- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- 26LC2RA
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
80
3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 1 TV LCD TV Plasma GUIDE DE L'UTIL ISATEUR MODELES DE TV MODELES DE TV LCD Plasma 26LC2R * 32LC2R * 42PC1RV * 42PC3RV * Avant de mettre en marche votre televiseur, veuillez lire leI nformation Manual (Manuel d'Informations) fourni. Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs. Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent sur la plaque signaletique revendeur vous fixee a l'arriere du poste. Votre apres vente. les demandera pour le service 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 2 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 1 ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur avec qui votre televiseur. S'il vendu vous a vous manque un ou plusieurs ACESOIR l'appareil. I NP U T T V I NP U T P O W AR C E R T TV E XT P IP P R - PI P PI P P R + DV D V C R SI ZE P O ST P IP I N ION P U T LI E XT ST I M E NU I / I I O K User Guide S LE EP V O L Q .V E W I M U T 1 E P R 4 2 7 5 * R 3 8 6 0 T IM E 9 F AV ? EV EA L I ND EX Mode Piles d'emploi Pour les modeles 2 supports Telecommande 42PC1RV * , 42PC3RV * 2 boulons pour l'assemblage du socle Voir page 12 2 boulons a oeil muraux Power Cord Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modeles. Pour les modeles 26LC2R * , 32LC2R * 32LC2R 2 * uniquement 2 supports TV supports muraux Attache de fixation Regroupez les cables a l'aide Protege- 4 boulons pour l'assemblage du socle cables de l'attache de fixation. 2 boulons 1 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 2 MATIERES TABLE DES ACCESSOIRES Page ......................................................1 TELEVISEUR Selectionetreglagedesnenusal'ecran INTRODUCTION TABLEDSMIR MENU DU Commandes/Optionsdeconnexion...................4-9 . . . . . . .34 . Memorisation des chaines TV Fonctions des touches de la telecommande/ .10 11 Memorisationdeschaines............................35 Insertiondespiles........................11 Programmationmanuelle..............................36 Reglagedeprecision....................................37 - . Affectationd'unnomaunechaine.................38 INSTALLATION Mise en place du socle...................................................................................12-13 Editiondesprogrammes...............................39 Chainespreferees........................................40 Tabledesprogrammes..................................41 Connexion de base / Comment retirer le Comment fixer le mur ?.....................................14-15 protege-cables systeme de montage au pour eviter la chute du televiseur ...............................17 Menu IMAGE .42 (Memorisation des parametres de l 'image) de l Reglage 'image (PSM -Option utilisateur) .43 CSM(Temperaturedecouleur)....................44 Reglage manuel de la couleur (CSM-Optionutilisateur)............................45 PSM . . . . RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION Raccordementauneantenne................................18 Branchementd'unmagnetoscope...................19-20 .21 Branchementsd'unequipementexterne. . . . . . . . . . . . . (Boitier decodeur) . . . . . .24-25 Branchementd'unPC....................................26-27 Misesoustensionduteleviseur............................28 FONCTIONS PIP (image sur SPECIALES image) ReceptionPIP..............................................29 . . . .29 .30 (mode uniquement) Deplacement de l 'image secondaire (mode PIP uniquement)........ .............30 PIP . . . . . . . . . Menu . . . . . . . . . . . . . . .49 SON SSM(Prereglagesson).................................50 Reglage de la frequence du son (SSM--Optionutilisateur)............................51 Controle automatique du volume (AVL) .52 Reglagedelabalance...................................53 Haut-parleur................................................54 ReceptionStereo/Bilingue............................55 ReceptionNICAM........................................56 . . . . . . Menu HEURE Configurationdel'horloge...........................57 Minuteurdemiseenmarche/arret. . . . . . . . . . . . . . . .58 Arretauto....................................................59 Miseenveille...............................................59 Teletexte langue du teletexte Pour activer/desactiver le teletexte . . . . . . . . . . . . . . .31 Menu SPECIAL .31 TexteTOP............................32 Verrouillage.................................................60 Methode ISM (Reduction de la remanence a l 'ecran) .61 FASTEXT.............................32 ModeEco....................................................62 .33 XDDemo....................................................63 TexteSIMPLE..........................31 Fonctionsteletextespeciales 2 Restaurationdesparametresusine. Selectiondelasortieaudio..........................56 secondaire...................................................30 Reglage de la taille de l 'image Selection de la Advance-Niveaunoir....................................48 . Selection de chaine de l 'image secondaire Selection de la source d 'entree de l 'image secondaire Fonction...........................................46 Advance-Cinema..........................................47 . Branchementd'unDVD..................................22-23 Branchement d 'un STB . . . . . . . . . . . . . . . . 3-0323B_1-fr 3/10/06 MENU DU Menu 9:04 PM Page 3 TELEVISEUR ECRAN .64 Config.Auto (mode RGB [PC ]uniquement) Manuelleconfig...........................................65 Reglageduformatd'image....................66-67 . SelectiondumodeVGA/XGAPlein. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Reinitialisation (retourauxreglagesd'usine).......................68 ANNEXE TABLEDSMIR Programmationdelatelecommande...................69 Codesdeprogrammation............................69-70 Conseilsdedepannage...............................71-72 ENTRETIEN...................................................73 Specificationsdel''appareil.........................74-75 3 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 4 INTRODUCTION COMMANDES Ce manuel explique les fonctions Le schema ci-dessous est sur les modeles de televiseur 42PC1RV * representation simplifiee . du panneau avant. Le materiel represente peut peu different de votre televiseur. quelque INTRODUC une disponibles Commandes du panneau avant VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? S'eclaire en rouge lorsque le televiseur est en mode veille. ? S'allume et sous en blanc lorsque l'appareil tension. OK Touche INPUT (Mode) Touche OK MARCHE/ARRET Touche MENU 4 Touches PROGRAMME (VALIDATION) Touches VOLUME etre 3-0323B_1-fr 3/10/06 Ce manuel 9:04 explique PM les fonctions Le schema ci-dessous est quelque 5 Page une disponibles sur les modeles de televiseur 42PC3RV * representation simplifiee . du panneau avant. Le materiel represente peut etre peu different de votre televiseur. Commandes du panneau avant Touches PROGRAMME INTRODUC Touches VOLUME Touche OK (VALIDATION) Touche MENU Touche INPUT (Mode) MARCHE/ARRET Recepteur de la telecommande VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? S'eclaire le televiseur est en rouge lorsque en blanc lorsque l'appareil en mode veille. ? S'allume et sous tension. 5 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 6 Page INTRODUCTION OPTIONS DE CONNEXION Panneau avant des modeles de televiseur 42PC1RV * 42PC3RV * , . Panneau de connexion arriere 42PC1RV * INTRODUC uniquement Entree AUDIO Les connexions sont AUDIO l'ecoute d'un son disponibles partir stereo a pour d'un dispositif externe. VIDEO Entree VIDEO Permet de connecter le dispositif video. 1 5 4 3 2 signal video d'un 6 AC IN COMPONENT IN V DEO UDO REMOTE CONTROL IN MONO SVDEO V DEO 1 Peritel euroconnecteur Raccordez l'entree d'un 2 peripherique Entree ou ces prise prises. port. 9 prise Port d'entree RS-232C 10 Raccordez Connectez le de graves a votre HDMI au port HDMI a l'aide 11 Ce televiseur fonctionne en alimentation en alter- natif (CA). La tension est indiquee a la section Specifications. Ne jamais faire fonctionner le televiseur en courant continu (CC). (CONTROLE amplificateur un & SERVICE) peripheriques de systeme externe son ou un caisson surround. Entree antenne Connectez des Prise du cordon d'alimentation peripherique Sortie Variable Audio Entree HDMI signal S- prises. ces Raccordez le port de serie des controle a la prise RS-232C. de sortie du moniteur d'un port d'entree approprie. du cable HDMI. 6 Raccordez la sortie audio/video d'un Entree RGB/Audio au peripherique Prises d'entree Audio/Video externe a Port de la telecommande Raccordez la 6 Raccordez la sortie S-Video d'un 8 ce Entree S-Video VIDEO. Component ordinateur 5 11 Peritel Connect your wired remote control here. 4 10 7 la sortie de la Connectez votre telecommande cablee a 3 9 (AV1/AV2) externe a (RGB) RS 232C N UDO 8 7 AUDIO IN radio a cette signaux numeriques prise. en liaison 3-0323B_1-fr 3/10/06 Ce manuel 9:04 explique PM Page les fonctions Le schema ci-dessous est quelque 7 une disponibles sur les modeles de televiseur 26LC2R * 32LC2R * , representation simplifiee du panneau avant. Le materiel . represente peut etre peu different de votre televiseur. INTRODUC Commandes du panneau avant PROGRAMME Buttons PR VOL VOLUME Buttons OK OK Button MENU MENU Button INPUT INPUT Button R /I Recepteur ON/OFF Button de la telecommande VOYANT ALIMENTATION/VEILLE ? S'eclaire en le televiseur est rouge lorsque blanc lorsque l'appareil en mode veille. ? S'allume en et sous tension. 7 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 8 Page OPTIONS DE CONNEXION Panneau avant des modeles de televiseur 26LC2R * . Panneau de connexion arriere Entree AUDIO INTRODUC Les connexions sont l'ecoute d'un AUDIO dispositif externe. VIDEO Entree VIDEO disponibles partir stereo a Permet de connecter le AC IN 1 son dispositif video. 2 4 3 signal pour d'un video d'un 6 5 AC IN COMPONENT IN V DEO UDO MONO V1 SVDEO V DEO UDO 8 7 1 natif (CA). Specifications. televiseur Ne Raccordez l'entree 3 peripherique Entree alimentation indiquee courant continu en ou 5 en alter- Raccordez la sortie S-Video d'un 8 (CC). Raccordez la sortie audio/video d'un prise prises. Peritel 9 ce ces Port d'entree RS-232C 10 Raccordez prise 11 de sortie du moniteur d'un port d'entree approprie. Entree HDMI Connectez le signal du cable HDMI. HDMI au port HDMI a l'aide peripheriques de Sortie Variable Audio de graves a votre Entree RGB/Audio peripherique (CONTROLE & SERVICE) Raccordez le port de serie des controle a la prise RS-232C. port. S- prises. Connect your wired remote control here. au peripherique Prises d'entree Audio/Video externe a la sortie de la ces Entree S-Video VIDEO. (AV1/AV2) externe a 11 Port de la telecommande ordinateur 8 10 Component Raccordez la 6 RS 232C N a la section Connectez votre telecommande cablee a 4 (RGB) 7 faire fonctionner le jamais Peritel euroconnecteur d'un en La tension est AUDIO IN 9 Prise du cordon d'alimentation Ce televiseur fonctionne 2 REMOTE CONTROL IN un amplificateur systeme externe son ou un caisson surround. Entree antenne Connectez des radio a cette signaux numeriques prise. en liaison 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 9 Panneau avant des modeles de televiseur 32LC2R * . Panneau de connexion arriere Entree AUDIO Les connexions sont l'ecoute d'un AUDIO son disponibles pour partir d'un stereo a dispositif externe. VIDEO Entree VIDEO Permet de connecter le AC IN dispositif video. 1 2 4 3 signal video d'un INTRODUC 6 5 V1 AC IN COMPONENT IN V DEO UDO REMOTE CONTROL IN MONO SVDEO V DEO 1 natif televiseur en Ne peripherique Entree ou 5 alter- indiquee faire fonctionner le 8 (CC). Raccordez la sortie audio/video d'un prise prises. Peritel 9 ce ces Port d'entree RS-232C 10 Raccordez de graves a votre au prise 11 de sortie du moniteur d'un port d'entree approprie. & SERVICE) peripheriques de Sortie Variable Audio Connect your wired remote control here. Entree RGB/Audio peripherique (CONTROLE Raccordez le port de serie des controle a la prise RS-232C. port. S- prises. Port de la telecommande ordinateur peripherique Prises d'entree Audio/Video externe a la sortie de la ces Entree S-Video Raccordez la sortie S-Video d'un (AV1/AV2) externe a 11 VIDEO. Component Raccordez la 6 en a la section Connectez votre telecommande cablee a 4 10 7 alimentation courant continu Raccordez l'entree 3 jamais Peritel euroconnecteur d'un en La tension est (CA). Specifications. 2 9 Prise du cordon d'alimentation Ce televiseur fonctionne (RGB) RS 232C N UDO 8 7 AUDIO IN un amplificateur systeme externe son ou un caisson surround. Entree antenne Connectez des radio a cette signaux numeriques prise. en liaison Entree HDMI Connectez le signal HDMI au port HDMI a l'aide du cable HDMI. 9 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 10 INTRODUCTION FONCTIONS DES TOUCHES DE LA Lorsque vous utilisez la telecommande, dirigez-la vers le capteur de la telecommande du televiseur. POWER INPUT TV TV POWER INPUT DVD TELECOMMANDE TV INPUT Permet de mettre l 'appareil sous tension lorsqu 'il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. Cette touche permet de n'importe quel INTRODUC ARC TEXT PIP PR- tension VCR PIP SIZE POSTION PIP PR+ INPUT PIP INPUT lorsqu revenir au mode TV a partir de mode. Permet de mettre l 'appareil sous 'il est en mode veille. vous appuyez une fois sur cette touche,le mode OSD s'affichera a l 'ecran comme indique sur le sche ma cicontre. Appuyez sur les touches D / E puis sur la touche OK pour selectionner la source d 'entree de votre choix (TV, Si AV1, AV2, S-Video2, AV3 AV4 Component RGB, ou HDMI). , (sauf 42PC3RV ), * , ARC LIST MENU EXIT I/II Reglage SLEEP de la luminosite Permet de selectionner le format Permet de Si regler defaut,changez OK PIP SIZE POSITION L 'image Ajuste la source la taille de la parametres de luminosite par du mode. secondaire passe Permet de de votre choix. la luminosite de l'ecran. souhaitez retablir les vous d'image en mode PIP, DW. sous-image. deplacer l'image incrustee. Q.VIEW VOL PR PIPPR-/+ Selectionne un programme pour la sous-image. MUTE PIP INPUT 123 Coloured buttons 456 789 * 0 TIME REVEAL FAV Permetde selectionnerle mode d 'incrustation. Ces touches sont utilisees pour le teletexte (uniquement pour les modeles TELETEXT )oupourl' Edition des programmes. TOUCHES Commande certains magnetoscopes ou lecteurs DVD VCR/DVD lorsque vous avez deja selectionne la touche de mode DVD ou magnetoscope. ? INDEX EXIT Efface tous les affichages a l 'ecran et retourne au mode de du televiseur a partir de n 'importe quel menu. visionnage LIST Affiche la liste des programmes. MENU Permet de selectionner un menu. I/II Permet de selectionner la sortie du SLEEP 10 Permet d 'activer la mise en veille. son. 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 11 MODE Permet de selectionner les modes de fonctionnement a distance. INPUT TV 1 TV POWER TELETEXT BUTTONS INPUT DVD ARC VCR TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ section 'Teletexte' 1 TOUCHES CENTRALES (haut/bas/ gauche/droite /OK) PIP INPUT OK VOLUME D / E LIST MENU EXIT I/II votre convenance. Accepts your selection Permet de regler le Permet de revenir MUTE Permet de couper Programme OK . Ces touches vous permettent de naviguer a travers les menus a l'ecran et de regler les parametres systeme a Q.VIEW SLEEP displays or the current mode. INTRODUC volume. au ou programme visionne de remettre le Permet de selectionner un precedemment. son. programme. D / E Touches numeriques : de 0a9 FAV Q.VIEW VOL Ces touches sont utilisees pour le teletexte. Pour de plus amples details, veuillez vous reporter a la PR * Permettent de selectionner un programme. Permettent de selectionner des elements numerotes dans Permet d'afficher vos chaines un menu. preferees. Aucune fonction MUTE 123 INSERTION DES PILES 456 789 * 0 TIME REVEAL FAV ? INDEX 1 ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la tele- commande. ? Utilisez deux pas une pile piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne neuve avec une melangez pile usagee. 11 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 12 Page INSTALLATION MISE EN PLACE DU SOCLE Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modeles. 1 2 A INSTAL O 4 3 B Placez le televiseur ecran face Avant de deplier le socle, tionnes vers l'exterieur. Tirez le socle Apres avoir sol au indique dans le schema 1. systemes de verrouillage (A) situes comme que les deux indique dans les schemas 2 et 3. le socle, inserez les vis dans les orifices Lors du raccordement des cables ! tissus, sous le socle sont posi- comme deplie Le televiseur sur un assurez-vous C pourrait tomber et au televiseur, veillez vous risqueriez de a vous (B) situes sous le socle, puis serrez-les. pas desenclencher le verrou (C). blesser ou d'endommager le televiseur. ne REMARQUE Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur. D A B Pour retirer le socle Retirez d'abord les vis (B) situees les deux crochets (D) situes l'interieur du televiseur. sur Une fois le socle chets 12 (A) en les le socle. Tirez ensuite le socle et pliez le socle a sous sous range dans le televiseur, verrouillez positionnant vers l'exterieur. les deux cro- 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 13 Page INSTALLATION DU SOCLE Placez le televiseur ecran face au face pas protegee afin de ne sol (32LC2R uniquement) * sur une sur- endommager l'ecran. Placez le socle sur le televiseur comme indique dans le schema ci-dessous. Inserez 4 boulons dans les orifices prevus INSTAL O a cet effet situes a l'arriere du televiseur. 13 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 14 INSTALLATION CONNEXION DE BASE Selon le type de socle, il est aux de disposer les cables de deux manieres differentes. 1 Support type Reportez-vous possible (42PC1RV*, 42PC3RV*) schemas ci-dessous. INSTAL O Support type 1 Tenez le 2 PROTEGE-CABLES et tirez-le comme avec vos deux mains indique. PROTEGE-CABLES 2 Raccordez les cables. Pour raccorder d'autres equipements, reporteza la section Branchements d'un equipement vous externe. 3 14 Replacez le PROTEGE-CABLES comme indique. 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM Page 15 CONNEXION DE BASE (26LC2R * , 32LC2R * uniquement) Raccordez les cables. 1 Apres avoir soigneusement raccorde les cables, disposez-les dans le support prevu a cet effet. Pour raccorder d'autres equipements, reportez-vous a la section Raccordement d'un equipement 2 Replacez le externe. PROTEGE-CABLES INSTAL O comme indique. Regroupez 3 les cables a l'aide de l'attache de fixation fournie. COMMENT RETIRER LE Tenez le PROTEGE-CABLES tirez-le puis ! G - vers avec PROTEGE-CABLES ? les deux mains, le haut. REMARQUE Lorsque Si vous deplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTEGE-CABLES. vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. l'appareil tombe, 15 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 16 INSTALLATION Vous pouvez installer ce televiseur sur le mur, sur un bureau, etc. Le televiseur est concu pour etre installe a l'horizontale. MISE A LA TERRE Assurez-vous de raccorder Alimentation televiseur a la terre afin d'eviter les chocs electriques. Si la mise a la terre n'est pas possible, demandez a un electricien qualifie d'installer un disjoncteur independant. N'essayez pas de mettre cet appareil a la terre en le raccordant a des cables telephoniques, a un paratonnerre ou a des tuyaux de gaz. INSTAL O ce Disjoncteur Installation du socle Afin de permettre derriere le mur. une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 Montage au mur : de chaque cote et 4 inches 4 inches 4 inches cm 4 inches Installation horizontale Afin de permettre une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque cote et derriere le mur. Vous trouverez les instructions detaillees de l'installation chez votre revendeur ; reportezvous egalement au Guide de configuration et d'installation de l'interface de montage au mur. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Pour les modeles 42PC1RV * , 42PC3RV * Retirez les vis situees a l'arriere du televiseur avant d'installer le support de fixation murale. 16 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 17 Page COMMENT FIXER LE SYSTEME DE MONTAGE AU MUR POUR EVITER LA CHUTE DU TELEVISEUR Afin d'eviter les accidents et les degats causes par la chute du televiseur, installer celui-ci assez pres du mur tombe pas lorsqu'il est pousse vers l'arriere et suivre les instructions illustrees ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour eviter les chutes en avant. Veiller a ce que les enfants ne se suspour qu'il pendent ne pas au televiseur et ne tentent pas de monter dessus. 42PC1RV * 42PC3RV * 26LC2R * 32LC2R * , , 1 1 1 Utilisez les boulons a œil ou les dans l'illustration ci-dessous. tion des boulons a * 2 supports du televiseur pour fixer l'appareil au mur, comme indique avant d'inserer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont deja places dans la posi- supports/boulons œil, deserrez-les.) Inserez les boulons a œil Fixez les (Si INSTAL O 2 2 ou muraux hauteur du support fixe les supports/boulons du televiseur, puis serrez-les solidement dans a l'aide des boulons (non fournis avec l'appareil, vendus les orifices superieurs. separement). Ajustez la au mur. 3 3 Utiliser une corde solide (non fournie avec l'appareil, de securite, la corde doit etre a l'horizontale entre le ! a acheter mur et separement) l'appareil. pour attacher l'appareil. Pour plus REMARQUE G Retirer la corde avant de G Utiliser G Pour utiliser un support ou un l'appareil en deplacer l'appareil. meuble assez grand toute et solide pour la taille et le securite, veiller a ce le support fixe au mur poids de l'appareil. soit de la meme hauteur que l'ap- pareil. 17 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 18 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir termine de raccorder tous les equipements pour endommager l'appareil. RACCORDEMENT Afin d'obtenir la meilleure A UNE ANTENNE qualite d'image, reglez Le cable et le convertisseur d'antenne ne la direction de l'antenne. sont pas fournis. Logements collectifs/Appartements (Raccordement a la prise d'antenne murale) Prise d'antenne murale Connecteur coaxial pour frequences radioelectriques (75 ohm) Antenne THF Tournez l'embout dans le Antenne UHF RACODEMNTSFIGU 18 d'une montre pour Antenne exterieure Logements individuels/Villas (Raccordement a la prise murale une zones installez sur ou les indique Pour acheminer le ments de exterieure) image de meilleure qualite signaux se recoivent mal, l'antenne un amplificateur de sig- Pour recevoir dans les naux comme pour l'antenne sur signal UHF VHF le schema de droite. dans deux branche- television, veuillez utiliser un diviseur. Signal Amplifier sens resserrer. des aiguilles ne pas 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 19 Page MAGNETOSCOPE BRANCHEMENT D'UN Afin d'eviter de veillez a laisser possibles interferences, une distance suffisante entre le et le magnetoscope televiseur. Tout particulierement entraine une dans le remanence de Raccordement de cas l'image l'image figee sur d'un magnetoscope. Il se peut que l'utilisation du format 4:3 l'ecran. cable d'antenne avec un 2 1 Raccordez la prise AN T OUT du magnetoscope VCR a la ANT IN IN ANTENNA IN du televiseur. prise S-VIDEO ANT OUT OUT OUTPUT SWITCH (R) AUDIO (L) VIDEO 34 2 Raccordez le cable d'antenne a la du prise ANT IN HDMI/DVI IN magnetoscope. 1 UDIO OUT 3 la touche P L A Y Appuyez magnetoscope, puis sur regarder (LECTURE) adequat trouvez le canal entre le televiseur et le voir du magnetoscope ANTENNA pour pou- la television. Raccordement avec un cable RCA Raccordez les cables AUDIO 1 aux les VIDEO du magnetoscope du televiseur.Veuillez AUDIO/VIDEO prises respecter couleurs des prises :(Video =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit Inserez 2 appuyez vous au une sur =rouge). VCR la touche P L A Y Mode d 'emploi du S-VIDEO OUT OUTPUT SWITCH magnetoscope, puis du magnetoscope (reportez- (AUDI(L)VEO 34 magneto-scope). RACODEMNTSFIGU 1 AV1 source IN ANT OUT cassette video dans le Selectionnez la 3 ANT IN AV2 d 'entree AV 3 a l 'aide de la COMPONENT IN touche INPUT de la telecommande. -Si vous neau etes connectes avant,selectionnez la 42PC3RV ! G sur * la prise source VIDEO le pand 'entree AV4. (sauf A V 4 situee AUDIO sur ) MONO REMARQUE Si L vous avez un magnetoscope mono, raccordez le cable audio du magnetoscope a la prise AUDIO MONO du televiseur. 19 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 20 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION MAGNETOSCOPE BRANCHEMENT D'UN Raccordement prise Peritel avec une V1 V2 COMPONENT IN Raccordez la 1 prise Peritel du magnetoscope a la Peritel AV1 du televiseur. prise VIDEO AUDIO AVIN3 Inserez 2 cassette video dans le une appuyez sur la touche P L A Y (reportez-vous au Selectionnez la 3 Mode source magnetoscope, puis (LECTURE) du magnetoscope du d'emploi MONO () S-VIDEO VIDEO magnetoscope). 1 d'entree AV 1 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. - Si vous etes connectes tionnez la RACODEMNTSFIGU ! Si G source Si la prise peritel AV2 , selecVCR le vous signal S-VIDEO(Y/C) avec souhaitez utiliser le cable du Peritel, Raccordement avec un la prise vous Peritel 2 (AV2), vous Raccordez le cable audio jusqu'aux prises 3 (L) Inserez une appuyez sur depuis le VCR au Mode magnetoscope AV1 du ANT IN IN S DEO O SW PUT TCH OUT (R) AUDIO VIDEO (L) AV2 1 2 COMPONENT IN magnetoscope, puis (LECTURE) du magnetoscope d'emploi mode S- 4 cassette video dans le (reportez-vous au ANT OUT A U D I O situees du televiseur. la touche PLAY devez passer cable S-Video a la 2 AUDIO devez utiliser le cable Peritel blinde. Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnetoscope prise d'entree S-VIDEO du televiseur. Lorsque vous raccordez un magnetoscope S-Video a la prise S-Video, la qualite de l'image est nettement amelioree. 1 (R) AUDIO/ VIDEO . REMARQUE vous recevez Video2. G sur d'entree AV 2 VIDEO AUDIO magnetoscope). MONO 4 Selectionnez la source d'entree AV 3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. ! G REMARQUE Si les le 20 prises S-VIDEO et VIDEO ont signal S-VIDEO peut etre recu. ete raccordees simultanement au magnetoscope S-VHS, seul AUDIO 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM Page 21 BRANCHEMENTS D'UN 1 Raccordez les cables AUDIO EQUIPEMENT EXTERNE VIDEO du magnetoprises AUDIO/VIDEO du televiseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Video jaune, scope aux Audio gauche = = blanc et Audio droit AUDIO rouge). = MONO VIDEO 2 Selectionnez la source d'entree AV4 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. - Si vous etes connectes sur la prise le panneau avant, selectionnez la 3 Faites fonctionner la Reportez-vous source externe. au source guide * AV IN3 situee source externe 1 (sauf 42PC3R ) sur d'entree AV 3 . Camescope correspondante. de fonctionnement de la Console de jeu AUDIO RL VIDEO RACODEMNTSFIGU 21 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 22 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN DVD When connecting Raccordez les 1 les prises prises with a component cable de sortie video d'entree (Y, PB, PR) COMPONENT du DVD I NV IDEO DVD B (R) R AUDIO (L) sur du 1 2 televiseur. AV1 Raccordez les sorties audio du DVD 2 aux prises AV2 d'entree COMPONENT IN AUDIO du televiseur. AVIN3 Mettez votre lecteur DVD 3 tension, puis inserez sous un DVD. MONO () S-VIDEO VIDEO Selectionnez la 4 source d'entree Component a l'aide de la ! touche INPUT de la telecommande. RACODEMNTSFIGU G Manuel du lecteur DVD pour suivre les Reportez-vous instructions de fonctionnement. au 5 AUDIO REMARQUE Entrees video composante Vous pouvez ameliorer la de l'image en lecteur DVD composante, qualite branchant le sur les entrees video comme illustre ci- dessous. Entrees video composante du YPBPR televiseur Raccordement Raccordez la 1 prise avec un Y Pb Pr Sorties video du lecteur Y B-Y R-Y DVD Y Cb Cr Y PB PR cable Peritel Peritel du DVD a la prise Peritel AV1 du televiseur. V1 COMPONENT IN Mettez votre lecteur DVD 2 sous tension, puis inserez un VIDEO AUDIO DVD. AVIN3 Selectionnez la 3 source d'entree AV 1 a l'aide de la touche MONO () S-VIDEO VIDEO INPUT de la telecommande. Si - vous nez la etes connectes source sur la d'entree AV 2 prise peritel AV2, 1 selection- . DVD ! G 22 REMARQUE Veuillez utiliser le cable Peritel blinde. AUDIO/ VIDEO (R) AUDIO (L) AUDIO 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM Page Raccordement Raccordez la 1 23 avec un cable S-Video de sortie S-VIDEO du DVD a la prise prise DVD (R) AUDIO (L) S-VIDEO d'entree S-VIDEO du televiseur. Raccordez les 2 de sortie audio du DVD prises aux prises d'entree AUDIO du televiseur. AV1 AV2 2 1 COMPONENT IN 3 Mettez votre lecteur DVD 4 Selectionnez la sous tension, puis inserez un VIDEO DVD. AUDIO MONO source d'entree AV 3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. Reportez-vous au 5 mode d'emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. Raccordement avec un cable HDMI RGB IN Raccordez la 1 tree HDMI prise Selectionnez la 2 de sortie HDMI du DVD a la prise d'enREMOTE CONTROL IN IN du televiseur. source AUDIO IN (RGB) RS-232C IN d'entree HDMI a l'aide de la touche (CONTR INPUT de la telecommande Reportez-vous au 3 mode OUT U 1 RACODEMNTSFIGU d'emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. DVD HDMI-DVD OUTPUT ! G REMARQUE Si vous utilisez un cable HDMI, le televiseur peut recevoir simultanement des signaux audio et video. G Si le DVD prend en charge la fonction tiquement reglee sur 1280x720p. G Si le DVD ne prend pas en charge resolution de sortie. Pour obtenir DVD sur Auto HDMI, la resolution de sortie du DVD la fonction Auto HDMI, une vous devez qualite d'image optimale, reglez regler sera automa- correctement la la resolution de sortie du 1280x720p. 23 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 24 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN STB Raccordement avec un cable (BOITIER DECODEUR) Composante Boitier decodeur Raccordez les 1 de sortie video prises (Y, PB, PR) du DVD sur les prises B Raccordez les sorties audio du DVD aux d'entree C O M- prises 1 2 PONENT IN AUDIO du televiseur. AV1 3 Allumez le boitier decodeur 4 Selectionnez la d'emploi numerique (reportez-vous du boitier decodeur source d'entree AV2 Mode au numerique). Component AVIN3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. S-VIDEO VIDEO ! REMARQUE Raccordez la 1 a la prise Component RGB-DTV HDMI 480i/576i Oui Non Oui 480p/576p/720p/1080i Oui Oui Oui Signal Raccordement avec un de sortie DVI du boitier decodeur prise 2 prise REMOTE CONTROL IN d'emploi Selectionnez la numerique source UT a la au 2 Mode d'entree HDMI a l'aide de la touche Boitier decodeur numerique DVI-DTV OUTPUT (R) AUDIO (L) REMARQUE utilisez cable HDMI, le televiseur peut recevoir simultanement des G Si G Si le boitier decodeur vous decodeur G (RGB) numerique). I N P U T de la telecommande. ! HDMI IN 1 numerique (reportez-vous du boitier decodeur AUDIO AUDIO IN (RGB) du televiseur. IN Allumez le boitier decodeur 3 (PC DTV) numerique d'entree H D M I IN du televiseur. AUDIO MONO () cable HDMI a DVI Raccordez les cables audio du boitier decodeur 4 un numerique prend en charge la fonction Auto HDMI, numerique automatiquement reglee sur 1280x720p. Si le boitier decodeur du boitier decodeur signaux audio et video. la resolution de sortie du boitier sera numerique prend ne pas rectement la resolution de sortie. Pour obtenir 24 (L) d'entree COMPONENT IN VIDEO du televiseur. 2 RACODEMNTSFIGU AUDIO (R) R numerique numerique sur en charge la fonction Auto HDMI, vous devez regler corqualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie une 1280x720p. 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM Raccordement Page 25 avec un cable D-sub a 15 broches Boitier decodeur Raccordez la 1 a la prise prise numerique (R) AUDIO (L) RGB-DTV OUTPUT numerique prises de sortie audio du boitier decodeur prise AUDIO IN (RGB) du televiseur. a la 1 2 Allumez le boitier decodeur 3 mode d'emploi numerique. (reportez-vous du boitier decodeur au numerique). REMOTE CONTROL IN Selectionnez la 4 numerique d'entree RGB IN (PC DTV) du televiseur. Raccordez les 2 de sortie RGB du boitier decodeur source AUDIO IN (RGB) UDIO OUT d'entree RGB-DTV a l'aide de la touche I N P U T de la telecommande. RS-232C IN SERVICE) Raccordement Raccordez la 1 numerique avec un prise de sortie prise d'entree a la cable HDMI HDMI du boitier decodeur HDMI RGB IN IN du televiseur. REMOTE CONTROL IN Selectionnez la 2 source AUDIO IN (RGB) OUT U d'entree HDMI a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. RS-232C IN (CONTR Allumez le boitier decodeur 3 Mode d'emploi numerique (reportez-vous du boitier decodeur VICE) 1 au numerique). RACODEMNTSFIGU Boitier decodeur numerique ! G REMARQUE Si le boitier decodeur fectuer G G HDMI-DVD OUTPUT numerique est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est necessaire d'ef- raccordement audio independant. Si le boitier decodeur numerique prend en charge la fonction Auto DVI, la resolution de sortie du boitier decodeur numerique sera automatiquement reglee sur 1280x720p. Si le boitier decodeur numerique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez regler correctement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie du boitier decodeur numerique sur 1280x720p. un 25 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM 26 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION BRANCHEMENT D'UN PC Ce televiseur aux la fonction comprend parametres Plug and Play, ce qui signifie que l'ordinateur s'adapte automatiquement du televiseur. Raccordement cable D-sub a 15 broches avec un PC 1 Raccordez la prise de sortie RGB de l'ordinateur a la d'entree RGB IN (PC Raccordez les 2 RACODEMNTSFIGU prise AUDIO prises IN (R) prise (L) RGB-DTV OUTPUT DTV) du televiseur. de sortie audio de l'ordinateur a la (RGB) du televiseur. 3 Allumez l'ordinateur et le televiseur. 4 Selectionnez la source 2 1 d'entree RGB a l'aide de la touche REMOTE CONTROL IN AUDIO IN (RGB) UDIO OUT INPUT de la telecommande. RS-232C IN SERVICE) ! REMARQUE 1 Pour beneficier d'un son et d'une tionnels, raccordez l'ordinateur 2 E au image excep- l'affichage prolong e d'une image fig e cran.L'image figee pourrait s'incruster l'ecran. Utilisez un 5 televiseur. vitez l'e La synchronisation des verticale est de type e a 6 Nous economiseur d'ecran. frequences separe. en mode PC 42PC3RV ) (42PC1RV (26LC2R 32LC2R ); elles meilleure qualite d'image. * * , * , 3 Raccordez l'ordinateur du televiseur ; au port changez RGB INPUT(PC 7 Si possible resolution, le que du bruit contraste ou apparaisse la luminosite selon la en effet la en aucune image ne s'affichera reglee sur sur l'ecran du televiseur. mode Changez alors la resolution du mode PC, modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez la luminosite et le contraste dans le menu, jusqu'a ce que l'image soit nette. Si la frequence de rafraichissement de la carte graphique de l'ordinateur ne peut pas etre modifiee, changez la carte graphique de l'ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique. PC. offrent la resolution de l'ordinateur est UXGA, Il est 640x480, 60Hz /1024x768, 60Hz : la resolution de sortie de l'ordinateur. 4 horizontale et recommandons d'utiliser les resolu- vous tions suivantes sur * INPUT) 8 Raccordez le cable audio de l'ordinateur a l'entree audio du televiseur pas fournis 9 Si vous avec utilisez le un (les cables televiseur). audio cable RGB-PC trop ne sont long, du bruit peut se produire sur l'ecran. Nous vous recommandons d'utiliser un cable inferieur a 5 metres. Cela optimale. 26 AUDIO vous garantit une qualite d'image 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page 27 Resolution d'affichage prise en charge (mode RGB[PC]) (26LC2R / 32LC2R ) * * Resolution d'affichage prise en charge (mode RGB[PC]) (42PC1RV / 42PC3RV ) * Frequence Frequence horizontale(kHz) verticale(Hz) Resolution 640x350 31,5 70,8 720x400 31,5 640x480 * Frequence Frequence horizontale(kHz) verticale(Hz) 640x350 31,5 70,8 70,8 720x400 31,5 70,8 31,5 59,9 640x480 31,5 59,9 800x600 37,9 60,3 848x480 31,5 60,0 1024x768 48,4 60,0 852x480 31,5 60,0 1280x768 47,8 59,9 800x600 37,9 60,3 1360x768 47,7 59,8 1024x768 48,4 60,0 1366x768 47,7 59,8 Resolution RACODEMNTSFIGU 27 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 28 Page RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION TELEVISEUR MISE SOUS TENSION DU Pour pouvoir celuici sous utiliser toutes les fonctions du televiseur, vous devez mettre tension. INPUT TV Mise 1 sous tension du televiseur Le televiseur se met alors la touche lorsque INPUT , POWER, TV, INPUT, 1 VCR PIP PR- PR + - celui-ci est PR D/E du ou ou en PIP ou appuyez sur POSTION PIP INPUT sur surles touches numeriques (0~9)de LIST MENU I/II EXIT SLEEP du volume Appuyez SIZE PIP PR+ mode de veille, appuyez televiseur, la telecommande. Reglage ARC mode de veille. en Pour allumer le televiseur sur DVD TEXT Vous devez tout d'abord raccorder correctement le cordon d'alimentation. TV POWER INPUT OK la touche VOL+- pour regler le volume. Q.VIEW VOL RACODEMNTSFIGU 2 Si vous souhaitez couper le appuyez Vous pouvez annuler cette fonction en sur la touche MUTE appuyant sur PR . MUTE les touches MUTE, 123 VOL+-ouIII. 456 789 Selection des programmes 1 Appuyez sur selectionner la touche PR+- ou sur les touches numero de programme. Selection de la - Le la 1 2 NUMERIQUES langue pour * 0 TIME REVEAL pour FAV ? un INDEX l'affichage ecran peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. menu Appuyez plusieurs selectionner le 28 son, fois menu sur la touche MENU et la touche D/E pour SPECIAL Appuyer sur le bouton G et Langue (Language). 3 Appuyer sur 4 Appuyez plusieurs 5 Appuyez sur la touche le bouton G et . sur ! le bouton D/E pour selectionner la sur vous partir sur la touche OK REMARQUE Si decidez de en vacances, debranchez la le bouton D/E pour selectionner la langue desiree. Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie. fois G . EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. de la prise prise murale. 3-0323B_1-fr 3/10/06 9:04 PM Page FONCTIONS PIP (IMAGE Le mode PIP differents sources vous (sources) affichera une SPECIALES SUR permet de sur 29 IMAGE) visionner en temps deux modes meme INPUT l'ecran de votre televiseur. Une des deux image agrandie et l'autre un insert TV plus petit. TV POWER INPUT DVD ARC disponible sous les modes Component, RGB et HDMI. (Cependant,en mode Component, HDMI, la r e solution 480i/576i n'est pas disponible.) VCR La fonction PIP est TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST MENU EXIT PIP INPUT I/II SLEEP OK Visionnage Appuyez sur appuyez sur en mode PIP la touche PIP pour acceder a la touche PIP, les options PIP l'image secondaire. Chaque fois que vous changent selon le schema ci-dessous. Mode PIP Mode DW2 FONCTISPEAL Arret PIP Selection de chaine de 1. Appuyez sur les touches P I P PR + l'image - secondaire pour selectionner Le numero de chaine selectionne s'affiche juste en une chaine de l'image sec-ondaire. dessous du numero de chaine de l'image prin- cipale. 29 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM FONCTIONS PIP Page SPECIALES (IMAGE Selection de la Appuyez sur 30 SUR IMAGE) source d'entree de , Reglage de la taille de l'image (mode PIP uniquement) Si FONCTISPEAL 30 vous sur la touche SIZE pour utilisez la touche S I Z E regler sous Si vous gauche. sur la touche POSITION appuyez plusieurs fois sur secondaire le format de le mode PIP, Deplacement de l'image (mode PIP uniquement) Appuyez secondaire la touche PIP INPUT pour selectionner la source d'entree de l'image secondaire. INPUT chaque source d'entree de l'image sur la touche PIP Chaque fois que vous appuyez secondaire s'affiche. Appuyez l'image vous l'image secondaire. reglez l'image secondaire. secondaire . la touche P O S I T I O N, l'image se deplace vers la 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 31 Page TELETEXTE Cette fonction n'est pas La fonction Teletexte teme Teletexte disponible Texte (ou ete installe a Le teletexte est est TOP) dans tous les pays. disponible en Par option. consequent, seuls les postes recevoir les emissions teletexte peuvent en utilisant les touches lesquels le syscorrespondantes. sur gratuit diffuse par la plupart des chaines de television. Il propose des informations de dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. un service Le decodeur teletexte de televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMcertain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numero Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous ce PLE (standard) contient un correspondant. TOP (Table permettant d'afficher une Selection de la 1 page sans langue Appuyez sur la touche MENU 2 Appuyez sur la touche G, 3 Appuyez 4 Appuyez 5 Appuyez plusieurs ! a. sur sur , puis puis , son numero. du teletexte puis utilisez les touches DE pour selectionner le utilisez les touches DE pour selectionner sur SPECIAL. Langue(Language). utilisez les touches DE pour selectionner Teletexte. les touches DE pour selectionner la fois menu langue la touche MENU pour revenir au de votre choix. mode de visionnage normal. FONCTISPEAL REMARQUE Selectionnez la b. Dans le c. la touche G connaitre cas du teletexte de votre langue contraire, il possible que disponible dans est Cette fonction n'est pas region. le teletexte ne s'affiche pas correctement a l'ecran. tous les pays. Pour activer/desactiver le teletexte Pour activer le teletexte, appuyez sur la touche TEXT La premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche. Le decodeur de teletexte selectionne le mode teletexte retransmis par la station. Deux numeros de page, le nom de . la chaine, la date et l'heure sont maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier numero de page votre selection, tandis que le second indique le numero de la page actuellement affichee. Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche TEXT Le televiseur reaffiche le mode precedent. indique . Texte SIMPLE A Selection des pages 1 Tapez les trois chiffres mauvais 2 au numero de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous numero errone et recommencez, afin de selectionner le numero correct. correspondant chiffre, completez le Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche PR+ tapez un - . 31 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM 32 Page SPECIALES FONCTIONS TELETEXTE Texte TOP Le - guide utilisateur situe haut de l'ecran affiche quatre zones colorees zone bleue le bloc suivant. en en rouge, vert, jaune et bleu. La zone le groupe suivant, la jaune designe A (en option) Selection des groupes blocs pages 1. La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant. 2. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). 3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement utiliser la touche P R +. 4. La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouvez A utiliser la touche P R -. Selection directe des pages En mode TOP, correspondant FONCTISPEAL egalement comme en a son mode SIMPLE, numero avec pouvez selectionner les touches NUMEROTEES. vous une page teletexte en tapant les trois chiffres FASTEXT - Les pages teletexte sont codees page, il suffit d'appuyer en fonction des la touche de couleur sur colorees figurant correspondante. cases en bas de l'ecran. Pour selectionner une ASelection des pages i 1. Selectionnez la page d'index en appuyant sur la touche INDEX. 2. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases colorees couleur comme en correspondant a son 4. Pour selectionner la page 32 appuyant sur la touche de correspondante. 3. En mode FASTEXT, chiffres en mode SIMPLE, numero precedente avec ou vous pouvez selectionner une page teletexte les touches NUMEROTEES. la page suivante, utilisez la touche PR+ - . en tapant les trois 3/10/06 3-0323B_1-fr 9:04 PM Page Fonctions teletexte 33 speciales ? A INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachees (solutions de devinettes simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees. Une seconde pression cache a nouveau les informations. A SIZE Une Une A d'enigmes, par exemple). Une (TAILLE) Cette fonction Une ou permet de doubler la taille des lettres a l'ecran. simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de la page. troisieme pression restaure l'affichage initial. de la page. MISE A JOUR Cette fonction dans le coin permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une superieur gauche de l'ecran. Lorsque la page mise a jour le numero de la page. Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de teletexte mise a page teletexte. Le est disponible, le symbole apparait alors symbole est remplace par jour. FONCTISPEAL A TIME Pour afficher l'heure en haut a droite de l'ecran pendant la retrans-mission d'un programme de television. Pour appuyez sur la touche. En mode teletexte, pressez le bouton pour selectionner un numero de sous-page. Le numero de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge/Vert, PR +/- ou NUMEROTEES. la faire Presser disparaitre, encore pour quitter A HOLD (STILL) Interrompt le defilement la fonction. des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le nombre de pages ecran et le numero de celle qui est actuellement affichee apparait normalement au-dessous de l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le coin superieur gauche de l'im- automatique age et le defilement automatique des pages ecran est bloque. Une nouvelle pression permet de relancer le defilement. 33 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM TELEVISEUR MENU DU SELECTION Il est possible 34 Page que Memorisation des chaines TV REGLAGE ET DES MENUS A L'ECRAN a l'ecran de votre televiseur soit different de celui l'affichage indique dans les schemas de manuel. ce Les exemples de 1 Appuyez plusieurs 2 Appuyer 3 Changer Vous a l'ecran sont l'affichage sur fois sur ceux , la touche MENU et la touche D / E pour obtenir le bouton G et , sur le bouton D / E pour selectionner une . option de PSM SSM CSM AVL Edition prog. Balance Avance preferees Menu menu. Son Image FG menu. . Prog. manuelle DE chaque parametrage d'une option dans le sous-menu ou le menu deroulant avec le bouton F / G pouvez vous deplacer vers le menu superieur en appuyant sur la touche OK ou sur la touche MENU auto Chaines de l'affichage le Emetteur Prog. des modeles 42PC1RV * 42PC3RV * OK MENU Reglasges usine DE OK EMETTEUR FG Menu 0 Haut-parleurs DE MENU FG OK Menu IMAGE * MENU SON 42PC1RV* 42PC3RV* , MENUDTLVISR * Ce menu ne correspond ce modele. uniquement Special Heure Config. auto Langue(Language) Horloge Config. manuelle Verrouillage Heure arret Ecran VGA Mode Methode ISM Heure Marche ARC Mode Eco. Arret auto. usine Reglasges Set ID Demo DE FG OK Menu ! a. DE MENU ECRAN OK DE MENU SPECIAL FG OK Menu MENU HEURE NOTE La fonction OSD b. Il est (Menu possible a l'ecran) En mode que l'OSD Teletexte, les vous permet de regler le menu de l'ecran a votre convenance car cette fonc- presentation graphique. (Menu a l'ecran) de ce Mode d'emploi soit different de celui d'exemple pour faciliter la configuration du televiseur. menus ne sont pas disponible. effectivement donne a titre c. FG Menu tion est pourvue d'une 34 pas a de votre televiseur ; il est . 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 35 Page MEMORISATION DES CHAINES TEXT PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme de numeros (de 0 a 99). Une fois les chaines programmees, vous pouvez les visionner l'une apres l'autre ou les touches NUMEROTEES. en utilisant la touche PR +/- possibilite d'effectuer la automatique ou en mode manuel. Vous avez la Cette methode peuvent permet de etre recus. Nous LIST programmation en MENU I/II EXIT mode SLEEP OK memoriser tous les programmes qui recommandons d'utiliser la lors de l'installation du televiseur. vous programmation automatique Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le 2 sur menu 4 Appuyez sur les systeme TV ; sur selectionner L : BG : Edition prog. Chaines , Systeme. puis touches DE pour selectionner un menu du DE Selectionnez Memoire Appuyez sur les touches OK MENU Emetteur avec FG la touche DE ou sur les touches du chiffre "0"; par ex. : G auto Prog. Validation Prog. manuelle Edition prog. Chaines preferees . NUMERIQUES pour selectionner le numero de chaine de depart. Si vous utilisez les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur a 10 doit etre precede FG 1 SECAM L/L' (France) PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) 6 preferees utilisez les touches DE pour I DK 5 auto Prog. manuelle G et la touche DE pour selectionner la touche G Appuyez Emetteur EMETTEUR. Prog. Appuyer sur la touche la Prog. auto. 3 la touche MENU et la touche DE DE FG OK MENU 2 "05" pour 5. Auto programme 7 Selectionnez Debut avec la touche DE BG Systeme . G I Memoire 8 Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery G DK MENUDTLVISR Debut L . le nom de la chaine est memorise. Si aucun de chaine peut etre associe a une chaine, le numero de canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47), suivi d'un numero. Control), Teletexte, nom DE FG OK MENU 3456 Prog. Pour arreter la touche MENU En fin de programmation automatique, appuyez sur auto la C05 BG . programmation automatique, apparait a l'ecran. le mode Edition programmes Pour editer le programme memorise, a la section 'Edition des Appuyez sur la touche 35% 5 reportez-vous programmes'. MENU 9 7 EX I T pour revenir au visionnage du televiseur. Stop 8 35 3-0323B_2-fr 3/10/06 MENU DU 9:10 PM 36 Page TELEVISEUR Memorisation des chaines TV PROGRAMMATION MANUELLE TEXT PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT Manual programme lets you manually tune and arrange the stations in whatever order you desire. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MENU et la touche DE EMETTEUR. Q.VIEW VOL 2 la touche G et la touche DE pour selectionner la Appuyer manuelle. Prog. 3 Appuyer PR sur sur MUTE 123 la touche G et la touche DE pour selectionner la 456 Memoire. 4 MENUDTLVISR Emetteur NUMERIQUES pour selectionner le numero de chaine de votre choix (de 0 a 99). Si vous utilisez les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur a 10 doit etre precede du chiffre '0' ; par ex. : '05' pour 5. Appuyez sur les touches Systeme avec 5 Selectionnez 6 Appuyez sur les systeme TV ; L : BG : FG ou sur les touches la touche DE Prog. auto Prog. manuelle Edition prog. Chaines preferees . touches DE pour selectionner du un menu DE FG OK MENU SECAM L/L' (France) PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ 1 Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) Emetteur I DK Prog. auto Prog. manuelle G Validation Edition prog. 7 Selectionnez Tuner 8 Appuyez 9 Appuyez 10 avec la touche DE Chaines . sur les touches DE pour selectionner V/UHF sur la touche DE pour selectionner Canal. preferees ou Cable. Vous pouvez egalement selectionner la l'aide des touches FG possible, numeriques. precede du chiffre '0' Appuyez 12 Appuyez des touches NUMERIQUES. sur Si c'est avec les Tout nombre inferieur a 10 doit etre ; par ex. : FG OK MENU 2 chaine de votre choix a selectionnez le numero de chaine directement touches 11 ou DE '05' pour 5. la touche DE pour selectionner Recherche. Prog. manuelle Memoire G 20 Systeme Tuner Canal Regl. fin Recherche Nom 13 le bouton FG pour commencer la recherche. La recherche s'arrete lorsqu'une chaine est trouvee. Appuyez sur sur la touche OK pour le memoriser. DE FG OK MENU 3456 7 89101112 36 14 Pour programmer 15 Appuyez sur la touche une autre station, repetez estapes 3 a 13. EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 REGLAGE PM Page 37 PRECISION DE ARC regle generale, le Reglage de precision qualite de reception est mediocre. En ne s'avere necessaire que la lorsque VCR TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MEN U et la touche DE 123 EMETTEUR. 45 2 Appuyer sur la Prog. la touche G et la touche DE pour selectionner 6 Emetteur manuelle. auto Prog. Prog. manuelle Edition prog. 3 Appuyer sur la 4 Regl. Appuyez de la touche G et la touche DE pour selectionner Chaines preferees fin. sur precision le bouton FG pour de l'image et du proceder a un Reglage DE son. FG OK MENU 1 5 Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. MENUDTLVISR Emetteur Prog. auto Prog. manuelle G Validation Edition prog. Chaines DE preferees FG OK MENU 2 Prog. manuelle Memoire Systeme Tuner Canal Regl. fin G F/G Recherche Nom DE FG OK MENU 345 37 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM Page 38 TELEVISEUR Memorisation des chaines TV AFFECTATION D'UN NOM A UNE CHAINE ARC Vous pouvez aussi affecter a chaque numero de un nom cinq VCR lettres. TEXT PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT MENU I/II EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MENU et la touche DE EMETTEUR. Q.VIEW VOL 2 3 Appuyer la manuelle. Prog. PR la touche G et la touche DE pour selectionner sur Appuyer sur MUTE 123 la touche G et la touche DE pour selectionner Emetteur Prog. Nom. auto Prog. manuelle Edition prog. 4 Appuyer utiliser sur un Chaines la touche G et la touche DE Vous pouvez espace, le lettre de l'alphabet, Appuyez sur signe +, -, un chiffre de 0 a 9 ou une de A a Z. DE 5 puis MENUDTLVISR preferees . les touches FG pour selectionner la FG OK MENU position, 1 choisissez le deuxieme caractere et ainsi de suite. Emetteur 6 Appuyez sur la touche O K pour le memoriser. Prog. auto Prog. manuelle G Validation Edition prog. 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Chaines DE preferees FG OK MENU 2 Prog. manuelle Memoire Systeme Tuner Canal Regl. fin Recherche Nom DE G FG OK C05 MENU 3456 38 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 39 EDITION DES PROGRAMMES Cette fonction permet de supprimer ARC de sauter les promemorises. Vous grammes pouvez egalement deplacer des chaines vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une copie vers les numeros de programmes suivants. vous VCR ou TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche MENU et la touche DE EMETTEUR. Q.VIEW VOL 2 3 Appuyer sur MUTE la Edition prog.. Appuyez au mode A sur 123 la touche G pour afficher le Programme Supprimer un menu correspondant Emetteur edit. Copier un Prog. manuelle programme Edition prog. Deplacer DE programme un programme . 4 Appuyez sur la touche EX I T pour revenir au FG OK MENU MENUDTLVISR Station Prog. auto Prog. manuelle Chaines 1.Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide FG de la touche DE 2. Appuyez sur la touche BLEU. Le programme saute devient bleu. 3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la touche DE pendant le fonctionnement normal de la television. Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'. preferees 1 Edition prog. un 1.Selectionnez le programme que vous voulez deplacer a l'aide de la touche DE FG. 2.Appuyez sur la touche JAUNE. 3.Deplacez le programme vers le numero de programme FG. souhaite, a l'aide de la touche DE 4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction. A Sauter Chaines programme 1.Selectionnez le programme que vous voulez copier a l'aide de la touche DE FG. 2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation, vers le numero suivant dans la table. A auto Prog. 1.Selectionnez le programme que vous voulez supprimer a l'aide de la touche DE FG. 2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation. A PR la touche G et la touche DE pour selectionner DE G Validation preferees FG OK MENU 2 Edition prog. 0C0 35S 69 1BLN03 6S17 2C12 7S22 3S66 8C09 4S67 9C11 Effacer Copier Deplacer Sauter DE FG OK MENU 3 visionnage du televiseur. 39 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM 40 Page TELEVISEUR Memorisation des chaines TV CHAINES PREFEREES Cette fonction vous permet de selectionner directement votre programme LIST favori. I/II MENU EXIT Presser FAV pour selectionner le programme favori SLEEP OK enregistre. Q.VIEW VOL PR MUTE 123 456 789 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le 2 Appuyer sur sur menu selectionner Chaines TIME le bouton DE pour sur FAV ? REVEAL INDEX Emetteur Prog. preferees auto Prog. manuelle Edition prog. 3 Appuyez 4 Selectionnez 5 Selectionnez sur la touche G - - une - - - - Chaines - . avec la touche DE ou chaine de votre choix a l'aide des touches des touches a 10 doit etre preferees . DE FG MENUDTLVISR EMETTEUR. le bouton G et 10 * la touche MENU et la touche DE precede NUMERIQUES. du chiffre '0' ; FG OK MENU Tout nombre inferieur par ex. : 1 '05' pour 5. Emetteur 6 Pour enregistrer Vous pouvez un autre programme, enregistrer jusqu'a repetez les etapes 4 au 5. Prog. auto Prog. manuelle 8 programmes. Edition prog. Chaines 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage preferees du televiseur. DE FG OK -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- -- ----- G MENU 2345 40 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 PM Page 41 TABLE DES PROGRAMMES TEXT Vous pouvez verifier les programmes enregistres en memoire en PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT affichant la table des programmes. LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK A Affichage Appuyez La de la sur premiere table des programmes la touche LIST pour afficher la table des programmes. Q.VIEW VOL page de la table des programmes s'affiche. PR MUTE Elle contient dix programmes. 123 456 ! REMARQUE a. Certains numeros de programmes s'agit des programmes que peuvent apparaitre sautes vous avez en en mode bleu. Il Ranger les programmes. b. Pour certains programmes, le numero de canal des programmes : aucun nom figure sur la table de chaine n'est attribue. List de programmes 0C0 35S 6S17 2C12 7S22 3S66 8C09 4S67 9C11 FG A Selection d'un ensuite sur pauvent la touche OK avec la touche DE faire defiler . la table des programmes La liste des programmes est jusqu'a composee de 10 pages et 10 programmes. Pour passer d'une page a DE Appuyez peut donc la touche LIST pour revenir au contenir l'autre, utilisez la touche FG. sur OK MENU FG. Le televiseur affiche la programme selectionne. A Pour DE programme dans la table Selectionz le prograames Appuyez 69 1BLN03 visionnage MENUDTLVISR du televiseur. 41 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 42 TELEVISEUR MENU DU Menu (MEMORISATION PSM IMAGE PARAMETRES DES DE L'IMAGE) TEXT PIP PIP PR- Selectionnez cette Dynamique image nette. Etat d'affichage Standard option de l'ecran le pour afficher plus U tili s at e u r utilise et le plus LIST I/II MENU option pour afficher SLEEP une douce. OK Selectionnez cette 1/2 PIP INPUT EXIT Selectionnez cette image POSTION une naturel. Doux SIZE PIP PR+ option pour utiliser les reglages definis par l'utilisateur. Q.VIEW VOL PR MUTE 123 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis IMAGE sur 456 les touches DE . Image PSM CSM 2 Appuyer sur selectionner 3 Appuyer sur sur le bouton DE pour Avance Prereglages image. le bouton G et Dynamique, MENUDTLVISR le bouton G et sur le bouton DE pour selectionner Standard, Doux, Utilisateur 1 usine DE OK FG MENU Utilisateur 2. ou 1 Image 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. PSM G Dynamique Standard CSM Doux ? PSM permet de regler le televiseur de facon image parfaite. menu Selectionnez la valeur PSM selon la categorie a obtenir predefinie Les en une ne peuvent donc Utilisateur 2 Reset dans le du programme. reglages Dynamique, Standard usine et Utilisateur 1 Advanced DE ? 42 Reglasges et Doux sont pas etre modifies. regles FG OK MENU 23 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 REGLAGE PM Page 43 DE L'IMAGE (PSM OPTION - UTILISATEUR) TEXT PIP PR- Contraste Regle la difference entre les niveaux clairs et fonces de l'image. Lu mino site Augmente ou reduit les niveaux de blanc de PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT l'image. Couleur Regle Nettete Regle le niveau de nettete des coins entre les zones claires et foncees de l'image. Plus le niveau est bas, plus l'image est nette. Teinte Regle l'equilibre entre les niveaux de rouge et de vert. l'intensite de toutes les couleurs. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le , puis IMAGE menu sur PR Image les touches DE PSM CSM . Avance Appuyez 2 3 sur la touche G, puis les touches DE pour selectionner Prereglages image. Appuyez la touche G, sur puis selectionner Utilisateur 1 Appuyez 4 sur sur la touche G, ou puis sur les touches DE pour Reglasges usine DE OK FG sur 1 Image les touches DE pour PSM selectionner l'option d'image de votre choix (Contraste, Luminosite, Couleur, Nettete et Teinte). G Dynamique Standard CSM Doux Appuyez sur les touches FG pour effectuer les MENUDTLVISR Utilisateur 1 Advanced Utilisateur 2 Reset 5 MENU Utilisateur 2. reglages de votre choix. DE 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage FG OK MENU du televiseur. 23 Utilisateur 1 Contraste ! G REMARQUE Vous pouvez pas regler teinte selon votre choix en ne la couleur, la nettete mode RGB-PC. ou la 100 G Luminosite 50 Couleur 50 Nettete 50 Teinte 0 Contraste 85 F G E DE FG OK MENU 45 43 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM 44 Page TELEVISEUR (TEMPERATURE CSM Pour reinitialiser les valeurs Normal Menu predefinies, DE IMAGE COULEUR) selectionnez TEXT l'option PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT (Plat). Choisissez un des reglages de couleur automatiques. Reglez sur (Chaud) pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Cool (Froid) pour afficher des couleurs moins intenses, comme par exemple le bleu. Warm LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis IMAGE sur les touches DE 123 Image . PSM 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner CSM Avance Temp de coul. 3 Appuyez sur la touche DE pour selectionner 4 , puis sur EXIT pour revenir au usine DE OK les touches DE Froid, Normal, Chaud Appuyez sur la touche Reglasges ou Utilisateur. FG MENU 1 visionnage du televiseur. Image MENUDTLVISR 44 PSM CSM G Froid Normal Avance Reglasges DE FG Chaud usine OK Utilisateur MENU 23 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 REGLAGE (CSM PM MANUEL DE LA COULEUR OPTION - 45 Page UTILISATEUR) TEXT PIP PIP PR- Vous pouvez votre la regler temperature SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT des couleurs rouge, vert et bleu a convenance. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 123 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le 2 Appuyer sur menu , puis IMAGE sur les touches DE Image PSM . CSM Avance la touche G et la touche DE pour selectionner Reglasges usine DE OK Temp de coul. 3 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Utilisateur. FG MENU 1 4 la touche G et la touche DE pour selectionner Appuyer sur Rouge, Vert Image ou Bleu. PSM CSM le niveau 5 Reglez 6 Appuyez avec la touche F G la touche EXIT pour revenir au MENUDTLVISR Chaud Avance Reglasges sur Froid Normal G. visionnage Utilisateur usine du televiseur. DE FG OK MENU 23 Utilisateur +30 G Rouge Vert 0 Bleu 0 Rouge +25 F G E DE FG OK MENU 45 45 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 MENU DU PM 46 Page TELEVISEUR Menu IMAGE FONCTION TEXT XD la seule est Electronic grace a un qui d'amelioration de technologie permette d'afficher des vous sources avance de traitement de algorithme de l'image LG PIP PR- PIP menu User2 est active avoir selectionne User1 apres du (Utilisateur 2) POSTION PIP INPUT haute definition signaux numeriques. LIST Ce SIZE PIP PR+ (Utilisateur 1) I/II MENU EXIT ou SLEEP PSM. menu OK Q.VIEW VOL PR MUTE Appuyez 1 sur la touche MENU E pour selectionner le 2 Appuyer sur la touche menu , puis sur IMAGE les touches D 123 456 . G et la touche DE pour selectionner XD. Image PSM CSM 3 Appuyer Auto 4 Ce Appuyez sur la menu est Avance Manuel. ou touche EXIT pour revenir au Selection de Manual * MENUDTLVISR la touche G et la touche DE pour selectionner sur active Utilisateur2 du menu usine DE OK visionnage du televiseur. avoir selectionne Utilisateur1 Picture ou PSM . CSM la touche G 2 Appuyer sur le sur bouton G et , puis sur Auto Manuel Avance les touches DE pour selectionner XD Contraste, XD Couleur, ou XD NR. Appuyez sur Reglasges le bouton D / E pour selectionner DE FG usine OK MENU Marche or Arret.. 3 Appuyez sur la MENU 1 G 1 FG (Manuel) apres PSM Reglasges 23 touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. Manuel XD Contraste G Marche Arret XD Couleur XD NR ? XD Contraste : Optimise le contraste automatique- ment selon la luminosite. ? XD Color reproduire ? X D NR : : Regle le mieux Supprime les couleurs possible le bruit la ou le endommager l'image originale. 46 automatiquement pour les couleurs naturelles. DE point ne puisse pas FG OK MENU 12 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 AVANCE PM -- 47 Page CINEMA TEXT Permet de meilleure Lorsque le televiseur de regler qualite d'image vous pour facon le visionnage PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT de films. selectionnez Cinema deroulant 3:2 ou mode Cinema convertit les videos de 24 de 30 PIP PR- a obtenir la images images par seconde pour Cette fonction est (Cinema) (Mode Correction), le televiseur par secondes en visualisation une disponible uniquement Component en LIST SLEEP videos OK optimale. modes TV S-Video et analogique, AV, I/II MENU EXIT Q.VIEW VOL 480i/576i. PR MUTE 123 Image 1 Appuyez sur la touche MENU , puis sur les touches DE PSM CSM pour selectionner le menu IMAGE . Avance 2 3 Appuyer sur Reglasges usine DE OK la touche G et la touche DE pour selectionner Avance. Appuyer sur FG MENU la touche G et la touche DE pour selectionner 1 Cinema. Image PSM CSM 4 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Avance Reglasges Marche or Arret.. 5 Appuyez sur la touche E XIT pour revenir au visionnage du DE FG G Validation usine OK MENU televiseur. 23 MENUDTLVISR Avance Cinema G DE FG OK Marche Arret Niveau noir MENU 4 47 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM TELEVISEUR AVANCE -- Menu IMAGE NIVEAU NOIR Lorsque vous visionnez tiquement le televiseur meilleure 48 Page un film, cette fonction de maniere a regle TEXT automa- qu'il restitue la qualite d'image possible. Reglage du contraste PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT ce et de la luminosite de l'ecran a l'aide du niveau noir. LIST I/II MENU EXIT Cette fonction est disponible dans les modes S-Video (NTSC-M), (NTSC-M) ou HDMI. 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis sur suivants : SLEEP AV OK les touches DE Q.VIEW VOL IMAGE. PR MUTE 123 2 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches DE pour Image selectionner Avance. PSM CSM 3 Appuyez sur la touche G, selectionner Cinema 4 MENUDTLVISR ou la touche G puis sur les touches DE pour puis sur les touches selectionner Marche, Arret, Bas ou haut. Appuyez sur ABas: l'image A Haut : devient l'image , plus devient Avance Niveau noir. DE pour 5 Appuyez OK FG MENU Image lumineuse. la touche E X I T pour revenir DE PSM CSM Avance sur usine 1 sombre. plus Reglasges au visionnage Reglasges du G Validation usine televiseur. DE FG OK MENU 23 Avance Cinema Niveau noir G Bas Haut DE FG OK MENU 23 48 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 49 Page RESTAURATION DES PARAMETRES USINE TEXT PIP PR- PIP SIZE LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT 1 Appuyez sur la touche M E N U, pour selectionner le menu puis IMAGE sur POSTION PIP PR+ SLEEP les touches DE OK . Q.VIEW 2 Appuyer sur selectionner le bouton G et Reglasges sur VOL le bouton DE pour PR MUTE usine. 123 456 3 Appuyez sur la touche G pour reinitialiser la valeur reglee.. Image ? Permet de retablir les CSM, XD et Advanced parametres PSM par defaut de PSM, CSM (Avance). Avance Reglasges usine DE OK FG MENU 1 MENUDTLVISR Image PSM CSM Avance Reglasges DE FG usine OK G Validation MENU 23 49 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM 50 Page TELEVISEUR Menu SON (PREREGLAGES SON) SSM TEXT Vous pouvez selectionner les Surround MAX, Flat Sports ; vous parametres de votre choix son Music Movie (Normal), (Musique), egalement regler la frequence galiseur. (Film) LIST (Prereglages son)vous permet de beneficier d'une meilleure qualite de son sans aucun reglage particulier,car le televiseur regle automatiquement les effets sonores selon le Lorsque vous SSM passe Les I/II MENU SLEEP OK en cours. manuellement l'egaliseur de son, la fonction en mode Utilisateur. reglez automatiquement predefinies PIP INPUT EXIT Q.VIEW VOL options Surround Max, Plat, Musique, sont POSTION ou La fonction SSM contenu du programme SIZE PIP PR+ de l'e- son pouvez PIP PIP PR- : en usine et peuvent ne Film et Sports donc pas etre modifiees. PR MUTE 123 Selectionnez cette Surround Max Plat Son le Musique Selectionnez cette plus puissant original lorsque et le plus pour avoir un son vous realiste. 456 naturel. pour beneficier d'un ecoutez de la musique. option Selectionnez cette Film option Son son option pour beneficier d'un option pour regarder option pour SSM AVL Balance son S p o r t s Selectionnez cette sions de Utilisateur cette utiliser les DE definis par l'utilisateur. FG OK MENU 1 Son SSM 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le sur menu la touche M E N U et la touche DE G Balance 0 Musique Film Haut-parleurs SON. Surround MAX Plat AVL Sports Utilisateur 2 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Prereglages son. DE 3 4 50 des emis- sport. Selectionnez reglages MENUDTLVISR 0 Haut-parleurs sublime. Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selectionner Surround MAX, Plat, Musique, Film, Sports ou Utilisateur. Appuyez sur la touche visionnage du televiseur. EXIT pour revenir au FG OK MENU 23 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 REGLAGE (SSM Adjust PM 51 Page FREQUENCE DU OPTION UTILISATEUR) -- DE LA the sound SON TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT equalizer. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le 2 Appuyer sur sur la touche M E N U et la touche DE Q.VIEW VOL PR SON. menu MUTE Son la touche G et la touche DE pour selectionner SSM Prereglages son. AVL Balance 3 Appuyer sur 0 Haut-parleurs la touche G et la touche DE pour selectionner Utilisateur. la touche G 4 Appuyez 5 Selectionnez une touches F G. sur . frequence DE de son en appuyant sur Reglez OK MENU 1 les Son SSM le niveau FG sonore les touches DE selon votre choix en appuyant sur Surround MAX G Plat AVL Balance Musique 0 Film Haut-parleurs . Sports Utilisateur 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 234 Utilisateur 0.1 DE FG 0.5 1.5 OK 5.0 MENUDTLVISR 10 kHz MENU 5 51 3-0323B_2-fr 3/10/06 MENU DU 9:10 PM Page 52 TELEVISEUR SON Menu CONTROLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (AVL) TEXT AVL automatically keeps change programmes. on an equal volume level even if you PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ LIST PIP INPUT MENU EXIT I/II SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche DE Q.VIEW VOL pour selectionner le menu PR SON. Son 2 Appuyer la touche G et la touche DE pour selec- sur tionner AVL SSM AVL . Balance 0 Haut-parleurs 3 Appuyer sur la touche G et la touche DE pour selec- tionner Marche 4 ou Appuyez sur la touche Arret. EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 1 Sound SSM MENUDTLVISR 52 AVL G Marche Balance 0 Arret Haut-parleurs DE FG OK MENU 23 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 REGLAGE PM 53 Page DE LA BALANCE TEXT Vous pouvez regler l'equilibre du son du haut-parleur selon PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT votre choix. LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le la touche M E N U et la touche DE sur SON. menu Q.VIEW VOL 2 Appuyer sur PR la touche G et la touche DE pour selectionner Balance. Son SSM 3 Appuyez sur la touche G pour effectuer les 4 Appuyez sur la , puis reglages utilisez les touches FG AVL Balance de votre choix. touche EXIT pour revenir au 0 Haut-parleurs visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 1 Son SSM AVL Balance R15 Haut-parleurs DE FG OK MENU 23 MENUDTLVISR 53 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM 54 Page TELEVISEUR Menu SON HAUT-PARLEUR Vous pouvez regler le statut des En modes AV, COMPONENT, son du aucun haut-parleur signal video. interne haut-parleurs RGB[PC], RGB[DTV] peut etre TEXT du televiseur. reproduit et PIP PR- PIP SIZE PIP INPUT HDMI, le meme s'il n'y a LIST MENU EXIT Si vous souhaitez utiliser votre eteignez les haut-parleurs systeme POSTION PIP PR+ I/II SLEEP hi-fi stereo externe, du televiseur. OK Son SSM 1 Appuyez plusieurs fois pour selectionner le 2 Appuyer sur la sur AVL la touche M E N U et la touche DE Balance menu SON. 0 Haut-parleurs touche G et la touche DE pour selectionner Haut-parleurs. DE FG OK MENU 1 3 Appuyez sur la touche G puis pour selectionner Marche utilisez les touches DE ou Arret. Son SSM 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. AVL Balance 0 Haut-parleurs MENUDTLVISR 54 G Marche Arret DE FG OK MENU 23 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 PM 55 Page RECEPTION STEREO/BILINGUE INPUT TV TV POWER INPUT DVD ARC Lorsqu'un raissent au programme est sur selectionne, les parametres son appa- l'ecran, apres la disparition des informations relatives numero de programme et permet de DUAL I les sur les PIP PR- PIP SIZE retransmettre la PIP PR+ langue originale PIP INPUT sur LIST MENU EXIT retransmettre la POSTION chaine. langue du I/II SLEEP doublage haut-parleurs. permet de DUAL I+II une haut-parleurs. permet de DUAL II a un nom VCR TEXT OK retransmettre une langue sur chaque haut- parleur. Q.VIEW VOL A Selection du Si le signal Pour passer en Diffusion Affichage Mono MONO Stereo STEREO Dual DUAL I son stereo est en mono, stereo, rappuyez A Selection de la Si une (bilinge) plusieurs fois faible, l'emission appuyez sur sur langue sera meilleure la touche I la touche III I, DUAL II sur (OSD) mono emission est diffusee tionner DUAL ecran PR ou la touche III deux langues, DUAL I+II . mono. . pour les emissions en en I I. Pour repasser vous en bilingues pouvez selec- appuyant une ou MENUDTLVISR 55 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM Page 56 TELEVISEUR RECEPTION Menu SON NICAM magnetoscope est equipe d'un decodeur de son numerique, qui vous permet de recevoir son numerique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente Votre un qualite. La sortie audio I/II peut etre selectionnee vous recevez un son NICAM mono, selectionnez NICAM MONO Lorsque vous recevez un son NICAM stereo, selectionnez NICAM STEREO signal Lorsque stereo est mauvais, passez vous recevez un son NICAM DUAL II SELECTION ou NICAM dual gauche. Pour selectionner la sortie ou FM MONO. ou FM MONO. ou selection-nez NICAM DUAL I, MONO. audio, appuyez une ou vous pouvez plusieurs diriger fois sur la sortie son vers le haut-par- la touche I/II. signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio le haut-parleur droit. Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche. L+R : Le R+R: la touche DE LA SORTIE AUDIO S-Video, Component, RGB, HDMI ou (bilingue), NICAM DUAL I+II leur droit L+L : avec en mono. En mode AV, sur 56 fonction du type d'emis-sion recue Lorsque Si le MENUDTLVISR en . de l'entree R 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM MENU DU 57 Page TELEVISEUR Menu HEURE CLOCK SETUP TEXT Vous devez regler l'horloge marche/arret automatique. Si une panne de courant possible que l'heure tialiser l'horloge. a avant d'utiliser la fonction de mise lieu ou en cours se si le televiseur est deregle ; dans ce debranche, il cas, vous PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT en est LIST MENU EXIT devez reini- I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez 123 le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour , selectionner le menu 456 HEURE. 789 Heure 2 Appuyer la 3 sur Horloge la touche G et la touche D / E pour selectionner Heure arret Horloge. Appuyez sur Heure Marche Arret auto. les touches G , puis D / E pour regler les heures. DE 4 Appuyez sur les touches G , puis D / E pour regler les FG OK MENU 1 minutes. MENUDTLVISR Heure 5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Horloge G --:-- Heure arret Heure Marche Arret auto. DE FG OK MENU 23 4 57 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 MENU DU PM 58 Page TELEVISEUR Menu HEURE MARCHE/ARRET MINUTEUR DE MISE EN TEXT Le minuteur de mise pareil a la en arret commute position stand-by apres automatiquement l'ap- que le temps de prereglage PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT se soit ecoule. Si aucune touche de la telecommande n'est activee durant les deux heures qui suivent automatiquement. la mise en service s'arretera ,l'appareil I/II SLEEP heure a "demarrage et arret automatique programmation journaliere. une MENU OK Cette fonction de schoisie" est LIST EXIT Q.VIEW L'arret la mise la automatique prime meme heure est programmee sur en marche pour chacune de automatique ces VOL si PR MUTE fonctions. 123 Le televiseur doit etre automatiquement mode veille pour marche. en en pouvoir se mettre 456 Heure Horloge Heure arret Heure Marche 1 Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour selectionner le 2 Appuyer Arret auto. , sur menu HEURE. la touche G et la touche D / E pour selectionner DE FG OK MENU la Heure arret/Heure Marche. 1 MENUDTLVISR Heure 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner Heure arret la Marche. ? 4 Appuyez G Heure Marche marche/arret automatique, la touche D / E pour selectionner Arret. Pour annuler la mise appuyez Horloge sur en les touches G sur , puis D / E pour regler les heures. - -:- - Arret Arret auto. DE FG OK MENU 23 5 Appuyez sur les touches G , puis D / E pour regler les minutes. Heure Horloge Heure arret 6 Fonction ? On Timer Programme : (Heure marche) uniquement appuyez sur la touche G , puis sur Heure Marche G Arret auto. les touches D/E pour selectionner le programme. ? Volume: appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour regler le niveau du volume lors de la mise 07:00 Programme 1 Volume 8 Marche , sous DE FG OK MENU tension. 456 7 58 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 3/10/06 3-0323B_2-fr ARRET 9:10 PM Page 59 AUTO. Si cette fonction est activee et qu'il n'y a aucun signal d'entree, automatiquement apres 10 minutes. le televiseur s'eteint Heure Horloge Heure arret Heure Marche Appuyez 1 le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour selectionner le Appuyer sur le 2 Arret auto. , Arret auto. menu HEURE. bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner DE FG OK MENU . 1 Appuyer sur le 3 Heure bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Horloge Marche or Arret.. Heure arret Heure Marche Arret auto. Appuyez 4 sur la touche EXIT pour revenir au visionnage G Marche Arret du televiseur. DE FG OK MENU 23 MISE EN VEILLE LIST Il n'est pas necessaire d'eteindre le televiseur avant d'aller coucher. MENUDTLVISR I/II MENU EXIT vous SLEEP OK Q.VIEW VOL PR ' Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour selectionner le nombre de minutes. L'option apparait tout d'abord a l'ecran, suivie des options de mise en veille suivantes : 10, 20, 30, 60, 90, 120, 1 - - ' - 180 et 240 minutes. 2 Lorsque ! G le nombre de minutes que vous avez regle s'affiche a l'ecran, la minuterie demarre. REMARQUE Pour savoir combien de minutes il reste avant que le televiseur G Pour annuler la mise G Si vous en veille, appuyez plusieurs fois eteignez l'appareil, le parametre selectionne appuyez une fois sur la touche SLEEP SLEEP la touche jusqu'a ce que apparaisse. ne s'eteigne, ' sur . ' - - - est annule. 59 3/10/06 3-0323B_2-fr 9:10 MENU DU PM 60 Page TELEVISEUR Menu SPECIAL VERROUILLAGE TEXT - Le televiseur soit etre peut indispensable regle de maniere a pour controler ses ce que la telecommande PIP PIP PR- SIZE PIP INPUT differentes fonctions. Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur. LIST I/II MENU EXIT Ce televiseur est options qui POSTION PIP PR+ SLEEP pour memoriser les dernieres ont ete configurees, meme si celui-ci est eteint. programme OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis sur 123 les touches D / E 456 SPECIAL. Special 2 sur le bouton G et selectionner Verrouillage. Appuyer sur Langue(Language) le bouton D / E pour Verrouillage Methode ISM Mode Eco. Set ID Demo Appuyer 3 sur le bouton G et selectionner Marche ou sur le bouton D / E pour Arret. DE FG OK MENU 1 Appuyez sur la touche 4 EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. Special MENUDTLVISR Langue(Language) Verrouillage G Marche Arret Methode ISM Mode Eco. Set ID Demo DE FG OK MENU 23 ! REMARQUE G Lorsque G 60 le Ver ro uillage est 'Marche' et que le televiseur est hors tension, appuyez INPUT, PR D / E du televiseur ou sur les touches POWER, INPUT, TV, PR +/NUMERIQUES de la telecommande. ' sur ou les touches les touches ' le Verrouillage est Marche ', le message 'Verrouillage parental active s'affiche a l'ecran si vous n'appuyez sur aucune touche du panneau avant du televiseur pendant le visionnage. Lorsque / I, 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 61 Page (REDUCTION DE LA REMANENCE A L'ECRAN) (METHODE ISM) ISM METHOD TEXT L'affichage prolongee de l'image figee d'un ordinateur ou d'un jeu video peut provoquer une image fantome qui risque de rester a l'ecran, meme si vous changez l'image. Evitez l'affichage d'une image figee a l'ecran pendant une periode prolongee. PIP PR- PIP SIZE LIST PIP INPUT I/II MENU EXIT Cette fonction n'est pas 32LC2R * disponible * pour les modeles 26LC2R POSTION PIP PR+ SLEEP , . OK Ceruse Q.VIEW VOL Cette option permet de supprimer il est possible que cette option ne puisse supprimer completement une remanence excessive. Remarque : PR les remanences a l'ecran. MUTE pas 123 456 Orbiter 789 permet d'eviter les images fantomes. vous recommandons d'eviter l'affichage Cette option Cependant, nous d'images figees. Pour eviter une remanence a l'ecran, devez deplacer l'ecran toutes les 2 minutes. vous Special Langue(Language) vous Verrouillage Methode ISM Mode Eco. Inversion Set ID Cette fonction vous Demo permet d'inverser la couleur de l'ecran. La couleur de l'ecran est inversee toutes les automatiquement 30 minutes. DE FG OK MENU 1 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu puis , sur les touches D / E SPECIAL. Special Langue(Language) Verrouillage Methode ISM 2 Appuyez sur la touche G, pour selectionner 3 Appuyez sur puis sur les touches D / E puis , Si vous ne souhaitez pas valeur par defaut 4 Appuyez sur Set ID Orbiter sur Demo les touches D / E pour selectionner Normal Ceruse Orbiter , regler cette ou Inversion Normal Ceruse Methode ISM. la touche G, G Mode Eco. DE FG OK Inversion MENUDTLVISR MENU 23 . fonction, maintenez la (Normal). la touche EXIT pour revenir au visionnage du televiseur. 61 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM 62 Page TELEVISEUR LOW POWER SPECIAL Menu (MODE ECO.) TEXT Cette fonction permet de reduire la consommation d'energie du PIP PIP PR- SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT televiseur. Cette fonction n'est pas 32LC2R * disponible * pour les modeles 26LC2R , LIST MENU I/II . EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le 2 Appuyer sur menu , puis sur les touches D / E 123 SPECIAL. 456 le bouton G et sur le bouton D / E pour Special selectionner Mode Eco.. Langue(Language) Verrouillage 3 Appuyer sur le bouton G et selectionner Marche ou sur le bouton D / E pour Methode ISM Mode Eco. Arret. Set ID Demo 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. DE FG OK MENU 1 MENUDTLVISR Special Langue(Language) Verrouillage Methode ISM Mode Eco. G Marche Arret Set ID Demo DE FG OK MENU 23 62 3-0323B_2-fr 3/10/06 XD 9:10 PM 63 Page DEMO TEXT PIP PR- Utilisez cette fonction pour savoir si XD demo est activee PIP LIST disponible sous POSTION PIP INPUT ou desactivee. Ia fonction XD Demo n'est pas SIZE PIP PR+ MENU I/II EXIT le mode SLEEP RGB[PC]. OK Q.VIEW 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le menu , puis sur VOL les touches D / E PR MUTE SPECIAL. 123 2 Appuyer sur le bouton G et sur 456 le bouton D / E pour selectionner XD Demo. Special 3 Appuyez sur Langue(Language) la touche G pour demarrer XD Demo. Verrouillage Methode ISM Mode Eco. 4 Pour arreter XD Demo, appuyez sur la touche MENU. Set ID Demo DE FG OK MENU 1 Special Langue(Language) Verrouillage Methode ISM Mode Eco. Set ID Demo DE FG OK G Demarrage MENU 23 ? XD Demo XDTM Arret MENUDTLVISR XDTM Marche Menu Sortie 63 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 MENU DU PM Page 64 TELEVISEUR Menu SPECIAL CONFIG. AUTO (MODE Ajuste de RGB [PC] UNIQUEMENT) facon automatique l'image. la position de l'image TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT et minimise le tremblement de LIST I/II MENU EXIT Si l'image n'est toujours reglages, bien que votre vous pas nette apres SLEEP avoir effectue les OK televiseur fonctionne correctement, devez effectuer d'autres reglages. Q.VIEW VOL PR MUTE Config. auto 123 Cette fonction sert reglage automatique de la position, de et de la l'horloge phase de l'ecran. L'image affichee disparaitra pendant quelques secondes pendant l'execution de la configuration automatique. au 456 789 Ecran Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC 1 Appuyez sur la touche M E N U, pour selectionner le 2 MENUDTLVISR Appuyez sur menu la touche G, pour selectionner Auto 3 Appuyez sur puis sur les touches D / E puis config.. OK FG MENU Une fois terminee, OK s'affiche a l'ecran. Si la Config. auto. Config. manuelle G Validation VGA Mode configuration ? l'image n'est toujours configuration automatique. 1 Ecran ? relancez la DE utilisez les touches D / E ARC automatique. de usine ECRAN. la touche G pour demarrer la position Reglasges pas correcte, Reglasges usine DE OK FG MENU 23 ? 4 64 l'image necessite un reglage supplementaire apres la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en configuration manuelle. Si Appuyez sur televiseur. la touche E X I T pour revenir au visionnage du 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 65 Page MANUELLE CONFIG. TEXT Si l'image n'est toujours pas nette apres l'ajustement automatique et specialement si les caracteres continuent trembler, reglez la phase de l'image manuellement. Pour corriger la taille de l'ecran, Cette fonction est disponible o c SIZE Les fonctions Phase et Clock RGB[DTV], PIP INPUT a k. LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK (480p/576p/720p/1080i). (Horloge)ne sont pas Q.VIEW disponibles VOL PR COMPONENT (480p/576p/720p/1080i), POSTION dans les modes suivants: HDMI (480p/576p/720p/1080i), les modes Cl PIP PIP PR+ COMPONENT RGB[PC], RGB[DTV], sous ajustez PIP PR- HDMI MUTE (480p/576p/720p/1080i). 123 456 Cl o c k Cette fonction verticales ou permet de les striures minimiser les barres qui apparaissent sur Ecran le fond de l'ecran.La taille horizontale de l'ecran changera egalement. Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC Phase Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d'affiner la durete de Reglasges usine DE OK l'image. FG MENU 1 Ecran 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le 2 Appuyez sur menu la touche G , Appuyez sur la touche G pour selectionner le niveau 4 Reglez 5 Appuyez sur , puis sur les touches D / E ECRAN. puis pour selectionner Manual 3 , auto Config. manuelle Phase 50 VGA Mode Clock +10 ARC Position H 0 Position V 0 Reglasges usine DE OK G utilisez les touches D/E config.. puis FG MENUDTLVISR MENU utilisez les touches D/E Phase, Clock, Position H avec Config. la touche F/G ou Position V. 234 . la touche E X I T pour revenir au visionnage du televiseur. 65 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 66 Page TELEVISEUR MENU DU Menu REGLAGE DU FORMAT D'IMAGE Les etre visualisees images peuvent Spectacle (Wide), Si une il est , Plein ecran 14:9 et Zoom ECRAN differents formats, le format sous (en option) Original , , 4:3 , INPUT TV TV POWER 16:9 INPUT DVD . ARC image figee est affichee a l'ecran possible qu'elle Le mode Full pendant periode prolongee, une PIP PR- s'incruste a l'ecran et reste visible. (Plein) peut vous sembler desagreable. Passez alors a VCR TEXT PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT un autre mode. Vous pouvez DE la regler proportion d'agrandissement a l'aide des touches LIST MENU I/II EXIT SLEEP . Cette fonction est 1 Appuyez sur disponible la touche MENU pour selectionner le 2 3 dans les menu la touche G, selectionner ARC. pour Appuyez sur puis sur suivants. les touches D / E Ecran ECRAN. puis utilisez les touches D / E Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC Reglasges usine DE OK la touche G, puis utilisez les touches D / E Appuyez selectionner Spectacle, Plein ecran(en option), pour ? Zoom1 ou Zoom2. MENU 1 poste TV recoit un signal d'ecran large, cette vous option permet de regler l'image horizontalement, selon un rapport non lineaire, pour remplir tout l'ecran. ? FG Spectacle Quand votre Plein ecran (en option) TV votre Ecran Config. auto Spectacle Config. manuelle Original VGA Mode poste recoit signal d'ecran large, cette option vous permet de regler l'image horizontalement ou verticalement, selon un rapport lineaire, pour remplir la totalite de l'ecran. (Cette fonction n'est pas disponible en Quand un Plein ecran ARC G Reglasges usine 4:3 16:9 14:9 Zoom1 Zoom2 signal NTSC.) DE ? Original recoit un signal d'ecran large, cette option s'adapte automatiquement au format d'image envoye. Quand ? votre poste une ? TV 4:3 La selection de image en format ce 4:3 avec d'image vous permet de visionner grises a gauche et a droite. des barres 16:9(Wide)(Plein) La selection de d'image vous permet de visionner en proportion lineaire, pour l'ecran occuper completement (utile pour visionner des DVD au format 4:3). une ? ce format image horizontalement, 14:9 L'ecran 14:9 est visualise magnifie au 14:9 soit 66 OK sur Original, 4:3, 16:9, 14:9, MENUDTLVISR , signaux juste comme le ce mais l'ecran 4:3 est haut / inferieur et leftr / droite de sorte que l'ecran plein. FG OK MENU 23 3-0323B_2-fr 3/10/06 ? 9:10 PM 67 Page Zoom1 ! Permet de visionner Cependant, les l'image sans l'alterer, ecran complet. parties superieure et inferieure de l'image seront REMARQUE Vous pouvez selectionner 4:3 et G tronquees. ? 16:9 Component, uniquement. Zoom2 option vous permet d'alterer l'image : elle s'etire horizontalement et est tronquee verticalement. L'image est divisee entre l'alteration et le plein ecran. Cette 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage (Wide) (Plein) mode en RGB et HDMI du televiseur. SELECTION DU MODE VGA/XGA PLEIN TEXT PIP PIP PR- Pour visualiser image normale, une faites correspondre SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT la reso- lution du mode RGB et la selection du mode VGA/XGA. LIST Cette fonction est disponible dans les modes suivants : SLEEP RGB[PC]. VGA Mode: I/II MENU EXIT mode OK 42PC1RV, 42PC3RV XGA Mode: 26C2R * , 32LC2R MENUDTLVISR * * Q.VIEW Ecran 1 Appuyez sur la touche MENU pour selectionner le 2 Appuyez sur menu la touche G , puis , sur auto Config. manuelle VGA Mode les touches D / E ARC ECRAN. puis Config. Reglasges usine DE OK utilisez les touches DE pour selectionner le mode VGA (ou le mode XGA). FG MENU 1 3 Appuyez sur la touche G , puis utilisez les touches DE pour selectionner la resolution VGA/XGA de votre choix. 4 Appuyez sur televiseur. la touche EXIT pour revenir au visionnage du Ecran Config. auto Config. manuelle VGA Mode G ARC 848x480 ResetReglasges DE 640x480 FG OK usine 852x480 MENU 23 67 3-0323B_2-fr 3/10/06 MENU DU 9:10 PM Page 68 TELEVISEUR Menu ECRAN REINITIALISATION (RETOUR AUX REGLAGES D'USINE) TEXT PIP PR- Cette fonction est er la valeur disponible PIP SIZE POSTION PIP PR+ PIP INPUT dans tous les modes pour initialis- ajustee. LIST I/II MENU EXIT SLEEP OK 1 Appuyez sur la touche M E N U, pour selectionner le menu puis sur les touches D / E Q.VIEW VOL PR ECRAN. MUTE 123 2 Appuyez sur la touche G, pour selectionner puis Reglasges utilisez les touches DE 456 usine. 789 Ecran 3 Appuyez ? sur Vous pouvez reinitialiser la Position, le format PIP, Position PIP et la MENUDTLVISR le bouton G. position Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC PIP. Reglasges usine DE OK FG MENU 1 Ecran Config. auto Config. manuelle VGA Mode ARC Reglasges usine DE OK FG G Validation MENU 23 68 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM 69 Page ANNEXE PROGRAMMATION DE LA La telecommande fonctionne etre se peut que le telecommande Programmation 1 d'autres marques de televiseurs ; c'est une telecommande universelle. Elle peut plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une telecommande. pour commander la programmee Neanmoins, il avec TELECOMMANDE ne fonctionne pas tous les modeles d'autres marques. sur d'un code dans la telecommande Testez votre telecommande. Pour savoir si votre telecommande peut commander appareil externe sans aucune programmation prealable, mettez l'appareil externe sous tension (comme par exemple un magnetoscope), puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex. : DVD ou VCR ) de la telecommande, tout en dirigeant celle-ci vers l'appareil. Essayez de faire fonctionner les touches P O W E R et PR + pour voir si l'appareil externe repond correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devez programmer la telecommande pour qu'elle puisse commander l'appareil externe. un - 2 Mettez ou V C l'appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D R) de la telecommande. La touche de la telecommande qui correspond a l'appareil externe selection- ne s'allume. 3 Appuyez simultanement code de programmation. 4 Introduisez sur les touches M E N U et M U T E ; la telecommande est prete pour recevoir un numeros de codes de numerique de la telecommande. Vous trouverez les programmation qui correspondent a votre appareil externe dans les pages suivantes. Si le code est correct, l'appareil 5 Appuyez 6 Essayez un sur numero de code a l'aide du clavier s'eteint. la touche M E N U pour memoriser le code. de faire fonctionner votre telecommande pour voir si n'est pas le cas, renouvelez Programming l'etape l'appareil externe repond correctement. Si 2. ce AN EX code DVD Codes Marque Codes APEX DIGITAL 022 MITSUBISHI DENON 020 014 NAD GE 005 006 ONKYO 008 027 PANASONIC003 Marque HARMAN KARDON JVC012 010 016 Marque Codes 002 RCA 005 006 023 SAMSUNG 011 015 017 SONY 007 009 THOMPSON 005 006 TOSHIBA 019 008 YAMAHA 009 018 ZENITH 010 016 PHILIPS 013 PIONEER 004 LG 001 MAGNAVOX 013 PROCEED 021 MARANTZ 024 PROSCAN 005 025 026 025 006 69 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 70 ANNEXE VCRs Marque Codes AIWA 034 AKAI 016 043 125 146 MAGNAVOX 031 033 067 068 012 031 124 034 033 041 Marque Codes SAMSUNG 032 040 102 104 105 107 109 112 113 115 120 122 067 125 069 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS 012 023 039 043 MARTA 101 MATSUI 027 030 BROKSONIC035 037 129 MEI 031 033 CANON 028 031 033 MEMOREX 003 010 014 031 CAPEHART 108 033 034 053 072 CRAIG 003 040 135 139 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 065 108 112 116 101 102 134 MGA 045 046 059 064 MINOLTA 013 020 110 111 MITSUBISHI 013 020 045 046 117 119 049 051 059 061 151 SANSUI 022 043 048 135 SANYO 003 007 010 014 102 134 SCOTT 017 037 112 129 003 008 009 010 013 014 017 020 031 042 073 081 054 149 131 SEARS 101 SHARP 031 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052 056 057 058 076 077 078 149 033 034 DAYTRON 108 DBX 012 023 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027 048 SOUNDESIGN 034 029 031 034 035 NORDMENDE 043 STS 013 036 037 046 101 OPTONICA 053 054 SYLVANIA 031 129 131 138 153 PANASONIC066 070 074 FISHER 003 008 009 010 140 145 FUNAI 034 GE 031 033 063 072 107 109 144 147 132 136 HITACHI 039 043 012 045 004 018 026 034 137 150 HARMAN KARDON MTC034 040 MULTITECH 024 034 NEC012 023 133 PENTAX 013 020 039 031 043 SYMPHONIC034 033 063 PHILCO 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 067 071 101 021 048 054 TANDY 010 034 TATUNG 039 043 TEAC034 039 043 TECHNICS 031 033 070 TEKNIKA 019 031 033 034 101 043 063 PILOT 101 031 033 PIONEER 013 JCL 031 033 PORTLAND 108 JCPENNY 012 013 015 PULSAR 072 040 066 101 QUARTZ 011 014 QUASAR 033 066 075 031 033 043 RCA 013 020 033 048 050 055 060 040 041 062 063 VICTOR 048 130 150 152 107 109 140 144 VIDEO CONCEPTS 012 014 034 039 043 145 147 047 048 REALISTIC003 008 010 014 001 012 013 020 031 033 034 040 101 106 114 123 053 054 101 043 JVC012 KENWOOD LG (GOLDSTAR) 033 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 013 042 047 059 082 112 131 TOTEVISION 040 101 145 UNITECH 040 034 VECTOR RESEARCH 012 034 0 46 003 013 017 024 031 033 034 040 053 054 131 VIDEOSONIC040 WARDS LLOYD 034 RICO 058 YAMAHA 012 034 039 LXI 003 009 013 014 RUNCO 148 ZENITH 034 048 056 017 034 101 106 SALORA 014 058 072 080 MAGIN 040 059 067 083 INSTANTREPLAY JENSEN 70 Codes MARANTZ AMPRO GO VIDEO AN EX 046 Marque 043 101 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM CONSEILS DE L'operation Page 71 DEPANNAGE fonctionne pas normalement. ne Verifiez fonction- Mauvais de nement la tele- mande polarite s'eteint les Mauvais fonctionnement Le mode veille est de la d'image et des piles peut-etre Essayez l'appareil de passer Verifiez la L'image apparait apres avoir Reglez couleurs et les sont mau- de l'appareil de passer sur une hori- n'importe qu'elle Decelez une tremble- sur -) : TV, VCR etc. s'agit peut-etre d'un probleme sur la d'emission. prise secteur. de l'antenne. un autre appareil. et le options possible du menu. magnetoscope sont suffisamment espaces l'un de l'autre. autre chaine. Il s'agit peut-etre magnetoscope d'un probleme sont correctement installes. fonction pour restaurer la luminosite de interference avec un d'emission. appareil ou un outil AN EX l'image. electrique. l'image reception de certaines chaines se Le peut que la signal L'image apparait raies ou station d'emission ait des emis par la station d'emission tenne pour recevoir Detectez les des y branchant la Couleur a l'aide des Essayez Il Mauvaise prise l'emplacement en Assurez-vous que les cables du Barres verticales ment - l'image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si image n'apparait au dela de cinq minutes, contactez le service technique. Activez ou +, active. autre chaine. Il sur une secteur Assurez-vous que vaises zontales sur Il est normal que aucune l'appareil L'image (+ est allume. Verifiez la direction et/ou allume est correcte Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche son de la telecom- fonction video. Verifiez que lentement signal piles. soudainement de la transmission du le moniteur. vers Verifiez que la Remplacez Absence n'empeche Verifiez que le mode de fonctionnement a distance est correct commande L'appareil obstacle qu'aucun sources un de signal. possibles problemes, syntonisez sur une autre chaine. est faible; changez la direction de l'an- interferences. avec des Verifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne). lignes 71 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 72 ANNEXE CONSEILS DE DEPANNAGE fonctionnement de la fonction audio. Mauvais Appuyez Le normale mais Image absence de son Essayez son sur la touche VOL+- est-il active? de passer Appuyez sur une sur . la touche M U T E. autre chaine. Il s'agit peut-etre d'un probleme d'emission. Assurez-vous que les cables audio sont correctement installes. Absence de un des son sur Reglez hautparleurs L'appareil Bruit particulier provenant de l'appareil Il existe Le probleme un signal est hors de la gamme. verticales Barres raies AN EX Ajustez un bruit (S'applique la resolution, la source La couleur pas devient de au mode lignes ou la PC) frequence du balayage vertical. d'entree. Activez la configuration automatique tion H/V. incor- de l'ecran stable seulement frequence recte n'est 72 mode PC. menu. ou horizon- position en du au le aucun cas options particulier lorsque vous l'activez et le desactivez. Ce changement de temperature ou du taux d'humidite et n'est en signe d'un dysfonctionnement de l'appareil. emet bruit est du Verifiez la l'arriere- bruit plan, tal, a la Balance a l'aide des ou monochrome Verifiez le cable du signal. ou ajustez l'horloge, la phase, ou la posi- 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 73 ENTRETIEN Vous pouvez eviter les dysfonctionnement prematures. Un nettoyage regulier permet d'accroitre la duree de vie utile de votre televiseur. Assurez-vous de mettre votre televiseur hors tension et de debrancher le cordon d'alimentation avant de Nettoyage proceder au nettoyage. de l'ecran 1 depoussierer correctement votre ecran, procedez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un melange d'eau tiede et d'adoucisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu'a ce qu'il soit presque sec, puis frottez l'ecran delicatement. 2 Assurez-vous de retirer l'exces d'eau Pour televiseur Nettoyage sous l'ecran et laissez secher a l'air libre avant de remettre votre tension. de la Pour retirer la sur carcasse poussiere ou les saletes, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec. N'utilisez pas de chiffon humide. Absence prolongee ATTENTION En cas d'inutilisation prolongee de votre televiseur (par exemple conseillons de debrancher le cordon d'alimentation afin de d'orage ou de surcharges electriques. ne si pas vous partez en endommager vacances),nous votre televiseur vous en cas AN EX 73 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 74 ANNEXE SPECIFICATIONS DE L'APPAREIL MODELES avec 681,0 le socle 26,8 Dimensions (Largeur x Hauteur x 681,0 le socle 26,8 Poids avec sans 26LC2R-ZJ 26LC2RB-ZJ 26LC2RA-ZJ 32LC2R-ZJ 32LC2RB-ZJ 32LC2RA-ZJ 542,0 21,3 x 172,0 811,0 mm 6,8 pouces 31,9 119,0 811,0 x x 630,0 24,8 x x x 235,0 mm 9,3 pouces x x 490,8 19,3 x x mm 4,6 pouces 31,9 x x 566,8 22,3 x x 123,5 4,9 pouces le socle 18,5 kg / 40,8 lbs 21,9 kg / 48,2 lbs le socle / 33,5 lbs 18,5 kg / 40,8 lbs 15,2 kg mm Conditions d'alimentation AC100-240V~50/60Hz 1,3A AC100-240V~50/60Hz 1,5A Consommation 130W 150W Systeme electrique TV PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L' Couverture de programme Impedance VHF: E2 de l'antenne exterieure Condition d'environnement ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 75Ω Temperature de fonctionnement Humidite de fonctionnement Temperature de Humidite de 74 x 32LC2R * Profondeur) sans AN EX x 26LC2R * stockage stockage 0~40°C/32~104°F Moins de 80% -20~60°C/-4~140°F Moins de 85% S47 ~ 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 75 MODELES avec le socle Dimensions (Largeur x Hauteur x 42PC1RV * 42PC3RV * 42PC1RV-ZJ 42PC1RVA-ZJ 42PC3RV-ZJ 1129,0 x 44,4 29,5 x 748,5 Poids avec sans le socle 1129,0 x 44,4 27,4 x 695,0 1129,0 x 44,4 29,5 mm x 748,5 x x 333,6 mm 13,1 pouces x x 103,7 4,1 pouces x 44,4 27,4 x 695,0 x x 103,7 31,5 kg / 69,4 lbs le socle 24,2 kg / 53,3 lbs 24,2 kg mm 4,1 pouces / 53,4 lbs AC100-240V~50/60Hz 3,0A 250 W electrique PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L' TV VHF: E2 de l'antenne exterieure Condition d'environnement 1129,0 mm 27,7 kg / 61,1 lbs Couverture de programme Impedance 380,0 le socle Conditions d'alimentation Systeme x 15,0 pouces Profondeur) sans Consommation x ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 S20, HYPER: S21 ~ S47 ~ 75Ω Temperature de fonctionnement Humidite de fonctionnement Temperature de Humidite de stockage stockage 0~40°C/32~104°F Moins de 80% -20~60°C/-4~140°F Moins de 85% AN EX 75 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 76 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 77 3-0323B_2-fr 3/10/06 9:10 PM Page 78