure éclairé.)
[Affichage du magnétoscope]
SI [3]
‘uonewiweibold
aun. p uolleinuue,; NO UONBOYIIAOA Bp ‘Unalewwesboid np sbejbol
9| JUuepued suyipow ana sed mad su edoosojeufew np ¡eueo np XIOYD 87
-INDYYW34
ojenjoP S1Nay,| NESANOU e enbipui edoosarsufew np эбецэце ||
“(MIO19) ainsu,| ap aBejBa. ep syono] el Ins zoÁndde “e; eja9
(Hv370) 1UsuWedeya р
9u9no] ej .ns zeÁndde sind 1ejnuue zajnos snOA eNb uonewueBod el
ap Inja9 uelg |SS auULIONJAjas ZGAE SNOA anb eisuwnu 3] anb SNOA-Zainssy
9 no gy ssyono) sep usAow
ne 1a]nuue zelisap snos anb ucnewure Pod el ap o19uinu ej zeuLangajas
JUSYOHJE,S UOIJEUHOIU! SUNINE JUSULISNUCO
9u IND uoyewwe od ap sellowau sap soigunu $87 ‘spueuwuo9de|a]
ej Ins “(171Y9 90Hd) uvonrewwelboid ap adder sp syonao) el ins zaÁnddy
("wees
HAWIL wows эт) Jnarewwelboid ej eones SIOU eljeul nod (440/NO
H3AIL) Jnajewwelbold np apuewwoo ep suano] el ins zeÁnddy
©
©
иоцешишелбола aun, p uonenuuy
JOLIUSA ISUIE ZeANOd snosn enb uonewweod
ej 9p juaLIaja ¡SANOU UN P (Jueloubyo) ePeyoye,| anboaocid (11Y9 DOHA)
uonewwelboid ap adder sp ayoano) e| ns uoissald anbeys FE! Bj97
"ONO @ sevyoano] sap usAOu
Ne 19ij115A Zalisap snos enb vonewelBod el ap olguinu 9] zouuanejas
u9y21e,s LONEUIOJUI OUNINE JUSUUSIJUOD
9u Inb uonewwelboid эр 5елошеш sep solguINnu se epuewiooaje]
e| Ins “(T1Y9 5OHd) uonewwedo.1d ap ¡sdde1 op ayono) el ins ey
IIR S
HAN Lowe) e) "nejewuieo.d ay adinuaes SIOY эле nod (440/NO
HOW) INneIPWILIBJIDO.Id np spueuiios ap syono] e| ins zaÁnddy
©
чоцдешишелбола aun p чоцеэциэл
= |Й "ЛИПА Jer TAR" k ‘À x | alk
99 NUUE
sed 18e,u suonewesod sep sun,nb sdwaóuor issne ajgissodur 188
uonewwesboid ajjennou eno; ‘SUONEWWEISOJd 8 8p чоцевношеш Sad
'83PUEWWOI9I3] B| ap Med e,nb ajßaı 8.48 nad au гпэргшищелбола эт e
'’a9INUUR 153 uokewwelbold e;
uewansiGajus un.p ul, e| }8 INqgap э| пой эзпауц эшеш B| Zanbıpul SNOA IS e
‘SeJUSpaIS1d SUOIJEDIPUI SO} NEDANOU в эцэще SDUEWWOD8|8] Bj “amu sun
juepued syono; sunane zaouaJjua,u sNOA “VONRUILIEJÑOIA aún,p sinoo ne “IS +
(dOLS) 1941e,Pp UNO] El INS jsAndde zonaop
SNOA “IN9IRWILIBJIDOJO aj ‚Bd apuewwoo juewenSsIDalUS UN ISIE INOd e
лпарешишелбола al sed apurwiwos uswasioald Juawonsibalus
un 1uepuad oljilsA NO 81691 2.419 sed nad au JIN9}EWWEIGOId эт »
JUBUISUUOIOUOL
us odoosoioubeur ©| o!joul SINd 99D!IAI8S S101 ins1ewureboid
a] anew nod (440/NO HIWIL) nsrewweiBoid np opueuuwos op syono)
el ¿ns j9Ándde Zanap snoA “Sajgesijesl jUSULAIASp SUONEJAdo sao anb 1nod
aleja 189 YA Urowej aj anbsio| sajgissod sed juos su uonewweiboid
sun, p uonenuuej 30 INSlewuwebo.d np eBeiña. aj “epueg aun p anal el .
9910918
1se ahosseo el 19 ajoubIL SEL UIOL9) el jUeWIEJEjA,| anuoo eabajoid
189 edoosojguPeul aj suep 8090810 ZOAE SNOA anb ajessro el 1s 19 (440/NC
HILL) зпарешиелбол пр epuewiioo ap ayono) ep ins zoÁndde SNOA IS »
‘OIq!ISSOdwI 159 JUBUIA1|SIÉaiUS |
onb IsuIe juéjeuDIs SNOA ‘Sapuonas yg juepued a10ubijdo YIN WoW}
91 ‘adoosojouDeu ol suep sg9e|d 18a.U ejesseo эипопелЬ 51018 dono
HAWAI) лпарешителбом np epuewuioo ap ayono; el ins ZoAndde SNOA IS e
Soanuue JUOS SUONEUIWEIDO1d sej “Sapunoas
02 ep snid juepuad эпашомер 159 edoosajeuBew np uonejuaW[E| 1S »
uUeLISULIONILO;
S10ÿ 8W8aW-IN| 8D ]eW es 18 ajaosseo El alaafa ado osalaufreul
9 'sjuewasIDa1us $59) SsNO) ep Ul ej JUBAB ajUISNE 189 pueda el ep UN Ef IS «
-SINOYYN3H
212/29 189 HINEL
LHOW2} a| anb SNOA-ZOINSSE 19
(440/NO HIWIL) inorewweiboxd
np apueuuwos ap auyono]
ej ns ZoAndde ‘adoosoroubeu
Э| SJIOA apuewwoos|a]
el Zobuip зпарешшелбола
9] 9914198 US O1JJOW 1NOd @
L JAN
IneYewwesBo.d np eBejBa: aj saide anu gun no vajysuen al
so1de sepunvos ajual) sawau-sopa p iuesoeyo,s voNeLULLIÑOC.Id sun,p sio
opuewLoo9j9] el sUep Zosinponui snos anb suoeunojui se “SUOISSILIS
8 op enbryewone juewsSIBalUs,| nod nasud 158 adoosojeuBew 87
'Q 2? g suonesodo soj zajada. “SUONELIWIBJÑOId sennep 19svoLISU Nod
ejenje sinau| ayalye apueituoaaje) e Op uring | Insiewwieibold
np obej0o; 9} sede aynulu sun no Hajsuel aj sa.de sepuciss ausIT @
ENREGISTREMENT AVEC LE MINUTEUR
Ce minuteur est très utile pour effectuer:
* Un enregistrement immédiat.
C'est notamment le cas lorsque se présente un visiteur inattendu ou que
vous devez quitter le salon de télévision pour répondre à un appel
téléphonique.
» Un enregistrement différé.
C'est notamment le cas lorsque vous devez quitter votre domicile ou que
vous souhaitez vous coucher.
Fonctionnement
(OPERATE)
Effacement
(CLEAR)
TIME- - [148
Fonctionnement
{OPERATE}
\ _—_À
Arrêt (STOP) HT |
EE
CHANNEL —:
Y \
Enregistrement différé
Exemple: Heure actuelle: 10:28
Heure du début de l'enregistrement: 10:40
Heure de la fin de l'enregistrement: 11:30
Canal: 2
Enregistrement immédiat
Exemple: Heure actuelle: 10:28
Heure de la fin de l'enregistrement: 11:30 Canal: 2
O Sélectionnez le canal télévisé sur
lequel est diffusée l'émission que
vous désirez enregistrer.
O Appuyez sur 2) pour commencer
l'enregistrement et indiquer l'heure
à laquelle Ii doit se terminer.
* A chaque pression sur cette
touche, l'heure de la fin de
l'enregistrement augmente de 10
minutes.
e Le cas échéant, précisez les minutes au moyen des touches ® et O.
REMARQUES:
* La touche d'arrêt (STOP) permet d'interrompre l’enregistrement,
+ Ge mode d'enregistrement n’est possible que si le magnétoscope est en
veille ou en enregistrement.
@ Sélectionnez ie canal télévisé sur
lequel est diffusée l'émission que
vous désirez enregistrer.
®
Appuyez sur la touche de réglage
de l'heure (TIME) pour indiquer
l'heure à laquelle doit commencer
l'enregistrement.
« Cette heure peut être quelconque au cours des 24 heures qui suivent. A
chaque pression sur cette touche, l’heure du début de l’enregistrement
augmente de 10 minutes.
* Le cas échéant, précisez les minutes au moyen des touches Y et O.
© Appuyez sur la touche 2)@ pour
indiquer l’heure de la fin de
l'enregistrement.
* A chaque pression sur cette
touche, l'heure de la fin de
l'enregistrement augmente de 10
minutes.
* Le cas échéant, précisez les
minutes au moyen des touches ®
et ©.
O Mettez le magnétoscope hors
fonctionnement au moyen de
Pinterrupteur (OPERATE).
REMARQUES:
| n'est pas possible de changer le numéro du canal télévisé après le réglage du
minuieur.
Pour verifier I'heure du début et 'heure de la fin de l'enregistrement, mettez le
magnétoscope en fonctionnement au moyen de finterrupteur (OPERATE) puis
appuyez sur la touche de réglage de l'heure (TIME) pour afficher l'heure du début de
l'enregistrement et sur la touche E@ pour afficher l'heure de la fin de
l'enregistrement . Enfin, mettez le magnétoscope hors fonctionnement au moyen de
l'interrupteur (OPERATE).
Pour annuler la programmation du minuteur au cours de cette opération, appuyez
sur la touche d'effacement (CLEAR). Pour annuler la programmation lorsque cette
programmation est terminée, appuyez sur la touche de réglage de fheure (TIME)
puis sur la touche d'effacement (CLEAR).
* Le minuteur ne peut pas étre reglé si le programmateur est en service (I'indication
TIMER est éclairée). Pour régler le minuteur, appuyez sur la touche de commande
du programmateur (TIMER ON/OFF) pour mettre le programmateur hors service puis
mettez le magnétoscope en fonctionnement.
A El 919.8 189 eBeLIgoques,: aj no JUBWOW NE 00'00:0
эр эриэлерир 1L8W84.869| 8116 Ned iNnajduwoo el 18 SIUINO] UOHBOIDUIT «
CAHOW3A) eouwetu sp su9nol el ns sio;
apuooos sun JueAndde us inejdwoo np elrouieuW el 1aInuLIE zoAnod SNOA e
-SINDUYN3H
(MAY) efeuiqoquias:
ap ayono] ej Ins sloj ajjeanou sun zaÁndde ‘Juiod 09 10ssedap 1nod Y
0000:0 neesanou e anbipul 2najduos aj anb 39 e,nbsn! esulgoquas.
189 apueq el “(M3y) ebeuigoqwess ap oyono] el Ins zeAnddy @
(dOLIS)
JOJIE,p EUINO} E| INS ZoAndde ‘JuewezsiBe1ua,| 8p NO SINS BSP UL BY e
‘Ээбецоще | +05 NIEJedde
«JA, UONZIPULT "(AHOWNFWN)
DHOWBU! SP syono) el INS zaÁnaddy e
'00°00:0
mnojea el sJoje pueid 1nejduios
971 ‘SOUIGOQUIDA! JUSUOINSUOÏ[N
HOS apueqg | anb zZallsap
snoAa no nbsnf julod a) Janbiew,
nod (dv310)
JusuweoP ja A
SYINO] EP; 1NS ZoAndde “juew
-o1siba1u8,| NO 81NJ58| Bl juepusd Y
(00°00:0) 8i)NU es 1191001039 NP 1N6/BA
et 9nb (a) JuIOd un ua nbsnf apuedg el juewepides 1Jeugoquises ap Jeuuad 8113
maduros np элоше)!
opueg ?| 3p Je|duoo sBeuIgoquea. np no shesseo sun p
учешеблецо пр 5101 (00'00:0) ciaz e situa JUELISNbiewoaEe 159 1N310dU109 97]
-INOYW34
eBeyoye,| Ins eiedde 00° 00:0
UOIJEIIPULT (HY919) juswsdeys p
ayonol ey Ins ZoAndde sind
inejduoo np Jnejea el Usiq ajuesaidel
a9U21e UONESIPUIL enb snoA-zainssy
1no1du109 np 092 E oSIWI9H
LInajdwon]
hususuuongauo; sp apo np voneopul)
[tuswansiBalua | ap UN el эр alnaH]
‘snossep-19 aa1jsm;1 aouenbas ej vojas Ja sedaNre suCINEJIPUI SA aUIpoLI (AYTASIO)
obeyoie,p ayono] ej ins ueIssald anbeyo wewansiBoiua| ap UN El ep a1nau,| enbipul
abeyaiye | Unaynulu aj no inajewwebord aj sed epuewtos juewionsidalue UN JUEPUSd
[эетое элпан]
“uauo;1SIBaius,p sed ouodwos au Inb эриед эр чощой aun,p no
ab.sta spueq aun,p ainje| el jUepued sed aBueyo au insiduios np JRSIRA EY e
JUOWE | SISA J1N139| SUN anj99jja,s
aonb sop 1najdulos np 1nejeas ej epaoa.d (-) surow ouDIS aj “esuIgoques!
jueweanUue sed 1s8,U siinpo.sui Zone snoA anb ejesseo el ap apueq el 1S e
JUQLIE | SIDA VINOS >
< [BAB | SIGA 81711997]
eT [IF a— MTC a PAPI E a
LI CIEL JUIL NULL Г ПЕТЛЕ! И
a001eU se SjesSeo El no
учашош NE INaIdioo np INoIPA
saingH
SOINUIIA
sopuodsg | | |
00000 Neyae Insduoo a) anb 51018 JUOLUE | SIDA aM |S2 apueg 2; anbsio; peredde (=) SOL subs i
‘бериодаз senbjanb juepued reedde apoul nesanou ne
JUEPUOdSELIOI UONBIIDUI| ‘SOUOILLE 183 ajjane elnau,[ no INajduuoo np 1nepes
e| onb sioje odoosoroubeut NP JUSWUSUUOHIUO; ap epour ej zafueyo SNOA IS
-INDOYVNIH
TUSGWISUVOIIUO| SP эрош пр
UONEOIpUI} asnpIEdde NE] INOG
(АУЛаб10) эбецэще,р ецопо|
ej ins elo9us sI0j sun zoAnddy e
(-9u21e Ss ejenjoe alnay,1)
(AY1dSIG) эбечэще р suano]
e| 105 510} Эреллои aun zaÁnady eg
(9y2ye,s Inejdtuoo
np nea 27) “(AvIdSIO)
эбецоще р эцопор в} ins zoÁnddy e
(ay91ye,s JueLISUUIONSLO]
ap epow np uvoyeoIpul,)
(31YH3dO) Ineipdnuisiul
Эр ysAow ne 1U8 Wi UU 011000)
ua adoosojgubeuw el zaNaWN @
1ine1duio9 np aPeyoyy
‘apueulu109918]
е| эр ii ed e snuago JUOS SIIOLUSUI SP UOIDUO| ES BE J9ddE,| 16 0197 B 98IWB1
es ‘“INa]du109 9| sed SOILINO| SUONBOIPUI SSP uswasburys 37 jUeLIEHISP
np eel np e| sepuooos 18 sajnull “salnay us syalye 18 selyy9 buro amoduos ||
DPSS (SYSTEME DE RECHERCHE D'INDEX)
| est possible de focaliser rapidement un enregistrement par la recherche de Exemple: commencer la lecture a partir du troisieme enregistrement suivant
la position actuelle. (Le magnétoscope recherche le troisieme
automatiquement la lecture de la bande. signal d’index.)
Signal d’index | |
Un signal d'index est automatiquement inscrit sur la bande au début d’un @ Introduisez une cassette dans le
enregistrement par le programmateur ou le minuteur. Un tel signal peut magnétoscope, sachant que la
également être inscrit en appuyant, au moment voulu et au cours d'un bande de cette cassette porte des
enregistrement, sur la touche d'enregistrement (REC). signaux d'index.
@ Précisez le numéro de l'index de
l'enregistrement au moyen des
touches DPSS B® et €. Le
numéro de l'index change d’une
unité chaque fois que vous
appuyez sur l'une de ces touches.
Position actuelle de la bande Un index parmi neuf peut être
| recherché de cette maniere dans
Réembobinage <—— //Z Avance rapide les deux sens de défilement de la
vw 1 2 bande.
— 3
у (®: pour une recherche aval; €:
, pour une recherche amont)
И © La recherche commence dès que
vous relâchez la touche. (Le
nombre affiché décroit d'une unité
au moment de la lecture d’un
index.)
@ La lecture commence dès que le
deuxième signal d’index est
localisé.
Signaux d’index
REMARQUES:
» La recherche d'un index peut ne pas vous donner entière satisfaction si les
signaux d’index sont trop rapprochés, c’est-à-dire si l'intervalle de temps qui
les sépare est inférieur à cing minutes.
* La recherche d'un index peut être annulée en appuyant sur la touche de
lecture (PLAY) ou sur la touche d'arrét (STOP).
* Si la fin (ou te début) de la bande est atteinte sans que le signal d'index
recherché n’ait été localisé, la recherche est annulée.
* La recherche d'un index peut être impossible si la bande est usagée ou
endommagée.
* La recherche est impossible si fa bande ne comporte pas d'index.
* Le commencement de !a lecture peut varier légèrement d’une recherche à
l’autre.
* La recherche est impossible pendant une lecture au ralenti, un arrêt sur
image, un enregistrement ou une attente d'enregistrement (le
programmateur est en service); c'est également le cas si aucune cassette
n'a été introduite dans le magnétoscope.
OF [3]
SIABQId sues sagiipow 3.18 jueaned senbijstigioeleo saj jo LONdeaLios E]
(E-NNS/AN VV) 9 ЭН 5914 ¿ “spuewwovaja
“sopdula,p IPO “SUYO G/ |BIXEOD |e)
(UCJIAL9) DM 0'9
ww (H) 28 x (d) 8¥€ X (1) 054
WUOY | ‘sgpg‘e—
SWYCH Lv ‘sgpg'e-
SO SZ '92-9A 0%
SUYO SZ 9-94 0%
56 + E Doe
“OF E 9.5
(UOHAUS) M GZ
ZH OS ‘A 022
((ZHINSZ 165) € JeURO
9} 1NS auISN abr|Dal9.1d) 6£ e 06 xneueo HN
GOB IC AHN PSB IS +21 BZ HA
anbupwÁáse “suyo SZ
SUI OZ [| 1d] POW SAL BEEZ: dS POW
ww y/o
(47) 8108]
9SS3lIA e 19 0PZ-]3 91N9SSEI SUN 289A. UW O8
ssubl| G29 Yd URI 18 JIOU NO INeINOJ
jepiooIoy aDeRÁereg 'saAIrejo. sala) xNnag
SHA Tvd PIBpuels
ЛЕ ТЕТЕ
:SIUINO] S91|108S9I0Ÿ
-SPIOd
:SUOISUSUIIQ
: SUÉI| O_PNE эщшос
:0UB1; OIPNE 96/1039
-CEplA SMOS
:09PIA 98109
:abe001s op ainjeiadws|
JUBWOUUONIUO!
op ojueIiquie aineladwal
UOIEUIWIOSUOT
-uonejuSLUNYy
:souBnDaOIpeJ
o1LIOS ap reubig
uondanal ap xneuen
-aUU9)UE 391U3
juewejyep ap essallA
‘эривд B| ap Jnabie
:81n)29| ap ajewrxew esing
-OSPIA [BUSIS
:09PIA
1U8W9.3S1694.U8,.D #HHSOdSIC
JPUMO
Av [EURO 9] ZOSSISIOU 9 —_—— _
mer A. | 3 = den . TA ELN RE A EET els 51 FH VOS
e i 1 “ mi 4 ¥ ale 4 a 4 H
TE he e IO
EER
NEAL Maa
Rsk HOR
J
(OIGIA/O1ANY) сермуюрпе Эви el sigA
adoosauwey
adoosauueo al I9AE SILUSI
818 B SNOA Inb |anuel ne snoa-zauoday INEOIPUI AMI] B gULOD 1S9 SNOSSAP-19
eugyos 97 SUONIUO] SOSISAID XNE 18 INajduioo Ne ¡adde juestej us ajioej sal
189 adoosajauBeul al s1vA edoosaweo un p 'ahesseo aun 1811D8 NO IaIdooay
: APPEL A UN TECHNICIEN —
AVANT DE FAIRE
Les conditions suivantes ne traduisent pas nécessairement un défaut de
fonctionnement. En conséquence, procédez aux vérifications indiquées avant de faire
appel aux services d'un technicien.
. Absence d'alimentation.
s'éclaire pas.
* La cassette ne peut pas
etre gjectée.
fonctionne pas. Le témoin
OPERATE est éclairé.
» L'enregistrement est im-
possible.
* La cassete est auto-
matiquement = éjectée
lorsque vous appuyez sur.
REC, C:8 ou TIMER
ON/OFF.
image TV mediocre en
lecture normale.
« La bande ne défile pas.
l'image pendant la lecture.
| « Absence d'images, ou
|
médiocres
pendant la lecture.
couleurs 3
* Le magnétoscope ne
. ; Absence de couleurs ou,
Symptômes”
Le témoin OPERATE ne
+
i
* De la “neige” apparaît sur
+
technicien agréé.
Remèdes
Assurez-vous que ie cordon d'alimentation est
branché.
Vérifiez ia prise secteur, les fusibles ou le
disjoncteur. |
Mettez le magnétoscope sous tension.
Appuyez sur [a commande du programmateur
(TIMER ON/OFF) pour mettre le programmateur
hors service.
De la condensation s'est formée à l'intérieur du
magnétoscope. Attendez environ une demi-heure,
le temps nécessaire pour que la condensation
disparaisse et que le témoin s'éteigne.
Appuyez plusieurs fois sur la touche d’éjection
(EJECT).
Le dispositif de securité gue comporte le
magnétoscope a fonctionné. Débranchez le
magnetoscope et attendez environ une minute
avant de le rebrancher.
La cassette est protégée contre | effacement
(languette ôtée et trou à découvert). Employez une
autre cassette ou recouvrez le trou d'un morceau
de ruban adhésif.
Assurez-vous que le magnétoscope contient une
casselle.
La cassette est protégée contre | effacement
(languette ôtée et trou à découvert). Employez une
autre cassette ou recouvrez le trou d'un morceau
de ruban adhésif.
Assurez- -vOUS que les raccordements sont corrects.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
corr ectement branché sur une prise secteur.
Assurez-vous que le magnétoscope n’est pas en
pause ou arrét sur image.
Assurez-vous que la fin, ou le début, de la bande
n'a pas été atteint.
Réglez l'alignement (TRACKING) ou 1 employez une
autre cassette.
Les têtes peuvent être chargées de condensation
ou de particules magnétiques provenant de la
bande. Dans ce cas les têtes doivent être
nettoyées. Adressez-vous à un revendeur ou un
Assurez-vous que le téléviseur est sur Jen même
canal que le canal de sortie du convertisseur
radiofréquence.
Vérifiez les câbles de liaison. |
* Aucun fonctionnement
e La cassette ne peut pas
être introduite. |
° > Limage ne change pas
même lorsque vous.
appuyez sur CHANNEL
. L'affichage ne fonctionne
pas correctement.
quelle que soit la touche
‚ етюпсее.
y || est impossible de
selectionner certains
canaux.
la télécommande est
sans effet sur le
magnétoscope.
Symptômes |
; * Assurez-vous que la cassette est correctement
ee rr mm . . +
* Appuyez sur la touche d'effacement total (ALL
. * Assurez- -VOUS que le verrouiliage de fonctionnement
Remédes TT]
* Assurez-vous qu'il n'y a pas une autre cassette a
l'intérieur du magnétoscope.
présentée.
* Assurez-vous que le magnétoscope n'est pas réglé
pour une mise à l'heure ou le régiage du
programmateur,
CLEAR} et procédez à une remise à l'heure. Le cas.
échéant, reglez le programmateur
n'est pas enclenché. |
* Le canal est ignoré. Procédez a son rappel.
* Assurez-vous que l'indication KM n'est pas affichée
sur l'écran de la télécommande. Dans le cas
contraire, appuyez sur le sélecteur M—VCR pour
sélectionner le mode VCR.

Manuels associés