Spektrum STX3 3CH 2.4 GHz FHSS Radio System Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Spektrum STX3 3CH 2.4 GHz FHSS Radio System Manuel utilisateur | Fixfr
FR
REMARQUE
Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC.
Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur
l’onglet de support de ce produit.
Signification de certains termes spécifiques
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation
de ce produit:
AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et
des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.
ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des
blessures graves.
REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET
potentiellement un risque faible de blessures.
AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du
produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner l’endommagement du
produit lui-même, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de
base en mécanique. Toute utilisation de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité et de responsabilité peut
entraîner des dégâts matériels, endommager le produit et provoquer des blessures. Ce produit n’est pas destiné à être
utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de modifier ou d’utiliser ce produit avec des
composants incompatibles hors des instructions fournies par Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions
relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et tous
les avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation afin de manipuler correctement l’appareil et
d’éviter tout dégât matériel ainsi que toute blessure grave.
ATTENTION AUX CONTREFAÇONS: Toujours acheter chez un revendeur officiel Horizon hobby pour être sur
d’avoir des produits authentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de
contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou Spektrum.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
REMARQUE: Ce produit est uniquement réservé à une utilisation avec des modèles réduits radiocommandés de loisir. Horizon
Hobby se dégage de toute responsabilité et garantie si le produit est utilisé d’autre manière que celle citée précédemment.
ENREGISTREMENT DE GARANTIE
Visitez le site www.spektrumrc.com/registration pour enregistrer votre produit.
PRÉCAUTIONS RELATIVES A LA SÉCURITÉ
• Contrôlez toujours que toutes les batteries sont
correctement chargées avant l’utilisation du modèle.
• Contrôlez toujours les servos et leurs connexions avant
chaque utilisation.
• Ne pilotez jamais votre modèle à proximité de spectateurs,
sur un parking ou n’importe quel autre lieu où vous pouvez
causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels.
• N’utilisez jamais votre modèle dans des conditions météorologiques
difficiles. Une mauvaise visibilité peut entraîner une perte de
l’orientation et une perte de contrôle de votre véhicule.
• Ne pointez jamais l’extrémité de l’antenne directement
vers le modèle. Les ondes émises par l’extrémité de
l’antenne sont très faibles.
• Si, en cours d’utilisation de votre modèle, vous constatez,
à quelque moment que ce soit, un comportement erratique
ou anormal, cessez immédiatement de l’utiliser jusqu’à
trouver la cause du problème et y remédier.
COMPOSANT RÉSISTANT À L’EAU
Votre nouveau récepteur Horizon Hobby SRX300, a une
platine électronique recouverte d’une résine spéciale qui offre
une protection contre les éclaboussures d’eau.
• N‘immergez PAS ce produit. Si cela se produit, il risque
d’être endommagé ou de perdre sa fonction.
• NE renversez PAS d’eau sur le produit, ne laissez pas d‘eau
rentrer en contact de manière excessive avec le produit.
• N‘utilisez PAS ce produit sous une forte pluie ou sous la neige.
• N‘exposez JAMAIS ce produit à de l’eau salée (eau de mer
ou route salée), ou de l’eau contaminée ou polluée.
SPEKTRUM STX3 USER GUIDE
Dans le cas d’une exposition excessive à l’eau ou à de la saleté,
essuyez immédiatement le récepteur avec un chiffon doux et
laissez-le totalement sécher avant la prochaine utilisation.
REMARQUE : N’utilisez jamais un nettoyeur hautepression pour nettoyer le véhicule.
REMARQUE: Contrôlez que les autres composants de
votre véhicule sont résistants à l’eau ou étanches avant
d’effectuer une sortie en conditions humides.
13
FR
INSTALLATION DES PILES DE L’ÉMETTEUR
Cet émetteur nécessite 4 piles AA.
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles.
2. Insérez les piles comme sur l’illustration.
3. Replacez le couvercle.
ATTENTION: Si vous utilisez des piles rechargeables, chargez seulement des piles rechargeables. La charge de
piles non rechargeables peut causer un incendie, entraînant des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
ATTENTION: Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie non conforme. Éliminez les
batteries usagées selon les régulations nationales.
FONCTIONS DE L’ÉMETTEUR
A. Inversion du servo
Pour inverser le canal des gaz (TH) ou de la direction (ST),
faites basculer la position du commutateur correspondant :
« N » est pour normal, « R » est pour inversé.
B. Throttle Trim (Compensateur des gaz)
Ajuste le point neutre des gaz
C. Steering Trim (Compensateur de direction)
Ajuste le point central de direction. En général, le
compensateur de direction est ajusté jusqu’à ce que le
véhicule aille droit.
D. Throttle Rate (Taux des gaz)
Ajuste le point d’extrémité des gaz
E. Steering Rate (Taux de direction)
Ajuste le point d’extrémité de la direction
F. Témoins
• Témoins en rouge fixe : indique la connectivité
radio et une alimentation de batterie appropriée
• Témoins clignotant en rouge : indique que la
tension de la batterie est à un niveau extrêmement
bas. Remplacez les batteries
G. Throttle Limit (Limite des gaz)
Limite la sortie de l’accélérateur à 50/75/100 %.
Sélectionnez 50 % ou 75 % pour les pilotes les moins
expérimentés ou lorsque vous pilotez le véhicule dans
une petite zone.
H. Antenne
I. Bouton d’alimentation
J. Gaz/Frein
K. Volant
L. Boutons du canal 3 : Supérieur et inférieur
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Supérieur
L
Inférieur
K
J
2.4GHZ DIGITAL
RADIO SYSTEM
RÉCEPTEUR SRX300
Caractéristiques
Type: Protocole FHSS 2,4GHz
Dimensions (LxlxH): 35.8 x 23.6 x 14.3 mm
Longueur de l’antenne: 210mm
Voies: 3
Masse: 8.8g
Fréquence: 2.4GHz
Tension d’alimentation: 3.5–9.6V
14
SPEKTRUM STX3 USER GUIDE
FR
AFFECTATION
L’affectation est le processus de programmation du récepteur à reconnaître le code GUID (Identifiant unique) spécifique à
votre émetteur. La STX3 et le SPMSRX300 sont déjà affectés à l’usine. Si vous avez besoin de ré-effectuer l’affectation,
suivez les étapes suivantes.
1. Branchez la prise d’affectation dans le port d’affectation (BIND) du récepteur.
2. Connectez une batterie complètement chargée au variateur ESC.
3. Allumez le variateur ESC. La DEL rouge du récepteur clignote,
indiquant que le récepteur est en mode d’affectation.
4. Centrez les cadrans ST TRIM et TH TRIM sur l’émetteur.
5. Tournez et maintenez le volant entièrement vers la droite, puis
allumez l’émetteur.
6. Lorsque la DEL du récepteur arrête de clignoter, relâchez le volant.
7. Retirez la prise d’affectation, puis éteignez le récepteur pour
enregistrer les réglages.
8. Éteignez l’émetteur.
9. Rangez la prise d’affectation dans un endroit adapté.
Vous devez effectuer à nouveau l’affectation :
• si différentes positions de sécurité intégrée sont souhaitées, par ex. lors du changement des gaz ou de l’inversion de la direction ;
• lors de l’affectation du récepteur à un émetteur différent.
PROGRAMMATION MULTIFONCTION
Le canal 3 dispose de quatre options de mode disponibles :
position 2, position 3, position 4 et proportionnel (par défaut).
Pour programmer le canal 3 en canal de position 2 :
1. Pressez et maintenez appuyé le bouton CH3 supérieur,
puis ALLUMEZ l’émetteur. La DEL gauche devient fixe et
la DEL droite clignote rapidement une fois, puis 5 fois.
Maintenez le bouton supérieur enfoncé jusqu’à ce que la
DEL droite clignote 5 fois.
2. Relâchez le bouton supérieur.
3. Utilisez les boutons CH3 supérieur et inférieur pour ajuster
l’accessoire/servo dans la première position souhaitée.
4. Lorsque la première position est atteinte, tournez le volant
dans le sens horaire (droite) pour enregistrer la position 1.
La DEL clignote une fois pour confirmer l’enregistrement
de la position 1.
5. Utilisez les boutons CH3 pour ajuster l’accessoire/servo
dans la deuxième position souhaitée.
6. Lorsque la deuxième position est atteinte, tournez le volant dans
le sens horaire pour confirmer la position 2. La DEL clignote
deux fois pour confirmer l’enregistrement de la position 2.
7. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres CH3.
Pour programmer le canal 3 en canal de position 3 :
1. Pressez et maintenez appuyé le bouton CH3 supérieur,
puis ALLUMEZ l’émetteur. La DEL gauche devient fixe et
la DEL droite clignote rapidement une fois, puis 5 fois.
Maintenez le bouton supérieur enfoncé jusqu’à ce que la
DEL droite clignote 5 fois.
2. Relâchez le bouton supérieur.
3. Utilisez les boutons CH3 supérieur et inférieur pour ajuster
l’accessoire/servo dans la première position souhaitée.
4. Lorsque la première position est atteinte, tournez le volant
dans le sens horaire (droite) pour enregistrer la position 1.
La DEL clignote une fois pour confirmer l’enregistrement
de la position 1.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour définir les deuxième et
troisième positions. La DEL clignote deux fois pour la
deuxième position et trois fois pour la troisième position
une fois enregistrées.
6. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres CH3.
SPEKTRUM STX3 USER GUIDE
Pour programmer le canal 3 en canal de position 4 :
1. Pressez et maintenez appuyé le bouton CH3 supérieur,
puis ALLUMEZ l’émetteur. La DEL gauche devient fixe et
la DEL droite clignote rapidement une fois, puis 5 fois.
Maintenez le bouton supérieur enfoncé jusqu’à ce que la
DEL droite clignote 5 fois.
2. Relâchez le bouton supérieur.
3. Utilisez les boutons CH3 supérieur et inférieur pour ajuster
l’accessoire/servo dans la première position souhaitée.
4. Lorsque la première position est atteinte, tournez le volant
dans le sens horaire (droite) pour enregistrer la position 1.
La DEL clignote une fois pour confirmer l’enregistrement
de la position 1.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour définir les positions 2-4. La
DEL clignote le nombre de fois correspondant pour chaque
position enregistrée.
6. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres CH3.
Pour programmer le canal 3 en canal proportionnel (par
défaut) :
1. Pressez et maintenez appuyé le bouton CH3 supérieur, puis
ALLUMEZ l’émetteur. La DEL gauche devient fixe et la DEL
droite clignote immédiatement une fois. Relâchez le bouton
supérieur dès que la DEL droite s’éteint.
IMPORTANT : Si le bouton supérieur est maintenu trop
longtemps, l’émetteur entre en mode de programmation
du CH3 de position 2, 3 et 5. Ceci est indiqué par
5 clignotements. Éteignez l’émetteur et recommencez.
Lorsque le bouton supérieur est relâché, la DEL droite devient
fixe, indiquant que le canal 3 est en mode proportionnel.
2. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres CH3.
ASTUCES :
• Appuyez sur et maintenez les boutons-poussoirs CH3 pour
rapidement ajuster la position de sortie. Appuyez sur et
relâchez le bouton pour faire de plus petits ajustements.
• La première position sélectionnée et la dernière position
sélectionnée seront toujours les points d’extrémité de
course maximale pour CH3.
• Déplacer le volant lors de l’ajustement de CH3 permet
d’enregistrer la position actuelle. Ne déplacez pas le
volant, sauf si la position peut être enregistrée.
15
FR
Ajustements des points d’extrémité
Points d’extrémité de direction :
1. Saisissez le mode de programmation en tournant et en
maintenant le volant entièrement vers la droite (sens des
aiguilles d’une montre), en maintenant la position plein gaz
(entièrement vers l’arrière) et en allumant l’émetteur. La DEL
rouge clignote 5 fois. Relâchez le volant et le déclencheur.
2. Tournez et maintenez le volant entièrement vers la
gauche (sens anti-horaire). Tout en maintenant le volant
entièrement vers la gauche, appuyez sur les boutonspoussoirs CH3 pour ajuster la bonne position du point
d’extrémité gauche.
3. Tournez et maintenez le volant entièrement vers la droite
(sens horaire). Tout en maintenant le volant entièrement
vers la droite, appuyez sur les boutons-poussoirs CH3 pour
ajuster la bonne position du point d’extrémité droit.
4. Relâchez le volant.
5. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres.
Points d’extrémité des gaz :
1. Saisissez le mode de programmation en tournant et en
maintenant le volant entièrement vers la droite (sens des
aiguilles d’une montre), en maintenant la position plein gaz
(entièrement vers l’arrière) et en allumant l’émetteur. La DEL
rouge clignote 5 fois. Relâchez le volant et le déclencheur.
2. Poussez la commande d’accélération entièrement vers
l’arrière. Tout en maintenant la commande d’accélération,
appuyez sur les boutons-poussoirs CH3 pour ajuster la
bonne position plein gaz.
3. Poussez la commande d’accélération entièrement vers
l’avant pour configurer le point d’extrémité de freinage
maximal. Tout en maintenant la commande d’accélération,
appuyez sur les boutons-poussoirs CH3 pour ajuster la
bonne position de freinage à fond.
4. Relâchez la commande d’accélération.
5. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres.
GUIDE DE DÉPANNAGE 2.4GHZ
Problème
Cause possible
L’émetteur et le récepteur sont trop proches
l’un de l’autre
Vous êtes trop proche d’objets métalliques
Le modèle sélectionné n’est pas affecté avec
l’émetteur
Emetteur mis accidentellement en mode affectation
Solution
Eloignez l’émetteur à une distance de 2m environ
Eloignez-vous de cette zone
Vérifiez que vous avez sélectionné le bon modèle et
qu’il est affecté
Ré-effectuez le procesus d’affectation
Le récepteur passe
Remplacez le récepteur ou contactez le service
technique Horizon Hobby
en mode failsafe à
Contrôlez l’état de l’antenne du récepteur
une faible distance
Assurez-vous que l’antenne du récepteur se trouve
dans un tube d’antenne et au-dessus du véhicule
de l’émetteur
Rechargez totalement les batteries. Les récepteurs
Spektrum nécessitent un minimum de 3.5V pour
Tension de la batterie trop faible
fonctionner. Une alimentation insuffisante, peut
Le récepteur ne
momentanément chuter en dessous de 3.5V, causant
répond pas durant
une coupure d’alimentation
l’utilisation
Câbles abîmés ou débranchés entre la batterie Contrôlez l’état des câbles et remplacez-les s’ils sont
et le récepteur
endommagés
Le système ne se
connecte pas
GARANTIE ET RÉPARATIONS
DURÉE DE LA GARANTIE
Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit
que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts
matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur.
La durée de garantie correspond aux dispositions légales
du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de
garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie
de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
LIMITATIONS DE LA GARANTIE
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur »)
et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur
consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre
de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux
produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les
ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette
garantie. Les revendications en garantie seront acceptées
sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement.
Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de
la présente garantie sans avis préalable et révoque alors
les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité
du produit ou aux capacités et à la forme physique de
16
l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de
la seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit
correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion
d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas
de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours
exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les
éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le
cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le
produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les
défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas
de force majeure, une manipulation incorrecte du produit,
une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou
encore des modifications de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage
ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du
fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de
réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués
par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses
représentations nationales requièrent une confirmation écrite.
SPEKTRUM STX3 USER GUIDE
FR
LIMITATION DES DÉGÂTS
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages
conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de
pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au
produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être
formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation
de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours
issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la
valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune influence
sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur
d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur.
Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte
aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en
résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte
sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la
garantie figurant dans le présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces
dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous
vous demandons de restituer au vendeur le produit complet,
non utilisé et dans son emballage d’origine.
QUESTIONS, ASSISTANCE ET RÉPARATIONS
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne
peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application
de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut
également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez
bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra
avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous
aider le plus rapidement possible.
MAINTENANCE ET RÉPARATION
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une
réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé,
soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement.
Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffit pas, en
règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir
pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie
proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon
ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit
jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat,
une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous
les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une
adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander
des renseignements) et d’une adresse de courriel.
GARANTIE ET RÉPARATIONS
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en
présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur
spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi
que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit
sera réparé Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby.
RÉPARATIONS PAYANTES
En cas de réparation payante, nous établissons un devis
que nous transmettons à votre revendeur. La réparation
sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la
confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être
acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous
facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi
que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la
réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la
possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations
payantes que pour les composants électroniques et
les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en
particulier celles des hélicoptères et des voitures
radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent
par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même.
10/2015
COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS
Pays d’achat
Union européenne
Horizon Hobby
Numéro de téléphone/E-mail
Adresse
Horizon Technischer Service sales@horizonhobby.eu
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
INFORMATIONS DE IC
IC: 6157A-STX3
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ POUR L’UNION EUROPÉENNE
Déclaration de conformité de l’union
européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par
la présente que ce produit est en conformité
avec les exigences essentielles et les autres dispositions de la
directive RED.
Une copie de la déclaration de conformité européenne est
disponible à :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Fréquence: 2405-2474 MHz
Max EIRP: 8.30 dBm
SPEKTRUM STX3 USER GUIDE
Instructions relatives à l’élimination des
D3E pour les utilisateurs résidant dans
l’Union européenne
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
ordures ménagères. Il est de la responsabilité
de l‘utilisateur de remettre le produit à
un point de collecte officiel des déchets
d’équipements électriques. Cette procédure permet de
garantir le respect de l’environnement et l’absence de
sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle protège
de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus
d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets
d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie
ou le service local de traitement des ordures ménagères.
17
© 2019 Horizon Hobby, LLC.
DSM, DSM2, DSMR and the Horizon Hobby logo are registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
Created: 6/2019
SPMSTX300
60412.1

Manuels associés