▼
Scroll to page 2
of
6
Docking Station 2 Présentation générale La Docking Station (Figure 2.2) raccorde l'appareil COBAS® AmpliPrep à l'analyseur COBAS® TaqMan® afin d'automatiser entièrement la préparation, l'amplification et la détection des échantillons. Docking Station Figure 2.1 Docking Station Lorsque la Docking Station est installée, les tubes K préparés sont automatiquement transférés de l'appareil COBAS® AmpliPrep à l'analyseur COBAS® TaqMan® comme le montre la Figure 2.2. Préparation des échantillons Appareil COBAS® AmpliPrep Docking Station Amplification et détection Analyseur COBAS® TaqMan® Figure 2.2 Présentation générale du système cobas s 201 avec la Docking Station 02/2008, version 1.0 2.1 Installation Transport et conditions de stockage La Docking Station est expédiée dans un conteneur sur palette. La Docking Station, avec ses accessoires, la palette et le matériel de conditionnement, pèse environ 35 kg (77 livres). Dimensions et poids de la Docking Station Largeur 35 cm (13,75 pouces) Profondeur 43 cm (17 pouces) Hauteur 76,5 cm (30 pouces) Poids 25 kg (55 livres) Déballage et installation Transférez le conteneur de livraison d'origine encore fermé sur le site d'installation de l'appareil. La Docking Station doit être déballée et installée par des techniciens spécialisés du service de maintenance Roche. L'utilisateur ne doit jamais tenter de retirer, monter ou faire fonctionner l'appareil en l'absence de techniciens du service d'entretien Roche. Le bordereau de livraison qui accompagne la Docking Station fournit la description, le numéro de référence ainsi que la quantité des pièces, accessoires et consommables livrés avec l'appareil. Utilisez ce bordereau pour vérifier le contenu de l'emballage et conservez-le pour référence. Compatibilité électrique Docking Station consommation électrique généralement 30 VA maximum 90 VA La Docking Station est conçue conformément aux normes EN/IEC 61010-1, EN/IEC 61010-2-101, UL 61010A-1 et CAN/CSA C22.2 No. 1010.1. Environnement d'utilisation La Docking Station a été conçue pour une utilisation intérieure, à une altitude n'excédant pas 2 000 mètres (6 500 pieds). La température ambiante doit être comprise entre 15 et 32°C (59 et 89°F) et l'humidité relative ne doit pas excéder 80 % à 32 °C (89 °F) sans condensation. Les conditions atmosphériques doivent être conformes au degré 2 de pollution (conformément à la norme EN/IEC 61010-1). 2.2 02/2008, version 1.0 Docking Station Méthodologie La Docking Station raccorde l'appareil COBAS® AmpliPrep à l'analyseur COBAS® TaqMan® (voir Figure 2.3) afin d'automatiser entièrement le traitement des échantillons au cours de leur préparation, de leur amplification et de leur détection. Docking Station Appareil COBAS® AmpliPrep Analyseur COBAS® TaqMan® Figure 2.3 Analyseur COBAS ® TaqMan ® relié à la Docking Station Une fois la préparation de chaque échantillon terminée, le tube K contenant l'échantillon préparé est automatiquement placé dans un portoir K. Une fois la préparation d'un batch d'échantillons terminée, l'appareil COBAS® AmpliPrep charge automatiquement le portoir K rempli sur le multiportoir de la Docking Station (voir Figure 2.4). La Docking Station transporte alors le multiportoir contenant le portoir K de l'appareil COBAS® AmpliPrep à l'analyseur COBAS® TaqMan® (voir Figure 2.4). Portoir K Multiportoir Figure 2.4 Transport du portoir K sur un multiportoir par la Docking Station 02/2008, version 1.0 2.3 L'analyseur COBAS® TaqMan® achemine alors le portoir K depuis le multiportoir vers le thermocycleur (voir Figure 2.5) et procède à l'amplification et à la détection du contenu du tube K. Une fois l'amplification et la détection effectuées, la Docking Station réachemine les portoirs K vides vers l'appareil COBAS® AmpliPrep. Figure 2.5 Déchargement du portoir K 2.4 02/2008, version 1.0 Docking Station Chargement des portoirs K vides Lorsque vous utilisez la Docking Station, un portoir K vide doit être présent dans chacune des deux positions d'attente de portoir de l'appareil COBAS® AmpliPrep de même qu'aux positions 9 à 12 de la zone de rechargement de l'analyseur COBAS® TaqMan®. S'il manque des portoirs K à ces positions, ces portoirs doivent être chargés à ces positions avant de pouvoir commencer une analyse. Chargement de deux portoirs K vides aux positions d'attente de portoir K de l'appareil COBAS® AmpliPrep 1 Mettez l'appareil hors tension. 2 Ouvrez le couvercle principal. 3 Chargez deux portoirs K vides aux deux positions d'attente de portoir K (voir Figure 2.6). Positions d'attente du portoir K Figure 2.6 Emplacement des positions d'attente de portoir K sur l'appareil COBAS ® AmpliPrep 02/2008, version 1.0 4 Fermez le couvercle principal. 5 Mettez l'appareil sous tension. 2.5 Chargement de quatre portoirs K vides aux positions de rechargement de portoir K de l'analyseur COBAS® TaqMan ® 1 Mettez l'appareil hors tension. 2 Ouvrez le couvercle principal. 3 Chargez quatre portoirs K vides aux positions de rechargement de portoir K 9 à 12 (voir Figure 2.7). Position d'attente 2 de portoir K Positions de rechargement de portoir K 9 à 12 Figure 2.7 Emplacement des positions de rechargement de portoir K 9 à 12 sur l'analyseur COBAS ® TaqMan ® 4 Fermez le couvercle principal. 5 Mettez l'appareil sous tension. Maintenance de la Docking Station Aucun composant de la Docking Station ne peut être entretenu par l'utilisateur. Pour l'entretien, contactez votre représentant d'entretien Roche qui est formé et qualifié pour exécuter les actions requises. 2.6 02/2008, version 1.0