- Ordinateurs et électronique
- La mise en réseau
- Périphériques réseau cellulaire
- Alcatel
- One Touch 1035X
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Alcatel One Touch 1035X Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels29 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
29
Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation du téléphone, consultez le site www.alcatelonetouch.com. Vous pouvez également trouver des réponses dans la rubrique FAQ (Foire aux Questions) de notre site Web,et bien plus encore. 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 1-2 2014/10/24 18:08:30 Table des matières Précautions d’emploi........................................................... 4 Réglementation en vigueur................................................. 8 Informations générales...................................................... 11 1 Mise en marche..................................................................13 2 Votre téléphone.................................................................17 3 4 5 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 Mise en service...................................................................................13 Allumer votre téléphone..................................................................16 Éteindre votre téléphone.................................................................16 Touches................................................................................................18 Icônes de l’écran d’accueil................................................................19 Appels..................................................................................20 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Passer un appel...................................................................................20 Appeler votre messagerie vocale...................................................20 Recevoir un appel...............................................................................21 En cours d’appel.................................................................................21 Passer un appel en conférence.......................................................22 Contacts..............................................................................23 4.1 4.2 4.3 Consultation de votre répertoire..................................................23 Ajouter un contact.............................................................................23 Options disponibles...........................................................................24 Messages.............................................................................26 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 Accès.....................................................................................................26 Créer un message..............................................................................26 Dossiers de messages........................................................................27 SMS CB ...............................................................................................27 Répondeur...........................................................................................28 Modèles SMS.......................................................................................28 Paramètres...........................................................................................28 1 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 1-2 6 7 8 9 Journal Appels....................................................................29 6.1 6.2 Accès.....................................................................................................29 Options disponibles...........................................................................29 Musique...............................................................................30 7.1 7.2 Mode de lecture de musique...........................................................30 Paramètres...........................................................................................31 Radio FM.............................................................................32 Gest. fich.............................................................................33 9.1 9.2 9.3 9.4 Téléphone............................................................................................33 Carte mémoire...................................................................................33 Gestion de mes audios, photos......................................................34 Formats et compatibilité...................................................................34 10 Paramètres.........................................................................35 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 10.8 Réglages SIM double..........................................................................35 Régl. téléphone...................................................................................35 Réglages appels....................................................................................37 Réseau...................................................................................................39 Sécurité.................................................................................................40 Légal et sécurité..................................................................................41 Param. / défaut....................................................................................41 Réglages Dual mode..........................................................................41 11 Outils...................................................................................42 11.1 Alarme...................................................................................................42 11.2 Calculatrice..........................................................................................42 11.3 Agenda..................................................................................................43 11.4 Alarme vocale......................................................................................43 11.5 Notes.....................................................................................................44 11.6 Filtrage des appels..............................................................................44 11.7 Lampe....................................................................................................45 11.8 Convertisseur......................................................................................45 11.9 Faux appel............................................................................................45 11.10 Services.................................................................................................45 2 2014/10/24 18:08:30 12 Profils..................................................................................46 12.1 12.2 12.3 12.4 13 14 15 16 Général.................................................................................................46 Vibreur..................................................................................................47 Silence...................................................................................................47 Mode avion..........................................................................................47 ode de saisie Latin..........................................................48 M Garantie du téléphone......................................................49 Accessoires.........................................................................51 Problèmes et solutions......................................................52 Précautions d’emploi................... Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel. • SECURITE EN VEHICULE : Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt. Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de : -ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, -vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord. • CONDITIONS D’UTILISATION : Ce produit est conforme à la limite nationale de DAS de 2,0 W/kg. Les valeurs de DAS maximales spécifiques peuvent être consultées à la page 7 de ce guide d’utilisation. www.sar-tick.com Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le portez à proximité de votre corps, vous devez soit utiliser un accessoire homologué tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance de 10 mm de votre corps, afin de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours. 3 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 3-4 Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en “Mode avion”. Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence. Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. 4 2014/10/24 18:08:30 Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle (cf. la Liste des accessoires, page 51). La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : -ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, -faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures -jouer dans une pièce bien éclairée, -garder une bonne distance par rapport à l’écran. -arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures -si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin. Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques. PROTECTION DE L’AUDITION Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé. • BATTERIE : Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes : -ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), -ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, -ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales. Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent. Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS. • CHARGEURS : Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l’ecodesign 2009/125/CE. • ONDES ELECTROMAGNETIQUES : Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile. La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne. CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “ DAS ”. La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg. 5 6 • RESPECT DE LA VIE PRIVEE : 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 5-6 2014/10/24 18:08:30 Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes : 1035X: Maximum SAR for this model and conditions under which it was recorded. Head SAR GSM 900 0.808 W/kg Body-worn SAR GSM 900 0.600 W/kg Réglementation en vigueur......... The following approvals and notices apply in specific regions as noted. 1035X: 1035D: Maximum SAR for this model and conditions under which it was recorded. Head SAR GSM 900 0.808 W/kg Body-worn SAR GSM 900 0.600 W/kg En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait que, à des fins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la puissance de l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également. Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 10 mm alors que l’appareil est porté contre le corps. Afin de respecter les directives d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire agréé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu’il permet de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le corps. Les organisations telles que World Health Organization et US Food and Drug Administration ont indiqué que si des personnes sont concernées et souhaitent réduire leur exposition, elles peuvent utiliser des kits mains libres pour tenir le téléphone à distance de la tête et du corps au cours des appels téléphoniques ou réduire la durée passée au téléphone. Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication. Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.com Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 10 mm du corps. 7 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 7-8 8 2014/10/24 18:08:30 • LICENCES microSD Logo est une marque commerciale. 1035D: eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi Corporation et/ou ses sociétés affiliées 9 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 9-10 10 2014/10/24 18:08:31 Informations générales................ • Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com • Numéro de Hot Line : Consultez la brochure « TCT Mobile Services », ou notre site Internet. • Adresse : Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong. Sur notre site Internet, vous trouverez notre section FAQ (Foires aux questions). Vous pouvez également nous contacter par e-mail pour poser vos éventuelles questions. Une version électronique de ce guide d'utilisation est disponible en anglais et dans d'autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www.alcatelonetouch.com Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz. Protection contre le vol (1) Votre téléphone mobile este identifié par un numéro de série de votre téléphone (IMEI), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons de noter le numéro la première fois que vous utilisez le téléphone en entrant * # 0 6 # et de le conserver dans un endroit sûr. Il pourra être demandé par la police ou votre opérateur si votre téléphone est volé. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM. Clause de non-responsabilité Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone. TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité. Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet : www.alcatelonetouch.com. (1) 11 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 11-12 Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 12 2014/10/24 18:08:31 1 Mise en marche..................... 1.1 Mise en service 1035X Enlever/Replacer le cache arrière 1035D Enlever/Replacer la batterie Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez dessus et faites-la glisser. Votre téléphone prend uniquement en charge les cartes mini-SIM. Ne pas essayer d’insérer d’autres types de SIM comme les cartes micro et nano, car vous risquez d’abimer votre téléphone. Insérer/Extraire la carte SIM (1) (1) Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3 V ou 1,8 V. Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être utilisées. Veuillez contacter votre opérateur. 13 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 13-14 14 2014/10/24 18:08:39 Charger la batterie La charge est terminée lorsque l’animation se fige. 1.2 Allumer votre téléphone Appuyez longuement sur la touche pour allumer votre téléphone, saisissez votre code PIN si nécessaire, puis validez. L’écran d’accueil s’affiche. Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone. Conservez ces informations dans un endroit sûr lorsque vous ne les utilisez pas. Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, consultez-les ou appuyez pour revenir à l’écran d’accueil. sur Pendant la recherche d’un réseau, « Recherche/Urgence » s’affiche. À partir de l’écran de démarrage, vous avez également accès aux fonctions « Radio », « Musique », etc., même si aucune carte SIM n’est insérée. Branchez d’abord le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur. • Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre batterie est complètement déchargée. • Évitez de forcer lors du branchement. • Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur. • La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques). • Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger complètement la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ). • Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage d’énergie, une fois la batterie complètement chargée, débranchez votre chargeur de la prise. Vous pouvez également réduire la durée du rétro-éclairage, etc. 15 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 15-16 1.3 Éteindre votre téléphone À partir de l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche . 16 2014/10/24 18:08:39 2 Votre téléphone..................... 2.1 Touches Touche de navigation Valider l’option sélectionnée (appui au centre) Décrocher/Appeler Depuis l’écran de veille : Accéder au journal d’appels (Rappel) (appui court) Allumer/Éteindre le téléphone (appui long) Raccrocher Revenir à l’écran d’accueil Touche de fonction gauche Touche de fonction droite Accéder au répondeur (appui long) 1 2 3 7 4 5 6 1 Touche de fonction gauche 2 Décrocher/Appeler Journ.Appels 3 Répondeur (appui long) 4 Touche de fonction droite 5 Marche/Arrêt Raccrocher 6 Vibreur (appui long) de navigation : 7 Touche Menu/Validation d’une option Messages Agenda Profils Alarme 17 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 17-18 En mode Édition : - Appui court : accéder à la table des symboles - Appui long : saisir le chiffre 0 En mode Édition : - Appui court : changer de mode de saisie - Appui long : accéder à la liste de langues Depuis l’écran de veille : - Appui court : # -A ppui long : activer/désactiver le vibreur En mode Édition : (espace) - Appui court : 18 2014/10/24 18:08:40 2.2 Icônes de l’écran d’accueil (1) Sur le modèle 1030D : Qualité de réception du réseau. Sur le modèle 1030X : Niveau de charge de la batterie. Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet plus ni sonnerie, ni bip (cf. page 21). Kit mains libres connecté. Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés (cf. page 37). Alarme ou rendez-vous programmé (cf. page 42). Qualité de réception du réseau. Réception d’un message vocal. Appels manqués. 3 Appels..................................... 3.1 Passer un appel Composez le numéro souhaité, puis appuyez sur la touche pour appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite pour effacer les chiffres incorrects. . Pour raccrocher, appuyez sur la touche Passer un appel d’urgence Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez directement le numéro d’urgence et appuyez sur pour effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN. Radio allumée. Itinérance (roaming). Carte SIM manquante. Musique activée. Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration sauf pour les alarmes (cf. page 21). SMS non lu. Mode avion. (1) Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés (cf. page 37). 3.2 Appeler votre messagerie vocale (1) Votre messagerie vocale est mise à disposition par l’opérateur afin que vous ne manquiez aucun appel. Cette messagerie fonctionne comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment. Pour accéder au . répondeur, appuyez longuement sur la touche Si le numéro d’accès au répondeur de votre opérateur ne fonctionne pas, composez celui qu’il vous a fourni. Pour modifier ce numéro, reportezvous à la section « Répondeur » (cf. page 28). Pour utiliser votre messagerie à l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir. Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre indicatif uniquement. 19 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 19-20 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 20 2014/10/24 18:08:40 3.3 Recevoir un appel Modifier le volume Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche pour raccrocher. sur la touche Si l’icône Si l’icône , parlez, puis appuyez est affichée, le téléphone vibre et ne sonne pas. est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus. Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur). Gérer deux appels • Acceptez un second appel (vérifier que la fonction « Appel en attente » est activée, cf. page 37). • Pour appeler un second correspondant en cours de communication, appuyez sur « Options », puis sélectionnez « Nouvel appel ». 3.5 Couper la sonnerie Vous pouvez couper la sonnerie d’un appel entrant en appuyant sur . . Répondez à l’appel en appuyant sur Passer un appel en conférence (1) Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes simultanément. Si vous êtes en double appel : appuyez sur « Options », puis sélectionnez « Conférence ». Si un troisième appel arrive, décrochez et parlez avec votre nouveau correspondant. en appuyant sur la touche Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur « Options » et sélectionnez « Conférence ». Rejeter un appel pour rejeter un appel simple ou un Appuyez une fois sur la touche appel avec SMS. 3.4 En cours de communication, vous pouvez régler le volume sonore à l’aide de la touche Volume haut/bas. En cours d’appel (1) Fonctions disponibles En cours d’appel, vous pouvez accéder à votre répertoire, à l’agenda, aux SMS, etc., sans raccrocher l’appel. ATTENTION : éloignez le téléphone de votre oreille lors de l’activation du haut-parleur, car l’amplification du volume pourrait vous causer des liaisons auditives. (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 21 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 21-22 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 22 2014/10/24 18:08:40 4 Contacts............................ 4.1 Consultation de votre répertoire Pour accéder au Répertoire depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la , puis sélectionnez l’icône dans le menu. touche Pour les modèles à deux cartes SIM, les contacts des cartes SIM1 et SIM2 se trouvent dans ce menu (1). Rechercher un contact Vous pouvez rechercher un contact en saisissant l’initiale de son nom. D’autres lettres peuvent être ajoutées pour affiner la recherche. Vous pouvez également faire défiler vers le haut/vers le bas la liste des contacts correspondante à la lettre initiale du nom du contact (A-Z), afin de trouver le contact dont vous avez besoin. Afficher un contact Sélectionnez un nom dans votre répertoire pour lire les informations le concernant. Sélectionnez « Options » pour envoyer des messages, modifier le contact, etc. 4.2 Ajouter un contact Vous pouvez ajouter un contact au téléphone ou à la carte SIM en sélectionnant « Créer fichier ». Lorsque vous créez un contact dans le répertoire, les champs suivants apparaissent : Nom, Numéro, etc. Vous pouvez passer d’un champ à l’autre grâce au défilement vers le haut ou vers le bas. 4.3 Options disponibles Depuis le répertoire, vous pouvez accéder aux options suivantes : Envoyer un SMS Envoyez un SMS à un contact sélectionné dans le répertoire. Modifier Modifiez le contenu d’une fiche : nom, numéro, etc. Modifier avant l’appel Modifiez le numéro de téléphone avant de passer un appel. Ajouter à la liste noire Ajoutez le contact sélectionné à la liste noire. Ajouter à la liste autorisée Ajoutez le contact sélectionné à la liste autorisée. Supprimer Supprimez le contact sélectionné. Copier Copiez le contact sélectionné dans le téléphone ou sur la carte SIM. Multi-sélection Marquez/désélectionnez un contact en le cochant ou le décochant pour effectuer d’autres opérations. Si vous utilisez votre téléphone à l’étranger, pensez à enregistrer les numéros du répertoire au format international « + » suivi de l’indicatif du pays. (1) 1035D uniquement. 23 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 23-24 24 2014/10/24 18:08:40 Paramètres • Mode affichage • Mode affichage Affichez les contacts sur divers supports à l’aide des options « Carte SIM », « Phone » ou « Téléphone et SIM ». (1) Affichez les contacts sur divers supports à l’aide des options « SIM1 », « SIM2 », « Téléphone » ou « Tous ».. (2) • Mon numéro Saisissez ou modifiez le nom et le numéro de l’utilisateur. • Tout copier Copiez tous les contacts sur le téléphone ou la carte SIM. • Tout effacer Supprimez tous les contacts de la carte SIM ou du téléphone. • Etat mémoire Affichez l’espace mémoire utilisé et disponible sur la carte SIM et le téléphone. 5 Messages............................ À l’aide de ce téléphone mobile, vous pouvez créer, modifier et recevoir des SMS. 5.1 Accès Vous pouvez accéder à ce menu à l’aide des options suivantes : - Appuyez sur pour afficher l’écran d’accueil, puis sélectionnez - Appuyez sur la touche de navigation 5.2 . . Créer un message À partir du menu général, sélectionnez « Messages » pour créer un message texte. Vous pouvez rédiger un message, et également modifier un message prédéfini dans Modèle de SMS. Lors de la saisie, sélectionnez « Options » pour accéder à toutes les options liées aux messages. Vous pouvez sauvegarder les messages que vous envoyez souvent dans les Brouillons. Pour les modèles à deux cartes SIM, vous pouvez choisir de l’envoyer à l’un des contacts du répertoire SIM1 ou SIM2 (1). Les lettres spécifiques (accents) augmentent la taille d’un SMS, ce qui peut générer l’envoi de plusieurs SMS à votre destinataire. (1) (2) 1035X uniquement. 1035D uniquement. (1) 25 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 25-26 1035D uniquement. 26 2014/10/24 18:08:40 5.3 Dossiers de messages 5.5 Répondeur 5.3.1 Boîte de réception Affichez et modifiez le numéro du répondeur. Tous les messages reçus (lus et non lus) sont enregistrés dans la même boîte de réception. 5.6 Options disponibles : Voir, Réponse, Appeler l’émetteur, Transférer, Supprimer, Tout supprimer, Ajouter à la liste noire, Ajouter à la liste autorisée, Sauver comme contact, Suppression multiple, etc. 5.3.2 Brouillons Dossier contenant les brouillons des messages. 5.3.3 Non envoyés Dossier contenant tous les messages non envoyés. Modèles SMS Une liste de messages prédéfinis vous est proposée. Sélectionnez-en un et modifiez-le si nécessaire avant de l’envoyer. 5.7 Paramètres Carte SIM Définissez l’adresse de la carte, la durée de validité, les options de l’accusé de réception, le trajet de la réponse (1). Etat mémoire Indique la mémoire utilisée sur le téléphone. 5.3.4 Envoyés Sauver msg envoyé Définissez si les messages envoyés doivent être sauvegardés. Boîte contenant tous les messages envoyés. Préf. stock. Sélectionnez l’espace de stockage des messages par défaut, carte SIM ou téléphone. 5.4 Alphabet Vous permet de définir le codage des données SMS pour l’envoi de SMS. SMS CB (1) Mode de réception Acceptez de recevoir des messages SMS diffusés par le réseau. Langues Sélectionnez la langue. Réglage de canal Sélectionnez/ajoutez/modifiez/supprimez canaux. Lire le msg Lisez les messages reçus. Réglages de sonnerie Sélectionnez l’une des sonneries fournies afin de vous prévenir de l’arrivée d’un message. (1) des (1) Selon votre opérateur. 27 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 27-28 Selon votre opérateur. 28 2014/10/24 18:08:40 6 Journal Appels................. 7 6.1 Accès Accédez à cette fonction à partir du menu principal en sélectionnant « Musique ». Vous pouvez accéder à la fonction à l’aide des options suivantes : • Appuyez sur dans le menu principal. Musique.............................. Sur la carte mémoire, vous pouvez à loisir gérer vos musiques. Avant d’activer la musique, assurez-vous que votre carte mémoire est correctement insérée. • Appuyez sur la touche d’envoi depuis l’écran d’accueil. Une fois ce menu ouvert, les options suivantes s’affichent : 7.1 Mode de lecture de musique Appels manqués Augmenter/Réduire le volume (appuyer sur la touche de navigation haut/bas) Appels sortants Appels entrants 6.2 Options disponibles Lorsque vous appuyez sur « Options », vous pouvez accéder à Voir répert., Envoyer msg, Modifier avant l’appel, Ajouter à la liste noire, Ajouter à la liste autorisée, Supprimer, Tout effacer, etc. orceau M suivant (appuyer) Morceau précédent (appuyer) Lecture/pause 29 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 29-30 30 2014/10/24 18:08:40 7.2 Paramètres Réglages du lecteur Répéter un, Répéter tous, Désactiver répétition, Désactiver/Activer aléatoire, Musique de fond, etc. Définir comme sonnerie Définissez la musique sélectionnée en tant que sonnerie. 8 Radio FM............................ Votre téléphone est équipé d’une radio (1) dotée d’une fonctionnalité RDS. Vous pouvez l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des stations, afficher à l’écran les informations sur le programme de radio (si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez écouter la radio tout en utilisant d’autres fonctions. Pour utiliser la radio, vous devez brancher votre kit mains libres, lequel fonctionne en tant qu’antenne reliée à votre téléphone. Options disponibles : Liste stations Ouvrez la liste des stations enregistrées. Sauver la station Enregistrez la station en cours d’écoute dans la « Liste canaux ». Recherche automatique Lancez une recherche automatique, les stations seront automatiquement enregistrées dans la « Liste canaux ». Indiquer la fréquence Saisir la fréquence manuellement. Paramètres Faites défiler vers le haut et vers le bas pour procéder aux réglages. Liste de fichiers Répertoriez les fichiers que vous avez enregistrés. Quitter Arrêtez la radio à l’aide de cette option. (1) 31 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 31-32 La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes. 32 2014/10/24 18:08:41 9 Gest. fich............................ L’option Gest. fich. vous permet d’accéder aux fichiers audio et vidéo enregistrés sur la carte mémoire. Avec cette option, vous pouvez accéder à un certain nombre d’options : Mes audios, Photos. 9.1 Pour extraire la carte, appuyez dessus et faites-la glisser vers l’extérieur. Lorsque la carte mémoire est insérée pour la première fois, elle est scannée et les dossiers par défaut sont créés. 9.3 Gestion de mes audios, photos Selon le menu choisi, vous aurez accès à certaines des fonctions suivantes : Téléphone Option permettant d’accéder à tous les fichiers dans tous les dossiers stockés dans le téléphone. 9.2 Insérez la carte microSD avec le contact doré orienté vers le bas. Carte mémoire Ouvrir Affichez les fichiers audio et les photos sélectionnés. Supprimer Supprimez les fichiers audio et les photos sélectionnés (non applicable pour les éléments intégrés). Renommer Renommez les fichiers audio et les photos. Vider le dossier Videz les dossiers Mes audios ou Photos, ou les deux. Créer un dossier Créez un dossier pour les fichiers audio et les photos. Détails Affichez les détails du fichier. Vous avez accès à tous les fichiers enregistrés dans votre carte mémoire. Insérer et retirer la carte mémoire : 1035X 9.4 1035D Formats et compatibilité (1) • Audios : mp3, aac, midi, wav, amr • Photos : jpg, gif (1) 33 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 33-34 Selon le modèle et le pays. 34 2014/10/24 18:08:44 10 Paramètres.................... Dans le menu principal, sélectionnez l’icône de menu de votre choix afin de personnaliser votre téléphone. 10.1 Réglages SIM double , puis la fonction (1) Vous pouvez activer uniquement la carte SIM1, la carte SIM2 ou les deux. Cette option vous permet de réduire la luminosité de votre téléphone pour améliorer les performances de votre batterie et la préserver lorsque vous ne l’utilisez pas. 10.2.2 Date & Heure Cette fonction permet de régler l’affichage de la date et de l’heure y compris au format 12/24 h. Vous pouvez aussi régler le passage à l’heure d’été. 10.2 Régl. téléphone 10.2.3 Langues (1) 10.2.1 Affichage Fond d’écran Le papier peint ou fond d’écran s’affiche dès que vous allumez le téléphone. En sélectionnant « Fond d’écran », vous pouvez personnaliser l’écran de votre téléphone et remplacer l’image ou l’animation par défaut. Mettre sous tension/hors tension L’animation ou l’image d’accueil qui s’affiche lors de l’allumage du téléphone sont personnalisables. Vous pouvez aussi personnaliser l’écran d’extinction du téléphone avec une image ou une animation. Luminosité Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD en appuyant sur la touche de navigation. (1) Rétroéclairage 1035D uniquement. Cette fonction permet de modifier la langue d’affichage des messages (en appuyant sur la touche de navigation haut ou bas). L’option « Automatique » sélectionne la langue du réseau de l’opérateur (si disponible). 10.2.4 Clavier La personnalisation du clavier permet d’accéder à une fonction directement depuis l’écran de veille. 10.2.5 Mode d’écriture Reportez-vous au chapitre « Mode de saisie Latin », page 48. Votre téléphone propose différents modes de saisie en plus de la table des caractères spécifiques pour la saisie du cyrillique et du chinois. Cette fonction permet de rédiger des SMS et de saisir les noms des contacts comportant des caractères spéciaux. (1) 35 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 35-36 Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 36 2014/10/24 18:08:44 10.3 Réglages appels 10.3.4 Interdiction d’appels Vous avez accès aux options suivantes : Vous pouvez activer ou désactiver l’interdiction des appels entrants et sortants. Les différentes options sont les suivantes : 10.3.1 Facturation (1) Appels sortants Vous avez accès aux options suivantes : Coût des appels Durée • Tous les appels Vous pouvez visualiser le coût total des appels facturés, modifier ce montant ou l’annuler et saisir le coût d’un appel dans la devise de votre choix. • International Les appels sortants sauf internationaux, à l’exception « Maison » de ceux passés vers votre pays d’abonnement, sont interdits. 10.3.2 Appel en attente Appels entrants 10.3.3 Transfert d’appel Vous pouvez activer ou annuler l’état du renvoi de vos appels vers le répondeur ou vers un numéro spécifié. Cette option s’applique aux cas suivants : • Inconditionnel : renvoi systématique de tous vos appels. L’icône affichée. Cette option s’applique aux cas suivants : • Tous les appels Tous les appels entrants sont interdits. • Itinérance (roaming) Les appels entrants sont interdits lorsque vous êtes à l’étranger. est • Configuration conditionnelle : renvoi si votre ligne est occupée, si vous ne répondez pas ou si vous êtes hors de portée du réseau. (1) Interdiction d’émettre tous les appels. • Appels Les appels sortants internationaux internationaux sont interdits. Vous pouvez afficher la durée totale de tous les appels sortants ou la réinitialiser. Activez/annulez le signal sonore annonçant un deuxième appel. Cette option s’applique aux cas suivants : Tout annuler Désactivez toutes les interdictions d’appels. Modifier mot de passe Changez le mot de passe d’origine pour activer l’interdiction d’appels. Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 37 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 37-38 38 2014/10/24 18:08:44 10.3.5 Numéro de l’appelant 10.5 Sécurité Activez/Désactivez l’option Anonymat (CLIR). 10.5.1 Carte SIM 10.3.6 Rappel d’heure d’appel Activer code PIN Ce menu vous permet de choisir entre un simple rappel ou un rappel périodique, ou de désactiver la fonction de rappel. 10.3.7 Rappel automatique Activez ou désactivez le rappel automatique si vous n’avez pas réussi à joindre votre correspondant. Le code de protection de la carte SIM est demandé à chaque mise sous tension du téléphone quand ce code est activé. Numéro fixe (FDN) Cette fonction permet de « verrouiller » votre téléphone pour qu’il n’accède qu’à certains numéros ou à des numéros avec des préfixes particuliers. Pour activer cette fonction, le code PIN2 est obligatoire. 10.3.8 Ouvrir pour décrocher Changer code PIN Réponse auto. activée Changer code PIN2 Un code de protection vous sera demandé pour certaines fonctions de la carte SIM (facturation/ coût/FDN, etc.) si vous tentez d’y accéder et que le code est activé. Sélectionnez-le pour le modifier (de 4 à 8 chiffres). Activez la réponse automatique à un appel en ouvrant le clapet du téléphone. Réponse auto. désactivée Désactivez la réponse automatique à un appel en ouvrant le clapet du téléphone. Le code est demandé à chaque mise sous tension du téléphone. Changer de mot de Modifiez le mot de passe du téléphone, défini passe initialement sur 1234. Choix réseau Réseaux préf. 10.5.2 Téléphone Activer le mot de passe 10.4 Réseau Modifiez le code PIN. Liste des réseaux auxquels vous souhaitez être connecté(e) en priorité. Sélection du réseau Le choix de la connexion réseau est laissé à l’utilisateur. Mode de recherche Basculez la connexion du réseau sur « Manuel » ou « Automatique ». 39 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 39-40 40 2014/10/24 18:08:44 Cette option affiche des informations à propos du modèle, et indique le nom du fabricant, le numéro IMEI et les certifications correspondantes. 11 10.7 Param. / défaut 11.1 Alarme Tous les réglages par défaut sont restaurés. Saisir son mot de passe par défaut 1234 pour confirmer la restauration et le redémarrage. Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition. Vous pouvez régler jusqu’à cinq réveils différents et choisir si la sonnerie doit être répétée ou non. 10.8 Réglages Dual mode Répéter Sélectionnez l’option de répétition : Une fois (par défaut)/Tous les jours/Jours (Lun-Ven) ou personnalisez selon vos souhaits. Rappel L’alarme se répètera à intervalles réguliers. Sonnerie Vous pouvez sélectionner le mode de sonnerie : Sonnerie uniqmt, Vibreur uniquemnt ou Vibreur + Mélodie. Sonnerie Sélectionnez cette option pour choisir une sonnerie pour l’alarme. 10.6 Légal et sécurité (1) Cette fonction vous permet de changer de carte SIM à l’aide des options « Mode automatique » ou « Mode manuel ». Outils.............................. 11.2 Calculatrice Accédez à cette fonction en sélectionnant l’option « Calculatrice » dans le menu « Outils ». Entrez un chiffre, sélectionnez l’opération souhaitée, entrez un second chiffre, puis appuyez sur « = » pour afficher le résultat. Une fois qu’une opération est terminée, vous pouvez sélectionner pour effacer les nombres et effectuer une nouvelle opération. Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur (1) . 1035D uniquement. 41 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 41-42 42 2014/10/24 18:08:44 11.3 Agenda 11.5 Notes Lorsque vous accédez à ce menu depuis l’option « Outils », la vue de l’agenda mensuel apparaît. Vous pouvez créer une note au format texte ou vocal. Pour ce faire, accédez à « Outils\Notes » depuis le menu principal. Options disponibles : Options disponibles : Aller à la date Saisissez la date désirée, elle s’affichera immédiatement en surbrillance. Afficher aujourd’hui Affichez uniquement les événements du jour. 1er jour semaine Réglez le premier jour de la semaine et la première semaine de l’année. Afficher Affichez la note créée. Modifier Modifiez la note créée. Nouv. note texte Ajoutez une nouvelle note textuelle. Multi-sélection Cochez ou décochez un fichier pour effectuer d’autres opérations. Supprimer Supprimez une note. 11.4 Alarme vocale À l’aide de ce menu, vous pouvez créer un nouveau fichier vocal et le pour définir comme alarme. Sélectionnez « Créer », puis appuyez sur l’enregistrer à une date et heure donnée. 11.6 Filtrage des appels numéros ou des contacts à la Liste noire/Liste sur pour les ajouter depuis les Contacts, le ou les Messages. Vous pouvez également appuyer . Lire Lisez le fichier vocal créé. Pour ajouter des blanche, appuyez Journal d’appels directement sur Ajouter Créez un fichier vocal. Liste noire Modifier Modifiez un fichier vocal. Permet d’activer la liste noire : tous les correspondants de la liste sont automatiquement bloqués. Supprimer Supprimez le fichier vocal sélectionné. Tout effacer Supprimez tous les fichiers vocaux enregistrés. Liste blanche Permet d’activer la liste blanche : seuls les correspondants de la liste peuvent être connectés. Paramètres Sélectionnez l’une des options suivantes : Activer liste noire, Activ. liste blanc. et Désac. filtre appel. Options disponibles : 43 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 43-44 44 2014/10/24 18:08:44 11.7 Lampe Vous pouvez utiliser cette fonction pour vous éclairer en procédant comme suit : Depuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche pour ou appuyez longuement sur pour activer la torche ; appuyez sur la désactiver. 12 Profils.............................. Grâce à ce menu, personnalisez vos sonneries selon les événements et les conditions d’utilisation. 12.1 Général 11.8 Convertisseur Vous pouvez convertir des poids ou des longueurs en sélectionnant l’unité à convertir, puis en saisissant les chiffres. Vous obtenez alors la réponse dans l’unité en dessous. 11.9 Faux appel Ce programme vous permet de recevoir un appel fictif pour lequel vous aurez défini un numéro, un nom ainsi qu’une sonnerie d’appel. L’appel est préprogrammé à une heure précise. Cette application vous permet ainsi d’échapper en toute politesse aux situations les plus embarrassantes chaque fois que vous le souhaitez. ; vous pouvez activer un appel Appuyez de manière prolongée sur fictif en sélectionnant « Mode Faux appel\Activer ». 11.10 Services Pour modifier les réglages de son pour chaque profil, appuyez sur « Options » et sélectionnez « Personnaliser ». Vous verrez les fonctions ci-dessous en faisant défiler vers le haut ou vers le bas la touche Volume : Sonnerie Sélectionnez une mélodie dans la liste en faisant défiler vers le haut ou le bas la touche Volume, puis validez en appuyant sur « Options\ Modifier ». Sonnerie Vous pouvez régler la sonnerie de votre téléphone sur Sonnerie uniqmt, Vibreur seulement (tous les sons sont remplacés par des vibrations), Vibreur + Mélodie, Vibreur>mélodie, Silence (aucun son sauf pour les alarmes, l’icône apparaît). Type de sonnerie Définissez le type de sonnerie sur Croissant, 1 bip, Répéter. Volume sonnerie Réglez le volume à l’aide de la touche Haut/Bas. Clavier Sélectionnez le type de bip touche. Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. Tonalité de message Sélectionnez une mélodie à associer à un SIM1/SIM2 nouveau message. Allumage 45 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 45-46 Sélectionnez une mélodie pour la mise sous tension de votre téléphone. 46 2014/10/24 18:08:44 Extinction Sélectionnez une mélodie pour la mise hors tension du téléphone. Clapet fermé Sélectionnez une mélodie pour le son d’ouverture du clapet. Clapet ouvert Sélectionnez une mélodie pour le son de fermeture du clapet. 13 Mode de saisie Latin.......... Pour écrire vos messages, vous avez le choix entre deux modes de saisie : • Normal • Prédictif avec le mode eZi Normal 12.2 Vibreur Lorsque cette option est sélectionnée, aucune sonnerie ou aucun bip sonore ne retentit, sauf si une alarme a été réglée. Le téléphone vibre dès qu’un nouvel événement se produit. Ce mode vous permet de saisir un message en choisissant une lettre ou une séquence de caractères associée à une touche. Mode prédictif eZi Ce mode facilite l’écriture du message. 12.3 Silence Ce profil désactive toutes les sonneries, y compris les sons de notification. Appuyez sur la touche une fois et le mot changera chaque fois que vous appuierez sur une touche. Le mot continuera de changer au rythme de la saisie. 12.4 Mode avion Les fonctions d’appel vocal ou de messagerie sont interdites. Ceci permet d’augmenter l’autonomie de votre téléphone. 47 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 47-48 48 2014/10/24 18:08:44 14 Garantie du téléphone....... Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture originale. Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture. En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale. Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois (1) pour le même défaut. La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût. (1) (2) La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays. L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges. 49 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 49-50 La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation): 1)Le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, 2)Une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited, 3)Toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur, 4)Toute modification, correction ou adaptation du logiciel ou du matériel effectuée par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited, 5)Des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation … Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés. Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction. TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous. 50 2014/10/24 18:08:44 15 Accessoires (1)...................... Une fonction « mains libres » est intégrée sur les téléphones mobiles ALCATEL ONETOUCH de dernière génération. Elle vous permet d’utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur une table. Pour ceux d’entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine confidentialité des conversations, nous suggérons l’utilisation d’un kit piéton mains libres. 1. Chargeur standard 2. Batterie 3. Kit piéton stéréo N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec les batteries, chargeurs et accessoires ALCATEL ONETOUCH fournis dans votre coffret. 16 Problèmes et solutions...... Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions ci-dessous : • Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement ). la batterie ( • Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil risquent de s’en voir diminuées. • Utilisez le formatage de données (1) utilisateur pour formater le téléphone (pour effectuer un formatage de données utilisateur, appuyez longuement sur la touche # tout en appuyant sur la touche marche/arrêt en mode arrêt). TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, messages et fichiers) seront définitivement perdues. Il est fortement recommandé de sauvegarder ces données avant de formater le téléphone Mon téléphone ne s’allume pas correctement • Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie et allumez votre téléphone • Vérifiez le niveau de batterie, chargez-la pendant au moins 20 minutes • S’il ne fonctionne toujours pas, veuillez utilisez le formatage de données utilisateur pour réinitialiser le téléphone (1) Mon téléphone est figé ou ne répond pas depuis quelques minutes • Redémarrez votre téléphone en appuyant longuement sur la touche • Enlevez la batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone • S’il ne fonctionne toujours pas, veuillez utilisez le formatage de données utilisateur pour réinitialiser le téléphone (1) Mon téléphone s’éteint tout seul • Assurez-vous que la touche arrêt n’est pas à demi-enfoncée • Vérifiez la charge de votre batterie (1) • S’il ne fonctionne toujours pas, veuillez utilisez le formatage de données utilisateur pour réinitialiser le téléphone Images non contractuelles. 51 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 51-52 (1) 52 2014/10/24 18:08:44 Mon téléphone ne se charge pas correctement • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. • Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie ALCATEL ONETOUCH fournis dans la boîte du téléphone Impossible de recevoir des appels • Si le contact de la batterie est souillé, nettoyez-le. • Veillez à insérer correctement la batterie avant de brancher le chargeur. • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran • Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible) • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM) • Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel (cf. page 38). • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C) • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. • Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de la réception d’un appel Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le message « Aucun service » s’affiche • Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur • Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit • Votre correspondant a masqué son numéro • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur Je ne peux pas trouver mes contacts • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur • Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée • Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles (cf. page 39). • Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement • Essayez plus tard si le réseau est surchargé Carte SIM non valide • Importez dans le téléphone tous les contacts de la carte SIM La qualité sonore des appels n’est pas optimale • Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 13, 14). • En cours de communication, vous pouvez régler le volume en appuyant sur la touche • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée • Vérifiez la puissance du réseau • Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible Impossible d’émettre un appel • Vérifiez que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur sur votre téléphone est propre • Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel • Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones • Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre opérateur • Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible • Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire ALCATEL ONETOUCH. • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM) Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro dans mon répertoire • Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 38). • Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro 53 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 53-54 54 2014/10/24 18:08:44 • Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger Je n’arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez des fiches de votre carte SIM ou enregistrez des fiches dans le répertoire du téléphone Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur ALCATEL est une marque d’Alcatel-Lucent et est utilisée sous licence par TCT Mobile Limited. Je ne peux pas accéder à mon répondeur • Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est correctement enregistré dans « Messages\Répondeur » • Essayez plus tard si le réseau est occupé L’icône clignotante apparaît sur mon écran de veille Tous droits réservés © Copyright 2014 TCT Mobile Limited. • Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM; supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit PIN de carte SIM verrouillé • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage TCT Mobile Limited se réserve le droit de modifier le document et la spécification technique dans avis préalable. • Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur • Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni dans la boîte. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur • Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni dans la boîte. • Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum) • Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte • Activez le rétro-éclairage sur demande (1) Le Formatage de Données: Toutes les données du téléphones seront effacés : contacts, photos, messages et fichiers seront effacés de façon permanente. Veuillez sauvegardez vos contacts et messages dans la carte sim si vous voulez les conserver avant de lancer la réinitialisation. 55 1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 55-56 English - CJB27U0ALABA Comment prolonger la durée de vie de votre batterie 56 2014/10/24 18:08:44