Installation manuel | Tesla Wall Connector, 32A Three Phase Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels45 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
45
CONNECTEUR MURAL 32 A TRIPHASÉ MANUEL D'INSTALLATION Marchés agréés : Europe, Chine, Hong Kong, Australie. Pour les autres langues, rendez-vous sur le site : http://www.teslamotors.com/wallconnector Sommaire À propos de ce manuel................ 2 Caractéristiques techniques du produit............. 2 Erreurs ou inexactitudes...........................................2 Droits d'auteurs et marques déposées............... 2 Préparer l'installation................................................17 Raccordement du câble.......................................... 18 Définir l'intensité du courant de fonctionnement.........................................................20 Fixation du couvercle et mise sous tension.....21 Dépannage......................................23 Informations de sécurité.............. 3 Consignes de sécurité importantes......................3 Avertissements.............................................................3 Mises en garde..............................................................3 Remarques.....................................................................4 Réinitialiser.................................................................. 27 Des questions ?......................................................... 28 Annexe A : Test de bon fonctionnement.............................29 Caractéristiques techniques....... 5 Caractéristiques.............................. 6 Valeurs nominales facultatives des circuits...... 6 Auto-surveillance et récupération........................ 6 Coupures de courant................................................. 6 Partage de la charge..................................................6 Planifier votre installation............ 7 Raccordement de plusieurs connecteurs muraux en chaîne bouclée....................................30 Exemple de câblage de communication.......... 31 Annexe C : SRRC (Chine uniquement)...................................32 Garantie limitée sur l'Équipement de recharge.........33 Conditions générales...............................................33 Limitations de responsabilité...............................34 Législation d'application de garantie et résolution des litiges................................................35 Déclarations des droits des consommateurs spécifiques à chaque pays.. 36 Bulgarie36France37Italie38Pologne38San-Marin39 Exigences minimales..................................................7 Câblage de l'alimentation........................................ 7 Installation triphasée 400V avec neutre............ 7 Installation monophasée 230V avec neutre..... 8 Installation monophasée 230V sans neutre......8 Installation triphasée 230V sans neutre............. 8 Identifier les exigences liées au disjoncteur..... 9 Choisir le meilleur emplacement pour le connecteur mural........................................................ 9 Considérations à prendre en compte pour l'installation....................................................... 10 Annexe B : Connexion facultative pour le partage de la charge................................... 30 Vérification du contenu de l'emballage.......................................12 Instructions d'installation étape par étape............................. 14 Outils et matériel requis..........................................14 Aperçu des étapes d'installation......................... 14 Installez le support plat pour un câblage d'entrée par l'arrière ou par le bas......................15 Installation du support pour entrée par le haut pour le câblage par le haut.....................16 À propos de ce manuel Caractéristiques techniques du produit Droits d'auteurs et marques déposées Toutes les caractéristiques techniques et les descriptions contenues dans ce document ont été vérifiées et sont exactes au moment de son impression. Cependant, du fait que Tesla poursuit un objectif d'amélioration continue, elle se réserve le droit d'apporter des modifications à ses produits à tout moment. Toutes les informations contenues dans ce document sont soumises à des droits d'auteur et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Tesla Motors, Inc. et ses concédants. Ce texte ne doit pas être modifié, reproduit ou copié, en totalité ou en partie, sans l'autorisation écrite de Tesla Motors, Inc. et de ses concédants. Des informations supplémentaires sont disponibles sur demande. Les marques de commerce ou marques déposées suivantes sont la propriété de Tesla Motors, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays : Erreurs ou inexactitudes Pour communiquer toute inexactitude ou omission, ou encore pour émettre des commentaires ou des suggestions d'ordre général quant à la qualité du présent manuel, envoyez un e-mail à : ownersmanualfeedback@teslamotors.com Toutes les autres marques de commerce contenues dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et leur utilisation dans le présent document ne constitue pas un soutien ou une approbation de leurs produits ou services. L'utilisation non autorisée de toute marque de commerce faisant l'objet d'une mention dans ce document ou sur le véhicule est strictement interdite. 2 Informations de sécurité Consignes de sécurité importantes Ce document contient des instructions et des avertissements importants que vous devez absolument respecter lors de l'installation et de l'entretien du connecteur mural. Avertissements Avertissement : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Avertissement : Ne pas laisser d'enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Avertissement : Le connecteur mural doit être raccordé à la terre à l'aide d'un système de câblage permanent ou d'un conducteur de terre. Avertissement : N'installez pas et n'utilisez pas le connecteur mural à proximité de produits corrosifs, inflammables et explosifs ou de matières, produits chimiques et vapeurs combustibles. Avertissement : Coupez l'alimentation au disjoncteur avant d'installer ou de nettoyer le connecteur mural. Avertissement : Utilisez le connecteur mural uniquement dans les paramètres de fonctionnement spécifiés. Avertissement : Ne pulvérisez jamais d'eau ou d'autre liquide directement sur le boîtier de commande fixé au mur. Ne pulvérisez jamais de liquide sur la poignée de charge et ne plongez jamais la poignée dans un liquide. Rangez la poignée de charge dans la station d'accueil pour éviter toute exposition inutile aux contaminants ou à l'humidité. Avertissement : Cessez d'utiliser ou n'utilisez pas le connecteur mural s'il est défectueux, s'il apparaît fissuré, effiloché, brisé ou endommagé d'une autre manière, ou s'il ne fonctionne pas. Avertissement : Ne tentez pas de démonter, de réparer, d'altérer ou de modifier le connecteur mural. Le connecteur mural n'est pas réparable par l'utilisateur. Pour toute réparation ou modification, contactez Tesla. Informations de sécurité Avertissement : Lorsque vous transportez le connecteur mural, veuillez le manipuler avec précautions. Ne le soumettez pas à une force ou à un choc intense, une torsion ou un enchevêtrement, ne le faites pas glisser sur le sol et ne marchez pas dessus afin d'éviter d'endommager le connecteur mural ou ses composants. Avertissement : Ne touchez pas les bornes du connecteur mural avec les doigts ou avec des objets métalliques pointus, tels que des fils, des outils ou des aiguilles. Avertissement : Ne pliez pas de force et n'exercez pas de pression sur une partie du connecteur mural et ne l'endommagez pas avec des objets pointus. Avertissement : N'insérez pas de corps étranger dans le connecteur mural. Avertissement : L'utilisation du connecteur mural peut affecter ou entraver le fonctionnement de certains appareils électroniques médicaux ou implantables, tels que des stimulateurs cardiaques implantables ou des défibrillateurs automatiques implantables. Vérifiez auprès du fabricant de l'appareil électronique les effets que la recharge peut avoir sur l'appareil électronique avant d'utiliser le connecteur mural. Mises en garde Avertissement : N'utilisez pas un groupe électrogène personnel comme source d'alimentation pour le chargement. Avertissement : Des défauts d'installation et de test du connecteur mural peuvent endommager la batterie du véhicule et/ou le connecteur mural proprement dit. Les dommages résultant de tels défauts sont exclus de la Garantie limitée des véhicules neufs et de la Garantie limitée sur l'équipement de recharge. Avertissement : Ne faites pas fonctionner le connecteur mural à des températures hors des plages d'exploitation comprises entre -30°C et +50°C. 3 Informations de sécurité Remarques Remarque : Vérifiez que le câble de recharge du connecteur mural est positionné de sorte qu'on ne puisse pas marcher dessus, rouler dessus, se prendre les pieds dedans ou l'endommager de quelque façon que ce soit. Remarque : N'utilisez pas de solvants pour nettoyer les composants du connecteur mural. Essuyez régulièrement l'extérieur du connecteur mural, le câble de recharge et l'embout de connexion du câble de recharge avec un chiffon propre et sec pour éliminer les saletés et la poussière accumulées. Remarque : Veillez à ne pas endommager les circuits imprimés ou les composants lors de l'installation. Remarque : Utilisez une gaine ou une protection similaire pour recouvrir les câbles d'alimentation. La couleur noire est recommandée. 4 Caractéristiques techniques La puissance nominale maximale pour le connecteur mural est 22kW ou 32A avec un courant AC triphasé de 400V. Remarque : Des versions téléchargeables de cette publication et une vidéo d'installation dans d'autres langues que l'anglais sont disponibles sur le site Internet Tesla : www.tesla.com/wallconnector. Description Caractéristiques techniques Tension et câblage • Tension nominale : • • Courant AC monophasé 230V : L1, neutre et prise de terre • Courant AC triphasé 230V : L1, L2, L3 et prise de terre • Courant AC triphasé 400V : L1, L2, L3, neutre et prise de terre Plage de tension : • 180V à 264V AC entre les bornes N et L1 Intensité Maximum 32A Fréquence 50 Hz Longueur de câble 2,6 m et 7,4 m Dimensions du connecteur mural Hauteur : 380 mm Largeur : 160 mm Profondeur : 140 mm Dimensions du support pour entrée par le haut Hauteur : 275 mm Largeur : 130 mm Profondeur : 50 mm Poids (support inclus) 9 kg Température de fonctionnement -30 °C à 50 °C Température de stockage -40 °C à 85 °C Indice du boîtier IP 44 : utilisation en intérieur et en extérieur Homologations CE Caractéristiques techniques 5 Caractéristiques Valeurs nominales facultatives des circuits Utilisez un disjoncteur triphasé adapté pour 32A par phase, pour obtenir la recharge la plus rapide. Dans certains lieux d'installation, ce niveau d'alimentation n'est pas directement disponible. Vous pouvez donc ajuster la valeur nominale du disjoncteur sur le connecteur mural de 6A à 32A (voir Définir l'intensité du courant de fonctionnement à la page 20). Remarque : Les véhicules Tesla doivent être configurés avec un équipement de charge embarqué en option pour pouvoir accepter des intensités de courant plus élevées. Contactez Tesla pour toutes questions concernant les capacités de recharge embarquées de votre véhicule. Auto-surveillance et récupération Le connecteur mural est doté d'un circuit de surveillance de la terre qui vérifie en permanence la présence d'une connexion sûre à la terre et récupère automatiquement après toute défaillance. Il n'est pas nécessaire d'effectuer des tests et des réinitialisations manuels. Les problèmes transitoires, tels que les problèmes de terre ou les pics d'alimentation secteur sont résolus automatiquement. Si un défaut de courant résiduel se produit et interrompt la recharge, le connecteur mural essaie automatiquement de résoudre le problème et de relancer la recharge. Si le problème est immédiatement détecté une seconde fois, le connecteur mural attend 15 minutes avant d'essayer de recharger de nouveau. Ce processus se répète quatre fois, et si toutes les tentatives échouent, l'alimentation est coupée et aucune autre tentative n'est réalisée. Dans ce cas, un voyant d'erreur rouge s'allume sur le panneau avant (voir Dépannage à la page 23). Si un voyant d'erreur rouge s'allume, il est recommandé de couper l'alimentation du connecteur mural en désactivant le disjoncteur en amont, puis de le remettre sous tension. Le connecteur mural peut également être réinitialisé à l'aide du bouton RESET lorsqu'un voyant d'erreur rouge s'allume, (voir Réinitialiser à la page 27). 6 Coupures de courant En cas de coupure de courant, le connecteur mural reprend automatiquement la recharge lorsque l'alimentation est rétablie. Si le câble de recharge est branché sur le véhicule lorsque l'alimentation est rétablie, les voyants clignotent et l'unité n'alimente pas le câble de recharge pendant une durée approximative de 15 secondes à 3 minutes. Cela évite que l'alimentation secteur ne subisse un important pic de puissance lors du rétablissement de l'alimentation, et cela permet aux véhicules de commencer à tirer le courant en plusieurs fois, de manière aléatoire, plutôt que d'un seul coup. Partage de la charge Le connecteur mural permet de raccorder quatre connecteurs muraux à un circuit unique, ce qui permet aux propriétaires de véhicules de charger plusieurs véhicules à leur domicile (voir Annexe B : Connexion facultative pour le partage de la charge à la page 30). Planifier votre installation Exigences minimales Pour installer le connecteur mural, vous devez : • • • • • • Calculer la charge électrique existante pour déterminer le courant de fonctionnement maximum ; Calculer la distance requise pour minimiser la chute de tension ; Obtenir toutes les autorisations nécessaires auprès des autorités locales compétentes et confirmer que l'inspection de suivi a été programmée par un électricien une fois l'installation terminée ; Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre ; Utiliser des conducteurs dont les dimensions sont conformes aux règlementations locales en matière de câblage. Le câble sélectionné doit être capable de supporter des périodes de charge constante allant jusqu'à 40 A. Utiliser des équipements de protection. Le dispositif de protection de circuit choisi doit intégrer un interrupteur différentiel et un dispositif de protection contre les surintensités en fonction de la charge électrique sélectionnée. Installation triphasée 400V avec neutre Pour une utilisation triphasée d'un secondaire connecté en étoile, les trois phases (L1, L2 et L3) et le neutre doivent être connectés. Chaque tension de phase doit mesurer 230V au neutre. L1 400V L2 230V 230V L3 230V N G Remarque : Consultez un électricien pour vous assurer que l'installation est conforme aux règlementations locales. Câblage de l'alimentation Planifier votre installation 7 Planifier votre installation Installation monophasée 230V avec neutre Installation monophasée 230V sans neutre Pour une utilisation monophasée d'un secondaire connecté en étoile, une seule phase (L1) et le neutre doivent être connectés. Cette tension de phase doit mesurer 230V entre la ligne et le neutre. Pour les installations sans neutre et 230V de ligne à ligne, connectez deux lignes (L1, L2 ou L3 dans l'illustration) aux emplacements L1 et neutre sur le bornier du connecteur mural. Avertissement : Dans cette configuration, le connecteur mural fonctionne uniquement à partir d'une seule phase (L1). Ne connectez pas les autres phases (L2 et L3). L1 L2 230V Avertissement : Avant d'installer le connecteur mural, identifiez le type de connexion au réseau électrique disponible sur site. Si vous avez des doutes quant au type de connexion disponible au niveau du tableau électrique, consultez un électricien ou contactez Tesla pour obtenir de l'aide. Remarque : Consultez votre électricien ou reportez-vous à la réglementation locale pour connaître la section de câble appropriée pour les courants circulant dans votre connecteur mural. L1 L2 230V 230V L3 N G Installation triphasée 230V sans neutre Connectez la première phase (L1 dans l'illustration) à l'emplacement L1 sur le bornier. Connectez la phase suivante (L2 dans l'illustration) à l'emplacement L2 sur le bornier. Enfin, connectez la troisième phase (L3 dans l'illustration) à l'emplacement N sur le bornier. L3 L1 N 230V L2 G 230V L3 N G Remarque : Cette configuration doit être utilisée uniquement sur les véhicules Tesla. Remarque : La séquence de phases ne s'applique pas. 8 Planifier votre installation Identifier les exigences liées au disjoncteur Pour déterminer le type de disjoncteur amont dont vous avez besoin, examinez le tableau de distribution ou le boîtier du disjoncteur pour identifier l'intensité de courant disponible sur le site de l'installation. Le connecteur mural comporte un commutateur rotatif interne qui vous permet d'ajuster son courant de service (voir Définir l'intensité du courant de fonctionnement à la page 20). Le disjoncteur doit être adapté à un courant continu de : 6, 8, 10, 13, 16, 20, 25 ou 32 A. Choisir le meilleur emplacement pour le connecteur mural Déterminez l'emplacement de stationnement du véhicule pour vous assurer que le câble de recharge pourra atteindre la prise de recharge. Le connecteur mural doit être situé : • • • • Dans un garage fermé, normalement du côté où se trouve la prise de recharge du véhicule ; Dans un local bien ventilé. Évitez de l'installer dans un boîtier fermé ou à proximité d'appareils dégageant de la chaleur. À 1,2 m au-dessus du sol. À 190 mm de tout obstacle afin d'éviter d'enrouler les câbles. Remarque : Le connecteur mural est homologué pour une utilisation en extérieur, mais il n'est pas conçu pour être entièrement immergé dans du liquide. Il est recommandé, mais pas obligatoire, de le protéger des intempéries. Planifier votre installation 9 Planifier votre installation Considérations à prendre en compte pour l'installation Il existe trois méthodes pour installer le connecteur mural. L'emplacement du conduit détermine la méthode d'installation à suivre. Si le conduit court le long du sol ou au bas du mur, utilisez la configuration d'entrée par le bas. Si le conduit sort du mur, utilisez la configuration d'entrée par l'arrière. Si le conduit disponible sort du plafond, utilisez la configuration pour entrée par le haut. Remarque : Tout au long du manuel, le mot « conduit » est employé comme terme standard pour désigner le tube de protection qui abrite le câble d'alimentation. Dans les régions où l'on n'utilise pas de conduit (en Europe, par exemple), un câble composé d'un câble d'alimentation enveloppé d'une gaine protectrice peut remplacer le conduit, si la règlementation locale le permet. Voici quelques consignes supplémentaires : • • • Les ouvertures sont prévues pour un conduit de 32 mm. Utilisez un disjoncteur approprié. Pour assurer l'étanchéité du boîtier, utilisez des presse-étoupes. Entrée par le bas ou par l'arrière 10 Planifier votre installation Entrée par le haut Planifier votre installation 11 Vérification du contenu de l'emballage La caisse de livraison contient des pièces pour tous les modes d'installation, ainsi que ce manuel. Si certaines pièces sont endommagées ou manquantes, contactez Tesla (voir Des questions ? à la page 28). Remarque : Des versions téléchargeables de cette publication et une vidéo d'installation dans d'autres langues que l'anglais sont disponibles sur le site Internet Tesla : www.teslamotors.com/ wallconnector. Remarque : Le gabarit en carton fourni n'est pas représenté. 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 Éléme nt Description (quantité) 1 Connecteur mural 2 Support pour entrée par le haut* 3 Support plat ** 4 Vis de fixation du support plat (2) ** 5 Bouchon de conduit d'alimentation pour entrée par le bas ou l'arrière 6 Bouchon de conduit de communication pour entrée par le bas ou l'arrière 7 Bouchon de conduit de communication pour entrée par le haut* 12 9 14 Vérification du contenu de l'emballage Éléme nt Description (quantité) 8 Bouchon de conduit d'alimentation pour entrée par le haut* 9 Joint d'étanchéité de conduit inférieur* 10 Caches des vis supérieures de fixation du support au boîtier (2) 11 Caches des vis inférieures de fixation du support au boîtier (2) 12 Vis inférieures de fixation du support au boîtier (2) 13 Vis supérieures de fixation du support au boîtier (2) 14 Vis de montage du support pour entrée par le haut (2)* * Éléments utilisés dans les installations pour entrée par le haut uniquement. ** Éléments utilisés dans les installations pour entrée par le bas ou l'arrière uniquement. Vérification du contenu de l'emballage 13 Instructions d'installation étape par étape Outils et matériel requis Avant d'installer le connecteur mural, rassemblez le matériel et les outils suivants : • Crayon ou marqueur • Poinçon (facultatif, pour percer le gabarit en carton) • Pince à dénuder • Voltmètre ou multimètre numérique (pour mesurer la tension AC sur le site de l'installation) • Tournevis cruciforme • Petit tournevis plat • Grand tournevis plat (facultatif, pour retirer les systèmes d'éjection en plastique) • Clé Torx de sécurité T20 • Clé Torx T10 • Presse-étoupes M20 et M32 (également appelés raccords d'étanchéité) • Embouts (le diamètre de l'embout dépend de la section du câble d'alimentation et de la construction) • Câblage (utilisez un câble de communication à paire torsadée (diamètre max. : 1,02 mm ; section max. : 0,82 mm²) pour un maximum de 15 m entre les connecteurs muraux) • Niveau • Perceuse mécanique • Visseuse (pour les raccordements du bornier) Aperçu des étapes d'installation Avertissement : Après avoir acheminé le câble d'alimentation jusqu'au site d'installation en utilisant un conduit en métal ignifugé, installez le disjoncteur amont approprié, COUPEZ L'ALIMENTATION ET VÉRIFIEZ L'ABSENCE DE TENSION AVANT DE CONTINUER. Ensuite, procédez comme suit pour installer le connecteur mural : • • • • • • Installez le support plat pour un câblage d'entrée par l'arrière ou par le bas à la page 15 Installation du support pour entrée par le haut pour le câblage par le haut à la page 16 Préparer l'installation à la page 17 Raccordement du câble à la page 18 Définir l'intensité du courant de fonctionnement à la page 20 Fixation du couvercle et mise sous tension à la page 21 14 Instructions d'installation étape par étape Installez le support plat pour un câblage d'entrée par l'arrière ou par le bas • utilisez le support plat, présenté ci-dessous, pour câbler le connecteur mural à partir de l'arrière ou du bas. • 2. 1. Utilisez le support plat comme guide pour marquer l'emplacement au mur des vis de montage. • • • minimum est de 45 cm en cas d'installation en intérieur et de 122 cm en cas d'installation en extérieur. En cas d'utilisation d'un conduit d'entrée à l'arrière, utilisez au moins un jeu d'orifices de montage sur le côté afin que le conduit n'interfère pas avec le montant du mur. Si vous utilisez un conduit d'entrée par le bas, utilisez les deux orifices de montage centraux. Remarque : Choisissez avec soin les hauteurs minimum et maximum du support. Il doit être installé dans un endroit protégé contre les chocs raisonnablement prévisibles. Fixez le support à l'aide de fixations adaptées au type de matériau du mur, et réalisez des pré-perçages si cela est nécessaire. Utilisez les vis fournies uniquement en cas de montage direct du support sur un montant en bois. En cas d'installation sur un autre type de mur (creux, maçonnerie, etc.), utilisez des fixations suffisamment longues pour accrocher solidement le connecteur mural, et capables de supporter un poids minimum de 36 kg. Utilisez un niveau à bulle pour vérifier que les marques sont parfaitement verticales. Espacez les orifices de 114mm. Positionnez le support de sorte ce que le connecteur mural se trouve au maximum à 150 cm du sol. La hauteur Instructions d'installation étape par étape 15 Instructions d'installation étape par étape Installation du support pour entrée par le haut pour le câblage par le haut Le support pour entrée par le haut permet de faire passer le câblage d'alimentation dans le boitier du connecteur mural, depuis la partie supérieure du boitier, comme illustré cidessous. 3. 1. Utilisez le gabarit en carton et un niveau à bulle comme guides pour marquer l'emplacement des vis de montage au mur. • • • 2. Utilisez un niveau à bulle pour vérifier que les marques sont parfaitement verticales. Espacez les orifices de 155 mm. Positionnez le support de sorte ce que le connecteur mural se trouve au maximum à 150 cm du sol. La hauteur minimum est de 45 cm en cas d'installation en intérieur et de 122 cm en cas d'installation en extérieur. Remarque : Choisissez avec soin les hauteurs minimum et maximum du support. Il doit être installé dans un endroit protégé contre les chocs raisonnablement prévisibles. (Optionnel) Il y a deux orifices de montage supplémentaires. Pour utiliser ces orifices, servez-vous d'un tournevis plat pour retirer les capuchons en plastique qui obturent les orifices. Ces orifices sont espacés de 70 mm. 16 Fixez le support à l'aide de fixations adaptées au type de matériau du mur, et réalisez des pré-perçages si cela est nécessaire. Utilisez les vis fournies uniquement en cas de montage direct du support sur un montant en bois. En cas d'installation sur un autre type de mur (creux, maçonnerie, etc.), utilisez des fixations suffisamment longues pour accrocher solidement le connecteur mural, et capables de supporter un poids minimum de 36 kg. Instructions d'installation étape par étape Préparer l'installation Suivez ces instructions pour retirer le couvercle et acheminer le câblage d'alimentation dans le connecteur mural. 1. 3. Utilisez une clé Torx T10 pour retirer la vis au bas du couvercle extérieur. En procédant avec précaution, dégagez les systèmes de retenue sur les côtés et sur le dessus à l'aide d'un tournevis plat et déposez complètement le couvercle. Gardez la vis et le couvercle pour le remontage. 4. 5. 6. 2. Avertissement : Ne laissez pas le couvercle d'étanchéité pendre au bout du câble plat. Cela pourrait endommager le câble plat ou ses connecteurs. Pour une configuration de type entrée par le haut, connectez le câble sur le bornier dans le support pour entrée par le haut, comme illustré dans Raccordement du câble à la page 18, puis revenez à cette section et passez à l'étape suivante. Pour les configurations de type entrée par l'arrière ou par le bas, passez directement à l'étape suivante. Placez et maintenez le connecteur mural sur le support en vérifiant que les quatre pattes de montage sont alignées correctement. Utilisez une clé Torx T20 pour installer les deux vis de montage supérieures sur le boîtier. Enfoncez les caches de vis à leur place. Utilisez une clé Torx T20 pour installer les deux vis de montage inférieures sur le boîtier. Enfoncez les caches de vis à leur place. Utilisez une clé Torx de sécurité T20 pour retirer les six vis sur le couvercle d'étanchéité. Déposez soigneusement le couvercle d'étanchéité et déconnectez le câble plat. Gardez les vis et le couvercle pour le remontage. Instructions d'installation étape par étape 17 Instructions d'installation étape par étape Raccordement du câble L'illustration suivante présente un exemple de câblage pour le support pour entrée par le haut. Remarque : Consultez votre électricien ou reportez-vous à la réglementation locale pour connaître la section de câble appropriée pour les courants circulant dans votre connecteur mural. Remarque : Il est de la responsabilité de l'installateur d'identifier si une mise à la terre supplémentaire est nécessaire pour assurer la conformité aux règlementations locales. Le raccordement à la terre doit être réalisé au niveau de la source d'alimentation et non au niveau de l'entrée du câble dans le connecteur mural. Remarque : Pour le câblage triphasé, raccordez le bornier avec les fils L1, L2, L3, neutre et terre. L'illustration suivante présente un exemple de câblage pour le support plat. Avertissement : Ne connectez pas le câble d'alimentation avant d'avoir lu et compris en totalité les concepts décrits dans Câblage de l'alimentation à la page 7. 1. 2. Coupez l'alimentation. Avertissement : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Avant de continuer, utilisez un voltmètre pour vérifier que l'alimentation est bien coupée en vérifiant qu'il N'Y A PAS DE TENSION au niveau du câble d'alimentation ou des borniers. Pour une installation avec entrée par le haut, tirez le câble d'alimentation dans le support pour entrée par le haut ou dans le connecteur mural. Utilisez un presseétoupe M32 pour rendre étanche le conduit d'alimentation ou le câble. Remarque : La signification des couleurs de câble peut varier d'un pays à l'autre. Suivez toutes les règlementations locales et nationales en vigueur concernant les codes de couleur de câble. 3. 4. Dénudez les câbles d'alimentation allant au bornier sur le support pour entrée par le haut, sur 8 mm. Il est recommandé d'utiliser des embouts. Remarque : Pour une installation avec entrée par le haut, les câbles souples préinstallés allant du support pour entrée par le haut au boîtier sont déjà dotés d'embouts et ne nécessitent pas d'être dénudés. Faites passer les câbles d'alimentation préconnectés dans le boîtier principal et raccordez-les au bornier (section : 10 mm, diamètre : 3,6 mm) à l'aide des fils L1, L2, L3, neutre et terre allant aux emplacements indiqués dans l'illustration suivante. Avertissement : Coupez chacun des brins et insérez-les entièrement dans chaque borne du bornier. 18 Instructions d'installation étape par étape 5. Remarque : Pour assurer le bon fonctionnement du système, vérifiez que le connecteur neutre est raccordé à la ligne neutre à l'intérieur du coffret de disjoncteur ou du tableau de distribution principal. Serrez le bornier au couple recommandé : • 6. 1,5 Nm pour le bornier sur le support pour entrée par le haut. • 1,2 Nm pour le bornier sur le boîtier principal. • 2,0 Nm pour le bornier de terre dans le boîtier principal. À l'aide d'un multimètre, vérifiez l'absence de problèmes de câblage et vérifiez qu'il n'y a pas de court-circuit avant d'ACTIVER le disjoncteur en amont. Instructions d'installation étape par étape 19 Instructions d'installation étape par étape Définir l'intensité du courant de fonctionnement Câblage/ connexion IT Suivez ces instructions pour configurer le commutateur DIP. L'illustration suivante représente une vue agrandie des commutateurs DIP et rotatifs. TT-TN Avertissement : L'alimentation DOIT demeurer COUPÉE avant le réglage ou la modification du réglage des commutateurs DIP ou rotatif. La modification du réglage de ces commutateurs avec l'alimentation ACTIVÉE ne sera pas reconnue par le système et est dangereuse en raison des risques de chocs électriques. 1. 2. Position du commutateur DIP COUPEZ l'alimentation. Utilisez un objet non conducteur pour régler les paramètres des commutateurs DIP : • Commutateur Position 1 : • • • Avertissement : Avant de régler les commutateurs DIP, vérifiez le type de connexion fourni par le réseau. Commutateur Position 2 : • 20 Si le schéma de mise à la terre est TN ou TT, placez le commutateur DIP vers le BAS. Si le schéma de mise à la terre est IT, placez le commutateur DIP vers le HAUT (position ON). La position 2 du commutateur DIP doit toujours correspondre à la position HAUT. 3. Réglez le commutateur rotatif en fonction du paramètre d'intensité approprié pour votre disjoncteur. Les capacités nominales d'un disjoncteur standard sont : 6 A, 8 A, 10 A, 13 A, 16 A, 20 A, 25 A et 32 A. Utilisez un petit tournevis plat pour régler le commutateur rotatif en fonction de la capacité du disjoncteur. Les paramètres de commutateur rotatif correspondants pour les disjoncteurs standards sont indiqués dans le tableau suivant : Instructions d'installation étape par étape 4. 5. 6. 7. 8. 9. Position du commutate ur rotatif Courant de sortie maximum Fixation du couvercle et mise sous tension 0 Mode Test 1. 1 6A 2 8A 3 10A 4 13A 5 16A 6 20A 7 25A 8 32A 9 Sélection non valide A Sélection non valide B Sélection non valide C Sélection non valide D Sélection non valide E Sélection non valide F Mode esclave Fixez de nouveau le câble plat au couvercle d'étanchéité. Réinstallez le couvercle d'étanchéité. Utilisez une clé Torx de sécurité T20 pour maintenir le couvercle d'étanchéité en installant uniquement la vis supérieure. Rétablissez l'alimentation. Si l'installation est correcte, les LED s'allument brièvement en vert de manière séquentielle. À la fin de la séquence, la LED verte du haut doit rester allumée en continu. Si une LED rouge reste allumée en continu ou clignote, consultez Dépannage à la page 23 et corrigez l'erreur avant de continuer. Remarque : Pour revoir la séquence de clignotement, maintenez le bouton RESET (Réinitialiser) enfoncé pendant 5 secondes. COUPEZ l'alimentation. Notez les coordonnées de l'installateur sur l'étiquette à l'intérieur du connecteur mural. Instructions d'installation étape par étape 2. 3. 4. 5. Utilisez une clé Torx de sécurité T20 pour installer les vis restantes sur le couvercle d'étanchéité. Vérifiez que le couvercle est bien aligné avant de serrer complètement les vis. Fixez le couvercle extérieur au couvercle d'étanchéité en commençant par le loquet du haut. Enclenchez les systèmes de retenue sur les côtés et alignez la patte de montage avec la partie inférieure du boîtier. Utilisez un tournevis Torx T10 pour installer la vis qui maintient le bas du couvercle extérieur sur le boîtier. Fermez les ouvertures inutilisées avec les bouchons de conduits d'alimentation et de communication. Remarque : Il ne doit pas y avoir d'ouvertures visibles vers l'intérieur du connecteur mural et le connecteur mural doit être complètement étanche. Mettez sous tension. L'installation est correcte si les LED suivent une séquence de clignotement à l'issue de laquelle les LED vertes du haut doivent rester allumées en continu. Si une LED rouge reste allumée en continu ou clignote, corrigez l'erreur avant de continuer (voir Dépannage à la page 23). Remarque : Pour revoir la séquence de clignotement des voyants, maintenez enfoncé le bouton Reset (Réinitialiser) pendant 5 secondes. 21 Instructions d'installation étape par étape 6. Essayez de recharger le véhicule pour vérifier que le connecteur mural fonctionne correctement et qu'il charge à l'intensité de fonctionnement sélectionnée. Pour obtenir des instructions concernant la recharge du véhicule, reportez-vous au manuel du conducteur fourni avec le véhicule. 22 Dépannage Voyants verts Voyant jaune Voyant rouge Nouvelle tentative automatique Cela signifie Ce qu'il faut faire Voyant du haut allumé Off Off Non applicable Sous tension. Le connecteur mural est alimenté et en veille, mais ne charge pas le véhicule. Non applicable. Témoins de diffusion Off Off Non applicable Le connecteur mural recharge le véhicule. Non applicable. Témoins de diffusion 1 clignote ment Off Non applicable Le courant de recharge est réduit en raison d'une température élevée détectée dans le connecteur du véhicule. Assurez-vous que le connecteur est totalement inséré dans la prise de recharge du véhicule, qu'il n'est pas recouvert et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur. Si le problème persiste alors que la température ambiante est normale (inférieure à 38 °C), contactez Tesla. Témoins de diffusion 2 clignote ments Off Non applicable Le courant de recharge est réduit à cause d'une température élevée détectée dans la prise murale ou au niveau des bornes d'entrée du connecteur mural. Si le connecteur mural est branché à une prise murale, vérifiez qu'il est totalement inséré dans la prise, qu'il n'est pas recouvert et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur. Si le connecteur mural est câblé, vérifiez qu'il est totalement inséré dans la prise, qu'il n'est pas recouvert et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur. Si le problème persiste alors que la température ambiante est normale (inférieure à 38 °C), contactez Tesla. Dépannage 23 Dépannage Voyants verts Voyant jaune Voyant rouge Nouvelle tentative automatique Cela signifie Ce qu'il faut faire Témoins de diffusion 3 clignote ments Off Non applicable Le courant de recharge est réduit en raison d'une température élevée détectée dans le connecteur mural. Vérifiez que le connecteur mural n'est pas recouvert et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur. Si le problème persiste alors que la température ambiante est normale (inférieure à 38 °C), contactez Tesla. Off Off 1 clignote ment Au bout de 15 minutes et 4 tentatives maximum Défaut de mise à la masse. Il y a une fuite de courant électrique à travers un chemin d'accès dangereux. Il se peut qu'il y ait un problème au niveau du connecteur ligne vers la masse ou du connecteur neutre vers la masse. Réessayez en déconnectant le connecteur mural du véhicule et en le reconnectant. Si le problème persiste, COUPEZ le disjoncteur qui dessert le connecteur mural, attendez 10 secondes, RALLUMEZ le disjoncteur, puis essayez de reconnecter le connecteur mural au véhicule. Si le problème persiste, contactez Tesla. Off Off 2 clignote ments Au bout de 1 minute et 4 tentatives maximum Aucune connexion de masse détectée dans le connecteur mural. Veillez à ce que le connecteur mural soit correctement mis à la masse. En cas de doute, consultez votre électricien pour garantir une bonne mise à la masse de votre disjoncteur ou de votre boîtier de distribution d'alimentation, et pour s'assurer que le connecteur mural dispose des connexions adéquates. 24 Dépannage Voyants verts Voyant jaune Voyant rouge Nouvelle tentative automatique Cela signifie Ce qu'il faut faire Off Off 3 clignote ments Non Entrée câblée de façon incorrecte : il se peut que les connecteurs ligne et neutre soient inversés. Le câblage entre l'alimentation murale et le connecteur mural a été installé de façon incorrecte. Consultez votre électricien. Off Off 4 clignote ments Au bout de 1 minute et 4 tentatives maximum Protection contre la surtension ou la sous-tension. Consultez votre électricien pour garantir une tension adéquate sur le disjoncteur qui dessert le connecteur mural. Off Off 5 clignote ments Nouvel essai au bout de 1 minute (nombre d'essais illimité) Protection contre la surintensité. Diminuez le paramètre de courant de recharge du véhicule. Si le problème persiste et que le véhicule connecté a été fabriqué par Tesla, contactez Tesla. Si le problème persiste et si le véhicule connecté n'est pas fabriqué par Tesla, contactez le fabricant d'origine. Off Off 6 clignote ments Nouvel essai au bout de 1 minute (nombre d'essais illimité) Une erreur de communication s'est produite entre le connecteur mural et le véhicule. Si possible, branchez le véhicule dans un autre connecteur mural ou dans un connecteur et vérifiez si le véhicule peut communiquer avec un autre équipement de recharge. Ensuite, contactez le service d'entretien Tesla. Dépannage 25 Dépannage Voyants verts Voyant jaune Voyant rouge Nouvelle tentative automatique Cela signifie Ce qu'il faut faire Voyant du haut allumé Off 1 clignote ment Non Protection contre la surchauffe (détachement du loquet) Vérifiez que le connecteur mural, les connecteurs du véhicule et la fiche murale (le cas échéant) ne sont pas recouverts et qu'ils ne se trouvent pas à proximité d'une source de chaleur. Si le problème persiste alors que la température ambiante est normale (inférieure à 38 °C), contactez Tesla. Voyant du haut allumé Off 2 clignote ments Non Véhicule de marque autre que Tesla tentant une connexion à une distribution d'entrée non compatible. Les distributions d'entrée compatibles sont les suivantes : distribution monophasée ou distribution triphasée 400 V. Voyant du haut allumé Off 3 clignote ments Non Réglage incorrect du commutateur rotatif. Consultez votre électricien. Voyant du haut allumé Off 4 clignote ments Sans objet Réseau de partage du disjoncteur : Plusieurs connecteurs muraux sont paramétrés en tant que maîtres. Un seul connecteur mural peut être configuré en tant que maître. Tous les autres connecteurs muraux reliés doivent être définis en tant qu'esclaves (position F). Paramétrez l'un des connecteurs muraux en tant qu'esclave. Voyant du haut allumé Off 5 clignote ments Sans objet Réseau de partage du disjoncteur : Plus de trois connecteurs muraux sont paramétrés en tant qu'esclaves. Déplacez un ou plusieurs connecteurs muraux vers un autre circuit et déconnectez-les de ce réseau de partage de disjoncteur. 26 Dépannage Voyants verts Voyant jaune Voyant rouge Nouvelle tentative automatique Cela signifie Ce qu'il faut faire Voyant du haut allumé Off 6 clignote ments Sans objet Réseau de partage du disjoncteur : Les connecteurs muraux en réseau ont des capacités électriques maximales différentes. Contactez Tesla. Off Off Rouge fixe Non Défaillance matérielle du connecteur mural. Les défaillances possibles sont : Contactez Tesla. • • • Défaillance du contacteur Échec de l'autotest dans le circuit CCID Les autres défaillances matérielles possibles peuvent concerner la MCU, la sortie 3V3 ou le capteur thermique. Réinitialiser Si un voyant d'erreur ROUGE s'allume ou clignote à cause d'une défaillance et que celle-ci est corrigée, vous pouvez RÉINITIALISER le connecteur mural afin qu'il reprenne un fonctionnement normal. Il existe deux méthodes pour RÉINITIALISER le connecteur mural : • • Appuyez sur le bouton RÉINITIALISER pendant deux à trois secondes jusqu'à ce que les voyants supérieurs passent du ROUGE au VERT. Cela permet d'effacer le message d'erreur mais ne redémarre pas le connecteur mural. Dans certains cas rares, il se peut que vous deviez forcer le connecteur mural à redémarrer sans nouveau cycle de l'alimentation en entrée. Maintenez le bouton RÉINITIALISER enfoncé pendant cinq secondes. Lorsque le voyant supérieur passe de ROUGE à VERT, relâchez le bouton RESET. Le voyant supérieur doit demeurer allumé en VERT. Si le voyant recommence à clignoter en ROUGE, la défaillance n'a pas été corrigée. Dépannage 27 Dépannage Des questions ? • Europe : • • 28 ChargingInstallation-EUR@tesla.com http://teslamotors.com/callEU Annexe A : Test de bon fonctionnement 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. COUPEZ l'alimentation. Avertissement : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Avant de continuer, utilisez un voltmètre pour vérifier que l'alimentation est bien coupée en vérifiant L'ABSENCE DE TENSION au niveau du câble ou des bornes d'alimentation. Utilisez un objet non conducteur pour ajuster les commutateurs DIP au bon paramètre de réseau électrique et au bon paramètre de partage du disjoncteur (voir Définir l'intensité du courant de fonctionnement à la page 20). Utilisez un petit tournevis plat pour régler le commutateur rotatif sur la position « 0 », pour mettre le connecteur mural en mode de test. Remarque : Pour revoir la séquence de clignotement des voyants, maintenez enfoncé le bouton Reset (Réinitialiser) pendant 5 secondes. 10. COUPEZ le disjoncteur. 11. Déposez la vis du couvercle d'étanchéité, ainsi que le couvercle d'étanchéité. Débranchez le câble plat. Avertissement : Ne laissez pas le couvercle d'étanchéité pendre au bout du câble plat. Cela pourrait endommager le câble plat ou ses connecteurs. 12. Réglez de nouveau le commutateur rotatif au bon réglage (voir Définir l'intensité du courant de fonctionnement à la page 20). 13. Fixez de nouveau le câble plat au couvercle d'étanchéité. 14. Remettez toutes les vis en place et réinstallez le couvercle extérieur (voir Fixation du couvercle et mise sous tension à la page 21). Avertissement : L'alimentation DOIT demeurer COUPÉE avant le réglage ou la modification du réglage des commutateurs DIP ou rotatif. La modification du réglage de ces commutateurs avec l'alimentation ACTIVÉE ne sera pas reconnue par le système et est dangereuse en raison des risques de chocs électriques. Fixez de nouveau le câble plat au couvercle d'étanchéité. Utilisez une clé Torx de sécurité T20 pour maintenir le couvercle d'étanchéité en installant uniquement la vis supérieure. ACTIVEZ le disjoncteur. Vérifiez si des voyants rouges sont ALLUMÉS après une séquence d'allumage des voyants ; si tel est le cas, il y a une erreur dans l'installation. Vérifiez si vous entendez le déclic d'un contacteur ou d'un relais qui se ferme et s'ouvre. Vérifiez si les voyants verts s'allument de manière séquentielle (pendant 5 secondes). Les voyants repassent à : voyant vert supérieur ALLUMÉ et voyants rouges clignotants (3 fois). Annexe A : Test de bon fonctionnement 29 Annexe B : Connexion facultative pour le partage de la charge muraux (voir Exemple de câblage de communication à la page 31). Le connecteur mural comprend une fonctionnalité par laquelle la communication entre deux connecteurs muraux vous permet de diviser la charge maximale disponible sur un maximum de quatre connecteurs muraux. Le câble utilisé pour ce réseau local doit partager la gaine de câbles d'alimentation principale ou être situé dans un conduit séparé. • Vous pouvez raccorder les connecteurs muraux en série en chaîne bouclée. Remarque : Prenez des précautions supplémentaires pour éviter toute pénétration d'eau au niveau des connecteurs muraux en cas d'installation en extérieur. Remarque : Consultez un électricien pour vous assurer que l'installation est conforme aux règlementations locales. Raccordement de plusieurs connecteurs muraux en chaîne bouclée 2. Chaque connecteur mural dispose d'un bornier dédié pour le câblage de communication, comme illustré ci-dessous. Le côté gauche du bornier correspond à la borne d'entrée, et le côté droit, à la borne de sortie. 3. 1. Formez un réseau en chaîne bouclée en connectant les câbles de OUT à IN et toujours de positif à positif et de négatif à négatif entre chacun des connecteurs 30 Les câbles de signaux entre chaque connecteur mural doivent passer dans un conduit de signal. Utilisez une entrée de conduit homologuée UL M20 pour rendre étanche l'ouverture du conduit de signal. • Si le câble de signal passe dans le conduit d'alimentation avec les câbles d'alimentation, le niveau d'isolation du câble de signal doit être égal ou supérieur à celui des câbles d'alimentation. • La distance maximale entre les connecteurs muraux est de 15 m. • Utilisez un câble à paire torsadée (diamètre max. : 1,02 mm ; section max. : 0,82 mm²) pour le câble de signal. Veillez à sélectionner le type de câble adéquat en fonction de l'emplacement de l'installation (en intérieur / en extérieur). Réglez un connecteur mural en tant que maître en modifiant la position du commutateur rotatif de 1 à D, en fonction du courant de sortie maximum disponible. Configurez jusqu'à trois connecteurs muraux en tant qu'esclaves en réglant le commutateur rotatif sur F. Dans le réseau de partage de la charge, seule une unité peut être établie comme maître (voir Définir l'intensité du courant de fonctionnement à la page 20). Vérifiez que le réseau de partage de la charge est correctement installé en vérifiant les voyants à LED du connecteur mural. Lorsque vous démarrez le disjoncteur pour la première fois, les voyants verts s'allument pendant 5 secondes pour confirmer que l'installation est correcte. L'affichage final est le suivant : Voyants verts Voyant jaune Voya Cela nt signifie... rouge Allumé (haut et bas) Dés. Dés. Unité maître Allumé (bas) Dés. Dés. Unité esclave Annexe B : Connexion facultative pour le partage de la charge Exemple de câblage de communication Connecteur mural 1 MAÎTRE Commutateur rotatif 8 D+ D- D+ DEntrée Sortie Connecteur mural 2 ESCLAVE Commutateur rotatif F D+ D- D+ DEntrée Sortie Connecteur mural 3 ESCLAVE Commutateur rotatif F D+ D- D+ DEntrée Sortie Connecteur mural 4 ESCLAVE Commutateur rotatif F D+ D- D+ DEntrée Sortie Les normes IEC 60364 - 7-722 2015 prévoient que : • Chaque connecteur mural doit être équipé d'un dispositif séparé de protection contre les surintensités et d'un interrupteur différentiel propre. Cela s'applique à une installation d'un connecteur mural seul ainsi qu'à toutes les unités comprises dans une installation avec partage de la charge. Remarque : cette disposition s'applique également en Chine, à Hong Kong et à Macao. Annexe B : Connexion facultative pour le partage de la charge 31 32 TEST2 L3 L2 L1 N THERM-WALL-1 THERM-WALL-2 THERM-WALL-3 THERM-WALL-4 AGND CNA9 GND_N2 SA3 GND_N1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 CNA8 SENSE2 TEST1 SA2 SENSE1 Cur r ent select L3_CT_P J TAG L2_CT_P L3_CT_N CB shar ing TN-TI /IT L2_CT_N CNA1 L1_CT_P 1 2 3 4 5 6 7 8 CNA7 9 10 Contr ol Boar d CNA2 41 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L1_CT_ N CNA6 CTC3B 2 8 7 6 5 4 3 2 1 9 10 A1 7 5 3 CNB1 8 6 4 2 3 A2 CNA3 1 Coil-P 10 1 4 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CNC4 2 CTC2B 1 ESB63-40 *A5 LED Boar d VEH_PILOT 1 S3V3-UHF 2 THERM-VEH-POS 3 VEH_PROX 4 PE_BUS Main Ouput CNA5 1 CNA11 10 7 4 L3-O 1 3 5 7 8 6 4 2 PDC15 CTC1B B 1 2 Cur r ent sence 1 L1-O CB shar ing NTC1 NTC2 NTC3 NTC4 LC1 25063A(CTC 5) N-O CNA12 1 2 3 4 PDC14 1 CNC1 3 1 CNC2 3 Main Boar d L2-O Reset Button PE L3 L2 L1 N Main Input Ch ar ging Handle BLU GRN J1 ORG UHF Boar d Charging gun NTC Pr oximity Pilot PE L3 L2 L1 N Annexe C : SRRC (Chine uniquement) Coil-N SGND SDA SGND LED_RESET SCL LED_ORG LED_RED D3V3 S14V Garantie limitée sur l'Équipement de recharge Conditions générales Sous réserve des exclusions et limitations décrites ci-dessous, la Garantie limitée sur l'Équipement de recharge couvre le remboursement, la réparation ou le remplacement nécessaire afin de résoudre de tout vice de fabrication qui pourrait se produire sur tout Connecteur mural fabriqué et fourni par Tesla dans des conditions d'utilisation normales et pendant une période de quarante-huit (48) mois, et sur tout Connecteur portable ou adaptateur de recharge dans des conditions d'utilisation normales et pendant une période de douze (12) mois (ou vingt-quatre (24) mois dans les États membres de l'UE), à compter de la date de facturation au client. Tout connecteur ou adaptateur Tesla acquis à l'achat initial et la livraison d'un véhicule Tesla effectués par Tesla est couvert par la section Garantie limitée de base du véhicule. Cette garantie est valable pendant quatre (4) ans ou 80 000 km, selon le premier terme atteint, et soumise aux conditions générales de la Garantie limitée sur véhicule neuf. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits et recours légaux selon votre législation locale (qui peut varier selon les pays) en plus des droits et recours dont vous disposez par le biais de cette Garantie limitée sur l'Équipement de recharge. Pour toute autre disposition en vigueur sur votre territoire, consultez la section « Déclarations des droits des consommateurs spécifiques à chaque pays » située à la fin de ce document. • • • • • • • le non respect des instructions, des consignes de maintenance et des avertissements indiqués dans la documentation fournie avec votre connecteur ou adaptateur Tesla ; les facteurs externes, y compris, mais sans s'y limiter, des objets qui frappent le connecteur ou l'adaptateur Tesla, des câbles électriques, boîtes de raccordement, disjoncteurs ou prises de courant défectueux ou endommagés, l'environnement ou des catastrophes naturelles, y compris, mais sans s'y limiter, les incendies, les tremblements de terre, les inondations, la foudre et autres conditions environnementales ; l'aspect général de la peinture ou ses défauts, y compris les éclats, les rayures, les éraflures et les fissures ; l'absence de communication avec Tesla lors de la découverte d'un vice couvert par la présente Garantie limitée sur l'Équipement de recharge ; toute réparation ou modification du connecteur ou de l'adaptateur Tesla ou de l'un de leurs composants, l'installation ou l'utilisation de pièces ou accessoires, effectuée par une personne ou un établissement non certifié ou agréé ; l'absence de réparation ou le manque d'entretien, y compris l'utilisation de pièces ou accessoires d'origine autre que Tesla ; et une utilisation à des fins commerciales. La présente Garantie limitée sur l'Équipement de recharge ne couvre pas les dommages ou dysfonctionnements directement ou indirectement causés par, liés à ou résultant de l'usure ou de la détérioration normale, d'un usage abusif ou anormal, d'une négligence, d'un accident, d'une utilisation mauvaise ou insuffisante, d'un manque de maintenance ou d'une maintenance inappropriée, d'un mauvais stockage ou d'un transport inadéquat, y compris mais sans s'y limiter, les éléments suivants : Garantie limitée sur l'Équipement de recharge 33 Garantie limitée sur l'Équipement de recharge Bien que Tesla ne vous oblige pas à effectuer tous les travaux de maintenance, d'entretien ou de réparation dans un centre d'entretien Tesla ou un centre de réparation agréé par Tesla, la Garantie limitée sur l'Équipement de recharge peut faire l'objet d'une annulation ou d'une exclusion en raison d'un entretien, d'une maintenance ou de réparations insuffisants ou inadéquats. Les centres d'entretien Tesla et les centres de réparation agréés par Tesla dispensent une formation spéciale et disposent de l'expertise, ainsi que des outils et fournitures nécessaires à l'entretien ou à la réparation des connecteurs et adaptateurs Tesla ; il se peut même qu'ils emploient le seul personnel autorisé ou qualifié pour manipuler les connecteurs et adaptateurs Tesla ou encore qu'ils constituent les seuls centres certifiés ou agréés pour intervenir sur les connecteurs et adaptateurs Tesla. Tesla vous recommande vivement d'effectuer toute opération de maintenance, d'entretien ou de réparation dans un centre d'entretien Tesla ou dans un centre de réparation agréé par Tesla afin d'éviter toute annulation ou exclusion de la présente Garantie limitée sur l'Équipement de recharge. Limitations de responsabilité La présente Garantie limitée sur l'Équipement de recharge est la seule garantie explicite établie en lien avec votre connecteur ou adaptateur Tesla. Les garanties et conditions implicites et explicites découlant des législations locales ou des lois fédérales en vigueur, en droit ou en equity, le cas échéant, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties et conditions implicites quant à la qualité marchande ou l'aptitude à un emploi particulier, la durabilité, ou celles découlant de la conduite habituelle ou des pratiques du commerce, sont déclinées dans toute la mesure permise par la législation locale, ou limitées à la durée de la présente Garantie limitée sur l'Équipement de recharge. Dans les limites autorisées par la législation locale, , l'exécution des réparations nécessaires et/ou le remplacement de pièces neuves, reconditionnées ou remises à neuf par Tesla dans le cadre des vices couverts constitue l'unique recoursau titre de la présente Garantie limitée sur l'Équipement de recharge ou de toute autre garantie implicite. Dans les limites autorisées par la législation locale, la responsabilité de Tesla est limitée au prix raisonnable pour la réparation ou le remplacement du connecteur portable ou de l'adaptateur Tesla concerné, sans dépasser le prix de détail suggéré par le fabricant. Le remplacement peut s'effectuer au moyen de pièces de nature et de qualité comparables, y compris, le cas échéant, à l'aide de pièces qui ne proviennent pas du fabricant ou de pièces reconditionnées ou remises à neuf. Tesla décline toute responsabilité pour tout vice couvert par la présente Garantie limitée sur l'Équipement de recharge qui dépasse la juste valeur marchande du connecteur ou de l'adaptateur Tesla concerné au moment qui précède immédiatement la découverte du vice. En outre, la somme de toutes les prestations payables en vertu de la Garantie limitée sur l'Équipement de recharge ne doit pas dépasser le prix que vous avez payé pour le connecteur ou l'adaptateur Tesla, le cas échéant. 34 Garantie limitée sur l'Équipement de recharge Tesla n'autorise aucune personne physique ou morale à créer quelque obligation ou responsabilité que ce soit en rapport avec la Garantie limitée sur l'Équipement de recharge. Il incombe à Tesla de prendre, à sa seule discrétion, la décision de réparer ou de remplacer une pièce ou d'utiliser une pièce neuve, reconditionnée ou remise à neuf. Dans les limites autorisées par la législation locale,Tesla décline par la présente tous dommages indirects, accessoires, particuliers et consécutifs, résultant de ou dus au connecteur ou à l'adaptateur Tesla, y compris, mais sans s'y limiter, un transport depuis ou vers un centre d'entretien agréé par Tesla, une perte du connecteur ou de l'adaptateur Tesla, une perte de valeur du véhicule, une perte de temps, une perte de revenus, une impossibilité d'utilisation, une perte de propriété personnelle ou commerciale, des inconvénients ou aggravations, une détresse émotionnelle ou une blessure, une perte commerciale (y compris mais non limité à des pertes de profits ou de gains), des frais de remorquage, des tarifs de transport en commun, une location de véhicule, des frais d'appel pour demande de service, des dépenses de carburant, des dépenses de logements, des dommages dus au remorquage du véhicule, et des frais accessoires tels que des appels téléphoniques, des transmissions par télécopie et des dépenses d'envoi de courriers. Les limitations et exclusions précédentes s'appliquent, que votre demande d'indemnisation soit liée au contrat, à un délit (y compris la négligence et la négligence grave), à la violation de la garantie ou d'une condition, à une fausse déclaration (que ce soit par négligence ou autrement) ou en droit ou en equity, même si Tesla a été informée de la possibilité de tels dommages ou que de tels dommages sont raisonnablement prévisibles. Aucune disposition de la présente Garantie limitée sur l'Équipement de recharge n'exclut ou ne restreint de quelque manière que ce soit la responsabilité de Tesla en cas de décès ou de dommages corporels d'un individu, exclusivement et directement causés par la négligence de Tesla ou de l'un de ses employés, agents ou sous-traitants (le cas échéant), en cas de fraude ou de déclaration frauduleuse, ou toute autre responsabilité établie devant un tribunal compétent par une décision en premier et dernier ressort et ne peut faire l'objet d'une exclusion ou d'une limitation au regard de la législation locale. Législation d'application de garantie et résolution des litiges Dans les limites autorisées par la législation locale, Tesla vous prie de signaler par écrit tout vice de fabrication dans un délai raisonnable et dans la période couverte spécifiée dans la présente Garantie limitée sur l'Équipement de recharge, et de laisser à Tesla le soin de réaliser toutes les réparations nécessaires. Veuillez transmettre une notification écrite au sujet du règlement du litige à l'adresse suivante : Tesla Motors Netherlands B.V. Atlasstraat 7-9, 5047 RG Tilburg, Pays-Bas Attention : Vehicle Service Veuillez inclure les informations suivantes : • • • • • la date de la facture du connecteur ou de l'adaptateur Tesla ; votre nom et vos coordonnées ; le nom et l'adresse du Tesla Store et/ou du centre d'entretien Tesla le plus proche de chez vous ; une description du défaut ; et l'historique de vos tentatives effectuées pour résoudre le problème auprès de Tesla ou encore l'historique de tous les travaux d'entretien ou de réparation non réalisés par Tesla. En cas de litiges, de différends ou de controverses survenant entre vous et Tesla concernant la Garantie limitée sur l'Équipement de recharge, Tesla s'engage à explorer toutes les possibilités d'en arriver à un règlement à l'amiable. Garantie limitée sur l'Équipement de recharge 35 Garantie limitée sur l'Équipement de recharge Déclarations des droits des consommateurs spécifiques à chaque pays Bulgarie La présente garantie limitée l'Équipement de recharge ne modifie pas, n'affecte pas et ne se substitue pas aux droits que vous confère la législation bulgare de protection des consommateurs. Les dispositions liées à vos droits légaux sont reproduites ci-dessous : Législation relative à la protection des consommateurs : Article 112 1. 2. En cas de défaut de conformité des biens de consommation avec le contrat de vente, le consommateur est en droit d'adresser une plainte au vendeur, lui demandant de mettre les biens en conformité avec le contrat de vente. En de tels cas, le consommateur peut exiger du vendeur qu'il répare le bien ou le remplace par un nouveau, à moins que l'un de ces modes de dédommagement soit impossible à réaliser ou disproportionné par rapport à l'autre mode de dédommagement. Un mode de dédommagement est considéré comme disproportionné s'il impose au vendeur des coûts qui, par rapport à l'autre mode, sont déraisonnables compte tenu : a. b. c. 36 de la valeur qu'aurait le bien s'il n'y avait pas défaut de conformité ; de l'importance du défaut de conformité ; des possibilités de mise en œuvre de l'autre mode de dédommagement sans inconvénient majeur pour le consommateur. Garantie limitée sur l'Équipement de recharge Article 113 1. 2. 3. 4. 5. (Nouveau paragraphe, J.O. n° 18/2011) En cas de non-conformité des biens de consommation avec le contrat de vente, le vendeur a l'obligation de remettre les biens en conformité avec le contrat de vente. (Paragraphe 1 renuméroté, J.O. n° 18/2011) Les biens de consommation doivent être mis en conformité avec le contrat de vente dans un délai d'un mois suivant la date d'émission de la plainte par le client. (Paragraphe 2 renuméroté et modifié, J.O. n° 18/2011) À l'expiration du délai visé au paragraphe 2, le consommateur peut prétendre à l'annulation du contrat de vente et au remboursement des sommes payées ou à une réduction du prix du bien d'après l'article 114 ci-inclus. (Paragraphe 3 renuméroté, J.O. n° 18/2011) Le consommateur peut prétendre à ce qu'il soit remédié au défaut de conformité des biens de consommation, et ce, sans frais. Le consommateur ne sera en aucun cas responsable des coûts engagés par le transport des biens de consommation ou des coûts de matériaux et de maind'œuvre associés à la réparation des biens et ne doit pas subir de dérangement majeur. (Paragraphe 4 renuméroté, J.O. n° 18/2011) Le consommateur peut, en outre, demander une compensation pour les dommages liés au défaut de conformité. Article 114 1. En cas de défaut de conformité des biens de consommation avec le contrat de vente et dans le cas où le consommateur n'est pas satisfait du règlement de sa plainte conformément à l'article 113 ci-inclus, le consommateur peut choisir l'une des options suivantes : a. 2. 1. annulation du contrat et remboursement de la somme payée ; b. 2. réduction du prix. Le consommateur ne pourra prétendre au remboursement des sommes payées ou à une réduction du prix des biens lorsque le vendeur accepte de remplacer les biens de consommation par des biens neufs ou de réparer les biens de consommation dans un délai d'un mois suivant la date d'émission de la plainte par le client. Garantie limitée sur l'Équipement de recharge 3. Le consommateur ne pourra pas prétendre à l'annulation du contrat dans le cas où le défaut de conformité des biens avec le contrat est mineur. Article 115 1. 2. 3. Le consommateur peut exercer ses droits prévus à cette section dans un délai de deux ans à partir de la date de livraison des biens de consommation. Le délai mentionné au paragraphe 1 doit être interrompu pendant les réparations ou le remplacement des biens de consommation ou l'atteinte d'un règlement du litige entre le vendeur et le consommateur. L'exercice des droits du consommateur mentionnés au paragraphe 1, à savoir la demande de compensation, ne sera limité par aucune autre période que celle indiquée au paragraphe 1. France La présente garantie limitée sur l'Équipement de recharge ne modifie pas, n'affecte pas et ne se substitue pas aux droits légaux que vous confère la législation française applicable. Tesla reste responsable des défauts conformément aux articles 1641 à 1649 du Code civil français, ainsi que d'un éventuel défaut de conformité du produit conformément aux articles L211-1 à L211.18 du Code de la consommation français. Les dispositions liées à vos droits légaux sont reproduites ci-dessous : Article L. 211-4 du Code de la consommation : Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. 37 Garantie limitée sur l'Équipement de recharge Article L. 211-5 du Code de la consommation : Pour être conforme au contrat, le bien doit : (1) Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : (i) correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; (ii) présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; ou (2) présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L. 211-12 du Code de la consommation : L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. Article 1648, paragraphe 1 du Code civil : L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Italie La présente garantie limitée l'Équipement de recharge ne modifie pas, n'affecte pas et ne se substitue pas aux droits que vous confère la législation italienne de protection des consommateurs. Tesla Motors Netherlands B.V., dont le siège social est situé Atlasstraat 7-9, 5047 RG, Tilburg, Pays-Bas (« Tesla ») garantit à l'acheteur au détail d'origine (« vous ») que le connecteur ou l'adaptateur Tesla est exempt, dans des conditions normales d'utilisation, de tout défaut de conformité pour une période de deux (2) ans à compter de la date de livraison. 38 La garantie légale établie par les sections 129, 130 et 132 du Code de la consommation italien (décret législatif no. 206 du 6 septembre 2005) s'applique à la vente du connecteur ou de l'adaptateur Tesla. Par conséquent, vous êtes en droit de demander la mise en conformité gratuite de votre connecteur ou de votre adaptateur Tesla par sa réparation ou son remplacement, selon votre choix, à moins que le mode de dédommagement demandé ne soit impossible à mettre en œuvre ou disproportionné. En cas d'échec de l'un des dédommagements cidessus, vous pouvez prétendre à une réduction de prix appropriée ou à la résiliation du contrat. Sauf preuve contraire, il est supposé que les défauts qui surviennent dans les six (6) mois après la date de livraison du connecteur ou de l'adaptateur Tesla existaient déjà à la date de la livraison. Vous ne pourrez pas prétendre à l'exercice des droits exposés ci-dessus si vous ne signalez pas à Tesla le défaut de conformité dans un délai de deux (2) mois à compter de la date à laquelle vous détectez ce défaut de conformité. En tout état de cause, le droit de déposer une plainte devant les tribunaux dans l'intention de confirmer un défaut de conformité non caché à dessein par Tesla expire automatiquement vingt-six (26) mois après la date de livraison du connecteur ou de l'adaptateur Tesla. Pologne La présente garantie limitée sur l'Équipement de recharge ne modifie pas, n'affecte pas et ne se substitue pas aux droits que vous confère la législation polonaise de protection des consommateurs, y compris ceux prévus par les modalités spécifiques à la vente au consommateur de la législation polonaise et les amendements du Code civil en date du 27 juillet 2002. Garantie limitée sur l'Équipement de recharge San-Marin Approbation spécifique des clauses par l'acquéreur En tant qu'acheteur d'un connecteur ou d'un adaptateur Tesla, vous acceptez expressément les clauses suivantes de la Garantie limitée sur l'Équipement de recharge : • • • • Conditions générales ; Limitations de responsabilité ; Législation d'application de garantie et résolution des litiges ; Déclarations des droits des consommateurs spécifiques à chaque pays. Garantie limitée sur l'Équipement de recharge 39 L'index A D auto-surveillance et récupération 6 avertissements 3 définir l'intensité du courant de fonctionnement 20 dépannage 23, 27, 28, 30 dépose du couvercle extérieur 17 dimensions 5 disjoncteur exigences 9 réglages correspondants des commutateurs rotatifs 20 droits d'auteurs 2 B borniers raccordement du câble d'alimentation 18 recommandations de couple de serrage 18 bouton de réinitialisation 6, 27, 29 C câblage de l'alimentation 7 câblage pour le partage de la charge 30 câble d'alimentation 18 caractéristiques auto-surveillance et récupération 6 partage de la charge 6 récupération après des coupures de courant 6 valeurs nominales des circuits, facultatives 6 caractéristiques techniques dimensions 5 limites de température 5 puissances nominales 5 caractéristiques techniques du produit 2 commutateurs DIP, configuration 20 commutateurs rotatifs, configuration 20 conduit, à propos 10 connecteurs muraux configuration facultative 30 connexion en chaîne bouclée 30 dépannage 30 emplacement 9 exemple de câblage de communication 31 mise sous tension 21 raccordement des borniers 30 réinitialiser 27, 29 vérification du contenu de l'emballage 12 consignes de sécurité 3, 4 coupures de courant, récupération 6 couvercle dépose de l'extérieur 17 dépose du joint 17 extérieur, fixation 21 40 E entrée par le bas ou l'arrière configurations, dimensions et espacement 10 exemple de câble d'alimentation 18 installation du support plat 15 entrée par le haut câblage, installation du support pour entrée par le haut 16 configurations, dimensions et espacement 10 exemple de câble d'alimentation 18 support, installation 16 erreurs de la documentation, envoi de commentaires 2 exigences minimales 7 F fixation du couvercle extérieur 21 G gabarit en carton, utilisation 15 I installation informations, à propos 2 outils et matériel requis 14 planifier 7 pour un câblage d'entrée par le bas ou l'arrière 15 pour un câblage par le haut 16 préparation 17 recommandations de couple de serrage 18 installation, tests 29 L'index L limites de température 5 M marques déposées 2 mise sous tension 21 mises en garde 3 P partage de la charge configuration des commutateurs DIP et rotatifs 20 exemple de câblage de communication 31 planifier votre installation câblage de l'alimentation 7 emplacement des connecteurs muraux 9 exigences liées au disjoncteur 9 exigences minimales 7 types d'installations 10 présentation de l'installation 14 publications et vidéos, téléchargement 5 puissances nominales 5 R raccordement du câble 18 remarques 4 S Schéma SRRC (Chine uniquement) 32 support plat installation 15 T Tesla, contacts 28 test de bon fonctionnement 29 V valeurs nominales des circuits, facultatives 6 vérification du contenu de l'emballage 12 voyants, diagnostic 6 voyants, LED 23 L'index 41 P/N: 1069746-00-C MNL, USER GUIDE,EU,3PH,32A,HW,WC,GEN2 (P) PN:1069746-00-C (T) TLN:TT32AMP3EU