▼
Scroll to page 2
of
36
Manuel du connecteur mural de 3e génération Monophasé de 48 A TABLE DES MATIÈRES Renseignements importants sur la sécurité..... 2 Informations sur la garantie............................ 30 Aperçu du produit............................................. 4 Limitations de responsabilité..........................................31 Règlement des différends.............................................. 32 Caractéristiques techniques du produit........................... 4 Puissance du disjoncteur/puissance de sortie maximale.. ......................................................................................... 5 Utiliser le connecteur mural............................................. 6 Caractéristiques............................................................... 7 Connexion........................................................................7 Point d’accès hébergé..................................................... 7 Réseau local.................................................................... 7 Disjoncteur différentiel de fuite à la terre......................... 9 Vérification de mise à la terre.......................................... 9 Pannes de courant...........................................................9 Mises à jour du microprogramme.................................... 9 Composants externes du connecteur mural.................. 10 Composants internes du connecteur mural................... 11 Installation...................................................... 12 Dans la boîte..................................................................12 Outils..............................................................................13 Considérations à prendre en compte pour l’installation..... ....................................................................................... 14 Étape 1 : Préparer le boîtier de câblage pour l’installation des bagues et des raccords du conduit......................... 17 Étape 2 : Préparer la surface d’installation.................... 18 Étape 3 : Préparer le boîtier de câblage et le support mural.............................................................................. 19 Étape 4 : Acheminer le câblage par le boîtier de câblage ....................................................................................... 20 Étape 5 : Dénuder et brancher le câblage..................... 21 Étape 6 : Fixer le connecteur mural au boîtier de câblage ....................................................................................... 22 Étape 7 : Alimenter le connecteur mural........................22 Processus de mise en service........................23 Partage de la puissance................................. 24 Aperçu du partage de la puissance............................... 24 Installation des disjoncteurs et du circuit de dérivation..25 Considérations à prendre en compte pour le partage de la puissance................................................................... 26 Calculer les exigences pour le partage de la puissance pour les systèmes existants...........................................26 Voyants à DEL du connecteur mural.............. 27 Codes des voyants lumineux......................................... 27 Codes de défaut.............................................................28 Assistance additionnelle pour les défauts indiqués par un voyant à DEL rouge....................................................... 29 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Conservez ces instructions. Ce manuel contient des instructions importantes pour le connecteur mural Tesla de 3e génération qui doivent être suivies pendant l’installation, le fonctionnement et l’entretien. Veuillez lire tous les avertissements et les mises en garde avant d’installer et d’utiliser le connecteur mural. AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez des produits électriques, vous devez toujours respecter certaines précautions de base, dont les suivantes. INSTRUCTIONS CONCERNANT LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT : N’installez pas ou n’utilisez pas le connecteur mural à proximité de matériaux, de produits chimiques ou de vapeurs combustibles, corrosifs, explosifs ou inflammables. AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation à l’entrée du disjoncteur avant d’installer ou de nettoyer le connecteur mural. AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à un ou à plusieurs produits chimiques qui sont reconnus par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer. AVERTISSEMENT : Ne pas laisser d’enfants sans surveillance près de l’appareil. AVERTISSEMENT : Le connecteur mural doit être mis à la terre par un réseau de câblage permanent ou par un conducteur de mise à la terre d’équipement. AVERTISSEMENT : Utilisez le connecteur mural en conformité avec les paramètres de fonctionnement prescrits. AVERTISSEMENT : Ne pulvérisez jamais d'eau ou d’autres liquides directement sur le boîtier de commande monté au mur. Ne pulvérisez jamais de liquide sur la poignée de charge et ne la plongez jamais dans un liquide. Rangez la poignée de charge dans son socle pour éviter toute exposition inutile aux contaminants ou à l’humidité. AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le connecteur mural s’il est défectueux, fissuré, effiloché, brisé ou endommagé de quelque manière que ce soit, ou s’il ne fonctionne pas. AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le connecteur mural si le câble d’alimentation flexible ou le câble du VE est défectueux, effiloché, brisé ou endommagé de quelque manière que ce soit, ou s’il ne fonctionne pas. AVERTISSEMENT : Ne tentez pas de démonter, de réparer, de trafiquer ou de modifier le connecteur mural. Le connecteur mural n’est pas réparable par l’utilisateur. Communiquez avec Tesla pour toute réparation ou modification. AVERTISSEMENT : Lorsque vous transportez le connecteur mural, manipulez-le avec soin. Ne le soumettez pas à une force, à une traction ou à un choc intense, puis évitez de le tordre, de l'emmêler, de le traîner sur le sol ou de marcher dessus afin de ne pas l'endommager ou d'en abîmer les composants. AVERTISSEMENT : Ne touchez pas les bornes du connecteur mural avec les doigts ou des objets métalliques coupants, tels que des fils, des outils ou des aiguilles. AVERTISSEMENT : N’insérez pas de doigt ni de corps étrangers dans aucune partie du connecteur mural. AVERTISSEMENT : Ne pliez pas de force ou n’exercez pas de force sur aucune partie du connecteur mural et ne l’endommagez pas avec des objets coupants. AVERTISSEMENT : L’utilisation du connecteur mural peut nuire ou entraver le fonctionnement de certains appareils électroniques médicaux ou implantables, tels que des stimulateurs cardiaques implantables ou des défibrillateurs automatiques implantables. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’appareil électronique sur les effets que la charge peut avoir sur l’appareil électronique avant d’utiliser le connecteur mural. 2 Manuel du connecteur mural de 3e génération RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ MISES EN GARDE ATTENTION : N’utilisez pas de groupe électrogène personnel comme source d’alimentation aux fins de chargement. ATTENTION : L’installation ou la mise à l’essai inadéquate du connecteur mural risque de l’endommager ou d’abîmer la batterie ou des composants du véhicule ou le connecteur mural en soi. Les dommages qui en résultent sont exclus de la Garantie limitée de véhicules neufs et de la Garantie limitée sur l’équipement de recharge. ATTENTION : N’utilisez pas le connecteur mural à des températures excédant sa plage de fonctionnement de -22 ˚F à 122 ˚F (-30 ˚C à 50 ˚C). REMARQUE : Le connecteur mural doit toujours être installé par des personnes formées et qualifiées pour travailler sur des systèmes électriques. Manuel du connecteur mural de 3e génération 3 APERÇU DU PRODUIT Ce manuel s’applique aux connecteurs muraux dotés du numéro de pièce 1457768-**-*. Caractéristiques techniques du produit Tension et câblage 200-240 V CA nominal monophasé Gamme de puissances de sortie 12 à 48 ampères Plaques à bornes 12 à 4 AWG (3,5 à 25 mm2), cuivre seulement Grosseurs de conduit pris en charge ¾ po (21 mm) par défaut, 1 po (27 mm) en option Schéma de mise à la terre TN/TT Fréquence 50 ou 60 Hz Longueur de câble 8,5 pi (2,6 m) ou 18 pi (5,5 m) Dimensions du connecteur mural Hauteur : 13,6 po (345 mm) Largeur : 6,1 po (155 mm) Profondeur : 4,3 po (110 mm) Dimensions du support du boîtier de câblage Hauteur : 9,8 po (250 mm) Largeur : 4,7 po (120 mm) Profondeur : 2,0 po (50 mm) Poids (boîtier de câblage compris) 10 lb (4,5 kg) Température de fonctionnement -22 °F à 122 °F (-30 °C à 50 °C) Température d’entreposage -40 °F à 185 °F (-40 °C à 85 °C) Classe du boîtier Type 3R Ventilation Non requis Moyens de déconnexion Disjoncteur externe Disjoncteur différentiel de fuite à la terre Intégré, aucun autre requis (CCID20) Wi-Fi 2’4 GHz, 802.11b/g/n Organismes d’approbation cULus – E351001 Transport et entreposage : Lorsque vous déplacez, transportez ou entreposez le connecteur mural, assurez-vous que la température ambiante est toujours adéquate. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. L’exploitation est autorisée dans les deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas causer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible d’en compromettre le fonctionnement. 4 Manuel du connecteur mural de 3e génération APERÇU DU PRODUIT Puissance du disjoncteur/puissance de sortie maximale Puissance de sortie Pour obtenir une puissance de sortie maximale, installez un disjoncteur de 60 ampères standard à deux pôles. Le connecteur mural comprend une protection (DDFT) intégrée – n’installez pas de disjoncteur DDFT. Le connecteur mural utilise une gestion automatique du courant qui permet de personnaliser la puissance de sortie maximale selon l’alimentation électrique existante. L’alimentation électrique n’est pas conçue pour une configuration de 60 ampères, choisissez une configuration de courant à moins d’ampères. Disjoncteur (ampères) Puissance de sortie maximale (ampères) Puissance de sortie à 240 volts (kW) 60 48 11,5 50 40 9,6 40 32 7,6 30 24 5,7 20 16 3,8 15 12 2,8 REMARQUE : Les sectionneurs externes ne sont ni nécessaires ni recommandés. REMARQUE : La taille du disjoncteur est programmée au cours du processus de mise en service. Voir Processus de mise en service pour les détails. REMARQUE : Certains véhicules Tesla peuvent utiliser moins de courant que la puissance de sortie maximale. Le taux de recharge réel dépend de la puissance de sortie du connecteur mural et du chargeur embarqué du véhicule. Conducteurs du disjoncteur et câble de mise à la terre • Si votre installation est destinée à une puissance moins que maximale, consultez le code d’électricité local afin de sélectionner les conducteurs et la taille de câble de mise à la terre appropriés pour le disjoncteur choisi. • Si votre installation est destinée à une puissance maximale, utilisez un fil de cuivre d’un calibre de 6 AWG coté à 90 °C pour conducteurs. REMARQUE : Utilisez des conducteurs plus puissants au besoin. • Pour les sites équipés de plusieurs connecteurs muraux, chaque connecteur mural doit avoir son propre disjoncteur avec des fils L1, L2/N et terre. • BORNES AVEC FIL DE CUIVRE SEULEMENT pour l’installation des boîtiers de câblage pour connecteur mural. Les conducteurs peuvent être toronnés ou massifs. • Pour les installations extérieures, utilisez des raccords étanches lorsque vous fixez les câbles de raccordement au boîtier de câblage. Connexions de mise à la terre Le connecteur mural doit être doté d’un circuit de mise à la terre jusqu’au point de mise à la terre de l’installation principale sur le site. Sans une connexion de mise à la terre appropriée, le connecteur mural indiquera une erreur lors de la vérification de la mise à la terre. Le conducteur de mise à la terre de l’équipement doit passer avec les conducteurs du circuit et il doit être connecté à la borne de mise à la terre de l’équipement dans le boîtier de câblage. Installez un fil de mise à la terre d’une taille conforme au code d’électricité local. Manuel du connecteur mural de 3e génération 5 APERÇU DU PRODUIT Utiliser le connecteur mural 1. Ouvrez la prise de recharge du véhicule en appuyant sur le bouton de la poignée de recharge, en appuyant sur la porte de la prise de recharge, en utilisant l’application mobile ou l’écran tactile du véhicule. 2. Insérez la poignée de recharge dans la prise de recharge du véhicule. 3. Vérifiez les commandes du véhicule pour vous assurer qu’il recharge correctement. 4. Pour retirer la poignée de recharge du véhicule, appuyez et tenez le bouton de la poignée pour déverrouiller la prise de recharge. REMARQUE : Pour pouvoir retirer la poignée de recharge, le véhicule doit être déverrouillé. 5. Retirez la poignée de recharge de la prise de recharge du véhicule. 6. Enroulez le câble de recharge autour du connecteur mural, dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, et insérez la poignée de recharge dans son étui. 6 Manuel du connecteur mural de 3e génération APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques Connexion Le connecteur mural est doté de Wi-Fi qui lui permet de communiquer avec les routeurs locaux, les véhicules, les appareils mobiles, d’autres connecteurs muraux et d’autres produits Tesla. Point d’accès hébergé Le connecteur mural héberge un réseau à points d’accès Wi-Fi 802.11 de 2,4 GHz sécurisé par un mot de passe WPA2 pour faciliter la mise en service et la connexion à d’autres appareils. Un identifiant SSID Wi-Fi et un mot de passe WPA2 uniques permettant la connexion au connecteur mural sont imprimés sur l’étiquette à l’arrière de l’unité principale, ainsi que sur la couverture avant du guide de dépannage rapide inclus dans la boîte. Réseau local Un connecteur mural connecté au réseau Wi-Fi local peut recevoir des mises à jour sans fil du microprogramme, avoir accès aux diagnostics à distance et effectuer le suivi des données d’utilisation. Le connecteur mural prend seulement en charge les réseaux de type infrastructure 802.11 de 2,4 GHz sécurisé WPA2/3. REMARQUE : Les réseaux cachés sont pris en charge. Manuel du connecteur mural de 3e génération 7 APERÇU DU PRODUIT REMARQUE : Les fonctions de gestion des biens seront activées par des mises à jour ultérieures du microprogramme. 8 Manuel du connecteur mural de 3e génération APERÇU DU PRODUIT Disjoncteur différentiel de fuite à la terre Un disjoncteur de fuite à la terre de protection (DDFT) intégré détecte automatiquement un écart de tension entre les conducteurs électriques qui indiquerait que du courant passe par le conducteur de mise à la terre. Si un défaut de mise à la terre se produit dans les 10 secondes suivant le début de la recharge, le connecteur mural attendra 15 minutes avant de retenter automatiquement une recharge. Jusqu’à quatre tentatives de recharge seront menées avant qu’une interaction de l’utilisateur ne soit nécessaire. Si un défaut de courant résiduel se produit dans les 10 secondes suivant le début de la recharge, le connecteur mural se verrouillera et une interaction de l’utilisateur sera nécessaire pour réactiver les fonctions de recharge. Les interactions recommandées comprennent d’appuyer sur le bouton de la poignée de recharge ou de retirer cette dernière du véhicule, puis de la réinsérer. Si ceci ne règle pas le problème, tentez de détecter un défaut au niveau de la mise à la terre comme une infiltration d’eau. Vérification de mise à la terre Le connecteur mural vérifie continuellement la présence d’une mise à la terre sécuritaire et en assure le rétablissement automatique après une défaillance. La vérification de mise à la terre fonctionne en injectant une petite quantité de courant dans le conducteur de mise à la terre afin de mesurer l’impédance entre la ligne et le sol. Si une forte impédance est détectée, le connecteur mural verrouillera la recharge et deux (2) voyants rouges clignoteront indiquant un code d’erreur. Voir Codes de défaut pour obtenir la liste complète des codes de défaut. Un pied du transformateur de distribution doit être mis à la terre (neutre) afin que la vérification de mise à la terre fonctionne bien. Les alimentations électriques résidentielles sont normalement mises à la terre au niveau du panneau électrique principal, alors que les sites commerciaux doivent fournir une prise à la terre au transformateur. La mise à la terre doit se produire à seulement un endroit dans le système électrique d’un site. La vérification de mise à la terre du connecteur mural ne prend pas en charge une configuration de réseau informatique. Les problèmes temporaires, comme les défauts de mise à la terre ou les surtensions de courant électrique sont résolus automatiquement. Pannes de courant S’il y a une panne de courant alors que le connecteur mural recharge un véhicule, la recharge reprendra automatiquement dans les 1 à 3 minutes suivant le rétablissement de l’alimentation électrique. Le voyant de la façade du connecteur mural sera bleu uni pour indiquer qu’il communique avec le véhicule et qu’il attend de reprendre la recharge. Après le rétablissement de l’alimentation électrique, vous pouvez également appuyer sur le bouton de la poignée de recharge pour que le connecteur mural poursuive immédiatement la recharge. Mises à jour du microprogramme Les mises à jour du microprogramme seront automatiquement appliquées au connecteur mural afin d’améliorer l’expérience de l’utilisateur et d’introduire de nouvelles fonctions. Reliez le connecteur mural au Wi-Fi pour avoir accès aux plus récentes mises à jour du microprogramme. Voir Processus de mise en service. Les véhicules Tesla peuvent fournir les mises à jour du microprogramme aux connecteurs muraux. Manuel du connecteur mural de 3e génération 9 APERÇU DU PRODUIT Composants externes du connecteur mural Le terme « Connecteur mural » fait référence au produit dans son ensemble. 1. Façade 2. Voyant à DEL (ligne verticale) 3. Unité principale 4. Bouton de la poignée de recharge 5. Poignée de recharge 10 Manuel du connecteur mural de 3e génération APERÇU DU PRODUIT Composants internes du connecteur mural 1. Prise RS-485 2. Languettes de contact 3. Capteur de température 4. Bornes de conducteur 5. Ancrage à attache rapide 6. Contacts glissants 7. Ouverture de purge du boîtier de câblage (permet une protection de type 3R) Manuel du connecteur mural de 3e génération 11 INSTALLATION Dans la boîte Embout hexagonal (4 mm) Unité principale Attache rapide (1) Boîtier de câblage Gabarit de montage du boîtier de câblage Attache pour connecteur mural à boîtier de câblage (4) Attache pour boîtier de câblage au mur Guide démarrage rapide (comprend l’autocollant avec le nom du réseau SSID et le mode passe unique) CONSERVEZ CE DOCUMENT 12 Manuel du connecteur mural de 3e génération INSTALLATION Outils Outils requis Tournevis dynamométrique (50 lb/po, 5,6 Nm) Pince à dénuder Localisateur de montants Multimètre Mèche, 1/4 po (6,5 mm) Ruban à mesurer Mèche, 5/32 po (4 mm) Tournevis Perceuse Téléphone intelligent (avec Wi-Fi) Outils optionnels Foret étagé, 1 1/8 po (29 mm) Foret étagé, 1 3/8 po (35 mm) Ordinateur (avec Wi-Fi) Manuel du connecteur mural de 3e génération 13 INSTALLATION Considérations à prendre en compte pour l’installation Le connecteur mural peut être installé sur n’importe quelle surface plate et verticale pouvant soutenir son poids (par exemple, un mur, un socle, etc.). Poids du connecteur mural (boîtier de câblage et façade) : environ 10 lb (4,5 kg). Choisir l’emplacement Installez le connecteur mural à un endroit où le câble de recharge peut atteindre la prise de recharge du véhicule sans qu’on ait besoin de le forcer. • Gris foncé : Zone d’installation recommandée pour les connecteurs muraux dotés d’un câble de 18 pi (5,5 m) • Gris pâle : Zone d’installation recommandée pour les connecteurs muraux dotés d’un câble de 8,5 pi (2,6 m) Installez le connecteur mural dans un emplacement offrant assez d’espace de tous les côtés pour permettre d’enrouler le câble autour de l’unité et pour accrocher la poignée de recharge facilement sur le côté du caisson. REMARQUE : Si l’espace disponible est restreint, vous pouvez installer un organisateur de câbles près du connecteur mural (vendu séparément). 14 Manuel du connecteur mural de 3e génération INSTALLATION Choisir la hauteur • Hauteur maximale (intérieure et extérieure) : 60 po (1,52 m) • Hauteur recommandée : Environ 45 po (1,15 m) • Hauteur extérieure minimum : 24 po (0,6 m) • Hauteur intérieure minimum : 18 po (0,45 m) Optimiser la réception du signal Wi-Fi Pour un fonctionnement optimal, les connecteurs muraux devraient-être connectés à un réseau Wi-Fi local. Pour une réception maximale du signal, évitez d’installer le connecteur mural de l’autre côté d’un mur en béton, d’un mur en maçonnerie, de montants en métal ou de toute autre obstruction physique qui pourraient entraver la réception du signal Wi-Fi. REMARQUE : Si un appareil mobile arrive à se connecteur au signal Wi-Fi à un endroit précis, ceci vous indique que le connecteur mural pourra également s’y connecter. Manuel du connecteur mural de 3e génération 15 INSTALLATION Options d’entrée pour le câblage Le boîtier de câblage du connecteur mural est doté de plusieurs choix d’entrée. Choisissez une voie d’entrée et suivez les instructions appropriées. 1. Entrée par le haut 2. Entrée par l’arrière (gauche ou droit) 3. Entrée par le bas Pour plus de détails sur l’installation dans des sites équipés de plusieurs connecteurs muraux, voir Considérations à prendre en compte pour le partage de la puissance. 16 Manuel du connecteur mural de 3e génération INSTALLATION Étape 1 : Préparer le boîtier de câblage pour l’installation des bagues et des raccords du conduit La grosseur par défaut du conduit est de 3/4 po (21 mm). Un conduit de 1 po (27 mm) peut être utilisé, au besoin. En fonction de la taille du conduit et des raccords, préparez le boîtier de câblage. • Pour une entrée par le haut ou par le bas : Retirez manuellement la prise du conduit. • Pour une entrée par l’arrière : À l’aide du foret étagé, percez un trou de 1 1/8 po (29 mm) afin de préparer le boîtier de câblage pour les raccords. Tableau 1. Pour un conduit de 3/4 po (21 mm) Entrée par le haut Entrée par le bas Entrée du côté gauche Entrée du côté droit 1 1/8 po (29 mm) 1 1/8 po (29 mm) Tableau 2. Pour un conduit de 1 po (27 mm) Entrée par le haut Entrée par le bas Entrée du côté gauche Entrée du côté droit 1 3/8 po (35 mm) 1 3/8 po (35 mm) Ne pas agrandir. 1 3/8 po (35 mm) REMARQUE : Pour les options d’entrée par l’arrière et par le bas de 1 po (27 mm), percez un trou avec un foret étagé de 1 3/8 po (35 mm) afin de préparer le boîtier de câblage pour les raccords. Manuel du connecteur mural de 3e génération 17 INSTALLATION Étape 2 : Préparer la surface d’installation 1. Au besoin, utilisez un localisateur de montants pour trouver un montant en bois. Vous pouvez également utiliser du contreplaqué ou toute autre surface murale plane pouvant soutenir le poids du connecteur mural. 2. Selon la voie d’entrée choisie, placez le gabarit de montage en carton sur la surface d’installation et utilisez une mèche de 5/32 po (4 mm) pour percer deux trous d’installation (un dans la rangée du haut et un dans la rangée du bas). REMARQUE : Lorsque vous procédez à l’installation avec l’entrée du côté gauche ou du côté droit, sélectionnez les deux trous d’installation du côté opposé de l’entrée du câblage. REMARQUE : Utilisez un niveau avec le gabarit de carton pour vous assurer que l’installation respecte bien l’horizontalité. Mèche, 5/32 po (4 mm) Entrée par le haut 18 Entrée par le bas Entrée du côté gauche Entrée du côté droit Manuel du connecteur mural de 3e génération INSTALLATION Étape 3 : Préparer le boîtier de câblage et le support mural 1. Utilisez une mèche de 1/4 po (6,5 mm) pour percer des trous d’implantation dans le boîtier de câblage aux mêmes endroits que ceux choisis sur le gabarit de montage en carton. Mèche, 1/4 po (6,5 mm) Entrée par le haut Entrée par le bas Entrée par le bas à gauche Entrée par le bas à droite 2. Fixez le boîtier de câblage à son support d’installation en utilisant une mèche de 4 mm et les deux vis à bois de fixation incluses. REMARQUE : La protection de type 3R est possible seulement lorsque les rondelles sont dotées d’une garniture d’étanchéité. Si vous installez l’unité sur une surface autre (comme un socle préfabriqué), utilisez des attaches alternatives équipées d’une rondelle d’étanchéité. REMARQUE : Les vis à bois de fixation sont conçues pour soutenir le poids du connecteur mural, du câblage et de la poignée de recharge. Manuel du connecteur mural de 3e génération 19 INSTALLATION Étape 4 : Acheminer le câblage par le boîtier de câblage 1. Acheminez le câblage par le point d’entrée sélectionnée et par la voie de service en boucle qui se trouve sur le côté droit du boîtier de câblage. Entrée par le haut Entrée par le bas Entrée du côté gauche Entrée du côté droit 2. Utilisez les presse-étoupes, les raccords ou les bagues appropriés pour bien fixer le câblage et pour le protéger des infiltrations d’eau et des intrusions de débris. ATTENTION : Assurez-vous que les raccords sont bien en place afin d’éviter tout dommage aux conducteurs et au câble de mise à la terre lorsque vous les tirez dans le boîtier de câblage. ATTENTION : Utilisez seulement des conducteurs en cuivre. REMARQUE : Pour éviter les interférences, nous recommandons d’utiliser des raccords à compression. REMARQUE : Pour les entrées par le haut ou par le bas, si vous utilisez les raccords avec vis de blocage, assurez-vous que la vis est parfaitement positionnée pour éviter toute interférence avec les câbles du connecteur mural. 20 Manuel du connecteur mural de 3e génération INSTALLATION Étape 5 : Dénuder et brancher le câblage 1. Dénudez les fils sur environ 1/2 po (13 mm), passez les fils par la voie de service et branchez-les à la borne appropriée. REMARQUE : Les bornes sont bidirectionnelles. 2. Fixez le câblage dans la voie de service à l’aide de l’attache rapide incluse. 3. Utilisez un tournevis dynamométrique et l’embout hexagonal de 4 mm inclus pour serrer les vis de la borne à 50 lb/po) (5,6 Nm). REMARQUE : Lorsque vous installez le connecteur mural à un système électrique à phase auxiliaire, utilisez la tension phase-phase plutôt qu’une tension simple. Manuel du connecteur mural de 3e génération 21 INSTALLATION Étape 6 : Fixer le connecteur mural au boîtier de câblage 1. Fixez l’unité principale au boîtier de câblage en poussant vers l’intérieur. 2. Fixez l’unité principale au boîtier de câblage à l’aide des quatre attaches incluses et de l’embout hexagonal de 4 mm inclus avec un tournevis. Appliquez toujours une bonne pression sur la façade pour compresser le joint interne. Serrez les quatre attaches à la main jusqu’à ce qu’elles soient bien fixées. REMARQUE : N’utilisez pas de perceuse électrique pour cette étape. Étape 7 : Alimenter le connecteur mural 1. Alimenter le connecteur mural en mettant le disjoncteur en amont sous tension. Les voyants à DEL du connecteur mural s’allumeront. Voir Voyants à DEL du connecteur mural. 2. Procéder avec la mise en service. 22 Manuel du connecteur mural de 3e génération PROCESSUS DE MISE EN SERVICE Le processus de mise en service pour le connecteur mural permet une configuration simple des disjoncteurs, de la connexion Wi-Fi et des options de partage de la puissance. 1. Allumez le disjoncteur correspondant au connecteur mural pour alimenter l’unité. Au démarrage, un voyant à DEL vert s’allumera pendant 10 secondes sur le connecteur mural pour indiquer le disjoncteur maximum pour lequel il est configuré. 2. Utilisez un appareil équipé de la technologie Wi-Fi, comme un téléphone intelligent, pour vous connecter au nom de réseau sans fil Wi-Fi diffusé par le connecteur mural. Vous pouvez vous connecter au réseau du connecteur mural en numérisant le code QR sur l’autocollant se trouvant sur la page couverture du guide de démarrage rapide ou en sélectionnant manuellement le réseau et en inscrivant le mot de passe WPA2 (que vous trouverez sur la page couverture du guide de démarrage rapide). REMARQUE : Le réseau Wi-Fi sera diffusé pendant 5 minutes seulement. Pour que votre connecteur mural diffuse de nouveau le nom de réseau sans fil, appuyez pendant 5 secondes sur le bouton de la poignée de recharge ou éteignez le disjoncteur, puis rallumez-le. REMARQUE : Si vous n’arrivez pas à vous connecter au réseau sans fil du connecteur mural, désactivez les données cellulaires sur votre appareil mobile, puis réessayez. 3. Numérisez le code QR ci-dessous avec l’appareil connecté au connecteur mural pour accéder à l’interface Web de mise en service. Vous pouvez également taper manuellement l’adresse (http://192.168.92.1) dans votre navigateur Web. 4. Suivez les étapes de mise en service apparaissant à l’écran pour assigner son propre disjoncteur au connecteur mural et pour le connecter au réseau Wi-Fi du site. Manuel du connecteur mural de 3e génération 23 PARTAGE DE LA PUISSANCE Aperçu du partage de la puissance Cette fonction sera offerte après une mise à jour ultérieure du microprogramme. La fonction de partage de la puissance par le microprogramme permet de brancher jusqu’à 16 connecteurs muraux sur le même site afin de partager de façon intelligente la puissance totale du site par un réseau Wi-Fi reliant toutes les unités. Cela permet de limiter les applications résidentielles et commerciales nécessitant des mises à niveau électriques précises pour la recharge simultanée de plusieurs véhicules. Lors du processus de mise en service, • les connecteurs muraux sont répartis sur des circuits individuels (jusqu’à 60 A chacun) • La puissance totale est répartie au groupe de connecteurs muraux reliés. Le courant de sortie total des connecteurs muraux partageant la puissance ne dépassera jamais le courant de sortie total dédié au site. 1. Alimentation CA 2. Partage de la puissance par communication Wi-Fi 24 Manuel du connecteur mural de 3e génération PARTAGE DE LA PUISSANCE Installation des disjoncteurs et du circuit de dérivation Les circuits de partage de la puissance peuvent être installés à un panneau électrique qui prend en charge d'autres charges électriques. Si vous disposez d’un espace limité ou si l’alimentation électrique est loin des connecteurs muraux, nous vous conseillons d’installer un tableau de répartition dédié. Vous trouverez ci-dessous des exemples de diagrammes de partage de la puissance pour les connecteurs muraux (un diagramme avec poste électrique et un sans). Lorsqu’un seul connecteur est utilisé à la fois, chaque connecteur mural, dans les exemples ci-dessous, peut fournir 48 ampères. Lorsque plus de connecteurs muraux sont branchés dans des véhicules, le système distribuera automatiquement la puissance selon la puissance totale allouée au site. Installation du partage de la puissance avec poste électrique 1. Connecteur mural 2. Circuit de dérivation de 60 ampères 3. Poste électrique de 100 ampères/disjoncteur du câble de raccordement Installation du partage de la puissance sans poste électrique 1. Connecteur mural 2. Circuit de dérivation de 60 ampères Manuel du connecteur mural de 3e génération 25 PARTAGE DE LA PUISSANCE Considérations à prendre en compte pour le partage de la puissance Le partage de la puissance par le connecteur mural est sans fil. Pour obtenir une performance optimale, les connecteurs muraux compris dans un réseau de partage de puissance doivent, lorsque c’est possible, être installés de façon à être à la vue l’un de l’autre. REMARQUE : Quoique ce ne soit pas obligatoire, il est recommandé que les connecteurs muraux soient à la vue l’un de l’autre. La communication sans fil peut fonctionner, même de l’autre côté d’une structure en béton; la portée du réseau sera toutefois diminuée. Évitez d’installer les connecteurs muraux de l’autre côté d’un mur en béton, d’un mur en maçonnerie, de montants en métal ou de toute autre obstruction physique qui pourrait entraver la réception du signal Wi-Fi. REMARQUE : Si un appareil mobile arrive à se connecter au signal Wi-Fi, cela vous indique que le connecteur mural pourra également s’y connecter. Calculer les exigences pour le partage de la puissance pour les systèmes existants Pour calculer les exigences en alimentation électrique selon la quantité de connecteurs muraux pour les systèmes électriques existants, utilisez le calcul suivant : Courant continu disponible : Quantité de connecteurs muraux : Intensité de sortie maximale par connecteur mural lorsqu’utilisé à 100 % : _____________________ ÷ ________________________ = ________________________ REMARQUE : Il est possible d’avoir un maximum de 16 connecteurs muraux pour le partage de la puissance. REMARQUE : Lorsque vous calculez le courant maximal par connecteur mural, l’utilisation à 100 % doit être de plus de 6 ampères pour le partage de la puissance. Si le courant maximal est de plus de 48 ampères, il n’est pas nécessaire de partager la puissance. Pour les grands sites, prenez en considération le temps de stationnement avec un taux d’utilisation de 100 %. Temps de stationnement prévu (heures) Exemples Courant recommandé par connecteur mural avec une utilisation à 100 % 6+ (longue durée) Stationnement de longue durée, stationnement de nuit 12+ ampères 3 à 5 (durée moyenne) Travail, secteur hôtelier 24+ ampères 1 à 2 (courte durée) Magasinage et restauration 32+ ampères REMARQUE : Une utilisation à 100 % représente le pire des cas pour les vitesses de recharge, car dans cette situation, seulement la quantité minimale de puissance serait disponible pour chaque véhicule. Dans la plupart des situations, ce ne sont pas tous les connecteurs muraux qui seront utilisés en même temps, le temps de recharge sera donc plus rapide pour chaque véhicule. 26 Manuel du connecteur mural de 3e génération VOYANTS À DEL DU CONNECTEUR MURAL Codes des voyants lumineux Démarrage Lorsque le disjoncteur est alimenté, tous les voyants à DEL (sept au total) sur la façade s’allumeront pendant une seconde. Après le démarrage Lorsque le connecteur mural est alimenté au disjoncteur, certains voyants à DEL (selon la taille du disjoncteur) s’allumeront pendant 10 secondes. Voir le tableau ci-dessous pour connaître les codes exacts des voyants lumineux. Disjoncteur 60 A 50 A 40 A 30 A 20 A 15 A Puissance maximale 48 A 40 A 32 A 24 A 16 A 12 A REMARQUE : Afin que les voyants à DEL verts s’allument après les 10 secondes initiales, appuyez sans relâcher le bouton de la poignée de recharge. Lorsque plusieurs connecteurs muraux sont reliés pour partager la puissance, le voyant à DEL central bleu s’allumera pendant la fenêtre de démarrage de 10 secondes. Autre État de veille, en attente du branchement Recharge en cours Diffusion par le réseau sans fil, prêt pour la mise en service En attente de la recharge, en communication avec le véhicule Voyant du haut vert uni Tous les voyants verts en continu Voyant vert clignotant Bleu uni Manuel du connecteur mural de 3e génération 27 VOYANTS À DEL DU CONNECTEUR MURAL Codes de défaut Tous les codes rouges clignotants font une pause d’une seconde, puis recommencent. Éclairage Signification Détails Aucun voyant Problème d’alimentation, Vérifiez que l’alimentation électrique est bien allumée. Si le recharge désactivée problème persiste, demandez à un électricien de retirer le connecteur mural du boîtier de câblage et de confirmer, à l’aide d’un multimètre, que la plaque à bornes est sous tension. Enregistrez les lectures de tension aux points suivants : L1 à L2/N, L1 à la masse, L2/N à la masse. Rouge fixe Défaut interne, recharge désactivée Interruption en raison Un (1) d’un défaut au niveau de clignotement rouge la mise à la terre causé par un chemin d’accès non sécuritaire, recharge désactivée Deux (2) clignotements rouges Trois (3) clignotements rouges Quatre (4) clignotements rouges Cinq (5) clignotements rouges Six (6) clignotement rouges 28 Éteignez le disjoncteur, puis attendez 5 secondes avant de le rallumer. Si le voyant demeure rouge fixe, prenez en note le numéro de pièce et le numéro de série et communiquez avec Tesla. Inspectez la poignée, le câble, le connecteur mural et la prise de recharge du véhicule pour tout dommage ou signes d’infiltration d’eau. Demandez à un électricien de vérifier que la mise à la terre n’est pas directement connectée à un fil conducteur du circuit de dérivation. Défaut de la vérification de mise à la terre, résistance élevée à la terre détectée, recharge désactivée Vérifiez que le connecteur mural est mis à la terre de façon adéquate. Pour assurer un bon fonctionnement, le conducteur de mise à la terre doit être lié à l’alimentation électrique en amont. Vérifiez toutes les connexions physiques, incluant les bornes du boîtier de câblage, les panneaux électriques et les boîtes de jonction. Pour les alimentations électriques résidentielles, vérifiez la connexion entre le conducteur de mise à la terre et neutre au niveau du panneau principal. Si vous le connectez à un transformateur abaisseur, contactez le fabricant du transformateur pour savoir comment relier la connexion de mise à la terre. Température élevée détectée, recharge limitée ou désactivée Vérifiez la façade et la poignée du câble pour détecter toute chaleur excessive. Demandez à un électricien de retirer le connecteur mural du boîtier de câblage et de vérifier que les conducteurs utilisés sont de la taille appropriée et que la plaque à bornes est au couple spécifié. Connexion Internet perdue, fonctions en ligne désactivées Tentez de détecter des objets qui pourraient interférer avec la force du signal Wi-Fi. Confirmez que le routeur Wi-Fi local fonctionne bien. Si le mot de passe du réseau Wi-Fi a été changé récemment, suivez le processus de mise en service sur votre appareil mobile pour mettre les paramètres Wi-Fi à jour. Problème de communication au niveau du partage de la puissance, recharge réduite Tentez de détecter des objets qui pourraient interférer avec la puissance du signal Wi-Fi. Suivez le processus de mise en service sur votre appareil mobile afin de reconnecter les connecteurs muraux pour le partage de la puissance. Surtension ou réseau de Vérifiez que l’alimentation électrique nominale est de 200 à 240 faible qualité détecté, volts. Si le problème persiste, demandez à un électricien de retirer recharge désactivée le connecteur mural du boîtier de câblage et de confirmer, à l’aide d’un multimètre, que les lectures de tension sont conformes. Enregistrez les lectures de tension aux points suivants : L1 à L2/N, L1 à la masse, L2/N à la masse. Manuel du connecteur mural de 3e génération VOYANTS À DEL DU CONNECTEUR MURAL Tous les codes rouges clignotants font une pause d’une seconde, puis recommencent. Éclairage Sept (7) clignotements rouges Signification Surtension du véhicule détectée Détails Diminuez le courant de réglage de la recharge du véhicule. Si le problème persiste et que le véhicule relié est fabriqué par Tesla, notez le NIV du véhicule et le moment approximatif où est survenu le défaut et communiquez avec Tesla. Si le véhicule n’est pas fabriqué par Tesla, communiquez avec le fabricant du véhicule. Assistance additionnelle pour les défauts indiqués par un voyant à DEL rouge Les alertes du connecteur mural sont visibles dans l’assistant Web de mise en service (pour savoir comment vous connecter à l’assistant de mise en service, voir Processus de mise en service). Si vous avez besoin de plus d’assistance, rassemblez les informations suivantes avant de communiquer avec Tesla : • Une courte vidéo du voyant à DEL du connecteur mural pendant l’alerte de défaut • Une photo du numéro de pièce et du numéro de série du connecteur mural (voir l’étiquette latérale) • L’intervalle de temps pendant lequel le problème a été observé • Le numéro d’identification du véhicule qui était branché au connecteur mural lorsque le problème est survenu • La photo des messages d’erreur affichés sur l’écran du véhicule Visitez tesla.com/support/contact ou numérisez le code QR ci-dessous pour demander de l’aide. En option, le soutien et le dépannage pour les propriétaires : 888 765-2489 Pour le soutien à l’installation et les électriciens en Amérique du Nord : 650 963-5655 Manuel du connecteur mural de 3e génération 29 INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Sous réserve des exclusions et limitations décrites ci-dessous, la Garantie limitée sur l’équipement de recharge couvre le remboursement, la réparation ou le remplacement nécessaire à la correction de tout défaut de fabrication d’un connecteur mural fabriqué et vendu par Tesla qui se serait produit lors d’une utilisation personnelle normale dans une période de 48 mois (ou de 12 mois pour une utilisation commerciale*) et d’un connecteur mobile ou d’un adaptateur fabriqué et vendu par Tesla, qui se produirait dans des conditions d’utilisation normales dans une période de 12 mois suivant la date de facturation au client pour ces équipements de recharge. Tout connecteur ou adaptateur fabriqué et vendu par Tesla inclus dans l’achat et la livraison initiaux d’un véhicule Tesla par Tesla est couvert par la section Garantie limitée sur les véhicules de base de la Garantie limitée de véhicule neuf pour une période de 4 ans ou 80 000 km (50 000 milles), selon la première de ces éventualités, et est soumis aux modalités et conditions de la Garantie limitée de véhicule neuf. *Pour les réclamations de garantie concernant précisément les connecteurs muraux, le terme « usage commercial » signifie que les connecteurs muraux sont utilisés à des fins autres que la recharge à une maison unifamiliale pour un usage personnel quotidien. Ce qui comprend, entre autres, la recharge des hôtels, des bureaux, dans des stationnements et des complexes (y compris les appartements, les condominiums et autres habitations multifamiliales ou à logements), et les commerces de détail et autres endroits qui permettent (en s’y inscrivant en ligne ou publiquement) la recharge à l’utilisation, ou qui sont situés là où des utilisateurs autres que le propriétaire pourraient avoir accès au connecteur mural. La présente Garantie limitée sur l’équipement de recharge ne couvre pas les dommages ou les défectuosités résultant, directement ou indirectement, de l’usure ou d’une détérioration normale, d’un usage abusif ou inapproprié, d’une négligence, d’un accident, d’une installation, d’un usage, d’un entretien, d’un stockage ou d’un transport insuffisant ou inadéquat, y compris notamment de ce qui suit : Le non-respect des instructions, des directives sur le fonctionnement et l’entretien et des avertissements publiés dans la documentation fournie avec votre connecteur ou adaptateur Tesla. Les facteurs externes, y compris notamment des objets entrant en collision avec le connecteur ou l’adaptateur Tesla, les prises de courant, les câbles, les boîtes de jonction, les connexions ou les disjoncteurs défectueux ou endommagés, les défauts électriques externes, l’environnement ou les catastrophes naturelles, y compris notamment les incendies, les tremblements de terre, les inondations, la foudre et autres intempéries. l’aspect général ou les dommages à la peinture, y compris les éclats, les rayures, les bosses et les fissures; le fait de ne pas communiquer avec Tesla lors de la découverte d’une défectuosité couverte par la Garantie limitée sur l’équipement de charge; Toute réparation ou modification du connecteur ou adaptateur Tesla ou de l’un de leurs composants, l’installation ou l’utilisation de pièces ou accessoires, effectuée par une personne ou un établissement non certifié ou agréé. Une mauvaise installation, l’absence de réparation ou le manque d’entretien, y compris l’utilisation de pièces ou accessoires non fabriqués par Tesla. Bien que Tesla ne vous oblige pas à effectuer toutes les opérations d’entretien, de maintenance ou de réparation dans un Centre de service Tesla ou dans un établissement agréé par Tesla, la présente Garantie limitée sur l’équipement de charge peut faire l’objet d’une annulation ou la couverture peut faire l’objet d’une exclusion en raison d’un entretien ou d’une réparation inapproprié. Les Centres de service Tesla et les établissements agréés par Tesla ont reçu une formation spéciale et disposent de l’expertise, des outils et des pièces propres aux connecteurs et aux adaptateurs Tesla et, dans certains cas, peuvent employer les seules personnes expertes ou être les seuls établissements autorisés ou agréés aux fins de réparation des connecteurs et adaptateurs Tesla. Tesla vous recommande fortement de faire exécuter tous les travaux d’entretien ou de réparation dans un Centre de service Tesla ou un atelier de réparation agréé par Tesla afin d’éviter l’annulation ou l’exclusion de la présente Garantie limitée sur l’équipement de recharge. 30 Manuel du connecteur mural de 3e génération INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Limitations de responsabilité La présente Garantie limitée sur l’équipement de recharge est la seule garantie expresse établie en rapport avec votre connecteur ou adaptateur Tesla. Les garanties et conditions expresses et implicites découlant des lois locales ou fédérales ou autres lois en vigueur, en droit ou en équité, le cas échéant, y compris notamment les garanties et conditions implicites quant à la qualité marchande ou l’aptitude à un emploi particulier, à la durabilité, ou celles découlant de la conduite habituelle ou des pratiques commerciales, ou toute garantie contre les vices cachés, font l’objet d’une renonciation dans toute la mesure permise par la loi locale, ou d’une limitation à la durée de la présente Garantie limitée sur l’équipement de recharge. Dans la mesure permise par les lois locales, l’exécution des opérations nécessaires à la réparation ou au remplacement des pièces neuves, réusinées ou remises à neuf par Tesla à la suite d’une défectuosité sous garantie constitue le seul recours qui vous soit offert en vertu de la présente Garantie limitée sur l’équipement de recharge ou toute garantie implicite. Dans la mesure permise par les lois locales, la responsabilité est limitée au prix raisonnable de réparation ou de remplacement du connecteur ou de l’adaptateur Tesla en vigueur, sans dépasser le prix de vente conseillé par le fabricant. Le remplacement peut s’effectuer au moyen de pièces de nature et de qualité comparables, y compris, au besoin, au moyen de pièces autres que les pièces d’origine du fabricant ou au moyen de pièces reconstruites ou remises à neuf. Cette Garantie limitée sur l’équipement de recharge couvre les pièces et le coût de la main-d’œuvre en usine nécessaires pour corriger les défauts, mais elle ne couvre pas les frais associés à une réparation sur place pour la désinstallation, la réinstallation ou le retrait de l’équipement de recharge remplacé ou réparé. Les pièces réparées ou remplacées, y compris le remplacement d’un adaptateur ou d’un connecteur Tesla, conformément à la présente Garantie limitée sur l’équipement de recharge sont uniquement couvertes jusqu’à la fin de la période de vigueur de la présente garantie limitée sur les équipements de recharge, sauf en cas de disposition contraire prévue à la loi en vigueur. La période de garantie d’origine ne sera en aucune circonstance prolongée à la suite de la réparation ou du remplacement de votre adaptateur ou de votre connecteur Tesla. En vertu de la présente Garantie limitée sur l’équipement de recharge, la société Tesla ne peut être tenue responsable d’une défectuosité dépassant la juste valeur marchande du connecteur ou de l’adaptateur Tesla applicable au moment précédant immédiatement la découverte du vice. En outre, la somme de toutes les prestations payables en vertu de la Garantie limitée sur l’équipement de charge ne doit pas dépasser le prix que vous avez payé pour le connecteur ou l’adaptateur Tesla concerné. Tesla n’autorise aucune personne ou entité à créer toute autre obligation ou responsabilité relativement à cette Garantie limitée sur l’équipement de charge. Il incombe à Tesla de prendre, à sa seule discrétion et sous réserve des lois et règlements locaux, la décision de réparer ou de remplacer une pièce ou d’utiliser une pièce neuve, remise à neuf ou reconstruite. Tesla peut à l’occasion offrir de payer une partie ou la totalité du coût de certaines réparations qui ne sont pas couvertes par la présente Garantie limitée sur l’équipement de recharge, soit pour certains modèles ou sur une base ad hoc et au cas par cas. Tesla se réserve le droit de faire ce qui précède à tout moment sans contracter quelque obligation que ce soit de faire un paiement semblable à d’autres propriétaires d’équipement de recharge Tesla. Dans la mesure permise par les lois locales, Tesla décline par la présente toute responsabilité concernant les dommages indirects, accessoires, particuliers et conséquents qui résultent du connecteur ou de l’adaptateur Tesla, ou qui s’y rapportent, y compris notamment ceux liés au transport à destination et en provenance d’un Centre de service agréé par Tesla, à la perte de valeur du véhicule, du connecteur mobile ou de l’adaptateur Tesla, à la perte de temps, de revenus, de jouissance et de biens personnels ou commerciaux, à des inconvénients ou aggravations, à des troubles émotionnels ou à des blessures, à des pertes commerciales (y compris notamment à des pertes de profits ou de revenus), à des frais de remorquage, à des billets d’autobus, à des frais de location d’un véhicule, à des frais d’appel de service, à des dépenses de carburant, à des frais d’hébergement, ainsi qu’aux dommages résultant du remorquage du véhicule et aux frais accessoires, tels que les appels téléphoniques, les transmissions par télécopie et les frais d’expédition du courrier. Les limitations et exclusions susmentionnées s’appliquent, que votre demande d’indemnisation soit liée à une faute contractuelle, à un délit (y compris à la négligence et à la négligence grave), à la violation de la garantie ou de ses conditions, à une fausse déclaration (par négligence ou autrement), en droit ou en équité, même si l’on a informé Tesla de la possibilité desdits dommages ou que lesdits dommages sont raisonnablement prévisibles. Manuel du connecteur mural de 3e génération 31 INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Rien dans la présente Garantie limitée sur l’équipement de recharge ne permet d’exclure ou de limiter, de quelque manière que ce soit, la responsabilité de Tesla à l’égard de blessures corporelles ou d’un décès résultant directement et exclusivement de la négligence de Tesla ou de celle de ses employés, agents ou sous-traitants (le cas échéant), à l’égard d’une fraude ou d’une fausse déclaration intentionnelle, ou de toute autre responsabilité dans la mesure où elle est établie devant un tribunal compétent lors d’un jugement en dernière instance et qu’elle ne peut faire l’objet d’une exclusion ou d’une limitation en vertu des lois locales. Règlement des différends Dans toute la mesure permise par la loi locale, Tesla vous demande de fournir un avis écrit de tout vice de fabrication dans un délai raisonnable et au cours de la période de couverture applicable spécifiée dans cette Garantie limitée sur l’équipement de recharge, et de donner à Tesla l’occasion de faire les réparations nécessaires avant de soumettre un différend au moyen de notre programme de règlement des différends (décrit ci-dessous). Veuillez envoyer un avis écrit de litige à l’adresse suivante : Dans le cas des véhicules immatriculés aux États-Unis : Tesla Inc. 3500, Deer Creek Road Palo Alto, Californie À l’attention de : Réclamations sous garantie pour l’équipement de recharge Numéro de téléphone : 1 877 79-TESLA (1 877 798-3752) Dans le cas des véhicules immatriculés au Canada : Tesla Motors Canada ULC 1325 Lawrence Ave East Toronto, ON M3A 1C6 À l’attention de : Réclamations sous garantie pour l’équipement de recharge Numéro de téléphone : 1 877 79-TESLA (1 877 798-3752) Veuillez inclure les renseignements suivants : La date de facturation du connecteur ou de l’adaptateur Tesla; votre nom et vos coordonnées; le nom et l’emplacement du magasin Tesla ou du Centre de service Tesla le plus proche; la description de la défectuosité; et l’historique des tentatives effectuées auprès de Tesla pour résoudre le problème, ainsi que l’historique de tous les travaux d’entretien ou de réparation qui n’ont pas été réalisés par Tesla. En cas de litiges, de différends ou de controverses survenant entre vous et Tesla concernant la Garantie limitée sur l’équipement de recharge, Tesla s’engage à explorer toutes les possibilités pour parvenir à un règlement à l’amiable. Convention d’arbitrage Veuillez lire attentivement cette disposition qui s’applique à tout différend survenant entre vous et Tesla, Inc. et ses sociétés affiliées (appelées collectivement « Tesla »). En cas de problème ou de différend, veuillez adresser un avis écrit comportant une description du problème ou du différend et la solution que vous souhaiteriez obtenir à l’adresse : resolutions@tesla.com. 32 Manuel du connecteur mural de 3e génération INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Si le problème ou le différend n’est pas résolu dans un délai de 60 jours, vous acceptez que tout litige résultant de votre relation avec Tesla ou lié à celle-ci ne soit pas réglé par un juge ou un jury, mais par un unique médiateur dans le cadre d’un arbitrage régi par l’American Arbitration Association (AAA – association américaine d’arbitrage), conformément à ses Règles d’arbitrage de protection des consommateurs. Cela inclut les réclamations antérieures à la présente réclamation sous garantie pour l’équipement de recharge, notamment les réclamations relatives aux déclarations concernant nos produits. Les frais à verser à l’AAA pour tout arbitrage sont à la charge de Tesla. L’arbitrage a lieu dans la ville ou le comté de votre lieu de résidence. Pour en savoir plus sur les règles et la procédure de demande d’arbitrage, contactez un bureau de l’AAA par téléphone ou rendez-vous sur le site www.adr.org. Le médiateur peut uniquement résoudre les litiges survenant entre vous et Tesla et ne peut regrouper plusieurs réclamations sans le consentement de toutes les parties. Le médiateur ne peut recevoir de recours collectif ni d’action de groupe en vue d’obtenir un dédommagement au nom d’autres personnes achetant ou louant des produits Tesla. En d’autres termes, Tesla et vous-même pouvez porter réclamation à l’encontre de l’autre uniquement sur une base individuelle, et non en tant que demandeur ou membre d’un groupe de demandeurs dans une action de groupe ou un recours collectif. Si un tribunal ou un médiateur décide que toute partie de la présente convention d’arbitrage ne peut être appliquée dans le cadre d’une demande particulière de dédommagement ou de mesures réparatoires (comme une mesure injonctive ou un jugement déclaratoire), alors cette demande (et uniquement celle-ci) devra être portée devant les tribunaux et toutes les autres réclamations devront faire l’objet d'un arbitrage. Si vous préférez, vous pouvez également engager une action individuelle auprès du tribunal des petites créances. Vous pouvez renoncer à l’arbitrage dans un délai de 30 jours à compter de la signature de la présente garantie limitée sur l’équipement de recharge. en envoyant une lettre à : Tesla, Inc.; Case Box 15430; Fremont, CA 94539-7970. Cette lettre devra comporter votre nom, le nom du produit et votre souhait de renoncer à la disposition d’arbitrage. Si vous n’y renoncez pas, la présente convention d’arbitrage prévaudra sur toute convention d’arbitrage entre nous, y compris toute convention d’arbitrage survenant dans le cadre d’un contrat de location ou de financement. Manuel du connecteur mural de 3e génération 33 Publié le 15 janvier 2020 Révision 1.0